Knowledge

Therīgāthā

Source 📝

686: 1422:, London: Pali Text Society, 1909. Caroline A. F. Rhys Davids' 1909 translation of the complete Therigatha. "The 73 songs are organized by length; each is prefaced by Dhammapala's commentary of the 400s CE. The appendix gives translations of 10 songs by theri from another source, the Bhikkhuni-samyutta, apparently contemporary with the Therigatha. Note especially the second section of Rhys Davids' introduction, in which she discusses the lives and beliefs of the theri, and from which you can link to songs that deal with specific themes, e.g., freedom, peace." 1121:
laywomen to provide financial support for the Sangha; alternatively, women have been portrayed in a more positive light—on occasion, nuns have been considered to be more capable and enlightened than most monks. The fact that there are more complimentary allusions to laywomen in the text than nuns is confusing, implying some institutional prejudice against women who renounce their worldly relationships and familial responsibilities, a clash between faith and cultural expectations.
50: 4705: 4716: 2114: 2101: 631: 2091: 1134: 1125:
evoking emotions renunciation is intended to overcome. Ignoring her refusal, the rogue goes on to compliment her eyes, to which she removes her eye and offers it to the man, promptly causing him to beg her forgiveness. Demonstrating such utter detachment from her body frees Subhā from the unwanted advances of the rogue, as well as exemplifying the ultimate goal of detachment in Enlightenment.
1592:
spiritual attainments, replacing these key Buddhist doctrines with distortions derived from Buddhist modernism, the post-colonial revisionist movement originating in the 19th century, which sought to re-imagine Buddhism in the guise of rationalist philosophy and romantic humanism (a more appealing approach in the West)."
1188:
Thānissaro Bhikkhu goes on to argue that the manner in which poems are introduced—“Cooled am I,” “calmed am I,” or “unbound”—indicate a lack of Enlightenment, a remaining attachment to the self. While many of the poems relay how the authors attained Enlightenment, these processes are sparse in detail
1107:
Ideally, a text would convey one dominant savor; given that it was long enough, it was expected to provide the audience with supplementary savors as well. All eight of these savors can be found within the Therīgāthā’s writings, in part due to the utilization of similies and “lamps”, “a peculiarity of
1583:
At least one reviewer has described it as a "translation", even though he expresses qualms about how much of the original is obscured by the adaptation of the poet. Another reviewer, Liz Wilson, describes the language as "fresh" and "bold". However, Wilson points out that while in some cases "he has
1591:
Vietnamese American author An Tran characterizes Weingast's translation as possibly self-serving, and a fantasy antithetical to the Buddhist world of the original: "Weingast’s poems bear little to no resemblance to the poems of the Elder Nuns. They often strip away concepts like rebirth, karma, and
1180:
Although the Therigatha is generally regarded as one of the earliest examples of text depicting women’s spiritual lives, it is believed the text may have been composed almost two centuries after Buddha’s passing. While several of the poems within the Therīgāthā are assigned an author, the matter of
1189:
considered important in other Buddhist texts. For instance, although these texts indicate abandonment of attachment to the body as necessary to attaining Enlightenment, the lack of detail indicates this to be the mark of total Enlightenment as opposed to merely a stage in the process of awakening.
1103:
expressed in artistic texts, each of the emotions with their own associated savors as follows: love with sensitive, humor with comic, grief with compassionate, anger with furious, energy with heroic, fear with apprehensive, disgust with horrific, and astonishment with marvelous. The intention with
1120:
The Buddhist tradition's paradoxical perspective of women indicates even more complexity within the religion, as well as the organization of society. Despite being viewed as "physically and spiritually weaker, less intelligent, and more sensual than men," monks relied heavily on the generosity of
1116:
The Therīgāthā as a whole was likely collected over a series of centuries; as part of the oral tradition preserved by the monks, the verses may have some semblance of the attitudes held by the early Buddhist communities, thus they may enlighten an audience to the sometimes contradictory attitudes
1184:
According to Thānissaro Bhikkhu, "Some scholars have proposed that the Therīgāthā w compiled as part of the movement to provide early Buddhism with dramatic stage pieces as a way of making the teaching attractive to the masses.” The style of several poems within the text support this theory; the
1124:
An account from the nun Subhā reveals Buddhist views of not just the female form, but of the physical form in general; while walking along the path to a mango grove, a rogue blocks her path and accosts her, attempting to seduce her with appeals to sensual desire, fear, and physical possessions,
1587:
Buddhist monks and nuns have also provided more serious critiques of this work. The Buddhist nun Ayya Sudhamma has the described the book as misleading and as bearing only a "superficial connection" to the originals. Bhikkhu Akaliko, in an extensive review of the book, concludes that it is "a
1192:
This lack of detail is understandable in a dramatic piece; oversaturation takes away from the theatricality, whereas compressed tales more effectively relay messages. Taken as a true account, however, leads to an incomplete description of Buddhism’s practice.
1026:
and were passed on orally until about 80 B.C.E., when they were written down in Pali. It consists of 494 verses; while the summaries attribute these verses to 101 different nuns, only 73 identifiable speakers appear in the text. Like the
1108:
poetry in Indian languages…that allows a poet to use, say, one adjective to modify two different nouns, or one verb to function in two separate sentences…In English, the closest we have to this is parallelism combined with ellipsis.”
1042:
texts are anonymous, or are connected with the story of a nun but not spoken to or by her—in one case, no nun seems to be present, but instead the verse is spoken by a woman trying to talk her husband out of becoming a monk.
1588:
disrespectful cultural appropriation" which erases the voices of the ancient Buddhist nuns and replaces them with the voice of the author who distorts the Buddhist teachings of the original.
1153:
contains passages reaffirming the view that women are the equal of men in terms of spiritual attainment, as well as verses that address issues of particular interest to women in ancient
1378:
D. Rossella, Buddhismo al femminile. Therīgāthā. Le Poesie spirituali delle monache. Con una introduzione alla dottrina del Buddha e la storia dell’ordine monastico delle donne
1327: 1393: 2855: 3770: 2245: 1580:. It is described as a "contemporary and radical adaptation" in the book's back cover, and the author admits that they are "not literal translations". 1168:
who became a nun (Thig V.2), a wealthy heiress who abandoned her life of pleasure (Thig VI.5) and even verses by the Buddha's own aunt and stepmother,
1080: 1915: 3774: 2009: 1277: 1104:
these savors was not to have the audience to experience them directly, but to “ them as an aesthetic experience at one remove from the emotion.”
1064:, but include other features indicative of later composition, including explanations of karmic connections more typical of later texts like the 3998: 1050:
there seems to have been uncertainty between different recensions about which verses were attributable to which nuns—some verses appear in the
112: 1584:
produced a poem that follows the language of the original closely, in other cases, the poem is more of a trans-creation than a translation."
2215: 1524:
which provides detailed histories of the disciples of the Buddha, including their past lives and their deeds. A section of this text, the
977:
or monsoon periods). The poems date from a three hundred year period, with some dated as early as the late 6th century BCE. According to
2323: 2058: 2080: 1565: 1348:, Translated by Bhikkhu Mahinda (Anagarika Mahendra), Bilingual Pali-English Second Edition 2022, Dhamma Publishers, Roslindale MA; 1898: 4590: 4042: 1185:
texts read like dramatic dialogues or monologues as opposed to a realistic depiction of the events unfolding in the nuns’ lives.
1099:
The concept of ancient India aesthetics was based on the central premise of “savors”, eight classical emotional states known as
4245: 2225: 2049: 1688: 1250: 685: 2408: 2250: 1849: 4585: 932: 4482: 4032: 2127: 1941: 661: 107: 64: 2328: 1727: 1671: 1618: 1353: 1339: 1303: 4575: 4260: 4005: 1291: 1572:
A recent collection of original poems inspired by the Therigatha by the poet Matty Weingast has peen published by
1010:, verses attributed to senior monks. It is the earliest known collection of women's literature composed in India. 4652: 4642: 2471: 4597: 4250: 4052: 3943: 3888: 2461: 1552: 4751: 4567: 4265: 3948: 2240: 2073: 590: 285: 4150: 4022: 3993: 3695: 535: 310: 270: 3841: 3750: 3220: 2865: 2378: 2273: 3385: 1563:
Kyung Peggy Kim Meill has also written a study of the social background of the women in the text called
4690: 4170: 3646: 3132: 2255: 2088: 1528:
commentary, provides extensive background to 13 outstanding nuns which are also named in the Therigatha
1266: 1233:, without Mr Norman's notes, but including extracts from the commentary translated by Mrs Rhys Davids. 17: 3580: 4580: 4393: 4383: 4255: 3238: 2818: 2579: 2554: 410: 2604: 1633: 1381: 1317: 220: 4741: 4685: 4037: 3851: 3829: 3822: 3725: 3258: 2878: 2694: 2639: 2260: 2066: 1417: 1324:
Therigatha: Canti spirituali delle monache buddhiste con il commento Paramatthadipani di Dhammapala
1295: 415: 365: 873: 835: 4622: 4602: 3933: 3913: 3670: 3400: 2644: 925: 575: 1520: 750: 4746: 4632: 4472: 4140: 4110: 3883: 3834: 3675: 3623: 3618: 3380: 3201: 3098: 2850: 2845: 2594: 1751: 1573: 1431:
An additional collection of scriptures concerning the role and abilities of women in the early
1146: 654: 390: 375: 355: 280: 275: 190: 97: 2962: 745: 4637: 4607: 4188: 4120: 3953: 3868: 3863: 3787: 3782: 3700: 2230: 1957: 1408: 1031:, it is organized into chapters that are loosely based on the number of verses in each poem. 865: 595: 585: 540: 3253: 2010:"How a Poetry Collection Masquerading as Buddhist Scripture Nearly Duped the Literary World" 4660: 4627: 4612: 4130: 4027: 3973: 3858: 3797: 3765: 3760: 3745: 3730: 3720: 3685: 3598: 3290: 3213: 2516: 2456: 2205: 2172: 2122: 888: 605: 565: 560: 525: 370: 250: 158: 143: 87: 59: 4500: 3115: 2984: 2910: 2786: 2524: 1659: 765: 8: 4467: 4346: 4180: 4155: 4145: 4105: 4082: 3965: 3938: 3898: 3817: 3807: 3735: 3662: 3093: 2950: 2731: 2709: 2661: 2481: 2281: 2137: 2117: 1514:
Commentary on the Verses of the Theris: Therigatha-atthakatha : Paramatthadipani VI.
1169: 615: 570: 508: 448: 385: 330: 325: 80: 69: 2441: 2368: 1887:
Journal of the International Association of Buddhist Studies, Volume 24, Number 2 2001,
981:, the Therigatha is the "earliest extant text depicting women’s spiritual experiences." 903: 820: 4530: 4435: 4277: 4240: 4235: 4165: 4115: 4062: 4057: 3928: 3923: 3918: 3908: 3893: 3878: 3873: 3812: 3792: 3755: 3680: 3485: 3186: 3110: 2988: 2930: 2771: 2671: 2599: 2574: 2220: 2150: 1831: 1800: 1412: 1260: 1004:. It consists of 73 poems organized into 16 chapters. It is the companion text to the 978: 918: 600: 580: 520: 515: 403: 305: 298: 225: 215: 122: 4329: 1916:"Review of "The First Free Women: Poems of the Early Buddhist Nuns" by Matty Weingast" 758: 740: 4708: 4670: 4366: 4351: 4314: 4299: 4072: 3988: 3903: 3740: 3705: 3690: 3417: 3407: 3088: 2935: 2920: 2791: 2714: 2634: 2569: 2501: 2388: 2145: 2045: 1983: 1723: 1667: 1614: 1509: 1349: 1335: 1299: 1246: 1210: 1056:
attributed to different speakers. Longer poems later in the collection appear in the
840: 735: 703: 695: 647: 545: 530: 335: 210: 153: 117: 102: 33: 3652: 2446: 2346: 4356: 4309: 4304: 4160: 4125: 4100: 4095: 3846: 3802: 3715: 3390: 3046: 3039: 2823: 2813: 2699: 2363: 2235: 1792: 1483: 1287: 845: 727: 610: 555: 485: 475: 340: 3435: 4720: 4665: 4617: 4545: 4415: 4213: 4193: 4135: 4047: 3710: 3608: 3455: 3191: 3174: 3159: 3137: 2689: 2559: 2393: 2373: 2039: 1820:"Lord Death's Snare: Gender-Related Imagery in the Theragāthā and the Therīgāthā" 1456: 1437: 1238: 1229:
The two translations have been reprinted in one paperback volume under the title
1061: 1023: 994: 883: 815: 635: 550: 350: 260: 205: 3465: 2619: 2609: 1857: 790: 200: 4675: 4378: 4228: 4010: 3590: 3570: 3490: 3179: 3169: 3103: 2940: 2426: 2289: 1542:
Women in the Footsteps of the Buddha: Struggle for Liberation in the Therigatha
1403: 1371: 1331: 1164:
are the verses of a mother whose child has died (Thig VI.1 and VI.2), a former
966: 495: 425: 380: 238: 1796: 893: 4735: 4445: 4294: 3603: 3505: 3363: 3164: 3142: 3078: 2749: 2544: 2539: 2431: 2100: 850: 320: 315: 255: 2903: 2893: 2265: 1505: 985: 460: 265: 4535: 4520: 4490: 4440: 4430: 4272: 4067: 3560: 3395: 3273: 3061: 3056: 2883: 2754: 2629: 2090: 1715: 1222: 1000: 878: 825: 785: 360: 245: 163: 49: 3318: 3303: 3263: 2960: 2624: 2200: 4505: 4334: 3475: 3460: 3243: 3051: 2979: 2759: 2589: 2491: 2338: 2210: 1984:"A Buddhist Literary Scandal; the Curious Case of 'The First Free Women'" 1241:
The First Buddhist Women: Translations and Commentaries on the Therigatha
430: 4495: 2955: 1835: 1666:. New Delhi: Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd. pp. 51–54. 713: 4450: 4408: 4284: 4090: 4015: 3629: 3613: 3575: 3555: 3450: 3425: 3333: 3268: 3248: 2994: 2925: 2796: 2679: 2649: 2584: 2534: 2192: 2182: 2155: 1819: 1804: 1780: 1691:
The First Buddhist Women: Translations and Commentary on the Therigatha
1276:, a selection of 14 poems from the Therigatha translated into verse by 1154: 1084: 1066: 1057: 1006: 800: 795: 780: 770: 677: 435: 195: 92: 3470: 2466: 1474:
contains verses from 40 Buddhist nuns recounting their past life deeds
1462: 1072: 1052: 810: 4425: 4398: 3565: 3440: 3152: 3068: 2945: 2835: 2808: 2801: 2764: 2721: 2684: 2451: 2416: 2383: 2358: 2313: 708: 480: 455: 4198: 3034: 2888: 2654: 2436: 2305: 2297: 1149:
as well as the earliest-known collection of women's literature. The
4715: 4555: 4510: 4455: 4420: 4324: 3983: 3550: 3545: 3495: 3430: 3348: 3313: 3308: 2969: 2840: 2828: 2739: 2398: 2095: 1548: 1508:. A translation by William Pruitt (1998) has been published by the 1165: 490: 470: 465: 345: 41: 3540: 3530: 3515: 3338: 3208: 2476: 969:, a collection of short poems of early enlightened women who were 775: 4460: 4403: 4388: 3535: 3525: 3500: 3375: 3370: 3328: 3298: 3230: 3196: 3083: 3024: 3019: 2873: 2776: 2614: 2564: 2351: 2177: 1479: 1382:
https://www.guerini.it/index.php/prodotto/buddhismo-al-femminile/
830: 170: 3147: 2915: 1399: 1366: 1137:
Mahapajapati, first Buddhist nun and Buddha's stepmother ordains
4540: 4525: 4361: 4223: 4203: 3978: 3640: 3520: 3510: 3445: 3073: 3029: 3014: 3004: 2974: 2898: 2781: 2549: 2421: 2165: 2160: 1442: 1432: 1133: 898: 630: 185: 180: 175: 138: 1532:
These biographies have been translated by Ānandajoti Bhikkhu.
1380:, Milano, Guerini e Associati, 2019, ISBN 978-88-6250-787-5 | 4680: 4515: 4373: 4339: 4319: 4289: 4218: 3635: 3480: 3358: 3353: 3323: 3278: 3125: 3120: 2999: 2704: 2529: 2496: 2486: 974: 970: 420: 1181:
who exactly compiled the writings is subject to conjecture.
4550: 3343: 3009: 2506: 1551:, religious and philosophical themes of the Therigatha in 1213: 1117:
towards the female body by the early Theravāda tradition.
4208: 2744: 1686: 1540:
One modern study of the text is Kathryn R. Blackstone's
1613:. Cambridge, MA: Harvard University Press. pp. x. 1419:
Psalms of the Early Buddhists: I. Psalms of the Sisters
1942:
The First Free Women: Poems of the Early Buddhist Nuns
1578:
The First Free Women: Poems of the Early Buddhist Nuns
1490:(surviving in Sanskrit, Tibetan and Chinese) and the 1245:. translated by Susan Murcott. Parallax Press. 1991. 1518:
Furthermore, there is a Theravada commentary on the
1450:A number of the nuns whose verses are found in the 1885:Images of Nuns in (Mūla-)Sarvāstivādin Literature. 1752:"Introduction to the Theragāthā & Therīgāthā" 1547:Vijitha Rajapakse has written an analysis of the 4733: 1830:(1). Indiana University Press, FSR, Inc: 63–79. 1722:. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. pp. 75–77. 1500:There is also a Pali language commentary on the 1314:An Anthology from the Theragatha and Therigatha 1145:is a very significant document in the study of 1362:translated into Spanish by Jesús Aguado (2018) 1346:Therīgāthā: Book of Verses of Elder Bhikkhunis 1205:, tr C. A. F. Rhys Davids, 1909; reprinted in 1094: 2074: 2041:Therigatha: Poems of the First Buddhist Women 1611:Therigatha: Poems of the First Buddhist Women 1360:Therigatha: Poemas budistas de mujeres sabias 1284:Therigatha: Poems of the First Buddhist Women 1225:, volume II, 1971, Pali Text Society, Bristol 926: 655: 2856:Basic points unifying Theravāda and Mahāyāna 1946:Religion, DOI: 10.1080/0048721X.2020.1826866 1785:Journal of the American Academy of Religion 1658: 2081: 2067: 1955: 1111: 1038:has an identified speaker, several of the 933: 919: 662: 648: 1899:The stories about the Foremost Elder Nuns 1654: 1652: 1650: 1648: 1646: 2037: 1710: 1708: 1706: 1687:George-Thérèse Dickenson (Summer 1992). 1608: 1566:Diversity in the Women of the Therīgāthā 1374:and Jessica Walton (2019), SuttaCentral. 1132: 4043:Banishment of Buddhist monks from Nepal 1981: 1896:Ānandajoti Bhikkhu (translator, 2015). 1824:Journal of Feminist Studies in Religion 1778: 1478:Furthermore, there are also two extant 1013: 998:, the collection of short books in the 14: 4734: 4246:List of Buddhist architecture in China 1956:Bodhipaksa, and Ayya Sudhamma (2021). 1913: 1909: 1907: 1875: 1873: 1871: 1869: 1867: 1714: 1643: 1435:is found in the fifth division of the 1298:(January 2015), hardcover, 336 pages, 2062: 1703: 2038:Hallisey, Charles (6 January 2015). 1817: 1774: 1772: 1745: 1743: 1741: 1739: 1454:also have verses in the book of the 1387: 2007: 1904: 1864: 1749: 1409:Therigatha Verses of the Elder Nuns 24: 4033:Silk Road transmission of Buddhism 1411:Anthology of selected passages by 113:Decline in the Indian subcontinent 108:Silk Road transmission of Buddhism 25: 4763: 1769: 1736: 1280:(2009), digital edition (Kindle). 4714: 4704: 4703: 4261:Thai temple art and architecture 4006:Huichang persecution of Buddhism 2246:Iconography in Laos and Thailand 2112: 2099: 2089: 1446:"Linked Discourses of the Nuns". 1426: 1292:Murty Classical Library of India 1060:, abandoned relatively early in 684: 629: 48: 2113: 2031: 2001: 1975: 1949: 1933: 1890: 1535: 1504:by the medieval Theravada monk 1196: 1175: 1128: 4251:Japanese Buddhist architecture 4053:Sinhalese Buddhist nationalism 3133:Seven Factors of Enlightenment 2324:Places where the Buddha stayed 1958:"Translations that Annihilate" 1842: 1818:Lang, Karen Christina (1986). 1811: 1680: 1627: 1602: 13: 1: 4266:Tibetan Buddhist architecture 1664:A Handbook of Pali Literature 1595: 1207:Psalms of the Early Buddhists 1087:, provides details about the 1083:, a commentary attributed to 992:is classified as part of the 4023:Buddhism and the Roman world 3999:Decline of Buddhism in India 3994:History of Buddhism in India 2094:   Topics in 2044:. Harvard University Press. 1781:"In the Eye of the Beholder" 1554:The Therīgāthā A Revaluation 1231:Poems of Early Buddhist Nuns 1215:, Bristol; verse translation 1022:were composed orally in the 311:Buddhist Paths to liberation 7: 3221:Twenty-two vows of Ambedkar 2961: 1095:Composition and Inspiration 10: 4768: 4171:The unanswerable questions 1636:(Geoffrey DeGraff) (2015) 1609:Hallisey, Charles (2015). 1274:Songs of the Elder Sisters 4699: 4651: 4566: 4481: 4256:Buddhist temples in Korea 4179: 4081: 3964: 3661: 3589: 3416: 3289: 3229: 2864: 2819:Chinese Esoteric Buddhism 2730: 2722:Three planes of existence 2670: 2515: 2407: 2337: 2329:Buddha in world religions 2191: 2136: 2108: 1982:Bhikkhu, Akaliko (2021). 1367:Verses of the Senior Nuns 1320:(Geoffrey DeGraff) (2015) 4038:Persecution of Buddhists 3259:Four stages of awakening 2640:Three marks of existence 2226:Physical characteristics 1494:only survives in Tibetan 1296:Harvard University Press 1141:Despite small size, the 954:Verses of the Elder Nuns 3401:Ten principal disciples 2284:(aunt, adoptive mother) 1850:"Theri (500s–200s BCE)" 1797:10.1093/jaarel/LXI.1.57 1779:Trainor, Kevin (1993). 1112:View of the Female Body 1034:While each poem in the 973:(having experienced 10 331:Philosophical reasoning 4111:Buddhism and democracy 3624:Tibetan Buddhist canon 3619:Chinese Buddhist canon 2851:Pre-sectarian Buddhism 2846:Early Buddhist schools 1920:asianreviewofbooks.com 1574:Shambhala Publications 1400:Therigatha translation 1394:Therigatha translation 1328:Antonella Serena Comba 1265:: CS1 maint: others ( 1138: 951:, often translated as 98:Pre-sectarian Buddhism 4121:Eight Consciousnesses 2231:Life of Buddha in art 1914:Butler, John (2020). 1879:Skilling, Peter. Eṣā 1750:Bhikkhu, Ṭhānissaro. 1203:Psalms of the Sisters 1136: 366:Aids to Enlightenment 191:Dependent Origination 4752:Buddhist hagiography 4598:East Asian religions 4028:Buddhism in the West 3599:Early Buddhist texts 3214:Four Right Exertions 2680:Ten spiritual realms 2173:Noble Eightfold Path 1962:fakebuddhaquotes.com 1854:Other women's voices 1468:Biographical Stories 1014:Overview of the text 866:3. Abhidhamma Piṭaka 336:Devotional practices 159:Noble Eightfold Path 4721:Religion portal 4468:Temple of the Tooth 4347:Jaya Sri Maha Bodhi 3386:Upāsaka and Upāsikā 2879:Bodhipakkhiyādhammā 2662:Two truths doctrine 2482:Mahapajapati Gotamī 2282:Mahapajapati Gotamī 1716:Norman, Kenneth Roy 1638:Poems of the Elders 1466:, often called the 1334:(2016), 513 pages, 1310:Poems of the Elders 1170:Mahapajapati Gotami 961:elder (feminine) + 751:4. Aṅguttara Nikāya 636:Buddhism portal 509:Buddhism by country 271:Sanskrit literature 4643:Western philosophy 4241:Dzong architecture 4063:Vipassana movement 4058:Buddhist modernism 3486:Emperor Wen of Sui 3254:Pratyekabuddhayāna 3187:Threefold Training 2989:Vipassana movement 2705:Hungry Ghost realm 2525:Avidyā (Ignorance) 2472:Puṇṇa Mantānīputta 2221:Great Renunciation 2216:Eight Great Events 2098:    1939:Liz Wilson (2020) 1838:– via JSTOR. 1807:– via JSTOR. 1660:von Hinüber, Oskar 1634:Ṭhānissaro Bhikkhu 1484:Mūla-Sarvāstivādin 1444:Bhikkhunī-Saṃyutta 1413:Thanissaro Bhikkhu 1396:by Bhikkhu Mahinda 1318:Ṭhānissaro Bhikkhu 1139: 979:Thanissaro Bhikkhu 889:4. Puggalapaññatti 759:5. Khuddaka Nikāya 746:3. Saṃyutta Nikāya 741:2. Majjhima Nikāya 123:Buddhist modernism 4729: 4728: 4367:Om mani padme hum 4073:Women in Buddhism 3989:Buddhist councils 3859:Western countries 3647:Madhyamakālaṃkāra 3408:Shaolin Monastery 2985:Samatha-vipassanā 2595:Pratītyasamutpāda 2399:Metteyya/Maitreya 2317: 2309: 2301: 2293: 2285: 2277: 2269: 2146:Four Noble Truths 2051:978-0-674-42773-0 1988:lokanta.github.io 1510:Pali Text Society 1388:Online in English 1252:978-0-938077-42-8 1211:Pali Text Society 1079:A section of the 1046:More so than the 943: 942: 836:Paṭisambhidāmagga 672: 671: 154:Four Noble Truths 16:(Redirected from 4759: 4719: 4718: 4707: 4706: 4546:Sacred languages 4394:Maya Devi Temple 4357:Mahabodhi Temple 4161:Secular Buddhism 4126:Engaged Buddhism 2966: 2814:Tibetan Buddhism 2765:Vietnamese Thiền 2364:Mahāsthāmaprāpta 2315: 2307: 2299: 2291: 2283: 2275: 2267: 2116: 2115: 2103: 2093: 2083: 2076: 2069: 2060: 2059: 2055: 2025: 2024: 2022: 2020: 2005: 1999: 1998: 1996: 1994: 1979: 1973: 1972: 1970: 1968: 1953: 1947: 1937: 1931: 1930: 1928: 1926: 1911: 1902: 1894: 1888: 1877: 1862: 1861: 1856:. Archived from 1846: 1840: 1839: 1815: 1809: 1808: 1776: 1767: 1766: 1764: 1762: 1747: 1734: 1733: 1712: 1701: 1700: 1684: 1678: 1677: 1656: 1641: 1631: 1625: 1624: 1606: 1521:Aṅguttara Nikāya 1470:in English. The 1370:, translated by 1326:, traduzione di 1316:, translated by 1288:Charles Hallisey 1286:, translated by 1270: 1264: 1256: 1160:Included in the 1081:Paramathadippani 1024:Magadhi language 935: 928: 921: 874:1. Dhammasaṅgaṇī 704:1. Suttavibhaṅga 696:1. Vinaya Piṭaka 688: 674: 673: 664: 657: 650: 634: 633: 361:Sublime abidings 52: 29: 28: 21: 4767: 4766: 4762: 4761: 4760: 4758: 4757: 4756: 4742:Khuddaka Nikaya 4732: 4731: 4730: 4725: 4713: 4695: 4647: 4562: 4477: 4214:Ordination hall 4175: 4077: 4048:Buddhist crisis 3960: 3657: 3609:Mahayana sutras 3585: 3581:Thích Nhất Hạnh 3412: 3285: 3225: 3175:Bodhisattva vow 2860: 2726: 2666: 2625:Taṇhā (Craving) 2560:Five hindrances 2511: 2403: 2333: 2187: 2132: 2104: 2087: 2052: 2034: 2029: 2028: 2018: 2016: 2006: 2002: 1992: 1990: 1980: 1976: 1966: 1964: 1954: 1950: 1938: 1934: 1924: 1922: 1912: 1905: 1895: 1891: 1878: 1865: 1848: 1847: 1843: 1816: 1812: 1777: 1770: 1760: 1758: 1756:Dhammatalks.org 1748: 1737: 1730: 1720:Pali Literature 1713: 1704: 1685: 1681: 1674: 1657: 1644: 1632: 1628: 1621: 1607: 1603: 1598: 1538: 1486:tradition: the 1482:texts from the 1457:Khuddaka Nikāya 1441:, known as the 1438:Samyutta Nikaya 1429: 1390: 1258: 1257: 1253: 1237: 1199: 1178: 1131: 1114: 1097: 1062:Pali literature 1016: 995:Khuddaka Nikaya 939: 910: 909: 908: 868: 858: 857: 856: 855: 762: 761: 736:1. Dīgha Nikāya 730: 728:2. Sutta Piṭaka 720: 719: 718: 698: 668: 628: 621: 620: 511: 501: 500: 451: 441: 440: 406: 396: 395: 301: 291: 290: 261:Mahayana Sutras 241: 231: 230: 171:Five Aggregates 149: 148: 128: 127: 118:Later Buddhists 83: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 4765: 4755: 4754: 4749: 4744: 4727: 4726: 4724: 4723: 4711: 4700: 4697: 4696: 4694: 4693: 4688: 4683: 4678: 4673: 4668: 4663: 4657: 4655: 4649: 4648: 4646: 4645: 4640: 4635: 4630: 4625: 4620: 4615: 4610: 4605: 4600: 4595: 4594: 4593: 4588: 4578: 4572: 4570: 4564: 4563: 4561: 4560: 4559: 4558: 4553: 4543: 4538: 4533: 4528: 4523: 4518: 4513: 4508: 4503: 4498: 4493: 4487: 4485: 4479: 4478: 4476: 4475: 4470: 4465: 4464: 4463: 4458: 4453: 4448: 4443: 4433: 4428: 4423: 4418: 4413: 4412: 4411: 4406: 4401: 4396: 4391: 4381: 4376: 4371: 4370: 4369: 4359: 4354: 4349: 4344: 4343: 4342: 4337: 4332: 4327: 4322: 4312: 4307: 4302: 4297: 4292: 4287: 4282: 4281: 4280: 4278:Greco-Buddhist 4270: 4269: 4268: 4263: 4258: 4253: 4248: 4243: 4238: 4233: 4232: 4231: 4229:Burmese pagoda 4221: 4216: 4211: 4206: 4201: 4196: 4185: 4183: 4177: 4176: 4174: 4173: 4168: 4163: 4158: 4153: 4148: 4143: 4138: 4133: 4128: 4123: 4118: 4113: 4108: 4103: 4098: 4093: 4087: 4085: 4079: 4078: 4076: 4075: 4070: 4065: 4060: 4055: 4050: 4045: 4040: 4035: 4030: 4025: 4020: 4019: 4018: 4011:Greco-Buddhism 4008: 4003: 4002: 4001: 3991: 3986: 3981: 3976: 3970: 3968: 3962: 3961: 3959: 3958: 3957: 3956: 3951: 3946: 3944:United Kingdom 3941: 3936: 3931: 3926: 3921: 3916: 3911: 3906: 3901: 3896: 3891: 3889:Czech Republic 3886: 3881: 3876: 3871: 3866: 3856: 3855: 3854: 3849: 3839: 3838: 3837: 3827: 3826: 3825: 3820: 3810: 3805: 3800: 3795: 3790: 3785: 3780: 3779: 3778: 3768: 3763: 3753: 3748: 3743: 3738: 3733: 3728: 3723: 3718: 3713: 3708: 3703: 3698: 3693: 3688: 3683: 3678: 3673: 3667: 3665: 3659: 3658: 3656: 3655: 3653:Abhidharmadīpa 3650: 3643: 3638: 3633: 3626: 3621: 3616: 3611: 3606: 3601: 3595: 3593: 3587: 3586: 3584: 3583: 3578: 3573: 3571:B. R. Ambedkar 3568: 3563: 3558: 3553: 3548: 3543: 3538: 3533: 3528: 3523: 3518: 3513: 3508: 3503: 3498: 3493: 3491:Songtsen Gampo 3488: 3483: 3478: 3473: 3468: 3463: 3458: 3453: 3448: 3443: 3438: 3433: 3428: 3422: 3420: 3414: 3413: 3411: 3410: 3405: 3404: 3403: 3393: 3388: 3383: 3378: 3373: 3368: 3367: 3366: 3356: 3351: 3346: 3341: 3336: 3331: 3326: 3321: 3316: 3311: 3306: 3301: 3295: 3293: 3287: 3286: 3284: 3283: 3282: 3281: 3276: 3271: 3266: 3256: 3251: 3246: 3241: 3235: 3233: 3227: 3226: 3224: 3223: 3218: 3217: 3216: 3206: 3205: 3204: 3199: 3194: 3184: 3183: 3182: 3177: 3172: 3170:Eight precepts 3167: 3157: 3156: 3155: 3150: 3145: 3140: 3130: 3129: 3128: 3118: 3113: 3108: 3107: 3106: 3101: 3096: 3086: 3081: 3076: 3071: 3066: 3065: 3064: 3059: 3049: 3044: 3043: 3042: 3037: 3032: 3027: 3022: 3017: 3012: 3007: 3002: 2997: 2992: 2982: 2977: 2972: 2967: 2958: 2948: 2943: 2941:Five Strengths 2938: 2933: 2928: 2923: 2918: 2913: 2908: 2907: 2906: 2901: 2896: 2891: 2881: 2876: 2870: 2868: 2862: 2861: 2859: 2858: 2853: 2848: 2843: 2838: 2833: 2832: 2831: 2826: 2821: 2816: 2806: 2805: 2804: 2799: 2794: 2789: 2784: 2779: 2774: 2769: 2768: 2767: 2762: 2757: 2752: 2736: 2734: 2728: 2727: 2725: 2724: 2719: 2718: 2717: 2712: 2707: 2702: 2697: 2692: 2682: 2676: 2674: 2668: 2667: 2665: 2664: 2659: 2658: 2657: 2652: 2647: 2637: 2632: 2627: 2622: 2617: 2612: 2607: 2602: 2597: 2592: 2587: 2582: 2580:Mental factors 2577: 2572: 2567: 2562: 2557: 2552: 2547: 2542: 2537: 2532: 2527: 2521: 2519: 2513: 2512: 2510: 2509: 2504: 2499: 2494: 2489: 2484: 2479: 2474: 2469: 2464: 2459: 2454: 2449: 2444: 2439: 2434: 2432:Mahamoggallāna 2429: 2424: 2419: 2413: 2411: 2405: 2404: 2402: 2401: 2396: 2391: 2386: 2381: 2376: 2371: 2366: 2361: 2356: 2355: 2354: 2347:Avalokiteśvara 2343: 2341: 2335: 2334: 2332: 2331: 2326: 2321: 2320: 2319: 2311: 2303: 2295: 2287: 2279: 2271: 2258: 2253: 2248: 2243: 2238: 2233: 2228: 2223: 2218: 2213: 2208: 2203: 2197: 2195: 2189: 2188: 2186: 2185: 2180: 2175: 2170: 2169: 2168: 2163: 2158: 2148: 2142: 2140: 2134: 2133: 2131: 2130: 2125: 2120: 2109: 2106: 2105: 2086: 2085: 2078: 2071: 2063: 2057: 2056: 2050: 2033: 2030: 2027: 2026: 2000: 1974: 1948: 1932: 1903: 1889: 1863: 1860:on 2011-08-14. 1841: 1810: 1768: 1735: 1728: 1702: 1679: 1672: 1642: 1626: 1619: 1600: 1599: 1597: 1594: 1537: 1534: 1526:Etadagga-vagga 1428: 1425: 1424: 1423: 1415: 1406: 1404:Bhikkhu Sujato 1397: 1389: 1386: 1385: 1384: 1375: 1372:Bhikkhu Sujato 1363: 1357: 1343: 1321: 1307: 1281: 1271: 1251: 1227: 1226: 1219:Elders' Verses 1216: 1198: 1195: 1177: 1174: 1147:early Buddhism 1130: 1127: 1113: 1110: 1096: 1093: 1015: 1012: 965:verses), is a 941: 940: 938: 937: 930: 923: 915: 912: 911: 907: 906: 901: 896: 894:5. Kathāvatthu 891: 886: 881: 876: 870: 869: 864: 863: 860: 859: 854: 853: 848: 843: 838: 833: 828: 823: 818: 813: 808: 803: 798: 793: 788: 783: 778: 773: 768: 757: 756: 755: 754: 753: 748: 743: 738: 732: 731: 726: 725: 722: 721: 717: 716: 711: 706: 700: 699: 694: 693: 690: 689: 681: 680: 670: 669: 667: 666: 659: 652: 644: 641: 640: 639: 638: 623: 622: 619: 618: 613: 608: 603: 598: 593: 588: 583: 578: 573: 568: 563: 558: 553: 548: 543: 538: 533: 528: 523: 518: 512: 507: 506: 503: 502: 499: 498: 493: 488: 483: 478: 473: 468: 463: 458: 452: 447: 446: 443: 442: 439: 438: 433: 428: 426:Pratyekabuddha 423: 418: 413: 407: 402: 401: 398: 397: 394: 393: 388: 383: 381:Buddhist chant 378: 373: 368: 363: 358: 353: 348: 343: 338: 333: 328: 323: 318: 313: 308: 302: 297: 296: 293: 292: 289: 288: 283: 278: 273: 268: 263: 258: 253: 248: 242: 239:Buddhist texts 237: 236: 233: 232: 229: 228: 223: 218: 213: 208: 203: 198: 193: 188: 183: 178: 173: 168: 167: 166: 156: 150: 147: 146: 141: 135: 134: 133: 130: 129: 126: 125: 120: 115: 110: 105: 100: 95: 90: 84: 79: 78: 75: 74: 73: 72: 67: 62: 54: 53: 45: 44: 38: 37: 9: 6: 4: 3: 2: 4764: 4753: 4750: 4748: 4747:Buddhist nuns 4745: 4743: 4740: 4739: 4737: 4722: 4717: 4712: 4710: 4702: 4701: 4698: 4692: 4689: 4687: 4684: 4682: 4679: 4677: 4674: 4672: 4669: 4667: 4664: 4662: 4659: 4658: 4656: 4654: 4650: 4644: 4641: 4639: 4636: 4634: 4631: 4629: 4626: 4624: 4621: 4619: 4616: 4614: 4611: 4609: 4606: 4604: 4601: 4599: 4596: 4592: 4589: 4587: 4584: 4583: 4582: 4579: 4577: 4574: 4573: 4571: 4569: 4565: 4557: 4554: 4552: 4549: 4548: 4547: 4544: 4542: 4539: 4537: 4534: 4532: 4529: 4527: 4524: 4522: 4519: 4517: 4514: 4512: 4509: 4507: 4504: 4502: 4499: 4497: 4494: 4492: 4489: 4488: 4486: 4484: 4483:Miscellaneous 4480: 4474: 4473:Vegetarianism 4471: 4469: 4466: 4462: 4459: 4457: 4454: 4452: 4449: 4447: 4444: 4442: 4439: 4438: 4437: 4434: 4432: 4429: 4427: 4424: 4422: 4419: 4417: 4414: 4410: 4407: 4405: 4402: 4400: 4397: 4395: 4392: 4390: 4387: 4386: 4385: 4382: 4380: 4377: 4375: 4372: 4368: 4365: 4364: 4363: 4360: 4358: 4355: 4353: 4350: 4348: 4345: 4341: 4338: 4336: 4333: 4331: 4328: 4326: 4323: 4321: 4318: 4317: 4316: 4313: 4311: 4308: 4306: 4303: 4301: 4298: 4296: 4295:Buddha in art 4293: 4291: 4288: 4286: 4283: 4279: 4276: 4275: 4274: 4271: 4267: 4264: 4262: 4259: 4257: 4254: 4252: 4249: 4247: 4244: 4242: 4239: 4237: 4234: 4230: 4227: 4226: 4225: 4222: 4220: 4217: 4215: 4212: 4210: 4207: 4205: 4202: 4200: 4197: 4195: 4192: 4191: 4190: 4187: 4186: 4184: 4182: 4178: 4172: 4169: 4167: 4164: 4162: 4159: 4157: 4154: 4152: 4149: 4147: 4144: 4142: 4139: 4137: 4134: 4132: 4129: 4127: 4124: 4122: 4119: 4117: 4114: 4112: 4109: 4107: 4104: 4102: 4099: 4097: 4094: 4092: 4089: 4088: 4086: 4084: 4080: 4074: 4071: 4069: 4066: 4064: 4061: 4059: 4056: 4054: 4051: 4049: 4046: 4044: 4041: 4039: 4036: 4034: 4031: 4029: 4026: 4024: 4021: 4017: 4014: 4013: 4012: 4009: 4007: 4004: 4000: 3997: 3996: 3995: 3992: 3990: 3987: 3985: 3982: 3980: 3977: 3975: 3972: 3971: 3969: 3967: 3963: 3955: 3952: 3950: 3949:United States 3947: 3945: 3942: 3940: 3937: 3935: 3932: 3930: 3927: 3925: 3922: 3920: 3917: 3915: 3912: 3910: 3907: 3905: 3902: 3900: 3897: 3895: 3892: 3890: 3887: 3885: 3882: 3880: 3877: 3875: 3872: 3870: 3867: 3865: 3862: 3861: 3860: 3857: 3853: 3850: 3848: 3845: 3844: 3843: 3840: 3836: 3833: 3832: 3831: 3828: 3824: 3821: 3819: 3816: 3815: 3814: 3811: 3809: 3806: 3804: 3801: 3799: 3796: 3794: 3791: 3789: 3786: 3784: 3781: 3776: 3772: 3769: 3767: 3764: 3762: 3759: 3758: 3757: 3754: 3752: 3749: 3747: 3744: 3742: 3739: 3737: 3734: 3732: 3729: 3727: 3724: 3722: 3719: 3717: 3714: 3712: 3709: 3707: 3704: 3702: 3699: 3697: 3694: 3692: 3689: 3687: 3684: 3682: 3679: 3677: 3674: 3672: 3669: 3668: 3666: 3664: 3660: 3654: 3651: 3649: 3648: 3644: 3642: 3639: 3637: 3634: 3632: 3631: 3627: 3625: 3622: 3620: 3617: 3615: 3612: 3610: 3607: 3605: 3602: 3600: 3597: 3596: 3594: 3592: 3588: 3582: 3579: 3577: 3574: 3572: 3569: 3567: 3564: 3562: 3559: 3557: 3554: 3552: 3549: 3547: 3544: 3542: 3539: 3537: 3534: 3532: 3529: 3527: 3524: 3522: 3519: 3517: 3514: 3512: 3509: 3507: 3506:Padmasambhava 3504: 3502: 3499: 3497: 3494: 3492: 3489: 3487: 3484: 3482: 3479: 3477: 3474: 3472: 3469: 3467: 3464: 3462: 3459: 3457: 3454: 3452: 3449: 3447: 3444: 3442: 3439: 3437: 3434: 3432: 3429: 3427: 3424: 3423: 3421: 3419: 3418:Major figures 3415: 3409: 3406: 3402: 3399: 3398: 3397: 3394: 3392: 3389: 3387: 3384: 3382: 3379: 3377: 3374: 3372: 3369: 3365: 3364:Western tulku 3362: 3361: 3360: 3357: 3355: 3352: 3350: 3347: 3345: 3342: 3340: 3337: 3335: 3332: 3330: 3327: 3325: 3322: 3320: 3317: 3315: 3312: 3310: 3307: 3305: 3302: 3300: 3297: 3296: 3294: 3292: 3288: 3280: 3277: 3275: 3272: 3270: 3267: 3265: 3262: 3261: 3260: 3257: 3255: 3252: 3250: 3247: 3245: 3242: 3240: 3237: 3236: 3234: 3232: 3228: 3222: 3219: 3215: 3212: 3211: 3210: 3207: 3203: 3200: 3198: 3195: 3193: 3190: 3189: 3188: 3185: 3181: 3178: 3176: 3173: 3171: 3168: 3166: 3165:Five precepts 3163: 3162: 3161: 3158: 3154: 3151: 3149: 3146: 3144: 3143:Dhamma vicaya 3141: 3139: 3136: 3135: 3134: 3131: 3127: 3124: 3123: 3122: 3119: 3117: 3114: 3112: 3109: 3105: 3102: 3100: 3097: 3095: 3092: 3091: 3090: 3087: 3085: 3082: 3080: 3077: 3075: 3072: 3070: 3067: 3063: 3060: 3058: 3055: 3054: 3053: 3050: 3048: 3045: 3041: 3038: 3036: 3033: 3031: 3028: 3026: 3023: 3021: 3018: 3016: 3013: 3011: 3008: 3006: 3003: 3001: 2998: 2996: 2993: 2990: 2986: 2983: 2981: 2978: 2976: 2973: 2971: 2968: 2965: 2964: 2959: 2957: 2954: 2953: 2952: 2949: 2947: 2944: 2942: 2939: 2937: 2934: 2932: 2929: 2927: 2924: 2922: 2919: 2917: 2914: 2912: 2911:Buddhābhiṣeka 2909: 2905: 2902: 2900: 2897: 2895: 2892: 2890: 2887: 2886: 2885: 2882: 2880: 2877: 2875: 2872: 2871: 2869: 2867: 2863: 2857: 2854: 2852: 2849: 2847: 2844: 2842: 2839: 2837: 2834: 2830: 2827: 2825: 2822: 2820: 2817: 2815: 2812: 2811: 2810: 2807: 2803: 2800: 2798: 2795: 2793: 2790: 2788: 2785: 2783: 2780: 2778: 2775: 2773: 2770: 2766: 2763: 2761: 2758: 2756: 2753: 2751: 2748: 2747: 2746: 2743: 2742: 2741: 2738: 2737: 2735: 2733: 2729: 2723: 2720: 2716: 2713: 2711: 2708: 2706: 2703: 2701: 2698: 2696: 2693: 2691: 2688: 2687: 2686: 2683: 2681: 2678: 2677: 2675: 2673: 2669: 2663: 2660: 2656: 2653: 2651: 2648: 2646: 2643: 2642: 2641: 2638: 2636: 2633: 2631: 2628: 2626: 2623: 2621: 2618: 2616: 2613: 2611: 2608: 2606: 2603: 2601: 2598: 2596: 2593: 2591: 2588: 2586: 2583: 2581: 2578: 2576: 2573: 2571: 2568: 2566: 2563: 2561: 2558: 2556: 2555:Enlightenment 2553: 2551: 2548: 2546: 2545:Dhamma theory 2543: 2541: 2540:Buddha-nature 2538: 2536: 2533: 2531: 2528: 2526: 2523: 2522: 2520: 2518: 2514: 2508: 2505: 2503: 2500: 2498: 2495: 2493: 2490: 2488: 2485: 2483: 2480: 2478: 2475: 2473: 2470: 2468: 2465: 2463: 2460: 2458: 2455: 2453: 2450: 2448: 2445: 2443: 2440: 2438: 2435: 2433: 2430: 2428: 2425: 2423: 2420: 2418: 2415: 2414: 2412: 2410: 2406: 2400: 2397: 2395: 2392: 2390: 2387: 2385: 2382: 2380: 2379:Samantabhadra 2377: 2375: 2372: 2370: 2367: 2365: 2362: 2360: 2357: 2353: 2350: 2349: 2348: 2345: 2344: 2342: 2340: 2336: 2330: 2327: 2325: 2322: 2318: 2312: 2310: 2304: 2302: 2296: 2294: 2288: 2286: 2280: 2278: 2272: 2270: 2264: 2263: 2262: 2259: 2257: 2254: 2252: 2249: 2247: 2244: 2242: 2239: 2237: 2234: 2232: 2229: 2227: 2224: 2222: 2219: 2217: 2214: 2212: 2209: 2207: 2204: 2202: 2199: 2198: 2196: 2194: 2190: 2184: 2181: 2179: 2176: 2174: 2171: 2167: 2164: 2162: 2159: 2157: 2154: 2153: 2152: 2149: 2147: 2144: 2143: 2141: 2139: 2135: 2129: 2126: 2124: 2121: 2119: 2111: 2110: 2107: 2102: 2097: 2092: 2084: 2079: 2077: 2072: 2070: 2065: 2064: 2061: 2053: 2047: 2043: 2042: 2036: 2035: 2015: 2011: 2004: 1989: 1985: 1978: 1963: 1959: 1952: 1945: 1943: 1936: 1921: 1917: 1910: 1908: 1901: 1900: 1893: 1886: 1882: 1876: 1874: 1872: 1870: 1868: 1859: 1855: 1851: 1845: 1837: 1833: 1829: 1825: 1821: 1814: 1806: 1802: 1798: 1794: 1790: 1786: 1782: 1775: 1773: 1757: 1753: 1746: 1744: 1742: 1740: 1731: 1729:3-447-02285-X 1725: 1721: 1717: 1711: 1709: 1707: 1698: 1694: 1692: 1683: 1675: 1673:81-215-0778-2 1669: 1665: 1661: 1655: 1653: 1651: 1649: 1647: 1639: 1635: 1630: 1622: 1620:9780674427730 1616: 1612: 1605: 1601: 1593: 1589: 1585: 1581: 1579: 1575: 1570: 1568: 1567: 1561: 1560: 1559: 1555: 1550: 1545: 1543: 1533: 1531: 1527: 1523: 1522: 1516: 1515: 1511: 1507: 1503: 1498: 1497: 1493: 1492:Karmasataka ( 1489: 1488:Avadānasataka 1485: 1481: 1477: 1473: 1472:Theri Apadāna 1469: 1465: 1464: 1460:known as the 1459: 1458: 1453: 1448: 1447: 1445: 1440: 1439: 1434: 1427:Related works 1421: 1420: 1416: 1414: 1410: 1407: 1405: 1401: 1398: 1395: 1392: 1391: 1383: 1379: 1376: 1373: 1369: 1368: 1364: 1361: 1358: 1355: 1354:9780999078143 1351: 1347: 1344: 1341: 1340:9781326047399 1337: 1333: 1329: 1325: 1322: 1319: 1315: 1311: 1308: 1305: 1304:9780674427730 1301: 1297: 1293: 1289: 1285: 1282: 1279: 1278:Francis Booth 1275: 1272: 1268: 1262: 1254: 1248: 1244: 1243: 1240: 1236: 1235: 1234: 1232: 1224: 1220: 1217: 1214: 1212: 1208: 1204: 1201: 1200: 1194: 1190: 1186: 1182: 1173: 1172:(Thig VI.6). 1171: 1167: 1163: 1158: 1156: 1152: 1148: 1144: 1135: 1126: 1122: 1118: 1109: 1105: 1102: 1092: 1090: 1086: 1082: 1077: 1076: 1074: 1069: 1068: 1063: 1059: 1055: 1054: 1049: 1044: 1041: 1037: 1032: 1030: 1025: 1021: 1018:The poems in 1011: 1009: 1008: 1003: 1002: 997: 996: 991: 987: 982: 980: 976: 972: 968: 967:Buddhist text 964: 960: 956: 955: 950: 949: 936: 931: 929: 924: 922: 917: 916: 914: 913: 905: 902: 900: 897: 895: 892: 890: 887: 885: 884:3. Dhātukathā 882: 880: 877: 875: 872: 871: 867: 862: 861: 852: 849: 847: 844: 842: 841:Nettipakaraṇa 839: 837: 834: 832: 829: 827: 824: 822: 819: 817: 814: 812: 809: 807: 804: 802: 799: 797: 794: 792: 789: 787: 784: 782: 779: 777: 774: 772: 769: 767: 766:Khuddakapāṭha 764: 763: 760: 752: 749: 747: 744: 742: 739: 737: 734: 733: 729: 724: 723: 715: 712: 710: 707: 705: 702: 701: 697: 692: 691: 687: 683: 682: 679: 676: 675: 665: 660: 658: 653: 651: 646: 645: 643: 642: 637: 632: 627: 626: 625: 624: 617: 614: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 594: 592: 589: 587: 584: 582: 579: 577: 574: 572: 569: 567: 564: 562: 559: 557: 554: 552: 549: 547: 544: 542: 539: 537: 534: 532: 529: 527: 524: 522: 519: 517: 514: 513: 510: 505: 504: 497: 494: 492: 489: 487: 484: 482: 479: 477: 474: 472: 469: 467: 464: 462: 459: 457: 454: 453: 450: 445: 444: 437: 434: 432: 429: 427: 424: 422: 419: 417: 414: 412: 409: 408: 405: 400: 399: 392: 391:Vegetarianism 389: 387: 384: 382: 379: 377: 374: 372: 369: 367: 364: 362: 359: 357: 354: 352: 349: 347: 346:Recollections 344: 342: 339: 337: 334: 332: 329: 327: 324: 322: 319: 317: 316:Five precepts 314: 312: 309: 307: 304: 303: 300: 295: 294: 287: 284: 282: 281:Chinese canon 279: 277: 276:Tibetan canon 274: 272: 269: 267: 264: 262: 259: 257: 254: 252: 249: 247: 244: 243: 240: 235: 234: 227: 224: 222: 219: 217: 214: 212: 209: 207: 204: 202: 199: 197: 194: 192: 189: 187: 184: 182: 179: 177: 174: 172: 169: 165: 162: 161: 160: 157: 155: 152: 151: 145: 142: 140: 137: 136: 132: 131: 124: 121: 119: 116: 114: 111: 109: 106: 104: 101: 99: 96: 94: 91: 89: 86: 85: 82: 77: 76: 71: 68: 66: 63: 61: 58: 57: 56: 55: 51: 47: 46: 43: 40: 39: 35: 31: 30: 27: 19: 4661:Bodhisattvas 4581:Christianity 4576:Baháʼí Faith 4441:Dharmachakra 4431:Prayer wheel 4421:Prayer beads 4189:Architecture 4068:969 Movement 3852:Saudi Arabia 3830:Central Asia 3823:South Africa 3645: 3628: 3561:Panchen Lama 3466:Buddhapālita 3062:Satipatthana 3057:Mindful Yoga 2970:Recollection 2884:Brahmavihara 2755:Japanese Zen 2750:Chinese Chan 2710:Animal realm 2517:Key concepts 2339:Bodhisattvas 2151:Three Jewels 2040: 2032:Bibliography 2017:. Retrieved 2014:Literary Hub 2013: 2003: 1991:. Retrieved 1987: 1977: 1965:. Retrieved 1961: 1951: 1940: 1935: 1923:. Retrieved 1919: 1897: 1892: 1884: 1880: 1858:the original 1853: 1844: 1827: 1823: 1813: 1791:(1): 57–79. 1788: 1784: 1759:. Retrieved 1755: 1719: 1696: 1690: 1682: 1663: 1637: 1629: 1610: 1604: 1590: 1586: 1582: 1577: 1571: 1564: 1562: 1557: 1553: 1546: 1541: 1539: 1536:Modern works 1529: 1525: 1519: 1517: 1513: 1501: 1499: 1495: 1491: 1487: 1475: 1471: 1467: 1461: 1455: 1451: 1449: 1443: 1436: 1430: 1418: 1377: 1365: 1359: 1345: 1323: 1313: 1309: 1283: 1273: 1242: 1239: 1230: 1228: 1223:K. R. Norman 1218: 1206: 1202: 1197:Translations 1191: 1187: 1183: 1179: 1176:Authenticity 1161: 1159: 1150: 1142: 1140: 1129:Significance 1123: 1119: 1115: 1106: 1100: 1098: 1088: 1078: 1071: 1065: 1051: 1047: 1045: 1039: 1035: 1033: 1028: 1019: 1017: 1005: 1001:Sutta Pitaka 999: 993: 989: 983: 962: 958: 953: 952: 947: 946: 944: 851:Milindapañha 846:Peṭakopadesa 821:Cariyāpiṭaka 805: 791:Vimānavatthu 709:2. Khandhaka 341:Merit making 306:Three Jewels 246:Buddhavacana 176:Impermanence 164:Dharma wheel 26: 4506:Dharma talk 4335:Asalha Puja 4131:Eschatology 3934:Switzerland 3914:New Zealand 3842:Middle East 3751:Philippines 3671:Afghanistan 3476:Bodhidharma 3461:Buddhaghosa 3381:Householder 3291:Monasticism 3244:Bodhisattva 3099:Prostration 3052:Mindfulness 2980:Anapanasati 2963:Kammaṭṭhāna 2760:Korean Seon 2700:Asura realm 2695:Human realm 2635:Ten Fetters 2590:Parinirvana 2492:Uppalavanna 2457:Mahākaccana 2442:Mahākassapa 2374:Kṣitigarbha 2369:Ākāśagarbha 2266:Suddhodāna 2211:Four sights 2138:Foundations 1993:January 26, 1967:January 21, 1925:January 26, 1155:South Asian 1048:Theragatha, 904:7. Paṭṭhāna 879:2. Vibhaṅga 816:Buddhavaṃsa 786:Suttanipāta 714:3. Parivāra 576:New Zealand 431:Bodhisattva 416:Four Stages 371:Monasticism 351:Mindfulness 321:Perfections 251:Early Texts 4736:Categories 4623:Psychology 4603:Gnosticism 4591:Comparison 4586:Influences 4568:Comparison 4451:Bhavacakra 4409:Kushinagar 4384:Pilgrimage 4330:Māgha Pūjā 4285:Bodhi Tree 4101:Buddhology 4091:Abhidharma 4083:Philosophy 4016:Menander I 3884:Costa Rica 3835:Uzbekistan 3676:Bangladesh 3630:Dhammapada 3614:Pali Canon 3576:Ajahn Chah 3556:Dalai Lama 3456:Kumārajīva 3451:Vasubandhu 3426:The Buddha 3334:Zen master 3269:Sakadagami 3249:Buddhahood 3180:Pratimokṣa 2995:Shikantaza 2951:Meditation 2926:Deity yoga 2797:Madhyamaka 2690:Deva realm 2585:Mindstream 2535:Bodhicitta 2447:Aṅgulimāla 2314:Devadatta 2290:Yaśodharā 2193:The Buddha 2183:Middle Way 2019:5 February 1596:References 1506:Dhammapāla 1502:Therigatha 1452:Therigatha 1166:sex worker 1162:Therigatha 1151:Therigatha 1143:Therigatha 1089:Therigatha 1085:Dhammapala 1067:Petavatthu 1058:Arya metre 1040:Therigatha 1036:Theragatha 1029:Theragatha 1020:Therigatha 1007:Theragatha 990:Therigatha 986:Pāli Canon 971:elder nuns 948:Therīgāthā 806:Therīgāthā 801:Theragāthā 796:Petavatthu 781:Itivuttaka 771:Dhammapada 678:Pāli Canon 449:Traditions 386:Pilgrimage 326:Meditation 286:Post-canon 266:Pāli Canon 196:Middle Way 93:The Buddha 18:Therigatha 4691:Festivals 4671:Buddhists 4633:Theosophy 4436:Symbolism 4426:Hama yumi 4399:Bodh Gaya 4166:Socialism 4141:Evolution 4116:Economics 3954:Venezuela 3869:Australia 3864:Argentina 3788:Sri Lanka 3783:Singapore 3701:Indonesia 3663:Countries 3604:Tripiṭaka 3566:Ajahn Mun 3441:Nagarjuna 3436:Aśvaghoṣa 3319:Anagārika 3314:Śrāmaṇerī 3309:Śrāmaṇera 3304:Bhikkhunī 3264:Sotāpanna 3153:Passaddhi 3094:Offerings 3069:Nekkhamma 2946:Iddhipada 2866:Practices 2836:Theravada 2809:Vajrayana 2802:Yogachara 2772:Pure Land 2685:Six Paths 2672:Cosmology 2452:Anuruddha 2427:Sāriputta 2417:Kaundinya 2409:Disciples 2384:Vajrapāṇi 2236:Footprint 2201:Tathāgata 2008:An Tran. 1761:March 12, 1261:cite book 1157:society. 899:6. Yamaka 596:Sri Lanka 586:Singapore 541:Indonesia 481:Vajrayāna 456:Theravāda 411:Awakening 299:Practices 256:Tripiṭaka 226:Cosmology 201:Emptiness 181:Suffering 4709:Category 4638:Violence 4608:Hinduism 4556:Sanskrit 4511:Hinayana 4496:Amitābha 4456:Swastika 4325:Uposatha 4315:Holidays 4300:Calendar 4146:Humanism 3984:Kanishka 3974:Timeline 3798:Thailand 3766:Kalmykia 3761:Buryatia 3746:Pakistan 3731:Mongolia 3726:Maldives 3721:Malaysia 3686:Cambodia 3551:Shamarpa 3546:Nichiren 3496:Xuanzang 3431:Nagasena 3349:Rinpoche 3079:Pāramitā 2921:Devotion 2841:Navayana 2829:Dzogchen 2792:Nichiren 2740:Mahayana 2732:Branches 2610:Saṅkhāra 2359:Mañjuśrī 2316:(cousin) 2308:(cousin) 2276:(mother) 2268:(father) 2256:Miracles 2206:Birthday 2123:Glossary 2096:Buddhism 1836:25002042 1718:(1983). 1697:Tricycle 1662:(1997). 1569:(2020). 1549:feminist 1544:(1998). 606:Thailand 566:Mongolia 561:Malaysia 526:Cambodia 491:Navayana 471:Hinayana 466:Mahāyāna 376:Lay life 206:Morality 186:Not-self 144:Concepts 103:Councils 88:Timeline 60:Glossary 42:Buddhism 34:a series 32:Part of 4686:Temples 4666:Buddhas 4628:Science 4618:Judaism 4613:Jainism 4531:Lineage 4491:Abhijñā 4461:Thangka 4404:Sarnath 4389:Lumbini 4310:Funeral 4305:Cuisine 4181:Culture 4156:Reality 4106:Creator 4096:Atomism 3966:History 3939:Ukraine 3899:Germany 3818:Senegal 3808:Vietnam 3736:Myanmar 3536:Shinran 3526:Karmapa 3501:Shandao 3471:Dignāga 3396:Śrāvaka 3376:Donchee 3371:Kappiya 3329:Sayadaw 3299:Bhikkhu 3274:Anāgāmi 3231:Nirvana 3197:Samadhi 3084:Paritta 3025:Tonglen 3020:Mandala 2975:Smarana 2956:Mantras 2904:Upekkha 2874:Bhavana 2824:Shingon 2777:Tiantai 2630:Tathātā 2620:Śūnyatā 2615:Skandha 2605:Saṃsāra 2600:Rebirth 2575:Kleshas 2565:Indriya 2467:Subhūti 2352:Guanyin 2306:Ānanda 2298:Rāhula 2178:Nirvana 2118:Outline 1805:1465001 1640:, p. 3. 1480:Avadāna 1463:Apadāna 1073:Apadāna 1053:Apadāna 984:In the 957:(Pāli: 831:Niddesa 811:Apadāna 616:Vietnam 571:Myanmar 486:Tibetan 476:Chinese 404:Nirvāṇa 221:Saṃsāra 216:Rebirth 81:History 70:Outline 4681:Sutras 4676:Suttas 4541:Siddhi 4526:Koliya 4501:Brahmā 4416:Poetry 4362:Mantra 4352:Kasaya 4224:Pagoda 4204:Kyaung 4199:Vihāra 4194:Temple 4136:Ethics 3979:Ashoka 3929:Sweden 3924:Poland 3919:Norway 3909:Mexico 3894:France 3879:Canada 3874:Brazil 3813:Africa 3793:Taiwan 3756:Russia 3681:Bhutan 3641:Vinaya 3521:Naropa 3511:Saraha 3446:Asanga 3202:Prajñā 3111:Refuge 3074:Nianfo 3035:Tertön 3030:Tantra 3015:Ganana 3005:Tukdam 2931:Dhyāna 2899:Mudita 2894:Karuṇā 2787:Risshū 2782:Huayan 2715:Naraka 2655:Anattā 2650:Dukkha 2645:Anicca 2550:Dharma 2502:Channa 2437:Ānanda 2422:Assaji 2389:Skanda 2292:(wife) 2261:Family 2241:Relics 2166:Sangha 2161:Dharma 2156:Buddha 2048:  1834:  1803:  1726:  1670:  1617:  1556:(2000) 1433:Sangha 1352:  1338:  1302:  1249:  988:, the 826:Jātaka 601:Taiwan 581:Russia 521:Brazil 516:Bhutan 436:Buddha 356:Wisdom 139:Dharma 4653:Lists 4521:Kalpa 4516:Iddhi 4379:Music 4374:Mudra 4340:Vassa 4320:Vesak 4290:Budai 4236:Candi 4219:Stupa 4151:Logic 3904:Italy 3803:Tibet 3741:Nepal 3711:Korea 3706:Japan 3696:India 3691:China 3636:Sutra 3591:Texts 3541:Dōgen 3531:Hōnen 3516:Atiśa 3481:Zhiyi 3391:Achar 3359:Tulku 3354:Geshe 3339:Rōshi 3324:Ajahn 3279:Arhat 3239:Bodhi 3209:Vīrya 3126:Sacca 3121:Satya 3116:Sādhu 3104:Music 3047:Merit 3040:Terma 3000:Zazen 2936:Faith 2889:Mettā 2570:Karma 2530:Bardo 2497:Asita 2487:Khema 2477:Upāli 2462:Nanda 2300:(son) 2274:Māyā 2251:Films 2128:Index 1832:JSTOR 1801:JSTOR 1221:, tr 1101:bhāva 975:Vassa 963:gāthā 959:therī 776:Udāna 611:Tibet 551:Korea 546:Japan 536:India 531:China 496:Newar 421:Arhat 211:Karma 65:Index 4551:Pāḷi 4536:Māra 4446:Flag 3847:Iran 3771:Tuva 3716:Laos 3344:Lama 3192:Śīla 3160:Śīla 3148:Pīti 3138:Sati 3089:Puja 3010:Koan 2916:Dāna 2507:Yasa 2394:Tārā 2046:ISBN 2021:2021 1995:2021 1969:2021 1927:2021 1881:agrā 1763:2022 1724:ISBN 1668:ISBN 1615:ISBN 1350:ISBN 1336:ISBN 1332:Lulu 1300:ISBN 1267:link 1247:ISBN 1070:and 945:The 556:Laos 461:Pāli 4273:Art 4209:Wat 2745:Zen 1793:doi 1789:LXI 1576:as 1512:as 1402:by 4738:: 3775:ru 2012:. 1986:. 1960:. 1918:. 1906:^ 1883:. 1866:^ 1852:. 1826:. 1822:. 1799:. 1787:. 1783:. 1771:^ 1754:. 1738:^ 1705:^ 1695:. 1645:^ 1496:). 1330:, 1312:, 1294:, 1290:, 1263:}} 1259:{{ 1209:, 1091:. 591:US 36:on 3777:) 3773:( 2991:) 2987:( 2082:e 2075:t 2068:v 2054:. 2023:. 1997:. 1971:. 1944:, 1929:. 1828:2 1795:: 1765:. 1732:. 1699:. 1693:" 1689:" 1676:. 1623:. 1558:. 1530:. 1476:. 1356:. 1342:. 1306:. 1269:) 1255:. 1075:. 934:e 927:t 920:v 663:e 656:t 649:v 20:)

Index

Therigatha
a series
Buddhism

Glossary
Index
Outline
History
Timeline
The Buddha
Pre-sectarian Buddhism
Councils
Silk Road transmission of Buddhism
Decline in the Indian subcontinent
Later Buddhists
Buddhist modernism
Dharma
Concepts
Four Noble Truths
Noble Eightfold Path
Dharma wheel
Five Aggregates
Impermanence
Suffering
Not-self
Dependent Origination
Middle Way
Emptiness
Morality
Karma

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.