35:
3124:
1618:
3445:
1356:
43:
3273:
2336:
2215:
27:
1870:
2462:
3332:
1364:
2481:
2202:
330:
8494:
8505:
5903:
5890:
5880:
4689:, Princeton University Press, p. 945, "In the PRAJÑĀPĀRAMITĀ literature and the MADHYAMAKA school, the notion of production comes under specific criticism (see: VAJRAKAṆĀ), with NĀGĀRJUNA famously asking, e.g., how an effect can be produced from a cause that is either the same as or different from itself. The prajñāpāramitā sūtras thus famously declare that all dharmas are actually ANUTPĀDA, or 'unproduced'."
3435:"a saviour of the helpless, a defender of the defenceless, a refuge to those without refuge, a place to rest to those without resting place, the final relief of those who are without it, an island to those without one, a light to the blind, a guide to the guideless, a resort to those without one and....guide to the path those who have lost it, and you shall become a support to those who are without support."
5818:
1533:; Lokakṣema's translation is also the first extant translation of the Prajñāpāramitā genre into a non-Indic language. Comparison with the standard Sanskrit text shows that it is also likely to be a translation from Gāndhāri as it expands on many phrases and provides glosses for words that are not present in the Gāndhārī. This points to the text being composed in Gāndhārī, the language of
3778:) and the fact that this is also ultimately like an illusion, because their aggregates "are neither bound nor released". The illusion then, is the conceptualization and mental fabrication of dharmas as existing or not existing, as arising or not arising. Prajñāpāramitā sees through this illusion, being empty of concepts and fabrications.
1644:(26-28). It was also one of the most important and popular PP sutras in India, seeing as how there are numerous Indian commentaries on this text, including commentaries by Vimuktisena, Haribhadra, Smṛtijñānakīrti, and Ratnakarashanti. The sutra also survives in the original Sanskrit, which was found in
3655:
understands it to mean that dharmas are empty of any own-being, i.e.,that they are not ultimate facts in their own right, but merely imagined and falsely discriminated, for each and every one of them is dependent on something other than itself. From a slightly different angle this means that dharmas,
3287:
According to Karl
Brunnholzl, Prajñāpāramitā means that "all phenomena from form up through omniscience being utterly devoid of any intrinsic characteristics or nature of their own." Furthermore, "such omniscient wisdom is always nonconceptual and free from reference points since it is the constant
2115:
which he had secured from his extensive travels. Xuanzang, with a team of disciple translators, commenced translating the voluminous work in 660 CE using the three versions to ensure the integrity of the source documentation. Xuanzang was being encouraged by a number of the disciple translators to
3471:
are also important terms of the Prajñāpāramitā texts. To practice Prajñāpāramitā means to practice in accord with 'the nature of Dharma' and to see the Tathāgata (i.e. the Buddha). As the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra states, these terms are generally used equivalently: "As the suchness
3801:
According to Paul
Williams, another major theme of the Prajñāpāramitā sutras is "the phenomenon of laudatory self reference—the lengthy praise of the sutra itself, the immense merits to be obtained from treating even a verse of it with reverence, and the nasty penalties which will accrue in
3668:
statements to express the nature of reality as seen by Prajñāpāramitā. A common trope in the Prajñāpāramitā sutras is the negation of a previous statement in the form 'A is not A, therefore it is A', or more often negating only a part of the statement as in, "XY is a Y-less XY". Japanese
5184:
Lamotte, Etienne; Gelongma Karma Migme
Chodron. THE TREATISE ON THE GREAT VIRTUE OF WISDOM OF NĀGĀRJUNA (MAHĀPRAJÑĀPĀRAMITĀŚĀSTRA) VOL. I CHAPTERS I – XV COMPOSED BY THE BODHISATTVE NĀGĀRJUNA AND TRANSLATED BY THE TRIPIṬAKADHARMĀCĀRYA KUMĀRAJIVA OF THE LAND OF KOUTCHA UNDER THE LATER
1697:
are in a class by themselves and deservedly renowned throughout the world of
Northern Buddhism. Both have been translated into many languages and have often been commented upon.". Jan Nattier argues the Heart Sutra to be an apocryphal text composed in China from extracts of the
3488:." The Tathāgata is said in the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra to "neither come nor go". Furthermore, the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra includes a list of synonyms associated with Tathāgata as also being "beyond coming and going", these include: 1. Suchness (
3444:
2361:
Xuánzàng returned to China with three copies of this
Sanskrit work which he obtained in South India and his translation is said to have been based on these three sources. In total it includes 600 scrolls, with 5 million Chinese characters.
3774:: 'illusion-maker') who, when seemingly killing his illusory persons by cutting off their heads, really kills nobody and compare it to the bringing of beings to awakening (by 'cutting off' the conceptualization of self view; Skt:
1402:, which some believe to be slightly older because it is not written in standard literary Sanskrit. However, these findings rely on late-dating Indian texts, in which verses and mantras are often kept in more archaic forms.
3419:) and distance from them through their understanding of emptiness, due to which, the Bodhisattva knows that even after bringing countless beings to nirvana, "no living being whatsoever has been brought to nirvana."
3265:) is to be empty of them and this is to stand in Prajñāpāramitā. The Prajñāpāramitā sutras state that all Buddhas and Bodhisattvas in the past have practiced Prajñāpāramitā. Prajñāpāramitā is also associated with
3766:"Even if perchance there could be anything more distinguished, of that also I would say that it is like an illusion, like a dream. For not two different things are illusions and Nirvāṇa, are dreams and Nirvāṇa."
1731:
3828:
Growing stress on skill in means, and on its subsidiaries such as the
Bodhisattva's Vow and the four means of conversion, and its logical sequences, such as the distinction between provisional and ultimate
2729:
is traditionally said to be a commentary to seventeen Prajñāpāramitā (PP) source texts. These are seen as the most important PP sutras and they collectively known as the "Seventeen
Mothers and Sons" (Wyl.
2354:(玄奘, 602-664) is known for his translation of a massive Sanskrit collection of Prajñāpāramitā sutras called "the Xuánzàng Prajñāpāramitā Library" or "The Great Prajñāpāramitāsūtra" (般若 波羅蜜 多 經, pinyin:
34:
3762:
are to be seen in this way, thus the highest wisdom or prajña is a type of spiritual knowledge which sees all things as illusory. As
Subhuti in the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra states:
2699:
2051:
3696:
The Prajñāpāramitā sutras state that dharmas should not be conceptualized either as existent, nor as non existent, and use negation to highlight this: "in the way in which dharmas exist (
1210:) means the "Perfection of Wisdom" or "Perfection of Transcendental Wisdom". Prajñāpāramitā practices lead to discerning pristine cognition in a self-reflexively aware way, of seeing the
1617:
3123:
3750:"A shooting star, a clouding of the sight, a lamp, An illusion, a drop of dew, a bubble, a dream, a lightning's flash, a thunder cloud—this is the way one should see the conditioned."
4543:
3233:) or supporting themselves on any dharma (phenomena), whether conditioned or unconditioned. The dharmas that a Bodhisattva does "not stand" on include standard listings such as: the
2116:
render an abridged version. After a suite of dreams quickened his decision, Xuanzang determined to render an unabridged, complete volume, faithful to the original of 600 fascicles.
1659:
base text which has been "sliced" up and filled with other material, increasing the length of the text considerably. This process of expansion continued, culminating in the massive
4864:
2004. pp. 65-66 "Several scholars have suggested that the
Prajnaparamita probably developed among the Mahasamghikas in Southern India, in the Andhra country, on the Krsna River."
4591:
4030:
Most of the short sutras: Perfection of Wisdom in 500 Lines, 700 lines, The Heart Sutra and The
Diamond Sutra, one word, plus some Tantric sutras, all without commentaries.
2314:
3261:) of even "correct" mental signs and perceptions such as "form is not self", "I practice Prajñāpāramitā", etc. To be freed of all constructions and signs, to be signless (
3086:
2298:
1386:
1225:
The Transcendent Wisdom of the Prajanaparamita also transcends any single vehicle (yana) of Buddhist philosophy, as explained in the "Heart Sutra" through the replies
5437:
Brunnholzl, Karl; Gone Beyond: The Prajnaparamita Sutras The Ornament Of Clear Realization And Its Commentaries In The Tibetan Kagyu Tradition (Tsadra) 2011, page 30.
5428:
Brunnholzl, Karl; Gone Beyond: The Prajnaparamita Sutras The Ornament Of Clear Realization And Its Commentaries In The Tibetan Kagyu Tradition (Tsadra) 2011, page 28.
5194:
Brunnholzl, Karl; Gone Beyond: The Prajnaparamita Sutras The Ornament Of Clear Realization And Its Commentaries In The Tibetan Kagyu Tradition (Tsadra) 2011, page 42.
2322:
42:
1714:
Prajñāpāramitā texts were produced from the 8th century upt to 11th century CE. These later esoteric Prajñāpāramitā sutras are generally short texts which contain
1355:
3272:
4702:, SUNY Press, p. 113, "It is equally apparent that one of the important features of the prajnaparamita position is that of the nonarising (anutpada) of dharmas."
3257:, meaning a subjective mental impression) of sensory objects and the afflictions that arise dependent on them. This includes the absence, the "not taking up" (
3217:. Literally, the term could be translated as "knowledge gone to the other (shore)", or transcendental knowledge. The Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra says:
6644:
7559:
6034:
5767:
656:
4831:
2706:
2058:
1431:
references in the sūtra). This process led to (5) further expansion into larger PP sūtras as well as (6) contraction into the shorter sūtras (i.e.
1186:
2335:
8535:
7563:
4894:
4835:
2158:
1601:
seems to represent the later or more developed position. According to Schopen, these works also show a shift in emphasis from an oral tradition (
3520:
Apart from these dharmas, there is no Tathāgata. The suchness of these dharmas, and the suchness of the Tathāgatas, is all one single suchness (
1945:
663:
7787:
3288:
and panoramic awareness of the nature of all phenomena and does not involve any shift between meditative equipoise and subsequent attainment."
1562:) to be from a very early date in the development of Prajñāpāramitā literature. The usual reason for this relative chronology which places the
1521:
to ca. 184 BCE to 46 BCE , making it one of the oldest Buddhist texts in existence. It is very similar to the first Chinese translation of the
3221:
This is known as the Prajñāpāramitā of the bodhisattvas; not grasping at form, not grasping at sensation, perception, volitions and cognition.
4119:
The Heart of Buddhist Wisdom: Plain English Translations of the Heart Sutra, the Diamond-Cutter Sutra, and other Perfection of Wisdom Texts,
3601:
It is through seeing this Tathātā that one is said to have a vision of the Buddha (the Tathāgata), seeing this is called seeing the Buddha's
2214:
1390:
or "Perfection of Wisdom in 8,000 Lines", which was probably put in writing in the 1st century BCE. This chronology is based on the views of
26:
5777:
The development of Prajna in Buddhism from early Buddhism to the Prajnaparamita system: With special reference to the Sarvastivada tradition
6004:
5715:. Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica. Vol. XI. The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka Univ.
5707:
1702:
and other texts c. 7th century. Red Pine, however, does not support Nattiers argument and believes the Heart Sutra to be of Indian origin.
1394:, who largely considered dates of translation into other languages. This text also has a corresponding version in verse format, called the
2994:
There are various Indian and later Chinese commentaries on the Prajñāpāramitā sutras, some of the most influential commentaries include:
2071:
In China, there was extensive translation of many Prajñāpāramitā texts beginning in the second century CE. The main translators include:
1726:) ideas. They often promote simple practices based on recitation which lead to the accumulation of merit and help one reach awakening.
1566:
earlier is not its date of translation, but rather a comparison of the contents and themes. Some western scholars also believe that the
6112:
5847:
5232:
Muller, Charles A. (1995). 大 般若 波羅蜜 多 經 Basic Meaning: Mahāprajñāpāramitā-sūtra. Digital Dictionary of Buddhism (電子 佛教 辭典), July 1995.
4673:"Representing Prajñāpāramitā in Tibet and the Indian Himalayas. The iconographic concept in the Temples of Nako, rKyang bu and Zha lu"
2185:
as the central text for the study of the path" and "treat it as a kind of Buddhist encyclopedia, read in the light of commentaries by
329:
5869:
3770:
This is connected to the impermanence and insubstantial nature of dharmas. The Prajñāpāramitā sutras give the simile of a magician (
3597:
Non-production is illustrated by a number of similes, i.e., dreams, magical illusions, echoes, reflected images, mirages, and space.
3377:) in the face of the seemingly shocking doctrine of the emptiness of all dharmas which includes their own existence. A good friend (
8545:
2999:
5740:, Oxford, Clarendon Press (the Vagrakkedikâ, the larger Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra, the smaller Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra).
5099:
Tradition and Innovation in late South Asian Buddhism: The Impact of Spell Practices on the Recasting of Prajnaparamita Scriptures
5084:
Tradition and Innovation in late South Asian Buddhism: The Impact of Spell Practices on the Recasting of Prajnaparamita Scriptures
5069:
Tradition and Innovation in late South Asian Buddhism: The Impact of Spell Practices on the Recasting of Prajnaparamita Scriptures
5053:
Tradition and Innovation in late South Asian Buddhism: The Impact of Spell Practices on the Recasting of Prajnaparamita Scriptures
3225:
A further passage in the 8,000-line Prajñāpāramitā sutra states that Prajñāpāramitā means that a Bodhisattva stands in emptiness (
3190:
On the contrary, he should train himself thus: "My own self I will place in Suchness , and, so that all the world might be helped,
2306:
8379:
7831:
4038:
3431:) in order to help abandon false views and teach them the Dharma. The practice of Prajñāpāramitā allows a Bodhisattva to become:
2111:
1549:). The "Split" manuscript is evidently a copy of an earlier text, confirming that the text may date before the 1st century BCE .
8034:
6014:
5451:
Conze, Edward; The Ontology of the Prajnaparamita, Philosophy East and West Vol.3 (1953) PP.117-129, University of Hawaii Press
5835:
5746:
Chiasmus in the early Prajñāpāramitā: literary parallelism connecting criticism & hermeneutics in an early Mahāyāna sūtra
5720:
5690:
5356:
5250:
4503:
4479:
4455:
4429:
4399:
4375:
4349:
4124:
4108:
Foreword by H.H. the Dalai Lama; illustrated with Cambridge University Library Manuscript Add.1464 & Manuscript Add.1643
4100:
4048:
3892:
3693:) of all reality - the idea that nothing has an ontological essence and all things are merely conceptual, without substance.
672:
444:
6197:
6039:
4592:
Vajracchedikā Prajñāpāramitā: A New English Translation of the Sanskrit Text Based on Two Manuscripts from Greater Gandhāra
1179:
2248:
Derge No. 4052), lists eight Prajñāpāramitā sūtras which were "taught to bodhisattvas" and are seen as superior (from the
38:
Prajñāpāramitā Devi, a personification of Transcendent Wisdom, Folio from a Tibetan 100,000 line Prajñāpāramitā manuscript
8374:
3685:
The rationale behind this form is the juxtaposition of conventional truth with ultimate truth as taught in the Buddhist
3647:
compound (one in which the last member is qualified by the first without losing its grammatical independence), in which
8271:
7821:
5916:
3952:
The complete Prajnaparamita in 10,000 lines, translated from the Tibetan. With hyper-linked glossary and Tibetan text.
3681:
As far as 'all dharmas' are concerned, Subhuti, all of them are dharma-less. That is why they are called 'all dharmas.'
3269:(all-knowledge) in the Prajñāpāramitā sutras, a quality of the mind of a Buddha which knows the nature of all dharmas.
1869:
3590:
Dharmas have never been produced, never come into existence; they are not really ever brought forth, they are unborn (
1290:". Prajñāpāramitā is a central concept in Mahāyāna Buddhism and is generally associated with ideas such as emptiness (
709:
6117:
5792:
5169:
5148:
4918:
4807:
4774:
4315:
4289:
4259:
4229:
4201:
4177:
4153:
4074:
4022:
3996:
3970:
3918:
3637:
It is now the principal teaching of Prajñāpāramitā with regard to own-being that it is "empty." The Sanskrit term is
3069:, has also been influential on later Tibetan texts. There is also another Indian commentary to the AA by Vimuktisena.
3060:
2461:
8364:
4897:. Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University XV (2012), 19-61.
3844:
Any reference to the Dharma body of the Buddha as anything different from a term for the collection of his teachings
3135:), a major character in the Prajñāpāramitā literature, who is proclaimed as the foremost "dweller in non-conflict" (
8049:
7794:
5323:
4566:
In Praise of the Light: a critical synoptic edition with an annotated translation of chapters 1-3 of Dharmarakṣa's
4056:
A guide to the topic of emptiness from a Tibetan Buddhist perspective, with English translation of the Heart Sutra
3331:
1028:
1443:). This expanded corpus formed the basis for the (7) Indian PP Commentaries, (8) Tantric PP works and (9) Chinese
488:
8441:
8431:
6260:
5822:
5322:
Karl Brunnhölzl "Prajñāpāramitā, Indian "gzhan ston pas", And the Beginning of Tibetan gzhan stong" (2011) 197p.
3832:
A growing concern with the Buddhist of faith, with its celestial Buddhas and Bodhisattva and their Buddha-fields;
3389:. The Prajñāpāramitā sutras also mention that bodhicitta is a middle way, it is neither apprehended as existent (
3184:
They make up their minds that 'one single self we shall tame ... one single self we shall lead to final Nirvana.'
2692:
2044:
1172:
5632:
2512:
1940:
592:
8386:
8039:
7841:
7732:
7677:
6250:
3841:
Expositions of the hidden meaning which become the more frequent the more the original meaning becomes obscured
1768:
found in the sutras are as beneficial as advanced esoteric Buddhist practices (with the full ritual panoply of
213:
4895:
A first‐century Prajñāpāramitā manuscript from Gandhāra — parivarta 1 (Texts from the Split Collection 1)
8356:
8054:
7737:
6029:
5862:
1451:
developed as various layers were added over time. However, Matthew Orsborn has recently argued, based on the
1248:
20:
2109:(fl. c. 602–664) was a Chinese scholar who traveled to India and returned to China with three copies of the
1776:). These scriptures may have been recited in esoteric rituals and two of them remain in widespread use today
617:
404:
7939:
7811:
7782:
7484:
4210:
3427:
are also willing to give up all of their meritorious deeds for sentient beings and develop skillful means (
1490:, which gave their names to the Pūrvaśaila and Aparaśaila schools. Each of these schools had a copy of the
50:
bodhisattva with the sword of wisdom and a sūtra manuscript, which are common symbols of Prajñāpāramitā in
3385:) of their own stature as Bodhisattvas. These are important features of the mind of a bodhisattva, called
3193:
I will place all beings into Suchness, and I will lead to Nirvana the whole immeasurable world of beings."
2161:
and the translator Ye shes De. Tibetan Buddhist scholasticism generally studies the PP sutras through the
1462:
A number of scholars have proposed that the Mahāyāna Prajñāpāramitā teachings were first developed by the
1343:
between approximately 100 BC and AD 600." Some Prajnāpāramitā sūtras are thought to be among the earliest
723:
7630:
7539:
7009:
6654:
6167:
6062:
5097:
5082:
5067:
5051:
702:
649:
538:
7174:
4310:
The Diamond Sutra: The Perfection of Wisdom; Text and Commentaries Translated from Sanskrit and Chinese
1845:
where it was translated by a Khotanese monk named Mokṣala. In 296, the Khotanese monk Gītamitra came to
1685:
Other PP texts were also composed which were much shorter and had a more independent structure from the
1384:
Western scholars have traditionally considered the earliest sūtra in the Prajñāpāramitā class to be the
1363:
8479:
7959:
7435:
6921:
6044:
5877:
3031:
2725:
1287:
7369:
3818:, later Prajñāpāramitā sutras added much new doctrinal material. Conze lists the later accretions as:
3043:
shastra in the Tibetan tradition. It is traditionally attributed as a revelation from the Bodhisattva
2133:(344–413 CE). There are also later commentaries from Zen Buddhists on the Heart and Diamond sutra and
1073:
8369:
8182:
8172:
8044:
7027:
6607:
6368:
6343:
4657:("Essence of Transcendent Wisdom, Essence of Bhagavati Prajnaparamita"), Avalokiteshvara's reply. In
3160:"One who trains in all dharmas without obstruction , and also knows all dharmas as they really are."
2072:
1526:
1406:
838:
6393:
1530:
389:
187:
8530:
8474:
7826:
7640:
7618:
7611:
7514:
7047:
6667:
6483:
6428:
6049:
5855:
3214:
3003:(大智度論, T no. 1509) a massive and encyclopedic text translated into Chinese by the Buddhist scholar
1800:
109:
3926:
Mostly the version in 25,000 lines, with some parts from the versions in 100,000 and 18,000 lines
3569:
Dharmas have a purely nominal existence. They are mere words, a matter of conventional expression.
3370:(patience): "Without resort to this patience (kṣānti) they cannot reach their respective goals".
2480:
2465:
Tibetan prajñāpāramitā manuscript depicting Sakyamuni Buddha and Prajñāpāramitā devi, 13th century
2096:
379:
8411:
8391:
7722:
7702:
7459:
7189:
6433:
4268:
4146:
3689:. The negation of conventional truth is supposed to expound the ultimate truth of the emptiness (
2201:
1339:, the Prajñāpāramitā Sūtras are "a collection of about forty texts ... composed somewhere on the
1023:
5726:
3605:(Dharma body) which is a not his physical body, but none other than the true nature of dharmas.
1344:
8421:
8261:
7929:
7899:
7672:
7623:
7464:
7412:
7407:
7169:
6990:
6887:
6639:
6634:
6383:
4434:
3718:
The Prajñāpāramitā sutras commonly state that all dharmas (phenomena), are in some way like an
3660:, reveal an own-being which is identical with emptiness, i.e in their own-being they are empty.
3558:
lists six ways in which the ontological status of dharmas is considered by the Prajñāpāramitā:
2472:
2344:
2236:
1861:
1276:
6751:
5645:
Is "Illusion" a Prajñāpāramitā Creation? The Birth and Death of a Buddhist Cognitive Metaphor.
3102:
1233:'s question of how should sons and daughters of noble qualities practice the Prajnaparamita:
998:
624:
8426:
8396:
7977:
7909:
7742:
7657:
7652:
7576:
7571:
7489:
6019:
4767:
A few good men : the Bodhisattva path according to The Inquiry of Ugra (Ugraparip̣rcchā)
3549:
3381:) is useful in the path to fearlessness. Bodhisattvas also have no pride or self-conception (
3065:
3016:
2752:
1805:
By the middle of the 3rd century CE, it appears that some Prajñāpāramitā texts were known in
1773:
1467:
1375:, a Sanskrit Manuscript of the 8,000 line PP sutra, Nalanda, Bihar, India. Circa 700–1100 CE.
1153:
938:
688:
639:
191:
7042:
1459:
may have been composed as a single whole (with a few additions added on the core chapters).
988:
8449:
8416:
8401:
7919:
7816:
7762:
7647:
7586:
7554:
7549:
7534:
7519:
7509:
7474:
7387:
7079:
7002:
6305:
6245:
5994:
5961:
5911:
5761:
3201:) state of knowledge which is an understanding of reality arising from analysis as well as
1158:
1148:
1143:
800:
414:
299:
8289:
6904:
6773:
6699:
6575:
6313:
5691:
http://huntingtonarchive.org/resources/downloads/sutras/02Prajnaparamita/Astasahasrika.pdf
5631:
Harrison, Paul (trans.) Vajracchedika Prajñaparamita Diamond Cutting Transcendent Wisdom,
4711:
Conze, E. Perfect Wisdom: The Short Prajnaparamita Texts, Buddhist Publishing Group, 1993.
4394:
Thunderous Silence: A Formula For Ending Suffering: A Practical Guide to the Heart Sutra,
3724:
3713:
3415:) for all beings on their path to liberation and yet also maintain a sense of equanimity (
1310:
8:
8256:
8135:
7969:
7944:
7934:
7894:
7871:
7754:
7727:
7687:
7606:
7596:
7524:
7451:
6882:
6739:
6520:
6498:
6450:
6270:
6070:
5926:
5906:
5689:
Conze, Edward, THE PERFECTION OF WISDOM IN EIGHT THOUSAND LINES & ITS VERSE SUMMARY,
3686:
3540:
Suchness then does not come or go because like the other terms, it is not a real entity (
3156:(literally: awakening-being) which is defined in the 8,000-line Prajñāpāramitā sutra as:
1999:
1833:
in 25,000 verses, and tried to send it to China. In Khotan, however, there were numerous
1340:
1118:
608:
599:
384:
285:
6230:
6157:
4608:
based on the two oldest manuscripts (the Gilgit and the Schøyen collection manuscripts)
3848:
3294:
outlined several psychological qualities of a Bodhisattva's practice of Prajñāpāramitā:
2249:
1906:
1889:
1597:. This view is taken in part by examining parallels between the two works, in which the
1552:
In contrast to western scholarship, Japanese scholars have traditionally considered the
533:
424:
8319:
8224:
8066:
8029:
8024:
7954:
7904:
7851:
7846:
7717:
7712:
7707:
7697:
7682:
7667:
7662:
7601:
7581:
7544:
7469:
7274:
6975:
6899:
6777:
6719:
6560:
6460:
6388:
6363:
6009:
5939:
5593:
5299:
4962:
4825:
4672:
3322:"Finally, one may say that the attitude of the perfected sage is one of non-assertion."
3197:
A central quality of the Bodhisattva is their practice of Prajñāpāramitā, a most deep (
2580:
2522:
2016:
1956:
1518:
1452:
1138:
1103:
765:
695:
227:
8118:
4574:
3822:
Increasing sectarianism, with all the rancor, invective and polemics that that implies
3020:
2953:
The Hundred and Eight Names of the Perfection of Wisdom (prajñāpāramitānāmāṣṭaśataka),
1483:
8497:
8459:
8155:
8140:
8103:
8088:
7861:
7777:
7692:
7529:
7494:
7479:
7206:
7196:
6877:
6724:
6709:
6580:
6503:
6423:
6358:
6290:
6177:
5934:
5788:
5716:
5352:
5246:
5165:
5144:
4914:
4813:
4803:
4780:
4770:
4499:
4475:
4451:
4425:
4419:
4395:
4371:
4345:
4339:
4311:
4305:
4285:
4255:
4225:
4197:
4173:
4149:
4120:
4096:
4070:
4044:
4018:
3992:
3966:
3914:
3888:
2948:, there are also other Prajñāpāramitā sutras besides the seventeen Mothers and Sons:
2169:
2163:
1896:
1822:
1640:, 摩訶般若波羅蜜經) is one of the largest PP sutras, comprising three volumes of the Tibetan
1203:
1128:
1113:
1108:
1091:
770:
681:
631:
311:
149:
7441:
6235:
6135:
5841:
5597:
4655:
Bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol to phyin pa'i snying po zhes bya ba bzhugs so
3456:
section, which is used by the Buddha as an exemplar of those who seek Prajñāpāramitā
3335:
508:
8145:
8098:
8093:
7949:
7914:
7889:
7884:
7635:
7591:
7504:
7179:
6835:
6828:
6612:
6602:
6488:
6152:
6024:
5780:
5749:
5585:
5021:
4882:
The Concept of the Buddha: Its Evolution from Early Buddhism to the Trikaya Theory.
4862:
The Concept of the Buddha: Its Evolution from Early Buddhism to the Trikaya Theory.
4238:
2720:
2508:
2100:
1935:
1785:
1123:
1096:
963:
780:
760:
584:
548:
255:
241:
123:
97:
7224:
4700:
Early Advaita Vedānta and Buddhism: The Mahāyāna Context of the Gauḍapādīya-kārikā
828:
47:
8540:
8509:
8454:
8406:
8334:
8204:
8002:
7982:
7924:
7836:
7499:
7397:
7244:
6980:
6963:
6948:
6926:
6478:
6348:
6182:
6162:
5737:
4616:
4552:
4511:
Unabridged English translation of Xuanzang's Chinese rendition (fascicles 41-60)
4487:
Unabridged English translation of Xuanzang's Chinese rendition (fascicles 21-40)
4365:
4279:
4249:
3614:
3234:
3004:
2668:
2551:
2178:
2130:
2084:
2080:
1586:
1226:
1215:
1068:
1003:
843:
561:
543:
528:
419:
399:
201:
19:
This article is about the Buddhist concept and texts. For the Female Buddha, see
7254:
6408:
6398:
5499:
Harrison, Paul. Vajracchedika Prajñaparamita Diamond Cutting Transcendent Wisdom
5324:
https://www.istb.univie.ac.at/cgi-bin/wstb/wstb.cgi?ID=78&show_description=1
4463:
Unabridged English translation of Xuanzang's Chinese rendition (fascicles 1-20)
4324:
3825:
Increasing scholasticism and the insertion of longer and longer Abhidharma lists
3690:
3622:
3164:
A Bodhisattva is then a being that experiences everything "without attachment" (
1292:
863:
8464:
8167:
8017:
7799:
7379:
7359:
7279:
6968:
6958:
6892:
6729:
6215:
6078:
5025:
4524:
4519:
4141:
3943:
3939:
3249:, etc. This is explained by stating that Bodhisattvas "wander without a home" (
2539:
2252:
sutras) because they are superior "in eliminating conceptually imaged forms".
2150:
1911:
1901:
1475:
1328:. Its practice and understanding are taken to be indispensable elements of the
1325:
1133:
1048:
805:
468:
175:
5589:
2823:
Prajñāpāramitāsaṃcayagāthā, shes rab kyi pha rol tu phyin pa sdud pa tshigs su
2608:
1405:
According to Edward Conze, the PP literature developed in nine stages: (1) An
1218:(scriptures) on this wisdom, and they form the practice sadhanas, such as the
8524:
8234:
8083:
7392:
7294:
7152:
6953:
6931:
6867:
6538:
6333:
6328:
6220:
5889:
5633:
https://hyanniszendo.files.wordpress.com/2011/09/diamondsutra_lettersize1.pdf
5282:
Mipham's Dialectics and the Debates on Emptiness: To Be, Not to Be or Neither
4555:
5th century translation of the Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines.
4090:
3742:
3674:
3643:
3363:
2423:
2264:
2223:
2186:
2092:
2088:
1675:
1554:
1479:
1444:
1432:
1282:
1033:
1018:
958:
790:
750:
493:
434:
374:
359:
271:
6692:
6682:
6054:
5829:
4817:
4784:
4424:
The Heart Sutra: A Comprehensive Guide to the Classic of Mahayana Buddhism,
3572:
Dharmas are "without marks, with one mark only, ie., with no mark." A mark (
3424:
3416:
3411:
3073:Śatasāhasrikā-pañcaviṃśatisāhasrikāṣṭādaśasāhasrikā-prajñāpāramitā-bṛhaṭṭīkā
8324:
8309:
8279:
8229:
8219:
8061:
7856:
7349:
7184:
7062:
6850:
6845:
6672:
6543:
6418:
5879:
4012:
3986:
3960:
3908:
3882:
3815:
3630:
3555:
3420:
3291:
2624:
2543:
2340:
2121:
2027:
1920:
1806:
1503:
1391:
1336:
1260:
1255:
Buddha of transcendental wisdom also known as the "Great Mother" (Tibetan:
1252:
1058:
1043:
883:
51:
30:
A Tibetan painting with a Prajñāpāramitā sūtra at the center of the mandala
7107:
7092:
7052:
6749:
6413:
5989:
5371:
Williams, Paul; Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, pages 49-50.
5205:
The Sound of Two Hands Clapping: The Education of a Tibetan Buddhist Monk,
4570:光讚經, being the earliest Chinese translation of the Larger Prajñāpāramitā.
4544:
Annotated English Translation of Kumārajīva's Xiaǒpǐn Prajnāpāramitā Sūtra
3468:
3340:
3316:). No person can "have," or "possess," or "acquire," or "gain" any dharma.
2630:
1396:
1369:
1314:) nature of things, how all phenomena are characterized by "non-arising" (
873:
669:
637:
605:
582:
8294:
8123:
7264:
7249:
7032:
6840:
6768:
6548:
6378:
6280:
6127:
5999:
5806:. Buddhist Sanskrit Texts. Vol. 4. Darbhanga: The Mithila Institute.
5709:
A Glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpr̄amitā
4408:
4132:
Clear translations and summaries of the most important texts with essays
4095:
The Perfection of Wisdom, Extracts from the Aṣṭasahāsrikāprajñāpāramitā.
3319:
Non-reliance on any dharma, being unsupported, not leaning on any dharma.
3153:
3023:
have questioned this attribution. This work was translated by Lamotte as
2971:
The Perfection of Wisdom for Samantabhadra (samantabhadraprajñāpāramitā),
2864:
The Principles of the Perfection of Wisdom in One Hundred and Fifty Lines
2339:
Illustrated frontispiece to the Great Perfection of Wisdom Sutra, Japan,
2190:
1930:
1846:
1737:
1546:
1509:
In 2012, Harry Falk and Seishi Karashima published a damaged and partial
1487:
1436:
1329:
1219:
918:
893:
878:
575:
518:
461:
344:
8284:
6744:
5779:(PhD Dissertation). Advisor: Kawamura, Leslie S. University of Calgary.
5753:
5349:
The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines & Its Verse Summary
3176:(Great Vehicle), which sees the goal of the Buddhist path as becoming a
2914:
The Perfection of Wisdom Teachings “The Questions of Suvikrāntavikrāmin”
1297:
473:
8239:
8197:
8073:
7879:
7804:
7418:
7402:
7364:
7344:
7239:
7214:
7122:
7057:
7037:
6783:
6714:
6585:
6468:
6438:
6373:
6323:
5981:
5971:
5944:
5622:
Williams, Paul; Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, pages 52.
3991:
The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines and its Verse Summary
3755:
3669:
Buddhologist, Hajime Nakamura, calls this negation the 'logic of not' (
3602:
3386:
3277:
3246:
3202:
3076:
2965:
The Perfection of Wisdom for Candragarbha (candragarbhaprajñāpāramitā),
2655:
2616:
2604:
1974:
1969:
1810:
1423:
1321:
1230:
1038:
948:
933:
858:
853:
730:
478:
457:
354:
349:
7259:
6255:
5804:
Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā with Haribhadra's Commentary Called āloka
5784:
5680:
Williams, Paul; Mahayana Buddhism, the doctrinal foundations, page 46.
3452:(Ever weeping), a character in the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
3092:
2255:
The eight texts are listed according to length and are the following:
1841:. Eventually, Zhu Zixing stayed in Khotan, but sent the manuscript to
1237:"All the Buddhas of the three times by relying on the Prajnaparamita
868:
409:
217:
8214:
8187:
7354:
7229:
6941:
6857:
6734:
6624:
6597:
6590:
6553:
6510:
6473:
6240:
6205:
6172:
6147:
6102:
5262:
Lancaster, Lewis, R .; Park, Sung-bae (2004). K 1 (T. 220) (H. 219).
4064:
4004:
The earliest text in a combination of strict translation and summary
3934:
3665:
3576:) being a distinctive property which separates it from other dharmas.
3281:
3056:
3012:
2959:
The Perfection of Wisdom for Sūryagarbha (sūryagarbhaprajñāpāramitā),
2612:
2154:
2095:(施護). These translations were very influential in the development of
1979:
1838:
1723:
1537:(the region now called the Northwest Frontier of Pakistan, including
1510:
1428:
1063:
823:
775:
513:
503:
498:
483:
429:
7987:
6823:
6677:
6443:
6225:
6094:
6086:
4532:
Full translation from the Tibetan version: Tohoku Catalogue No. 10.
4185:
The Heart Sutra with eight complete Indian and Tibetan commentaries
3362:
The Prajñāpāramitā sutras also teach of the importance of the other
993:
923:
161:
8504:
8344:
8299:
8244:
8209:
8113:
7772:
7339:
7334:
7284:
7219:
7137:
7102:
7097:
6758:
6629:
6617:
6528:
6187:
5884:
5135:
5133:
4944:
4942:
4940:
4605:
4439:
English translation of the Heart Sutra with history and commentary
3719:
3652:
3648:
3618:
3563:
3226:
3206:
3173:
3044:
2745:
2664:
2659:
2650:
2643:
2351:
2294:: 2,500 lines, from the questions of Suvikrāntavikrāmin Bodhisattva
2285:
2227:
2137:'s commentary (9th century) is the first-known Tantric commentary.
2106:
2076:
1834:
1538:
1534:
1315:
1305:
1271:
1211:
983:
908:
833:
785:
735:
523:
319:
77:
7329:
7319:
7304:
7127:
6997:
6265:
2676:
2218:
The world's earliest printed book is a Chinese translation of the
2134:
1013:
978:
968:
928:
8249:
8192:
8177:
7324:
7314:
7289:
7164:
7159:
7117:
7087:
7019:
6985:
6872:
6813:
6808:
6662:
6565:
6403:
6353:
6140:
5966:
5647:
Fo Guang University. Journal of Buddhist Philosophy, Vol. 2, 2016
3759:
3453:
3347:
3242:
3238:
3128:
3052:
3027:
and into English from the French by Gelongma Karma Migme Chodron.
2983:
The Perfection of Wisdom for Vajraketu (vajraketuprajñāpāramitā),
2977:
The Perfection of Wisdom for Vajrapāṇi (vajrapāṇiprajñāpāramitā),
2945:
2639:
2634:
2566:
2547:
2488:
1842:
1769:
1765:
1719:
1689:
Regarding the shorter PP texts, Conze writes, "two of these, the
1641:
1495:
1463:
1421:. This base text was further expanded with (3) material from the
1301:
973:
903:
898:
795:
740:
439:
394:
6936:
6704:
5447:
5445:
5443:
5130:
4937:
3835:
A tendency towards verbosity, repetitiveness and overelaboration
8329:
8314:
8150:
8012:
7992:
7767:
7429:
7309:
7299:
7234:
6862:
6818:
6803:
6793:
6763:
6687:
6570:
6338:
6210:
5954:
5949:
5830:
Mahāprajñāpāramitā Mañjuśrīparivarta Sūtra: English Translation
5817:
3737:
3657:
3373:
Another quality of the Bodhisattva is their freedom from fear (
3367:
3187:
A Bodhisattva should certainly not in such a way train himself.
3177:
3048:
2620:
2500:
2453:(vols. 1 to 6) translated by Naichen Chen (Tucson: Wheatmark).
1961:
1715:
1711:
1645:
1542:
1498:. Guang Xing also assesses the view of the Buddha given in the
1427:, and (4) concessions to the "Buddhism of Faith" (referring to
1359:
Prajñāpāramitā illustrated manuscript cover, circa 15th century
1008:
943:
913:
848:
745:
135:
5188:
4573:
The International Research Institute for Advanced Buddhology,
4551:
Critically annotated translation of the first two chapters of
4069:
Mother of the Buddhas: Meditation on the Prajnaparamita Sutra
3152:
A key theme of the Prajñāpāramitā sutras is the figure of the
1837:
who attempted to prevent it because they regarded the text as
1747:
Ekaślokikā prajñāpāramitā, Svalpākṣarā Prajñāpāramitā, Kauśikā
8469:
8304:
8162:
8128:
8108:
8078:
8007:
7424:
7269:
7147:
7142:
7112:
7067:
6914:
6909:
6788:
6493:
6318:
6285:
6275:
5440:
4802:. Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd. pp. 123–147.
4748:
Studies in the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā and other essays.
3803:
3789:) of the Bodhisattva, who is also termed the 'illusory man' (
3729:
3428:
3355:
3351:
2516:
2174:
2146:
1053:
953:
888:
364:
5014:
Journal of the International Association of Buddhist Studies
1634:
Shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa
1474:
originated amongst the southern Mahāsāṃghika schools of the
8339:
7132:
6798:
6295:
5844:
Translations of several Tibetan texts on the Prajnaparamita
5038:"The Heart Sutra Translation and Commentary", 2004. p.22-24
4905:
4903:
3940:
The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines
2791:
The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines
1821:
When in 260 AD, the Chinese monk Zhu Zixing chose to go to
87:
5662:
5541:
5466:
5410:
5215:
5213:
4842:
4577:, Bibliotheca philologica et philosophica buddhica, v. 8.
3276:
Gandharan depiction of the Bodhisattva (the future Buddha
2924:
The Sūtra on the Perfection of Wisdom "The Diamond Cutter"
7997:
6533:
5519:
5517:
5072:, pp. 65-75. St John’s College, The University of Oxford.
4876:
4874:
4872:
4870:
4797:
4735:
Mahayana Buddhism: The Doctrinal Foundations 2nd edition.
4328:
3562:
Dharmas are non-existent because they have no own-being (
2934:
The Heart of the Perfection of Wisdom, the Blessed Mother
1729:
Esoteric Prajñāpāramitā sutras include texts such as the
755:
4900:
3978:
The Heart Sutra and the Diamond Sutra with commentaries
3847:
A more and more detailed doctrine of the graded stages (
3408:
The Bodhisattva is said to generate "great compassion" (
3180:
for the sake of all sentient beings, not just yourself:
1780:(commonly recited throughout Asia by Buddhists) and the
5572:
Nagatomo, Shigenori (November 2000). "The Logic of the
5210:
4800:
Thirty years of Buddhist studies : selected essays
4082:
Selected verses from the Prajnaparamita in 8,000 lines
3011:. This text claims to be from the Buddhist philosopher
2246:
A Condensed Explanation of the Revealed Secret Meaning,
1666:
According to Joseph Walser, there is evidence that the
1529:(ca. 179 CE) whose source text is assumed to be in the
5650:
5604:
5553:
5529:
5514:
5502:
5478:
5454:
5398:
5386:
5374:
5328:
5102:, p. 285. St John’s College, The University of Oxford.
5087:, p. 282. St John’s College, The University of Oxford.
4867:
2763:
The Perfection of Wisdom in Twenty-five Thousand Lines
2742:
The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines
1482:. These Mahāsāṃghikas had two famous monasteries near
260:
16:
Principle in Buddhism and the texts associated with it
5683:
5118:
4950:
Figments and Fragments of Mahāyāna Buddhism in India.
4932:
Figments and Fragments of Mahāyāna Buddhism in India.
4297:
The Diamond Sutra with a Vietnamese Thiền commentary
3935:
Dr. Gyurme Dorje, for the Padmakara Translation Group
3147:
2874:
The Twenty-five Entrances to the Perfection of Wisdom
2771:
sher phyin stong phrag nyi shu lnga pa/ \(nyi khri/\)
2365:
This collection consists of 16 Prajñāpāramitā texts:
2343:, late 12th century, handscroll, gold on blue paper,
2205:
Manuscript of the Perfection of Wisdom in 8,000 lines
1506:
estimates that this sūtra originated around 100 BCE.
5221:
Reflecting Mirrors: Perspectives on Huayan Buddhism.
4685:
Buswell, Robert; Lopez, Donald S. Jr., eds. (2014),
2330:
1621:
Illustration from a 100,000 line PP sutra manuscript
1577:
Examining the language and phrases used in both the
4525:
The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines
4383:Heart Sutra with commentary by the 14th Dalai Lama
4027:Buddhist Publishing Group, Totnes. (Luzac reprint)
2854:
The Illustrious Perfection of Wisdom in Fifty Lines
2777:
The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines
2119:An important PP text in East Asian Buddhism is the
3113:
2819:The Verses that Summarize the Perfection of Wisdom
1447:texts. Jan Nattier also defends the view that the
1409:similar to the first two chapters of the Sanskrit
1247:Prajñāpāramitā may also refer to the female deity
5264:The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalog,
3172:) as it is. The Bodhisattva is the main ideal in
2918:suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitānirdeśa
2209:
1794:
8522:
4769:. University of Hawai'i Press. pp. 62 n19.
3900:Portions of various Perfection of Wisdom sutras
3855:
3781:Perceiving dharmas and beings like an illusion (
2805:The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines
2167:and its numerous commentaries. The focus on the
2125:(大智度論, T no. 1509), a massive commentary on the
1705:
290:
4043:Emptiness: The Foundation of Buddhist Thought,
4017:Perfect Wisdom; The Short Prajnaparamita Texts
3887:Selected Sayings from the Perfection of Wisdom
2894:The Perfection of Wisdom Mother in One Syllable
2834:The Perfection of Wisdom in Seven Hundred Lines
1663:(100,000 lines), the largest of the PP sutras.
1648:. It also exists in four Chinese translations.
232:
3326:
3059:school. The Indian commentary on this text by
2844:The Perfection of Wisdom in Five Hundred Lines
165:
154:
82:
5863:
5838:Bibliography of the Prajnaparamita Literature
5766:: CS1 maint: DOI inactive as of April 2024 (
5495:
5493:
5243:Xuanzang: A Buddhist Pilgrim on the Silk Road
4987:Mahāyāna Buddhism: The Doctrinal Foundations.
4764:
3280:) prostrating at the feet of the past Buddha
2700:
2437:Ārya pañcapāramitānirdeśa nāma mahāyāna sūtra
2052:
1243:To the perfect, unsurpassable enlightenment."
1180:
246:
139:
128:
113:
102:
6645:Basic points unifying Theravāda and Mahāyāna
5207:pp. 175-176. University of California Press.
5057:St John’s College, The University of Oxford.
4911:Mahāyāna Buddhism: the Doctrinal Foundations
4830:: CS1 maint: multiple names: authors list (
4407:English translation of the Heart Sutra with
3651:may have the sense of any oblique case. The
3629:central theme of the Prajñāpāramitā sutras.
3463:(Suchness or Thusness) and the related term
206:
5300:"Perfection of Wisdom | 84000 Reading Room"
5245:, p. 206. Westview Press, October 9, 1997.
4963:"Perfection of Wisdom | 84000 Reading Room"
4529:84000: Translating the Words of the Buddha
4498:The Great Prajna Paramita Sutra, Volume 3,
4474:The Great Prajna Paramita Sutra, Volume 2,
4450:The Great Prajna Paramita Sutra, Volume 1,
3949:84000: Translating the Words of the Buddha
3838:Lamentations over the decline of the Dharma
3548:), but merely appears conceptually through
2884:The Perfection of Wisdom in a Few Syllables
1750:Prajñāpāramitā, Saptaślokikā Prajñāpāramitā
1710:During the later phase of Indian Buddhism,
1674:(100,000 lines) have a connection with the
180:
5870:
5856:
5490:
4834:) CS1 maint: numeric names: authors list (
4161:The Heart Sutra with a Tibetan commentary
3500:); 4. Emptiness ("Śūnyatā"); 5. Division (
3366:(perfections) for the Bodhisattva such as
3055:4th century CE), known as a master of the
2757:sher phyin stong phrag brgya pa/ \('bum/\)
2707:
2693:
2315:Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
2059:
2045:
1668:Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1417:are composed, along with the prose of the
1187:
1173:
276:
5705:
5304:84000 Translating The Words of The Buddha
4967:84000 Translating The Words of The Buddha
4659:Thub chog byin rlabs gter mdzod bzhugs so
3608:
2456:
5774:
5571:
5351:. Four Seasons Foundation. p. 163.
5111:Heirman, Ann. Bumbacher, Stephan Peter.
5012:Nattier, Jan (1992). "The Heart Sūtra".
3806:to those who denigrate the scripture."
3443:
3330:
3271:
3122:
3007:(344–413 CE). It is a commentary on the
2460:
2334:
2262:: 300 lines, alternatively known as the
2213:
2200:
1829:, he succeeded in locating the Sanskrit
1825:in an attempt to find original Sanskrit
1616:
1362:
1354:
41:
33:
25:
7832:Banishment of Buddhist monks from Nepal
5743:
5668:
5656:
5610:
5559:
5547:
5535:
5523:
5508:
5484:
5472:
5460:
5416:
5404:
5392:
5380:
5334:
5276:
5274:
5272:
5124:
5011:
4848:
4284:The Diamond that Cuts Through Illusion
3664:The Prajñāpāramitā sutras commonly use
3025:Le Traité de la Grande Vertu de Sagesse
2292:Sārdhadvisāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1813:, who brought back a manuscript of the
8536:Female buddhas and supernatural beings
8523:
8035:List of Buddhist architecture in China
5801:
3613:Most modern Buddhist scholars such as
3305:No settling down or "non-attachment" (
2370:Prajñāpāramitā sūtra in 100,000 verses
2307:Aṣṭadaśasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1722:and also reference esoteric Buddhist (
5851:
5346:
5294:
5292:
5290:
5180:
5178:
5046:
5044:
4344:The Heart Sutra: the Womb of Buddhas
3809:
3754:Even the highest Buddhist goals like
3625:(emptiness, voidness, hollowness) as
3401:) and "free from conceptualization" (
3139:) and "of those worthy of offering" (
2944:In the Prajñāpāramitā section of the
2382:Prajñāpāramitā sūtra in 18,000 verses
2376:Prajñāpāramitā sūtra in 25,000 verses
1379:
1367:Prajñāpāramitā personified. From the
5269:
5164:. Boulder, Colorado: WestviewPress.
5143:. Boulder, Colorado: WestviewPress.
4760:
4758:
4756:
4687:The Princeton Dictionary of Buddhism
3253:); "home" or "abode" meaning signs (
3009:Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā
2904:The Perfection of Wisdom for Kauśika
2767:Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā
2401:Devarājapravara prajñāpāramitā sūtra
2395:Prajñāpāramitā sūtra in 8,000 verses
2388:Prajñāpāramitā sutra in 8,000 verses
2145:The PP sutras were first brought to
2127:Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā
1732:Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā Sūtra
1627:Pañcaviṃśatisāhasrikā prajñāpāramitā
1502:as being that of the Mahāsāṃghikas.
5162:The Silk Road Journey with Xuanzang
5141:The Silk Road Journey with Xuanzang
2858:bhagavatīprajñāpāramitāpañcāśatikā
2350:The Chinese scholar and translator
2013:25. Additional Sutra Clarifications
1849:with another copy of the same text.
1612:
1259:) who was widely depicted in Asian
13:
7822:Silk Road transmission of Buddhism
5576:: A is not A, therefore it is A".
5287:
5175:
5041:
4798:Conze, Edward, 1904-1979. (2000).
4791:
4670:
4209:The Heart Sutra with a summary of
3913:The Large Sutra on Perfect Wisdom
3528:). ... beyond all classification (
3342:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
3205:insight. It is non-conceptual and
3148:The Bodhisattva and Prajñāpāramitā
2781:Aṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitā
2431:Prajñāpāramitā sūtra in 150 verses
2411:Prajñāpāramitā sūtra in 700 verses
2323:Śatasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
2299:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
2265:Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra
2220:Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra
2173:is particularly pronounced in the
1809:, as reported by the Chinese monk
1680:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1672:Śatasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1661:Śatasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1572:Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra
1568:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1560:Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra
1500:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1492:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1472:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1387:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
1371:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra
14:
8557:
5811:
4893:Harry Falk and Seishi Karashima,
4753:
4631:Translation of the Diamond Sutra
4548:Asian Literature and Translation
3097:Prajnaparamitarthasamgraha-karika
2878:pañcaviṃśatikāprajñāpāramitāmukha
2868:prajñāpāramitānayaśatapañcaśatikā
2331:Xuánzàng's Prajñāpāramitā Library
264:(shes rab kyi pha rol tu chin pa)
8503:
8493:
8492:
8050:Thai temple art and architecture
7795:Huichang persecution of Buddhism
6035:Iconography in Laos and Thailand
5901:
5888:
5878:
5816:
3796:
3168:) and sees reality or suchness (
3083:Satasahasrika-paramita-brhattika
2938:Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya
2479:
2417:Nāgaśripa-priccha Prajñāpāramitā
2282:Saptaśatikā Prajñāpāramitā Sūtra
2276:Pañcaśatikā Prajñāpāramitā Sūtra
2193:, and the authors of manuals ."
2032:30. Shōwa Treasures of the Faith
1868:
1760:Some of these sources, like the
1214:. There is a particular body of
328:
8546:Buddhist philosophical concepts
5902:
5744:Orsborn, Matthew Bryan (2012).
5674:
5637:
5625:
5616:
5565:
5431:
5422:
5365:
5340:
5316:
5256:
5235:
5226:
5197:
5154:
5105:
5090:
5075:
5060:
5032:
5005:
5000:The Short Prajñāpāramitā Texts.
4992:
4979:
4955:
4924:
4887:
4854:
4661:, Dharma Samudra: Boulder, 1997
3944:(Daśasāhasrikāprajñāpāramitā)
3785:) is termed the "great armor" (
3714:Maya (religion) § Buddhism
3552:, like a dream or an illusion.
3114:Themes in Prajñāpāramitā sutras
3019:, but various scholars such as
2989:
2785:sher phyin khri brgyad stong pa
2451:The Great Prajna Paramita Sutra
2288:'s exposition of Prajñāpāramitā
1764:claim that simply reciting the
1280:"wisdom" (or "knowledge") with
8040:Japanese Buddhist architecture
7842:Sinhalese Buddhist nationalism
6922:Seven Factors of Enlightenment
6113:Places where the Buddha stayed
5736:Müller, F. Max, trans (1894).
5241:Wriggins, Sally Hovey (1997).
5160:Wriggins, Sally Hovey (2004).
5139:Wriggins, Sally Hovey (2004).
4740:
4727:
4714:
4705:
4692:
4679:
4664:
4647:
4237:Includes the Heart Sutra with
3700:), just so do they not exist (
3118:
2759:), Tohoku (Toh) Catalogue # 8.
2449:A modern English translation:
2260:Triśatikā Prajñāpāramitā Sūtra
2210:The Main Prajñāpāramitā Sūtras
1795:Prajñāpāramitā in Central Asia
1:
8055:Tibetan Buddhist architecture
5836:The Prajnaparamita Literature
5738:Buddhist Mahâyâna texts Vol.2
5699:
5203:Dreyfus, Georges B.J. (2003)
5096:Bianchini, Francesco (2020).
5081:Bianchini, Francesco (2020).
5066:Bianchini, Francesco (2020).
5050:Bianchini, Francesco (2020).
4640:
4628:(London, 2004), pp. 450–463.
4540:Huifeng Shi (Matthew Osborn)
3856:Selected English translations
3037:Ornament of clear realization
2795:Daśasāhasrikāprajñāpāramitā
2284:: 700 lines, the bodhisattva
1706:Esoteric Prajñāpāramitā texts
1570:was adapted from the earlier
7812:Buddhism and the Roman world
7788:Decline of Buddhism in India
7783:History of Buddhism in India
5883: Topics in
4370:Essence of the Heart Sutra,
4357:Heart Sutra with commentary
3851:) of a Bodhisattva's career.
3677:of this use of negation is:
3467:(the nature of Dharma), and
3448:Illustration of Bodhisattva
2750:śatasāhasrikāprajñāpāramitā,
2234:An Indian commentary on the
1758:Candragarbha Prajñāpāramitā.
1754:*Prajñāpāramitānāmāṣṭaśataka
1515:Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā
1455:of the text that the entire
1441:Prajñāpāramitā in One Letter
1413:(2) Chapters 3 to 28 of the
262:་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་
7:
7010:Twenty-two vows of Ambedkar
6750:
4621:“The Perfection of Wisdom”
4254:The Heart of Understanding
3656:when viewed with perfected
3476:) of dharmas is immovable (
3341:
3327:Other Bodhisattva qualities
2813:sher phyin brgyad stong pa/
2809:Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā
2443:The Questions of Suvikrānta
2393:An abridged version of the
2242:Vivṛtaguhyārthapiṇḍavyākhyā
1784:(an widely recited text in
1397:
1370:
670:
638:
606:
583:
218:
192:
166:
140:
114:
10:
8562:
7960:The unanswerable questions
5706:Karashima, Seishi (2010).
5026:10.2143/JIABS.15.2.3286001
4196:The Heart Sutra Explained
4172:Elaborations on Emptiness
3711:
3516:). The sutra then states:
3439:
3127:A Tibetan illustration of
2898:ekākṣarīmātāprajñāpāramitā
1798:
1651:According to Nattier, the
1605:) to a written tradition (
1593:as being earlier than the
1350:
18:
8488:
8440:
8355:
8270:
8045:Buddhist temples in Korea
7968:
7870:
7753:
7450:
7378:
7205:
7078:
7018:
6653:
6608:Chinese Esoteric Buddhism
6519:
6511:Three planes of existence
6459:
6304:
6196:
6126:
6118:Buddha in world religions
5980:
5925:
5897:
5802:Vaidya, P.L, ed. (1960).
5590:10.1080/09552360020011277
4913:. London, UK: Routledge.
4624:in D. S. Lopez Jr., ed.,
3923:University of California
3897:Buddhist Society, London
3532:), due to non-existence (
3524:), not two, not divided (
3397:) and it is "immutable" (
2888:svalpākṣaraprajñāpāramitā
2848:pañcaśatikāprajñāpāramitā
2838:saptaśatikāprajñāpāramitā
2520:6. Late translated Sutras
2177:school, who according to
1207:
298:
284:
277:
270:
261:
254:
247:
240:
233:
226:
207:
200:
181:
174:
155:
148:
129:
122:
103:
96:
83:
76:
66:
59:
7827:Persecution of Buddhists
7048:Four stages of awakening
6429:Three marks of existence
6015:Physical characteristics
4724:Routledge, 2000, p. 131.
4597:Hermes Publishing, Oslo
4001:Four Seasons Foundation
3583:), absolutely isolated (
3015:(c. 2nd century) in the
3000:Mahāprajñāpāramitopadeśa
2196:
2140:
2112:Mahāprajñāpāramitā Sūtra
1853:
1801:Buddhism in Central Asia
1735:(150 lines), the famous
1682:(8,000 lines) does not.
1470:. They believe that the
7190:Ten principal disciples
6073:(aunt, adoptive mother)
5280:Karma Phuntsho (2005).
5113:The Spread of Buddhism.
4737:Routledge, 2009, p. 47.
4323:The Diamond Sutra with
4267:The Heart Sutra with a
3707:
3673:). An example from the
2405:Questions of Suvikrānta
1670:(25,000 lines) and the
1411:Ratnagunasaṃcaya Gāthā;
1320:, i.e. unborn) and the
673:Śūraṅgama Samādhi Sūtra
7900:Buddhism and democracy
7413:Tibetan Buddhist canon
7408:Chinese Buddhist canon
6640:Pre-sectarian Buddhism
6635:Early Buddhist schools
5756:(inactive 2024-04-12).
5347:Conze, Edward (1973).
4765:Nattier, Jan. (2003).
4698:King, Richard (1995),
4435:Shambhala Publications
3965:Buddhist Wisdom Books
3662:
3609:Negation and emptiness
3579:Dharmas are isolated (
3538:
3457:
3437:
3359:
3284:
3144:
3075:, often attributed to
2473:Tibetan Buddhist canon
2466:
2457:In the Tibetan Kangyur
2347:
2345:Honolulu Museum of Art
2231:
2206:
2153:(742-796) by scholars
2091:(玄奘), Făxián (法賢) and
2083:(竺法護), Mokṣala (無叉羅),
2007:23. Non-Buddhist Texts
1931:4. Saddharma Pundarika
1862:Chinese Buddhist Canon
1851:
1778:: Prajñāpāramitāhṛdaya
1638:Mohe bore boluomi jing
1622:
1398:Ratnaguṇasaṃcaya Gāthā
1376:
1360:
1245:
703:Tathāgataguhyaka Sūtra
650:Tathāgatagarbha sūtras
291:
54:
39:
31:
7910:Eight Consciousnesses
6020:Life of Buddha in art
5825:at Wikimedia Commons
4129:Jackson Square Books
3635:
3550:dependent origination
3518:
3512:); 8. Space element (
3496:); 3. Reality limit (
3480:), and the suchness (
3447:
3433:
3334:
3275:
3126:
3066:Abhisamayalankaraloka
2908:kauśikaprajñāpāramitā
2829:The Eleven Sons are:
2737:The Six Mothers are:
2680:15. Tengyur Catalogue
2555:11. Kangyur Catalogue
2464:
2356:bōrě bōluómì duō jīng
2338:
2217:
2204:
2097:East Asian Mādhyamaka
1819:
1700:Pañcaviṃśatisāhasrikā
1653:Pañcaviṃśatisāhasrikā
1620:
1366:
1358:
1235:
664:Mahāparinirvāṇa Sūtra
641:Saṃdhinirmocana Sūtra
585:Buddhāvataṃsaka Sūtra
570:Prajñāpāramitā sūtras
45:
37:
29:
8387:East Asian religions
7817:Buddhism in the West
7388:Early Buddhist texts
7003:Four Right Exertions
6469:Ten spiritual realms
5962:Noble Eightfold Path
5832:, Lapis Lazuli Texts
5284:, p. 232. Routledge.
4404:Wisdom Publications
4380:Wisdom Publications
4053:Wisdom Publications
3955:2018, updated 2020.
3484:) of dharmas is the
3237:, the sense fields (
3107:Prajñāpāramitopadeśa
1743:Prajñāpāramitāhṛdaya
415:Bodhisattva Precepts
375:Transcendent Virtues
300:Glossary of Buddhism
292:Bát-nhã-ba-la-mật-đa
46:Tibetan Painting of
8510:Religion portal
8257:Temple of the Tooth
8136:Jaya Sri Maha Bodhi
7175:Upāsaka and Upāsikā
6668:Bodhipakkhiyādhammā
6451:Two truths doctrine
6271:Mahapajapati Gotamī
6071:Mahapajapati Gotamī
5754:10.5353/th_b4775259
5671:, pp. 165–166.
5550:, pp. 107–108.
5475:, pp. 139–140.
5419:, pp. 180–181.
4851:, pp. 364–365.
4626:Buddhist Scriptures
4600:Translation of the
4224:Echoes of Voidness
4039:Geshe Tashi Tsering
3861:
3687:two truths doctrine
3393:) or non-existent (
3229:) by not standing (
1453:chiastic structures
1341:Indian subcontinent
1249:Prajñāpāramitā Devi
1086:Regional traditions
625:Lalitavistara Sūtra
600:Mahāsaṃnipāta Sūtra
593:Mahāratnakūṭa Sūtra
489:Prajñāpāramitā Devī
405:Non-abiding Nirvana
370:Transcendent Wisdom
72:Transcendent Wisdom
21:Prajñāpāramitā Devi
8432:Western philosophy
8030:Dzong architecture
7852:Vipassana movement
7847:Buddhist modernism
7275:Emperor Wen of Sui
7043:Pratyekabuddhayāna
6976:Threefold Training
6778:Vipassana movement
6494:Hungry Ghost realm
6314:Avidyā (Ignorance)
6261:Puṇṇa Mantānīputta
6010:Great Renunciation
6005:Eight Great Events
5887:
4948:Schopen, Gregory.
4930:Schopen, Gregory.
4653:Ju Mipham, (Wyl.)
4563:Stefano Zacchetti
3860:
3810:Later developments
3776:ātmadṛṣṭi chindati
3504:); 6. Detachment (
3458:
3360:
3298:Non-apprehension (
3285:
3145:
2799:shes phyin khri pa
2509:3. Buddhavatamsaka
2467:
2348:
2232:
2224:Vajra Cutter Sutra
2207:
1966:12. Sutravyakarana
1623:
1513:manuscript of the
1478:region, along the
1380:The earliest texts
1377:
1361:
1240:Awaken completely
710:Kāraṇḍavyūha Sūtra
696:Golden Light Sutra
609:Vimalakirtinirdeśa
425:Bodhisattva stages
390:Consciousness-only
115:pjɪ̀ɰ̃ɲà pàɹəmìta̰
55:
40:
32:
8518:
8517:
8156:Om mani padme hum
7862:Women in Buddhism
7778:Buddhist councils
7648:Western countries
7436:Madhyamakālaṃkāra
7197:Shaolin Monastery
6774:Samatha-vipassanā
6384:Pratītyasamutpāda
6188:Metteyya/Maitreya
6106:
6098:
6090:
6082:
6074:
6066:
6058:
5935:Four Noble Truths
5821:Media related to
5775:Qing, Fa (2001).
5722:978-4-904234-03-7
5358:978-0-87704-048-4
5251:978-0-8133-3407-3
4722:Buddhist Thought.
4638:
4637:
4504:978-1-62787-747-3
4480:978-1-62787-582-0
4456:978-1-62787-456-4
4430:978-1-61180-096-8
4420:Kazuaki Tanahashi
4400:978-1-61429-053-7
4376:978-0-86171-284-7
4350:978-1-59376-009-0
4193:Lopez, Donald S.
4169:Lopez, Donald S.
4125:978-1-4783-8957-6
4116:Richard H. Jones
4101:978-0-670-88934-1
4049:978-0-86171-511-4
3893:978-0-87773-709-4
3522:ekaivaiṣā tathatā
3508:); 7. Cessation (
3032:Abhisamayālaṅkāra
2732:yum sras bcu bdun
2726:Abhisamayālaṅkāra
2717:
2716:
2601:3. Prajnaparamita
2505:2. Prajnaparamita
2439:(bokrull 579-592)
2424:The Diamond Sutra
2413:(scrolls 574-575)
2407:(scrolls 566-573)
2397:(scrolls 556-565)
2390:(scrolls 538-555)
2384:(scrolls 479-537)
2378:(scrolls 401-478)
2170:Abhisamayālaṅkāra
2164:Abhisamayālaṅkāra
2069:
2068:
2028:29. Illustrations
1993:19. Sastravibhasa
1990:18. Vinayavibhasa
1926:3. Prajnaparamita
1817:of 25,000 lines:
1655:is basically the
1531:Gāndhārī language
1519:radiocarbon dated
1286:"perfection" or "
1212:nature of reality
1197:
1196:
682:Laṅkāvatāra Sūtra
657:Śrīmālādevī Sūtra
632:Samādhirāja Sūtra
355:Mind of Awakening
321:Mahāyāna Buddhism
305:
304:
90:: Prajñāpāramitā)
8553:
8508:
8507:
8496:
8495:
8335:Sacred languages
8183:Maya Devi Temple
8146:Mahabodhi Temple
7950:Secular Buddhism
7915:Engaged Buddhism
6755:
6603:Tibetan Buddhism
6554:Vietnamese Thiền
6153:Mahāsthāmaprāpta
6104:
6096:
6088:
6080:
6072:
6064:
6056:
5905:
5904:
5892:
5882:
5872:
5865:
5858:
5849:
5848:
5820:
5807:
5798:
5771:
5765:
5757:
5733:
5731:
5725:. Archived from
5714:
5693:
5687:
5681:
5678:
5672:
5666:
5660:
5654:
5648:
5641:
5635:
5629:
5623:
5620:
5614:
5608:
5602:
5601:
5578:Asian Philosophy
5569:
5563:
5557:
5551:
5545:
5539:
5533:
5527:
5521:
5512:
5506:
5500:
5497:
5488:
5482:
5476:
5470:
5464:
5458:
5452:
5449:
5438:
5435:
5429:
5426:
5420:
5414:
5408:
5402:
5396:
5390:
5384:
5378:
5372:
5369:
5363:
5362:
5344:
5338:
5332:
5326:
5320:
5314:
5313:
5311:
5310:
5296:
5285:
5278:
5267:
5260:
5254:
5239:
5233:
5230:
5224:
5217:
5208:
5201:
5195:
5192:
5186:
5182:
5173:
5158:
5152:
5137:
5128:
5122:
5116:
5109:
5103:
5094:
5088:
5079:
5073:
5064:
5058:
5048:
5039:
5036:
5030:
5029:
5009:
5003:
4996:
4990:
4985:Williams, Paul.
4983:
4977:
4976:
4974:
4973:
4959:
4953:
4946:
4935:
4928:
4922:
4909:Williams, Paul.
4907:
4898:
4891:
4885:
4878:
4865:
4858:
4852:
4846:
4840:
4839:
4829:
4821:
4795:
4789:
4788:
4762:
4751:
4744:
4738:
4733:Williams, Paul.
4731:
4725:
4720:Williams, Paul.
4718:
4712:
4709:
4703:
4696:
4690:
4683:
4677:
4676:
4668:
4662:
4651:
4269:Vietnamese Thiền
3862:
3859:
3802:accordance with
3530:gaṇanāvyativṛttā
3492:); 2. Unarisen (
3344:
3085:, attributed to
2721:Tibetan Buddhist
2709:
2702:
2695:
2483:
2469:
2468:
2445:(scroll 593-600)
2403:- a part of the
2326:: 100,000 lines.
2237:Mahāyānasaṃgraha
2149:in the reign of
2101:Chinese Buddhism
2087:(鳩摩羅什, 408 CE),
2061:
2054:
2047:
1987:17. Sutravibhasa
1953:9. Sutrasanipata
1950:8. Mahasannipata
1872:
1858:
1857:
1678:sect, while the
1613:Larger PP sutras
1415:Ratnagunasaṃcaya
1400:
1373:
1209:
1189:
1182:
1175:
964:Hongzhi Zhengjue
781:Tibetan Buddhism
689:Ghanavyūha sūtra
677:
645:
618:Pure Land Sutras
613:
588:
549:Wrathful deities
332:
322:
307:
306:
294:
280:
279:
266:
265:
250:
249:
236:
235:
234:Төгөлдөр билгүүн
221:
210:
209:
195:
184:
183:
169:
167:hannya-haramitta
158:
157:
143:
132:
131:
117:
106:
105:
92:
91:
57:
56:
8561:
8560:
8556:
8555:
8554:
8552:
8551:
8550:
8531:Mahayana sutras
8521:
8520:
8519:
8514:
8502:
8484:
8436:
8351:
8266:
8003:Ordination hall
7964:
7866:
7837:Buddhist crisis
7749:
7446:
7398:Mahayana sutras
7374:
7370:Thích Nhất Hạnh
7201:
7074:
7014:
6964:Bodhisattva vow
6649:
6515:
6455:
6414:Taṇhā (Craving)
6349:Five hindrances
6300:
6192:
6122:
5976:
5921:
5893:
5876:
5814:
5795:
5759:
5758:
5729:
5723:
5712:
5702:
5697:
5696:
5688:
5684:
5679:
5675:
5667:
5663:
5655:
5651:
5642:
5638:
5630:
5626:
5621:
5617:
5609:
5605:
5570:
5566:
5558:
5554:
5546:
5542:
5534:
5530:
5522:
5515:
5507:
5503:
5498:
5491:
5483:
5479:
5471:
5467:
5459:
5455:
5450:
5441:
5436:
5432:
5427:
5423:
5415:
5411:
5403:
5399:
5391:
5387:
5379:
5375:
5370:
5366:
5359:
5345:
5341:
5333:
5329:
5321:
5317:
5308:
5306:
5298:
5297:
5288:
5279:
5270:
5261:
5257:
5240:
5236:
5231:
5227:
5218:
5211:
5202:
5198:
5193:
5189:
5183:
5176:
5159:
5155:
5138:
5131:
5123:
5119:
5110:
5106:
5095:
5091:
5080:
5076:
5065:
5061:
5049:
5042:
5037:
5033:
5010:
5006:
4998:Conze, Edward.
4997:
4993:
4984:
4980:
4971:
4969:
4961:
4960:
4956:
4952:2005. pp. 31-32
4947:
4938:
4929:
4925:
4908:
4901:
4892:
4888:
4879:
4868:
4859:
4855:
4847:
4843:
4823:
4822:
4810:
4796:
4792:
4777:
4763:
4754:
4746:Mäll, Linnart.
4745:
4741:
4732:
4728:
4719:
4715:
4710:
4706:
4697:
4693:
4684:
4680:
4671:Müller, Petra.
4669:
4665:
4652:
4648:
4643:
4617:Gregory Schopen
4575:Soka University
4366:14th Dalai Lama
4294:Parallax Press
4280:Thich Nhat Hanh
4264:Parallax Press
4250:Thich Nhat Hanh
4147:Heart of Wisdom
4105:Penguin Viking
3858:
3812:
3799:
3716:
3710:
3611:
3442:
3329:
3312:No attainment (
3235:five aggregates
3150:
3121:
3116:
3047:to the scholar
3039:), the central
3021:Étienne Lamotte
2992:
2723:tradition, the
2713:
2684:
2683:
2679:
2674:
2646:
2637:
2633:
2629:
2627:
2623:
2619:
2615:
2611:
2607:
2603:
2599:
2583:
2579:
2576:
2561:
2560:
2557:12. Postscripts
2556:
2554:
2550:
2546:
2544:8. Vimalaprabha
2542:
2538:
2525:
2521:
2519:
2515:
2511:
2507:
2503:
2498:
2459:
2372:(scrolls 1-400)
2333:
2318:: 25,000 lines.
2230:(circa 868 CE).
2212:
2199:
2179:Georges Dreyfus
2143:
2065:
2036:
2035:
1996:20. Sarvasamaya
1917:
1885:
1856:
1803:
1797:
1782:Adhyardhaśatikā
1708:
1615:
1587:Gregory Schopen
1484:Amarāvati Stupa
1466:subsect of the
1382:
1353:
1345:Mahāyāna sūtras
1227:Avalokiteshvara
1216:Mahayana sutras
1193:
1164:
1163:
1087:
1079:
1078:
1074:Thích Nhất Hạnh
1069:14th Dalai Lama
1004:Abhayākaragupta
819:
811:
810:
726:
716:
715:
564:
562:Mahayana sutras
554:
553:
464:
450:
449:
420:Bodhisattva vow
340:
320:
263:
211:
193:prachnhéabarômi
185:
159:
141:bōrě bōluómìduō
133:
107:
85:
71:
61:
60:Translations of
24:
17:
12:
11:
5:
8559:
8549:
8548:
8543:
8538:
8533:
8516:
8515:
8513:
8512:
8500:
8489:
8486:
8485:
8483:
8482:
8477:
8472:
8467:
8462:
8457:
8452:
8446:
8444:
8438:
8437:
8435:
8434:
8429:
8424:
8419:
8414:
8409:
8404:
8399:
8394:
8389:
8384:
8383:
8382:
8377:
8367:
8361:
8359:
8353:
8352:
8350:
8349:
8348:
8347:
8342:
8332:
8327:
8322:
8317:
8312:
8307:
8302:
8297:
8292:
8287:
8282:
8276:
8274:
8268:
8267:
8265:
8264:
8259:
8254:
8253:
8252:
8247:
8242:
8237:
8232:
8222:
8217:
8212:
8207:
8202:
8201:
8200:
8195:
8190:
8185:
8180:
8170:
8165:
8160:
8159:
8158:
8148:
8143:
8138:
8133:
8132:
8131:
8126:
8121:
8116:
8111:
8101:
8096:
8091:
8086:
8081:
8076:
8071:
8070:
8069:
8067:Greco-Buddhist
8059:
8058:
8057:
8052:
8047:
8042:
8037:
8032:
8027:
8022:
8021:
8020:
8018:Burmese pagoda
8010:
8005:
8000:
7995:
7990:
7985:
7974:
7972:
7966:
7965:
7963:
7962:
7957:
7952:
7947:
7942:
7937:
7932:
7927:
7922:
7917:
7912:
7907:
7902:
7897:
7892:
7887:
7882:
7876:
7874:
7868:
7867:
7865:
7864:
7859:
7854:
7849:
7844:
7839:
7834:
7829:
7824:
7819:
7814:
7809:
7808:
7807:
7800:Greco-Buddhism
7797:
7792:
7791:
7790:
7780:
7775:
7770:
7765:
7759:
7757:
7751:
7750:
7748:
7747:
7746:
7745:
7740:
7735:
7733:United Kingdom
7730:
7725:
7720:
7715:
7710:
7705:
7700:
7695:
7690:
7685:
7680:
7678:Czech Republic
7675:
7670:
7665:
7660:
7655:
7645:
7644:
7643:
7638:
7628:
7627:
7626:
7616:
7615:
7614:
7609:
7599:
7594:
7589:
7584:
7579:
7574:
7569:
7568:
7567:
7557:
7552:
7542:
7537:
7532:
7527:
7522:
7517:
7512:
7507:
7502:
7497:
7492:
7487:
7482:
7477:
7472:
7467:
7462:
7456:
7454:
7448:
7447:
7445:
7444:
7442:Abhidharmadīpa
7439:
7432:
7427:
7422:
7415:
7410:
7405:
7400:
7395:
7390:
7384:
7382:
7376:
7375:
7373:
7372:
7367:
7362:
7360:B. R. Ambedkar
7357:
7352:
7347:
7342:
7337:
7332:
7327:
7322:
7317:
7312:
7307:
7302:
7297:
7292:
7287:
7282:
7280:Songtsen Gampo
7277:
7272:
7267:
7262:
7257:
7252:
7247:
7242:
7237:
7232:
7227:
7222:
7217:
7211:
7209:
7203:
7202:
7200:
7199:
7194:
7193:
7192:
7182:
7177:
7172:
7167:
7162:
7157:
7156:
7155:
7145:
7140:
7135:
7130:
7125:
7120:
7115:
7110:
7105:
7100:
7095:
7090:
7084:
7082:
7076:
7075:
7073:
7072:
7071:
7070:
7065:
7060:
7055:
7045:
7040:
7035:
7030:
7024:
7022:
7016:
7015:
7013:
7012:
7007:
7006:
7005:
6995:
6994:
6993:
6988:
6983:
6973:
6972:
6971:
6966:
6961:
6959:Eight precepts
6956:
6946:
6945:
6944:
6939:
6934:
6929:
6919:
6918:
6917:
6907:
6902:
6897:
6896:
6895:
6890:
6885:
6875:
6870:
6865:
6860:
6855:
6854:
6853:
6848:
6838:
6833:
6832:
6831:
6826:
6821:
6816:
6811:
6806:
6801:
6796:
6791:
6786:
6781:
6771:
6766:
6761:
6756:
6747:
6737:
6732:
6730:Five Strengths
6727:
6722:
6717:
6712:
6707:
6702:
6697:
6696:
6695:
6690:
6685:
6680:
6670:
6665:
6659:
6657:
6651:
6650:
6648:
6647:
6642:
6637:
6632:
6627:
6622:
6621:
6620:
6615:
6610:
6605:
6595:
6594:
6593:
6588:
6583:
6578:
6573:
6568:
6563:
6558:
6557:
6556:
6551:
6546:
6541:
6525:
6523:
6517:
6516:
6514:
6513:
6508:
6507:
6506:
6501:
6496:
6491:
6486:
6481:
6471:
6465:
6463:
6457:
6456:
6454:
6453:
6448:
6447:
6446:
6441:
6436:
6426:
6421:
6416:
6411:
6406:
6401:
6396:
6391:
6386:
6381:
6376:
6371:
6369:Mental factors
6366:
6361:
6356:
6351:
6346:
6341:
6336:
6331:
6326:
6321:
6316:
6310:
6308:
6302:
6301:
6299:
6298:
6293:
6288:
6283:
6278:
6273:
6268:
6263:
6258:
6253:
6248:
6243:
6238:
6233:
6228:
6223:
6221:Mahamoggallāna
6218:
6213:
6208:
6202:
6200:
6194:
6193:
6191:
6190:
6185:
6180:
6175:
6170:
6165:
6160:
6155:
6150:
6145:
6144:
6143:
6136:Avalokiteśvara
6132:
6130:
6124:
6123:
6121:
6120:
6115:
6110:
6109:
6108:
6100:
6092:
6084:
6076:
6068:
6060:
6047:
6042:
6037:
6032:
6027:
6022:
6017:
6012:
6007:
6002:
5997:
5992:
5986:
5984:
5978:
5977:
5975:
5974:
5969:
5964:
5959:
5958:
5957:
5952:
5947:
5937:
5931:
5929:
5923:
5922:
5920:
5919:
5914:
5909:
5898:
5895:
5894:
5875:
5874:
5867:
5860:
5852:
5846:
5845:
5839:
5833:
5823:Prajnaparamita
5813:
5812:External links
5810:
5809:
5808:
5799:
5793:
5772:
5741:
5734:
5732:on 2014-01-08.
5721:
5701:
5698:
5695:
5694:
5682:
5673:
5661:
5659:, p. 193.
5649:
5636:
5624:
5615:
5613:, p. 192.
5603:
5584:(3): 213–244.
5564:
5562:, p. 171.
5552:
5540:
5538:, p. 240.
5528:
5526:, p. 233.
5513:
5511:, p. 271.
5501:
5489:
5487:, p. 141.
5477:
5465:
5463:, p. 124.
5453:
5439:
5430:
5421:
5409:
5407:, p. 149.
5397:
5395:, p. 201.
5385:
5383:, p. 176.
5373:
5364:
5357:
5339:
5337:, p. 159.
5327:
5315:
5286:
5268:
5255:
5234:
5225:
5209:
5196:
5187:
5174:
5153:
5129:
5117:
5104:
5089:
5074:
5059:
5040:
5031:
5020:(2): 153–223.
5004:
4991:
4978:
4954:
4936:
4923:
4899:
4886:
4866:
4853:
4841:
4808:
4790:
4775:
4752:
4739:
4726:
4713:
4704:
4691:
4678:
4663:
4645:
4644:
4642:
4639:
4636:
4635:
4632:
4629:
4622:
4619:
4613:
4612:
4609:
4598:
4595:
4588:
4587:Paul Harrison
4584:
4583:
4580:
4578:
4571:
4568:Guang zan jing
4564:
4560:
4559:
4556:
4549:
4546:
4541:
4537:
4536:
4533:
4530:
4527:
4522:
4520:Gareth Sparham
4516:
4515:
4512:
4509:
4506:
4496:
4492:
4491:
4488:
4485:
4482:
4472:
4468:
4467:
4464:
4461:
4458:
4448:
4444:
4443:
4440:
4437:
4432:
4422:
4416:
4415:
4412:
4405:
4402:
4392:
4388:
4387:
4384:
4381:
4378:
4368:
4362:
4361:
4358:
4355:
4352:
4342:
4336:
4335:
4332:
4321:
4318:
4308:
4302:
4301:
4298:
4295:
4292:
4282:
4276:
4275:
4272:
4265:
4262:
4252:
4246:
4245:
4242:
4235:
4232:
4222:
4221:Rabten, Geshe
4218:
4217:
4214:
4207:
4204:
4194:
4190:
4189:
4186:
4183:
4180:
4170:
4166:
4165:
4162:
4159:
4156:
4144:
4142:Kelsang Gyatso
4137:
4136:
4133:
4130:
4127:
4117:
4113:
4112:
4109:
4106:
4103:
4093:
4087:
4086:
4083:
4080:
4077:
4067:
4061:
4060:
4057:
4054:
4051:
4041:
4035:
4034:
4031:
4028:
4025:
4015:
4009:
4008:
4005:
4002:
3999:
3989:
3983:
3982:
3979:
3976:
3973:
3963:
3957:
3956:
3953:
3950:
3947:
3937:
3931:
3930:
3927:
3924:
3921:
3911:
3905:
3904:
3901:
3898:
3895:
3885:
3879:
3878:
3875:
3872:
3869:
3866:
3857:
3854:
3853:
3852:
3845:
3842:
3839:
3836:
3833:
3830:
3826:
3823:
3811:
3808:
3798:
3795:
3768:
3767:
3752:
3751:
3712:Main article:
3709:
3706:
3683:
3682:
3639:svabhāva-śūnya
3610:
3607:
3599:
3598:
3595:
3588:
3585:atyantavivikta
3577:
3570:
3567:
3441:
3438:
3336:Avalokiteśvara
3328:
3325:
3324:
3323:
3320:
3317:
3310:
3303:
3223:
3222:
3215:transcendental
3195:
3194:
3191:
3188:
3185:
3162:
3161:
3149:
3146:
3141:dakkhiṇeyyānaṃ
3137:araṇavihārīnaṃ
3120:
3117:
3115:
3112:
3111:
3110:
3103:Ratnākaraśānti
3100:
3090:
3080:
3079:(4th century).
3070:
3041:Prajñāpāramitā
3028:
2991:
2988:
2987:
2986:
2980:
2974:
2968:
2962:
2956:
2942:
2941:
2931:
2921:
2911:
2901:
2891:
2881:
2871:
2861:
2851:
2841:
2827:
2826:
2816:
2802:
2788:
2774:
2760:
2715:
2714:
2712:
2711:
2704:
2697:
2689:
2686:
2685:
2682:
2681:
2673:Miscellaneous)
2671:
2662:
2653:
2647:
2596:
2593:
2590:
2587:
2577:
2574:
2573:
2570:
2569:
2563:
2562:
2559:
2558:
2552:10. Pranidhana
2535:
2532:
2529:
2499:
2496:
2495:
2492:
2491:
2485:
2484:
2476:
2475:
2458:
2455:
2447:
2446:
2440:
2434:
2428:
2420:
2414:
2408:
2398:
2391:
2385:
2379:
2373:
2332:
2329:
2328:
2327:
2319:
2311:
2310:: 18,000 lines
2303:
2295:
2289:
2279:
2273:
2211:
2208:
2198:
2195:
2187:Je Dzong-ka-ba
2151:Trisong Detsen
2142:
2139:
2129:translated by
2067:
2066:
2064:
2063:
2056:
2049:
2041:
2038:
2037:
2034:
2033:
2030:
2025:
2022:
2019:
2014:
2011:
2010:24. Catalogues
2008:
2005:
2004:22. Cyclopedia
2002:
1997:
1994:
1991:
1988:
1985:
1982:
1977:
1975:14. Madhyamaka
1972:
1970:13. Abhidharma
1967:
1964:
1959:
1954:
1951:
1948:
1943:
1938:
1933:
1928:
1923:
1918:
1916:
1915:
1909:
1904:
1899:
1892:
1886:
1883:
1882:
1879:
1878:
1874:
1873:
1865:
1864:
1855:
1852:
1831:Prajñāpāramitā
1815:Prajñāpāramitā
1796:
1793:
1707:
1704:
1687:Aṣṭasāhasrikā.
1614:
1611:
1589:also sees the
1439:, down to the
1381:
1378:
1352:
1349:
1268:Prajñāpāramitā
1208:प्रज्ञापारमिता
1200:Prajñāpāramitā
1195:
1194:
1192:
1191:
1184:
1177:
1169:
1166:
1165:
1162:
1161:
1156:
1151:
1146:
1141:
1136:
1131:
1126:
1121:
1116:
1111:
1106:
1101:
1100:
1099:
1088:
1085:
1084:
1081:
1080:
1077:
1076:
1071:
1066:
1061:
1056:
1051:
1046:
1041:
1036:
1031:
1029:Rangjung Dorje
1026:
1021:
1016:
1011:
1006:
1001:
999:Ratnākaraśānti
996:
991:
989:Śaṅkaranandana
986:
981:
976:
971:
966:
961:
956:
951:
946:
941:
939:Shāntarakshita
936:
931:
926:
921:
916:
911:
906:
901:
896:
891:
886:
881:
876:
871:
866:
861:
856:
851:
846:
841:
836:
831:
826:
820:
817:
816:
813:
812:
809:
808:
806:Chung Tai Shan
803:
798:
793:
788:
783:
778:
773:
768:
763:
758:
753:
748:
743:
738:
733:
727:
722:
721:
718:
717:
714:
713:
706:
699:
692:
685:
678:
667:
660:
653:
646:
635:
628:
621:
614:
603:
596:
589:
580:
573:
565:
560:
559:
556:
555:
552:
551:
546:
541:
536:
531:
526:
521:
516:
511:
509:Avalokiteśvara
506:
501:
496:
491:
486:
481:
476:
471:
465:
456:
455:
452:
451:
448:
447:
445:Three Turnings
442:
437:
432:
427:
422:
417:
412:
407:
402:
400:Three vehicles
397:
392:
387:
382:
377:
372:
367:
365:Skillful Means
362:
357:
352:
347:
341:
338:
337:
334:
333:
325:
324:
316:
315:
303:
302:
296:
295:
288:
282:
281:
274:
268:
267:
258:
252:
251:
248:ප්රඥා පාරමිතා
244:
238:
237:
230:
224:
223:
219:Banyabaramilda
204:
198:
197:
178:
172:
171:
152:
146:
145:
126:
120:
119:
100:
94:
93:
84:प्रज्ञापारमिता
80:
74:
73:
68:
64:
63:
62:Prajñāpāramitā
15:
9:
6:
4:
3:
2:
8558:
8547:
8544:
8542:
8539:
8537:
8534:
8532:
8529:
8528:
8526:
8511:
8506:
8501:
8499:
8491:
8490:
8487:
8481:
8478:
8476:
8473:
8471:
8468:
8466:
8463:
8461:
8458:
8456:
8453:
8451:
8448:
8447:
8445:
8443:
8439:
8433:
8430:
8428:
8425:
8423:
8420:
8418:
8415:
8413:
8410:
8408:
8405:
8403:
8400:
8398:
8395:
8393:
8390:
8388:
8385:
8381:
8378:
8376:
8373:
8372:
8371:
8368:
8366:
8363:
8362:
8360:
8358:
8354:
8346:
8343:
8341:
8338:
8337:
8336:
8333:
8331:
8328:
8326:
8323:
8321:
8318:
8316:
8313:
8311:
8308:
8306:
8303:
8301:
8298:
8296:
8293:
8291:
8288:
8286:
8283:
8281:
8278:
8277:
8275:
8273:
8272:Miscellaneous
8269:
8263:
8262:Vegetarianism
8260:
8258:
8255:
8251:
8248:
8246:
8243:
8241:
8238:
8236:
8233:
8231:
8228:
8227:
8226:
8223:
8221:
8218:
8216:
8213:
8211:
8208:
8206:
8203:
8199:
8196:
8194:
8191:
8189:
8186:
8184:
8181:
8179:
8176:
8175:
8174:
8171:
8169:
8166:
8164:
8161:
8157:
8154:
8153:
8152:
8149:
8147:
8144:
8142:
8139:
8137:
8134:
8130:
8127:
8125:
8122:
8120:
8117:
8115:
8112:
8110:
8107:
8106:
8105:
8102:
8100:
8097:
8095:
8092:
8090:
8087:
8085:
8084:Buddha in art
8082:
8080:
8077:
8075:
8072:
8068:
8065:
8064:
8063:
8060:
8056:
8053:
8051:
8048:
8046:
8043:
8041:
8038:
8036:
8033:
8031:
8028:
8026:
8023:
8019:
8016:
8015:
8014:
8011:
8009:
8006:
8004:
8001:
7999:
7996:
7994:
7991:
7989:
7986:
7984:
7981:
7980:
7979:
7976:
7975:
7973:
7971:
7967:
7961:
7958:
7956:
7953:
7951:
7948:
7946:
7943:
7941:
7938:
7936:
7933:
7931:
7928:
7926:
7923:
7921:
7918:
7916:
7913:
7911:
7908:
7906:
7903:
7901:
7898:
7896:
7893:
7891:
7888:
7886:
7883:
7881:
7878:
7877:
7875:
7873:
7869:
7863:
7860:
7858:
7855:
7853:
7850:
7848:
7845:
7843:
7840:
7838:
7835:
7833:
7830:
7828:
7825:
7823:
7820:
7818:
7815:
7813:
7810:
7806:
7803:
7802:
7801:
7798:
7796:
7793:
7789:
7786:
7785:
7784:
7781:
7779:
7776:
7774:
7771:
7769:
7766:
7764:
7761:
7760:
7758:
7756:
7752:
7744:
7741:
7739:
7738:United States
7736:
7734:
7731:
7729:
7726:
7724:
7721:
7719:
7716:
7714:
7711:
7709:
7706:
7704:
7701:
7699:
7696:
7694:
7691:
7689:
7686:
7684:
7681:
7679:
7676:
7674:
7671:
7669:
7666:
7664:
7661:
7659:
7656:
7654:
7651:
7650:
7649:
7646:
7642:
7639:
7637:
7634:
7633:
7632:
7629:
7625:
7622:
7621:
7620:
7617:
7613:
7610:
7608:
7605:
7604:
7603:
7600:
7598:
7595:
7593:
7590:
7588:
7585:
7583:
7580:
7578:
7575:
7573:
7570:
7565:
7561:
7558:
7556:
7553:
7551:
7548:
7547:
7546:
7543:
7541:
7538:
7536:
7533:
7531:
7528:
7526:
7523:
7521:
7518:
7516:
7513:
7511:
7508:
7506:
7503:
7501:
7498:
7496:
7493:
7491:
7488:
7486:
7483:
7481:
7478:
7476:
7473:
7471:
7468:
7466:
7463:
7461:
7458:
7457:
7455:
7453:
7449:
7443:
7440:
7438:
7437:
7433:
7431:
7428:
7426:
7423:
7421:
7420:
7416:
7414:
7411:
7409:
7406:
7404:
7401:
7399:
7396:
7394:
7391:
7389:
7386:
7385:
7383:
7381:
7377:
7371:
7368:
7366:
7363:
7361:
7358:
7356:
7353:
7351:
7348:
7346:
7343:
7341:
7338:
7336:
7333:
7331:
7328:
7326:
7323:
7321:
7318:
7316:
7313:
7311:
7308:
7306:
7303:
7301:
7298:
7296:
7295:Padmasambhava
7293:
7291:
7288:
7286:
7283:
7281:
7278:
7276:
7273:
7271:
7268:
7266:
7263:
7261:
7258:
7256:
7253:
7251:
7248:
7246:
7243:
7241:
7238:
7236:
7233:
7231:
7228:
7226:
7223:
7221:
7218:
7216:
7213:
7212:
7210:
7208:
7207:Major figures
7204:
7198:
7195:
7191:
7188:
7187:
7186:
7183:
7181:
7178:
7176:
7173:
7171:
7168:
7166:
7163:
7161:
7158:
7154:
7153:Western tulku
7151:
7150:
7149:
7146:
7144:
7141:
7139:
7136:
7134:
7131:
7129:
7126:
7124:
7121:
7119:
7116:
7114:
7111:
7109:
7106:
7104:
7101:
7099:
7096:
7094:
7091:
7089:
7086:
7085:
7083:
7081:
7077:
7069:
7066:
7064:
7061:
7059:
7056:
7054:
7051:
7050:
7049:
7046:
7044:
7041:
7039:
7036:
7034:
7031:
7029:
7026:
7025:
7023:
7021:
7017:
7011:
7008:
7004:
7001:
7000:
6999:
6996:
6992:
6989:
6987:
6984:
6982:
6979:
6978:
6977:
6974:
6970:
6967:
6965:
6962:
6960:
6957:
6955:
6954:Five precepts
6952:
6951:
6950:
6947:
6943:
6940:
6938:
6935:
6933:
6932:Dhamma vicaya
6930:
6928:
6925:
6924:
6923:
6920:
6916:
6913:
6912:
6911:
6908:
6906:
6903:
6901:
6898:
6894:
6891:
6889:
6886:
6884:
6881:
6880:
6879:
6876:
6874:
6871:
6869:
6866:
6864:
6861:
6859:
6856:
6852:
6849:
6847:
6844:
6843:
6842:
6839:
6837:
6834:
6830:
6827:
6825:
6822:
6820:
6817:
6815:
6812:
6810:
6807:
6805:
6802:
6800:
6797:
6795:
6792:
6790:
6787:
6785:
6782:
6779:
6775:
6772:
6770:
6767:
6765:
6762:
6760:
6757:
6754:
6753:
6748:
6746:
6743:
6742:
6741:
6738:
6736:
6733:
6731:
6728:
6726:
6723:
6721:
6718:
6716:
6713:
6711:
6708:
6706:
6703:
6701:
6700:Buddhābhiṣeka
6698:
6694:
6691:
6689:
6686:
6684:
6681:
6679:
6676:
6675:
6674:
6671:
6669:
6666:
6664:
6661:
6660:
6658:
6656:
6652:
6646:
6643:
6641:
6638:
6636:
6633:
6631:
6628:
6626:
6623:
6619:
6616:
6614:
6611:
6609:
6606:
6604:
6601:
6600:
6599:
6596:
6592:
6589:
6587:
6584:
6582:
6579:
6577:
6574:
6572:
6569:
6567:
6564:
6562:
6559:
6555:
6552:
6550:
6547:
6545:
6542:
6540:
6537:
6536:
6535:
6532:
6531:
6530:
6527:
6526:
6524:
6522:
6518:
6512:
6509:
6505:
6502:
6500:
6497:
6495:
6492:
6490:
6487:
6485:
6482:
6480:
6477:
6476:
6475:
6472:
6470:
6467:
6466:
6464:
6462:
6458:
6452:
6449:
6445:
6442:
6440:
6437:
6435:
6432:
6431:
6430:
6427:
6425:
6422:
6420:
6417:
6415:
6412:
6410:
6407:
6405:
6402:
6400:
6397:
6395:
6392:
6390:
6387:
6385:
6382:
6380:
6377:
6375:
6372:
6370:
6367:
6365:
6362:
6360:
6357:
6355:
6352:
6350:
6347:
6345:
6344:Enlightenment
6342:
6340:
6337:
6335:
6334:Dhamma theory
6332:
6330:
6329:Buddha-nature
6327:
6325:
6322:
6320:
6317:
6315:
6312:
6311:
6309:
6307:
6303:
6297:
6294:
6292:
6289:
6287:
6284:
6282:
6279:
6277:
6274:
6272:
6269:
6267:
6264:
6262:
6259:
6257:
6254:
6252:
6249:
6247:
6244:
6242:
6239:
6237:
6234:
6232:
6229:
6227:
6224:
6222:
6219:
6217:
6214:
6212:
6209:
6207:
6204:
6203:
6201:
6199:
6195:
6189:
6186:
6184:
6181:
6179:
6176:
6174:
6171:
6169:
6168:Samantabhadra
6166:
6164:
6161:
6159:
6156:
6154:
6151:
6149:
6146:
6142:
6139:
6138:
6137:
6134:
6133:
6131:
6129:
6125:
6119:
6116:
6114:
6111:
6107:
6101:
6099:
6093:
6091:
6085:
6083:
6077:
6075:
6069:
6067:
6061:
6059:
6053:
6052:
6051:
6048:
6046:
6043:
6041:
6038:
6036:
6033:
6031:
6028:
6026:
6023:
6021:
6018:
6016:
6013:
6011:
6008:
6006:
6003:
6001:
5998:
5996:
5993:
5991:
5988:
5987:
5985:
5983:
5979:
5973:
5970:
5968:
5965:
5963:
5960:
5956:
5953:
5951:
5948:
5946:
5943:
5942:
5941:
5938:
5936:
5933:
5932:
5930:
5928:
5924:
5918:
5915:
5913:
5910:
5908:
5900:
5899:
5896:
5891:
5886:
5881:
5873:
5868:
5866:
5861:
5859:
5854:
5853:
5850:
5843:
5842:Lotsawa House
5840:
5837:
5834:
5831:
5828:
5827:
5826:
5824:
5819:
5805:
5800:
5796:
5794:0-612-64836-2
5790:
5786:
5782:
5778:
5773:
5769:
5763:
5755:
5751:
5747:
5742:
5739:
5735:
5728:
5724:
5718:
5711:
5710:
5704:
5703:
5692:
5686:
5677:
5670:
5665:
5658:
5653:
5646:
5643:Shi Huifeng.
5640:
5634:
5628:
5619:
5612:
5607:
5599:
5595:
5591:
5587:
5583:
5579:
5575:
5574:Diamond Sutra
5568:
5561:
5556:
5549:
5544:
5537:
5532:
5525:
5520:
5518:
5510:
5505:
5496:
5494:
5486:
5481:
5474:
5469:
5462:
5457:
5448:
5446:
5444:
5434:
5425:
5418:
5413:
5406:
5401:
5394:
5389:
5382:
5377:
5368:
5360:
5354:
5350:
5343:
5336:
5331:
5325:
5319:
5305:
5301:
5295:
5293:
5291:
5283:
5277:
5275:
5273:
5265:
5259:
5252:
5248:
5244:
5238:
5229:
5222:
5219:Hamar, Imre.
5216:
5214:
5206:
5200:
5191:
5181:
5179:
5171:
5170:0-8133-6599-6
5167:
5163:
5157:
5150:
5149:0-8133-6599-6
5146:
5142:
5136:
5134:
5127:, p. 41.
5126:
5121:
5114:
5108:
5101:
5100:
5093:
5086:
5085:
5078:
5071:
5070:
5063:
5056:
5054:
5047:
5045:
5035:
5027:
5023:
5019:
5015:
5008:
5001:
4995:
4988:
4982:
4968:
4964:
4958:
4951:
4945:
4943:
4941:
4933:
4927:
4920:
4919:0-415-02537-0
4916:
4912:
4906:
4904:
4896:
4890:
4883:
4877:
4875:
4873:
4871:
4863:
4857:
4850:
4845:
4837:
4833:
4827:
4819:
4815:
4811:
4809:81-215-0960-2
4805:
4801:
4794:
4786:
4782:
4778:
4776:0-8248-3003-2
4772:
4768:
4761:
4759:
4757:
4749:
4743:
4736:
4730:
4723:
4717:
4708:
4701:
4695:
4688:
4682:
4674:
4667:
4660:
4656:
4650:
4646:
4633:
4630:
4627:
4623:
4620:
4618:
4615:
4614:
4610:
4607:
4603:
4602:Diamond Sūtra
4599:
4596:
4594:
4593:
4589:
4586:
4585:
4581:
4579:
4576:
4572:
4569:
4565:
4562:
4561:
4557:
4554:
4550:
4547:
4545:
4542:
4539:
4538:
4534:
4531:
4528:
4526:
4523:
4521:
4518:
4517:
4513:
4510:
4507:
4505:
4501:
4497:
4495:Naichen Chen
4494:
4493:
4489:
4486:
4483:
4481:
4477:
4473:
4471:Naichen Chen
4470:
4469:
4465:
4462:
4459:
4457:
4453:
4449:
4447:Naichen Chen
4446:
4445:
4441:
4438:
4436:
4433:
4431:
4427:
4423:
4421:
4418:
4417:
4413:
4410:
4406:
4403:
4401:
4397:
4393:
4390:
4389:
4385:
4382:
4379:
4377:
4373:
4369:
4367:
4364:
4363:
4359:
4356:
4354:Counterpoint
4353:
4351:
4347:
4343:
4341:
4338:
4337:
4333:
4330:
4326:
4322:
4320:Counterpoint
4319:
4317:
4316:1-58243-256-2
4313:
4309:
4307:
4304:
4303:
4299:
4296:
4293:
4291:
4290:0-938077-51-1
4287:
4283:
4281:
4278:
4277:
4273:
4270:
4266:
4263:
4261:
4260:0-938077-11-2
4257:
4253:
4251:
4248:
4247:
4243:
4240:
4236:
4233:
4231:
4230:0-86171-010-X
4227:
4223:
4220:
4219:
4215:
4213:commentaries
4212:
4208:
4205:
4203:
4202:0-88706-590-2
4199:
4195:
4192:
4191:
4187:
4184:
4181:
4179:
4178:0-691-00188-X
4175:
4171:
4168:
4167:
4163:
4160:
4157:
4155:
4154:0-948006-77-3
4151:
4148:
4145:
4143:
4139:
4138:
4134:
4131:
4128:
4126:
4122:
4118:
4115:
4114:
4110:
4107:
4104:
4102:
4098:
4094:
4092:
4091:R.C. Jamieson
4089:
4088:
4084:
4081:
4078:
4076:
4075:0-8356-0689-9
4072:
4068:
4066:
4063:
4062:
4058:
4055:
4052:
4050:
4046:
4042:
4040:
4037:
4036:
4032:
4029:
4026:
4024:
4023:0-946672-28-8
4020:
4016:
4014:
4011:
4010:
4006:
4003:
4000:
3998:
3997:81-7030-405-9
3994:
3990:
3988:
3985:
3984:
3980:
3977:
3974:
3972:
3971:0-04-440259-7
3968:
3964:
3962:
3959:
3958:
3954:
3951:
3948:
3946:
3945:
3941:
3938:
3936:
3933:
3932:
3928:
3925:
3922:
3920:
3919:0-520-05321-4
3916:
3912:
3910:
3907:
3906:
3902:
3899:
3896:
3894:
3890:
3886:
3884:
3881:
3880:
3876:
3873:
3870:
3867:
3864:
3863:
3850:
3846:
3843:
3840:
3837:
3834:
3831:
3827:
3824:
3821:
3820:
3819:
3817:
3814:According to
3807:
3805:
3797:Sutra worship
3794:
3792:
3788:
3784:
3779:
3777:
3773:
3765:
3764:
3763:
3761:
3757:
3749:
3748:
3747:
3745:
3744:
3743:Diamond Sutra
3739:
3736:) and like a
3735:
3731:
3727:
3726:
3721:
3715:
3705:
3703:
3699:
3694:
3692:
3688:
3680:
3679:
3678:
3676:
3675:Diamond Sutra
3672:
3667:
3661:
3659:
3654:
3650:
3646:
3645:
3640:
3634:
3632:
3628:
3624:
3620:
3616:
3606:
3604:
3596:
3593:
3589:
3586:
3582:
3578:
3575:
3571:
3568:
3565:
3561:
3560:
3559:
3557:
3553:
3551:
3547:
3543:
3537:
3535:
3531:
3527:
3523:
3517:
3515:
3511:
3507:
3503:
3499:
3495:
3491:
3487:
3483:
3479:
3475:
3470:
3466:
3462:
3455:
3451:
3450:Sadāprarudita
3446:
3436:
3432:
3430:
3426:
3422:
3418:
3414:
3413:
3406:
3404:
3400:
3396:
3392:
3388:
3384:
3380:
3376:
3371:
3369:
3365:
3357:
3353:
3349:
3345:
3343:
3337:
3333:
3321:
3318:
3315:
3311:
3308:
3304:
3301:
3297:
3296:
3295:
3293:
3289:
3283:
3279:
3274:
3270:
3268:
3264:
3260:
3256:
3252:
3248:
3244:
3240:
3236:
3232:
3228:
3220:
3219:
3218:
3216:
3213:) as well as
3212:
3208:
3204:
3200:
3192:
3189:
3186:
3183:
3182:
3181:
3179:
3175:
3171:
3167:
3159:
3158:
3157:
3155:
3142:
3138:
3134:
3130:
3125:
3108:
3104:
3101:
3098:
3094:
3091:
3088:
3084:
3081:
3078:
3074:
3071:
3068:
3067:
3062:
3058:
3054:
3050:
3046:
3042:
3038:
3034:
3033:
3029:
3026:
3022:
3018:
3014:
3010:
3006:
3002:
3001:
2997:
2996:
2995:
2984:
2981:
2978:
2975:
2972:
2969:
2966:
2963:
2960:
2957:
2954:
2951:
2950:
2949:
2947:
2939:
2935:
2932:
2929:
2928:vajracchedikā
2925:
2922:
2919:
2915:
2912:
2909:
2905:
2902:
2899:
2895:
2892:
2889:
2885:
2882:
2879:
2875:
2872:
2869:
2865:
2862:
2859:
2855:
2852:
2849:
2845:
2842:
2839:
2835:
2832:
2831:
2830:
2824:
2820:
2817:
2814:
2810:
2806:
2803:
2800:
2796:
2792:
2789:
2786:
2782:
2778:
2775:
2772:
2768:
2764:
2761:
2758:
2754:
2751:
2747:
2743:
2740:
2739:
2738:
2735:
2733:
2728:
2727:
2722:
2710:
2705:
2703:
2698:
2696:
2691:
2690:
2688:
2687:
2678:
2675:14. Works of
2672:
2670:
2666:
2663:
2661:
2657:
2654:
2652:
2648:
2645:
2641:
2636:
2632:
2626:
2622:
2618:
2617:7. Abhidharma
2614:
2613:6. Cittamatra
2610:
2606:
2605:4. Madhyamaka
2602:
2597:
2594:
2591:
2588:
2585:
2584:
2582:
2572:
2571:
2568:
2565:
2564:
2553:
2549:
2545:
2541:
2537:Anuttarayoga)
2536:
2533:
2530:
2527:
2526:
2524:
2518:
2514:
2510:
2506:
2502:
2494:
2493:
2490:
2487:
2486:
2482:
2478:
2477:
2474:
2471:
2470:
2463:
2454:
2452:
2444:
2441:
2438:
2435:
2433:(scroll 578)
2432:
2429:
2426:
2425:
2421:
2418:
2415:
2412:
2409:
2406:
2402:
2399:
2396:
2392:
2389:
2386:
2383:
2380:
2377:
2374:
2371:
2368:
2367:
2366:
2363:
2359:
2357:
2353:
2346:
2342:
2337:
2325:
2324:
2320:
2317:
2316:
2312:
2309:
2308:
2304:
2302:: 8,000 lines
2301:
2300:
2296:
2293:
2290:
2287:
2283:
2280:
2277:
2274:
2271:
2270:Diamond Sūtra
2267:
2266:
2261:
2258:
2257:
2256:
2253:
2251:
2247:
2243:
2239:
2238:
2229:
2225:
2221:
2216:
2203:
2194:
2192:
2188:
2184:
2180:
2176:
2172:
2171:
2166:
2165:
2160:
2159:Silendrabodhi
2156:
2152:
2148:
2138:
2136:
2132:
2128:
2124:
2123:
2117:
2114:
2113:
2108:
2104:
2102:
2098:
2094:
2090:
2086:
2082:
2078:
2074:
2062:
2057:
2055:
2050:
2048:
2043:
2042:
2040:
2039:
2031:
2029:
2026:
2023:
2020:
2018:
2015:
2012:
2009:
2006:
2003:
2001:
2000:21. Histories
1998:
1995:
1992:
1989:
1986:
1983:
1981:
1980:15. Yogachara
1978:
1976:
1973:
1971:
1968:
1965:
1963:
1960:
1958:
1955:
1952:
1949:
1947:
1944:
1942:
1939:
1937:
1936:5. Avatamsaka
1934:
1932:
1929:
1927:
1924:
1922:
1919:
1913:
1910:
1908:
1905:
1903:
1900:
1898:
1894:
1893:
1891:
1888:
1887:
1881:
1880:
1876:
1875:
1871:
1867:
1866:
1863:
1860:
1859:
1850:
1848:
1844:
1840:
1836:
1832:
1828:
1824:
1818:
1816:
1812:
1808:
1802:
1792:
1791:
1787:
1783:
1779:
1775:
1771:
1767:
1763:
1759:
1755:
1751:
1748:
1744:
1740:
1739:
1734:
1733:
1727:
1725:
1721:
1717:
1713:
1703:
1701:
1696:
1692:
1691:Diamond Sūtra
1688:
1683:
1681:
1677:
1676:Dharmaguptaka
1673:
1669:
1664:
1662:
1658:
1657:Aṣṭasāhasrikā
1654:
1649:
1647:
1643:
1639:
1635:
1631:
1628:
1619:
1610:
1608:
1607:Aṣṭasāhasrikā
1604:
1603:Vajracchedikā
1600:
1599:Aṣṭasāhasrikā
1596:
1595:Aṣṭasāhasrikā
1592:
1591:Vajracchedikā
1588:
1584:
1583:Vajracchedikā
1580:
1579:Aṣṭasāhasrikā
1575:
1573:
1569:
1565:
1564:Vajracchedikā
1561:
1557:
1556:
1555:Diamond Sūtra
1550:
1548:
1544:
1540:
1536:
1532:
1528:
1524:
1523:Aṣṭasāhasrikā
1520:
1516:
1512:
1507:
1505:
1501:
1497:
1493:
1489:
1485:
1481:
1477:
1473:
1469:
1468:Mahāsāṃghikas
1465:
1460:
1458:
1454:
1450:
1449:Aṣṭasāhasrikā
1446:
1442:
1438:
1434:
1433:Diamond Sūtra
1430:
1426:
1425:
1420:
1419:Aṣṭasāhasrikā
1416:
1412:
1408:
1403:
1401:
1399:
1393:
1389:
1388:
1374:
1372:
1365:
1357:
1348:
1346:
1342:
1338:
1335:According to
1333:
1331:
1327:
1323:
1319:
1318:
1313:
1312:
1307:
1303:
1299:
1295:
1294:
1289:
1285:
1284:
1279:
1278:
1273:
1270:combines the
1269:
1264:
1262:
1258:
1254:
1250:
1244:
1241:
1238:
1234:
1232:
1228:
1223:
1221:
1217:
1213:
1205:
1201:
1190:
1185:
1183:
1178:
1176:
1171:
1170:
1168:
1167:
1160:
1157:
1155:
1152:
1150:
1147:
1145:
1142:
1140:
1137:
1135:
1132:
1130:
1127:
1125:
1122:
1120:
1117:
1115:
1112:
1110:
1107:
1105:
1102:
1098:
1095:
1094:
1093:
1090:
1089:
1083:
1082:
1075:
1072:
1070:
1067:
1065:
1062:
1060:
1057:
1055:
1052:
1050:
1047:
1045:
1042:
1040:
1037:
1035:
1032:
1030:
1027:
1025:
1022:
1020:
1019:Sakya Pandita
1017:
1015:
1012:
1010:
1007:
1005:
1002:
1000:
997:
995:
992:
990:
987:
985:
982:
980:
977:
975:
972:
970:
967:
965:
962:
960:
959:Dahui Zonggao
957:
955:
952:
950:
947:
945:
942:
940:
937:
935:
932:
930:
927:
925:
922:
920:
917:
915:
912:
910:
907:
905:
902:
900:
897:
895:
892:
890:
887:
885:
882:
880:
877:
875:
872:
870:
867:
865:
862:
860:
857:
855:
852:
850:
847:
845:
842:
840:
837:
835:
832:
830:
827:
825:
822:
821:
815:
814:
807:
804:
802:
799:
797:
794:
792:
791:Fo Guang Shan
789:
787:
784:
782:
779:
777:
774:
772:
769:
767:
764:
762:
759:
757:
754:
752:
749:
747:
744:
742:
739:
737:
734:
732:
729:
728:
725:
724:Major schools
720:
719:
712:
711:
707:
705:
704:
700:
698:
697:
693:
691:
690:
686:
684:
683:
679:
676:
675:
674:
668:
666:
665:
661:
659:
658:
654:
652:
651:
647:
644:
643:
642:
636:
634:
633:
629:
627:
626:
622:
620:
619:
615:
612:
611:
610:
604:
602:
601:
597:
595:
594:
590:
587:
586:
581:
579:
578:
574:
572:
571:
567:
566:
563:
558:
557:
550:
547:
545:
542:
540:
539:Samantabhadra
537:
535:
532:
530:
527:
525:
522:
520:
517:
515:
512:
510:
507:
505:
502:
500:
497:
495:
494:Bhaiṣajyaguru
492:
490:
487:
485:
482:
480:
477:
475:
472:
470:
467:
466:
463:
459:
454:
453:
446:
443:
441:
438:
436:
435:Luminous mind
433:
431:
428:
426:
423:
421:
418:
416:
413:
411:
408:
406:
403:
401:
398:
396:
393:
391:
388:
386:
383:
381:
378:
376:
373:
371:
368:
366:
363:
361:
360:Buddha-nature
358:
356:
353:
351:
348:
346:
343:
342:
336:
335:
331:
327:
326:
323:
318:
317:
313:
309:
308:
301:
297:
293:
289:
287:
283:
278:ปรัชญาปารมิตา
275:
273:
269:
259:
257:
253:
245:
243:
239:
231:
229:
225:
220:
215:
205:
203:
199:
194:
189:
182:ប្រាជ្ញាបារមី
179:
177:
173:
168:
163:
153:
151:
147:
142:
137:
127:
125:
121:
116:
111:
101:
99:
95:
89:
81:
79:
75:
70:Perfection of
69:
65:
58:
53:
49:
44:
36:
28:
22:
8450:Bodhisattvas
8370:Christianity
8365:Baháʼí Faith
8230:Dharmachakra
8220:Prayer wheel
8210:Prayer beads
7978:Architecture
7857:969 Movement
7641:Saudi Arabia
7619:Central Asia
7612:South Africa
7434:
7417:
7350:Panchen Lama
7255:Buddhapālita
6851:Satipatthana
6846:Mindful Yoga
6759:Recollection
6673:Brahmavihara
6544:Japanese Zen
6539:Chinese Chan
6499:Animal realm
6306:Key concepts
6128:Bodhisattvas
5940:Three Jewels
5815:
5803:
5776:
5745:
5727:the original
5708:
5685:
5676:
5669:Orsborn 2012
5664:
5657:Orsborn 2012
5652:
5644:
5639:
5627:
5618:
5611:Orsborn 2012
5606:
5581:
5577:
5573:
5567:
5560:Orsborn 2012
5555:
5548:Orsborn 2012
5543:
5536:Orsborn 2012
5531:
5524:Orsborn 2012
5509:Orsborn 2012
5504:
5485:Orsborn 2012
5480:
5473:Orsborn 2012
5468:
5461:Orsborn 2012
5456:
5433:
5424:
5417:Orsborn 2012
5412:
5405:Orsborn 2012
5400:
5393:Orsborn 2012
5388:
5381:Orsborn 2012
5376:
5367:
5348:
5342:
5335:Orsborn 2012
5330:
5318:
5307:. Retrieved
5303:
5281:
5263:
5258:
5242:
5237:
5228:
5220:
5204:
5199:
5190:
5161:
5156:
5140:
5125:Orsborn 2012
5120:
5115:2007. p. 100
5112:
5107:
5098:
5092:
5083:
5077:
5068:
5062:
5052:
5034:
5017:
5013:
5007:
4999:
4994:
4986:
4981:
4970:. Retrieved
4966:
4957:
4949:
4931:
4926:
4910:
4889:
4881:
4880:Guang Xing.
4861:
4860:Guang Xing.
4856:
4849:Orsborn 2012
4844:
4799:
4793:
4766:
4747:
4742:
4734:
4729:
4721:
4716:
4707:
4699:
4694:
4686:
4681:
4666:
4658:
4654:
4649:
4625:
4601:
4590:
4567:
4553:Kumarajiva's
4013:Edward Conze
3987:Edward Conze
3961:Edward Conze
3942:
3909:Edward Conze
3883:Edward Conze
3816:Edward Conze
3813:
3800:
3790:
3786:
3783:māyādharmatā
3782:
3780:
3775:
3771:
3769:
3753:
3741:
3733:
3723:
3717:
3702:asaṃvidyante
3701:
3697:
3695:
3684:
3670:
3663:
3642:
3641:. This is a
3638:
3636:
3631:Edward Conze
3626:
3617:, Conze and
3612:
3600:
3591:
3584:
3580:
3573:
3556:Edward Conze
3554:
3545:
3541:
3539:
3533:
3529:
3526:dvaidhīkāraḥ
3525:
3521:
3519:
3513:
3509:
3505:
3501:
3497:
3493:
3489:
3485:
3481:
3477:
3473:
3464:
3460:
3459:
3449:
3434:
3421:Bodhisattvas
3409:
3407:
3402:
3398:
3394:
3390:
3382:
3379:kalyanamitra
3378:
3374:
3372:
3361:
3346:manuscript.
3339:
3313:
3307:anabhinivesa
3306:
3299:
3292:Edward Conze
3290:
3286:
3266:
3262:
3258:
3254:
3250:
3230:
3224:
3210:
3198:
3196:
3169:
3165:
3163:
3151:
3140:
3136:
3132:
3106:
3096:
3082:
3072:
3064:
3040:
3036:
3030:
3024:
3008:
2998:
2993:
2990:Commentaries
2982:
2976:
2970:
2964:
2958:
2952:
2943:
2937:
2933:
2927:
2923:
2917:
2913:
2907:
2903:
2897:
2893:
2887:
2883:
2877:
2873:
2867:
2863:
2857:
2853:
2847:
2843:
2837:
2833:
2828:
2822:
2818:
2812:
2808:
2804:
2798:
2794:
2790:
2784:
2780:
2776:
2770:
2766:
2762:
2756:
2749:
2741:
2736:
2731:
2724:
2718:
2600:
2595:Anuttarayoga
2540:7. Pratantra
2513:4. Ratnakuta
2504:
2450:
2448:
2442:
2436:
2430:
2427:(scroll 577)
2422:
2419:(scroll 576)
2416:
2410:
2404:
2400:
2394:
2387:
2381:
2375:
2369:
2364:
2360:
2355:
2349:
2341:Heian period
2321:
2313:
2305:
2297:
2291:
2281:
2275:
2269:
2263:
2259:
2254:
2245:
2241:
2235:
2233:
2219:
2191:Gyel-tsap Je
2182:
2168:
2162:
2144:
2126:
2120:
2118:
2110:
2105:
2070:
2024:28. Doubtful
1941:6. Ratnakuta
1925:
1830:
1826:
1820:
1814:
1807:Central Asia
1804:
1789:
1781:
1777:
1762:Svalpākṣarā,
1761:
1757:
1753:
1749:
1746:
1742:
1736:
1730:
1728:
1709:
1699:
1694:
1690:
1686:
1684:
1679:
1671:
1667:
1665:
1660:
1656:
1652:
1650:
1637:
1633:
1629:
1626:
1624:
1606:
1602:
1598:
1594:
1590:
1582:
1578:
1576:
1571:
1567:
1563:
1559:
1553:
1551:
1522:
1514:
1508:
1504:Edward Conze
1499:
1491:
1488:Dhānyakataka
1471:
1461:
1456:
1448:
1440:
1422:
1418:
1414:
1410:
1404:
1395:
1392:Edward Conze
1385:
1383:
1368:
1337:Edward Conze
1334:
1316:
1309:
1296:), 'lack of
1291:
1288:transcendent
1281:
1275:
1267:
1265:
1261:Buddhist art
1256:
1253:samboghakaya
1246:
1242:
1239:
1236:
1224:
1199:
1198:
1059:D. T. Suzuki
864:Buddhapālita
708:
701:
694:
687:
680:
671:
662:
655:
648:
640:
630:
623:
616:
607:
598:
591:
576:
569:
568:
462:Bodhisattvas
395:Three bodies
369:
52:Buddhist art
8295:Dharma talk
8124:Asalha Puja
7920:Eschatology
7723:Switzerland
7703:New Zealand
7631:Middle East
7540:Philippines
7460:Afghanistan
7265:Bodhidharma
7250:Buddhaghosa
7170:Householder
7080:Monasticism
7033:Bodhisattva
6888:Prostration
6841:Mindfulness
6769:Anapanasati
6752:Kammaṭṭhāna
6549:Korean Seon
6489:Asura realm
6484:Human realm
6424:Ten Fetters
6379:Parinirvana
6281:Uppalavanna
6246:Mahākaccana
6231:Mahākassapa
6163:Kṣitigarbha
6158:Ākāśagarbha
6055:Suddhodāna
6000:Four sights
5927:Foundations
5762:cite thesis
5223:2007. p. 94
4934:2005. p. 55
4884:2004. p. 66
4750:2005. p. 96
4411:commentary
4409:Korean Seon
4391:Doosun Yoo
4331:commentary
4271:commentary
4241:commentary
3787:mahāsaṃnaha
3698:saṃvidyante
3425:Mahāsattvas
3300:anupalabdhi
3259:aparigṛhīta
3251:aniketacārī
3154:Bodhisattva
3119:Core themes
3087:Daṃṣṭrāsena
2635:12. Grammar
2631:11. Pramana
2609:5. Sutranta
2278:: 500 lines
2250:Sravakayana
2240:, entitled
2081:Dharmarakṣa
2021:27. Ancient
2017:26. Siddham
1835:Hīnayānists
1738:Heart Sutra
1695:Heart Sūtra
1547:Swat Valley
1480:Kṛṣṇa River
1437:Heart Sūtra
1330:Bodhisattva
1324:thought of
1220:Heart Sutra
1097:Han Chinese
919:Amoghavajra
894:Bodhidharma
884:Candrakīrti
879:Dharmakīrti
874:Bhāvaviveka
829:Ashvaghosha
818:Key figures
577:Lotus Sūtra
534:Ākāśagarbha
529:Kṣitigarbha
519:Vajrasattva
410:One Vehicle
345:Bodhisattva
8525:Categories
8412:Psychology
8392:Gnosticism
8380:Comparison
8375:Influences
8357:Comparison
8240:Bhavacakra
8198:Kushinagar
8173:Pilgrimage
8119:Māgha Pūjā
8074:Bodhi Tree
7890:Buddhology
7880:Abhidharma
7872:Philosophy
7805:Menander I
7673:Costa Rica
7624:Uzbekistan
7465:Bangladesh
7419:Dhammapada
7403:Pali Canon
7365:Ajahn Chah
7345:Dalai Lama
7245:Kumārajīva
7240:Vasubandhu
7215:The Buddha
7123:Zen master
7058:Sakadagami
7038:Buddhahood
6969:Pratimokṣa
6784:Shikantaza
6740:Meditation
6715:Deity yoga
6586:Madhyamaka
6479:Deva realm
6374:Mindstream
6324:Bodhicitta
6236:Aṅgulimāla
6103:Devadatta
6079:Yaśodharā
5982:The Buddha
5972:Middle Way
5785:1880/40730
5748:(Thesis).
5700:Literature
5309:2022-06-16
5002:1973. p. 9
4989:2008. p. 6
4972:2021-12-14
4641:References
4508:Wheatmark
4484:Wheatmark
4460:Wheatmark
4182:Princeton
3871:Publisher
3791:māyāpuruṣa
3756:Buddhahood
3728:), like a
3621:have seen
3603:Dharmakaya
3514:ākāśadhātu
3502:yathāvatta
3387:bodhicitta
3383:na manyeta
3278:Shakyamuni
3267:Sarvajñata
3247:Buddhahood
3203:meditative
3077:Vasubandhu
3005:Kumārajīva
2940:), Toh 21.
2930:), Toh 16.
2920:), Toh 14.
2900:), Toh 23.
2890:), Toh 22.
2880:), Toh 20.
2870:), Toh 17.
2860:), Toh 18.
2850:), Toh 15.
2840:), Toh 24.
2825:), Toh 13.
2815:), Toh 12.
2801:), Toh 11.
2787:), Toh 10.
2656:Technology
2567:2. Tengyur
2548:9. Dharani
2489:1. Kangyur
2181:"take the
2131:Kumārajīva
2122:Dazhidulun
2085:Kumārajīva
1984:16. Sastra
1962:11. Vinaya
1957:10. Tantra
1946:7. Nirvana
1811:Zhu Zixing
1799:See also:
1724:Mantrayana
1424:Abhidharma
1322:madhyamaka
1257:Yum Chenmo
1231:Shariputra
1039:Longchenpa
1034:Tsongkhapa
949:Mazu Daoyi
934:Shāntideva
859:Sthiramati
854:Vasubandhu
844:Kumārajīva
801:Fa Gu Shan
731:Mādhyamaka
479:Adi-Buddha
469:Shakyamuni
430:Pure Lands
385:Two truths
350:Buddhahood
286:Vietnamese
8480:Festivals
8460:Buddhists
8422:Theosophy
8225:Symbolism
8215:Hama yumi
8188:Bodh Gaya
7955:Socialism
7930:Evolution
7905:Economics
7743:Venezuela
7658:Australia
7653:Argentina
7577:Sri Lanka
7572:Singapore
7490:Indonesia
7452:Countries
7393:Tripiṭaka
7355:Ajahn Mun
7230:Nagarjuna
7225:Aśvaghoṣa
7108:Anagārika
7103:Śrāmaṇerī
7098:Śrāmaṇera
7093:Bhikkhunī
7053:Sotāpanna
6942:Passaddhi
6883:Offerings
6858:Nekkhamma
6735:Iddhipada
6655:Practices
6625:Theravada
6598:Vajrayana
6591:Yogachara
6561:Pure Land
6474:Six Paths
6461:Cosmology
6241:Anuruddha
6216:Sāriputta
6206:Kaundinya
6198:Disciples
6173:Vajrapāṇi
6025:Footprint
5990:Tathāgata
4826:cite book
4604:from the
4065:Lex Hixon
3671:na prthak
3666:apophatic
3644:tatpuruṣa
3498:bhūtakoṭi
3486:Tathāgata
3469:Tathāgata
3364:pāramitās
3282:Dipankara
3061:Haribadra
3057:Yogachara
3013:Nagarjuna
2910:), Toh 19
2773:), Toh 9.
2628:10. Lekha
2625:9. Jataka
2621:8. Vinaya
2581:2. Tantra
2523:6. Tantra
2501:1. Vinaya
2155:Jinamitra
2073:Lokakṣema
1921:2. Jataka
1839:heterodox
1788:Buddhism)
1527:Lokakṣema
1511:Kharoṣṭhī
1429:Pure Land
1326:Nāgārjuna
1266:The word
1229:gives to
1154:Indonesia
1064:Sheng-yen
839:Lokakṣema
824:Nāgārjuna
776:Vajrayāna
766:Pure Land
514:Vajrapāṇi
499:Vairocana
484:Akshobhya
380:Emptiness
339:Teachings
228:Mongolian
104:ပညာပါရမီတ
8498:Category
8427:Violence
8397:Hinduism
8345:Sanskrit
8300:Hinayana
8285:Amitābha
8245:Swastika
8114:Uposatha
8104:Holidays
8089:Calendar
7935:Humanism
7773:Kanishka
7763:Timeline
7587:Thailand
7555:Kalmykia
7550:Buryatia
7535:Pakistan
7520:Mongolia
7515:Maldives
7510:Malaysia
7475:Cambodia
7340:Shamarpa
7335:Nichiren
7285:Xuanzang
7220:Nagasena
7138:Rinpoche
6868:Pāramitā
6710:Devotion
6630:Navayana
6618:Dzogchen
6581:Nichiren
6529:Mahayana
6521:Branches
6399:Saṅkhāra
6148:Mañjuśrī
6105:(cousin)
6097:(cousin)
6065:(mother)
6057:(father)
6045:Miracles
5995:Birthday
5912:Glossary
5885:Buddhism
5598:13926265
4818:46913071
4785:62933513
4606:Sanskrit
4340:Red Pine
4306:Red Pine
3772:māyākāra
3746:states:
3720:illusion
3653:Mahayana
3649:svabhava
3633:writes:
3619:Yin Shun
3564:svabhava
3546:svabhāva
3534:asattvāt
3494:anutpāda
3465:Dharmatā
3403:avikalpa
3375:na vtras
3263:animitta
3227:shunyata
3207:non-dual
3199:gambhīra
3174:Mahayana
3045:Maitreya
3017:colophon
2746:Sanskrit
2665:Politics
2651:Medicine
2578:1. Stava
2517:5. Sutra
2352:Xuánzàng
2286:Mañjuśrī
2228:Dunhuang
2183:Ornament
2107:Xuanzang
2093:Dānapāla
2089:Xuánzàng
2077:Zhī Qīan
2075:(支婁迦讖),
1912:Ekottara
1907:Samyukta
1902:Madhyama
1890:1. Agama
1884:Sections
1877:Sections
1847:Chang'an
1774:abhiseka
1770:mandalas
1766:dharanis
1756:and the
1720:dhāraṇīs
1693:and the
1581:and the
1539:Peshawar
1535:Gandhara
1517:. It is
1317:anutpāda
1306:illusory
1298:svabhāva
1283:pāramitā
1272:Sanskrit
1204:Sanskrit
1149:Malaysia
1144:Mongolia
984:Nichiren
909:Xuanzang
834:Āryadeva
786:Dzogchen
771:Nichiren
736:Yogācāra
524:Maitreya
504:Mañjuśrī
474:Amitabha
312:a series
310:Part of
150:Japanese
78:Sanskrit
48:Mañjuśrī
8475:Temples
8455:Buddhas
8417:Science
8407:Judaism
8402:Jainism
8320:Lineage
8280:Abhijñā
8250:Thangka
8193:Sarnath
8178:Lumbini
8099:Funeral
8094:Cuisine
7970:Culture
7945:Reality
7895:Creator
7885:Atomism
7755:History
7728:Ukraine
7688:Germany
7607:Senegal
7597:Vietnam
7525:Myanmar
7325:Shinran
7315:Karmapa
7290:Shandao
7260:Dignāga
7185:Śrāvaka
7165:Donchee
7160:Kappiya
7118:Sayadaw
7088:Bhikkhu
7063:Anāgāmi
7020:Nirvana
6986:Samadhi
6873:Paritta
6814:Tonglen
6809:Mandala
6764:Smarana
6745:Mantras
6693:Upekkha
6663:Bhavana
6613:Shingon
6566:Tiantai
6419:Tathātā
6409:Śūnyatā
6404:Skandha
6394:Saṃsāra
6389:Rebirth
6364:Kleshas
6354:Indriya
6256:Subhūti
6141:Guanyin
6095:Ānanda
6087:Rāhula
5967:Nirvana
5907:Outline
5172:. p.207
5151:. p.206
4239:Tibetan
4234:Wisdom
4158:Tharpa
3865:Author
3760:Nirvana
3691:Śūnyatā
3623:Śūnyatā
3615:Lamotte
3581:vivikta
3574:laksana
3510:nirodha
3490:tathatā
3482:tathatā
3478:acalitā
3474:tathatā
3461:Tathātā
3454:Avadana
3440:Tathātā
3399:avikāra
3395:nāstitā
3348:Nālandā
3314:aprapti
3255:nimitta
3243:nirvana
3239:ayatana
3170:Tathātā
3129:Subhuti
3093:Dignāga
2985:Toh 30.
2979:Toh 29.
2973:Toh 28.
2967:Toh 27.
2961:Toh 26.
2955:Toh 25.
2946:Kangyur
2719:In the
2640:Science
2575:Tengyur
2497:Kangyur
2226:) from
2099:and on
1843:Luoyang
1786:Shingon
1745:), the
1718:and/or
1716:mantras
1712:Tāntric
1642:Kangyur
1496:Prakrit
1464:Caitika
1351:History
1304:), the
1302:essence
1293:śūnyatā
1124:Tibetan
1119:Vietnam
1049:Hanshan
1024:Dolpopa
974:Shinran
904:Shandao
899:Huineng
869:Dignāga
796:Tzu Chi
761:Shingon
741:Tiantai
458:Buddhas
440:Dharani
256:Tibetan
242:Sinhala
124:Chinese
98:Burmese
67:English
8541:Wisdom
8470:Sutras
8465:Suttas
8330:Siddhi
8315:Koliya
8290:Brahmā
8205:Poetry
8151:Mantra
8141:Kasaya
8013:Pagoda
7993:Kyaung
7988:Vihāra
7983:Temple
7925:Ethics
7768:Ashoka
7718:Sweden
7713:Poland
7708:Norway
7698:Mexico
7683:France
7668:Canada
7663:Brazil
7602:Africa
7582:Taiwan
7545:Russia
7470:Bhutan
7430:Vinaya
7310:Naropa
7300:Saraha
7235:Asanga
6991:Prajñā
6900:Refuge
6863:Nianfo
6824:Tertön
6819:Tantra
6804:Ganana
6794:Tukdam
6720:Dhyāna
6688:Mudita
6683:Karuṇā
6576:Risshū
6571:Huayan
6504:Naraka
6444:Anattā
6439:Dukkha
6434:Anicca
6339:Dharma
6291:Channa
6226:Ānanda
6211:Assaji
6178:Skanda
6081:(wife)
6050:Family
6030:Relics
5955:Sangha
5950:Dharma
5945:Buddha
5791:
5719:
5596:
5355:
5249:
5168:
5147:
4921:. p.42
4917:
4816:
4806:
4783:
4773:
4502:
4478:
4454:
4428:
4398:
4374:
4348:
4314:
4288:
4258:
4228:
4211:Indian
4200:
4176:
4152:
4140:Geshe
4123:
4099:
4079:Quest
4073:
4047:
4021:
3995:
3975:Unwin
3969:
3917:
3891:
3874:Notes
3868:Title
3740:. The
3738:mirage
3734:svapna
3658:gnosis
3506:virāga
3417:upekṣā
3412:karuṇā
3391:astitā
3368:Ksanti
3211:advaya
3178:Buddha
3166:asakti
3133:Rabjor
3131:(Tib.
3063:, the
3049:Asanga
2669:Ethics
2598:Other)
2586:(Kriya
2528:(Kriya
2079:(支謙),
1897:Dirgha
1827:sūtras
1823:Khotan
1752:, the
1646:Gilgit
1543:Taxila
1476:Āndhra
1407:urtext
1332:path.
1277:prajñā
1274:words
1139:Bhutan
1104:Taiwan
1044:Hakuin
1014:Atisha
1009:Nāropā
994:Virūpa
944:Wohnyo
924:Saichō
914:Fazang
849:Asanga
751:Huayan
746:Tendai
208:반야바라밀다
202:Korean
188:UNGEGN
162:Rōmaji
156:般若波羅蜜多
136:Pinyin
130:般若波羅蜜多
8442:Lists
8310:Kalpa
8305:Iddhi
8168:Music
8163:Mudra
8129:Vassa
8109:Vesak
8079:Budai
8025:Candi
8008:Stupa
7940:Logic
7693:Italy
7592:Tibet
7530:Nepal
7500:Korea
7495:Japan
7485:India
7480:China
7425:Sutra
7380:Texts
7330:Dōgen
7320:Hōnen
7305:Atiśa
7270:Zhiyi
7180:Achar
7148:Tulku
7143:Geshe
7128:Rōshi
7113:Ajahn
7068:Arhat
7028:Bodhi
6998:Vīrya
6915:Sacca
6910:Satya
6905:Sādhu
6893:Music
6836:Merit
6829:Terma
6789:Zazen
6725:Faith
6678:Mettā
6359:Karma
6319:Bardo
6286:Asita
6276:Khema
6266:Upāli
6251:Nanda
6089:(son)
6063:Māyā
6040:Films
5917:Index
5730:(PDF)
5713:(PDF)
5594:S2CID
5266:2004.
5185:TS’IN
4634:2004
4611:2006
4582:2005
4558:2018
4535:2022
4514:2019
4490:2018
4466:2017
4442:2015
4414:2013
4386:2005
4360:2004
4334:2001
4300:1992
4274:1988
4244:1983
4216:1987
4206:SUNY
4188:1998
4164:2001
4135:2012
4111:2000
4085:1993
4059:2009
4033:2003
4007:1994
3981:1988
3929:1985
3903:1978
3877:Year
3849:bhūmi
3829:truth
3804:karma
3730:dream
3592:ajata
3542:bhūta
3429:upaya
3410:maha-
3356:India
3352:Bihar
3231:√sthā
2753:Wylie
2677:Atisa
2589:Carya
2531:Carya
2197:Texts
2175:Gelug
2147:Tibet
2141:Tibet
2135:Kūkai
1854:China
1636:; C.
1630:Sūtra
1457:sūtra
1134:Newar
1129:Nepal
1114:Korea
1109:Japan
1092:China
1054:Taixu
979:Dōgen
969:Hōnen
954:Jinul
929:Kūkai
889:Zhiyi
176:Khmer
110:MLCTS
8340:Pāḷi
8325:Māra
8235:Flag
7636:Iran
7560:Tuva
7505:Laos
7133:Lama
6981:Śīla
6949:Śīla
6937:Pīti
6927:Sati
6878:Puja
6799:Koan
6705:Dāna
6296:Yasa
6183:Tārā
5789:ISBN
5768:link
5717:ISBN
5353:ISBN
5247:ISBN
5166:ISBN
5145:ISBN
4915:ISBN
4836:link
4832:link
4814:OCLC
4804:ISBN
4781:OCLC
4771:ISBN
4500:ISBN
4476:ISBN
4452:ISBN
4426:ISBN
4396:ISBN
4372:ISBN
4346:ISBN
4325:Chán
4312:ISBN
4286:ISBN
4256:ISBN
4226:ISBN
4198:ISBN
4174:ISBN
4150:ISBN
4121:ISBN
4097:ISBN
4071:ISBN
4045:ISBN
4019:ISBN
3993:ISBN
3967:ISBN
3915:ISBN
3889:ISBN
3758:and
3725:māyā
3708:Māyā
3704:)".
3423:and
2667:and
2660:Arts
2658:and
2644:Arts
2642:and
2638:13.
2592:Yoga
2534:Yoga
2358:).
2157:and
1772:and
1632:(T.
1625:The
1545:and
1486:and
1445:Chan
1311:māyā
1251:, a
1159:West
544:Tara
460:and
272:Thai
88:IAST
8062:Art
7998:Wat
6534:Zen
5781:hdl
5750:doi
5586:doi
5022:doi
4329:Zen
3793:).
3627:the
3405:).
3241:),
3105:'s
3095:'s
3053:fl.
2734:).
1609:).
1525:by
1494:in
1300:' (
1222:.
756:Zen
8527::
7564:ru
5787:.
5764:}}
5760:{{
5592:.
5582:10
5580:.
5516:^
5492:^
5442:^
5302:.
5289:^
5271:^
5212:^
5177:^
5132:^
5043:^
5018:15
5016:.
4965:.
4939:^
4902:^
4869:^
4828:}}
4824:{{
4812:.
4779:.
4755:^
3594:).
3587:).
3566:).
3544:,
3536:).
3354:,
3350:,
3338:.
3245:,
2811:,
2797:,
2783:,
2769:,
2755::
2748::
2189:,
2103:.
1585:,
1574:.
1541:,
1435:,
1347:.
1263:.
1206::
314:on
216::
214:RR
190::
164::
138::
112::
7566:)
7562:(
6780:)
6776:(
5871:e
5864:t
5857:v
5797:.
5783::
5770:)
5752::
5600:.
5588::
5361:.
5312:.
5253:.
5055:.
5028:.
5024::
4975:.
4838:)
4820:.
4787:.
4675:.
4327:/
3732:(
3722:(
3472:(
3358:.
3309:)
3302:)
3209:(
3143:)
3109:.
3099:.
3089:.
3051:(
3035:(
2936:(
2926:(
2916:(
2906:(
2896:(
2886:(
2876:(
2866:(
2856:(
2846:(
2836:(
2821:(
2807:(
2793:(
2779:(
2765:(
2744:(
2708:e
2701:t
2694:v
2649:(
2272:)
2268:(
2244:(
2222:(
2060:e
2053:t
2046:v
1914:)
1895:(
1790:.
1741:(
1558:(
1308:(
1202:(
1188:e
1181:t
1174:v
222:)
212:(
196:)
186:(
170:)
160:(
144:)
134:(
118:)
108:(
86:(
23:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.