Knowledge

Jin Shengtan

Source 📝

404:, act and speak in accordance with their high class backgrounds. Jin particularly expresses his admiration for Yingying's beauty and character, and modifies any scenes which he feels painted her in too vulgar a light. Other changes are made for the simple reason of achieving superior literary effect. In the arias of the play, these changes include removing supernumerary words and changing words to more vivid descriptors. The strict metrical requirements of the aria format makes it difficult for Jin to make large-scale changes to these sections. However, some changes do violate the rhyme scheme as it existed during the Tang dynasty or the rules of prosody. In the spoken sections of the play, Jin is much more liberal in making editorial changes. Many of these are intended to accentuate the emotions of the characters. The end result is that Jin's version of the play is an excellent literary work, but was viewed by contemporaries as unfit for the stage. 100:, a place celebrated for its culture and elegance. Jin's family was of the scholar-gentry class, but was constantly plagued by sickness and death, which led in turn to little wealth. Jin's father was apparently a scholar. Jin began schooling relatively late, attending a village school at the age of nine. He displayed great intellectual curiosity, and had somewhat unusual ideas. However, he was a conscientious student. Early in life, he took the style name "Shengtan", a phrase from the 347:, the leader of the group. Jin's removal of the last 30 (or 50) chapters of the novel can be seen as an extension of his condemnation of banditry. In these chapters, the bandits are pardoned by Imperial edict, and are put in service of the country. Jin's version, by contrast, has all of the bandits captured and executed. He follows this ending with eight reasons why outlawry can never be tolerated. 270:. In Jin's view, the authoring of books by commoners would lead to the undermining of heavenly order and peace. He saw his commentary as the only way to minimize the damage caused by books "authored" by those who were unworthy to do so. In writing his commentaries, Jin firmly believed that the story that was written should be read on its own terms, apart from reality. In his commentary on 389:. It begins with two prefaces outlining Jin's reasons for writing the commentary followed by a third with notes on how the play should be read. The play itself follows, with introductory marks preceding each chapter and critical comments frequently inserted in the text itself. Jin undertakes fewer major structural alterations in this commentary than he does in critiquing the 312:. The next section is entitled "How to Read the Fifth Work of Genius". In addition to advice for the reader, this section contains Jin's thoughts on the literary achievements of the novel as a whole. The novel itself comes next, with introductory marks preceding each chapter, and critical comments inserted frequently between passages, sentences, and even words of the text. 433:, proclaimed that Jin was possessed by a spirit, explaining his talent. In a biography of Jin, Liao Yan wrote that Jin had discovered the entire secret of competition. Some contemporaries and later writers did denounce Jin on moral grounds. Jin's contemporary Kui Zhuang called him "greedy, perverse, licentious, and eccentric". 359:. This second theory is far-fetched, as the emperor's decree banning the novel was not promulgated until a year after the completion of Jin's commentary. Jin's views on the characters aside, he has unconditional praise for the novel as a work of art. He praises the vivid and lively characters of the novel, saying, "The 417:. Jin does, however, comment on Part V of the play. This part has been thought by some commentators to be a continuation added by an author other than Wang Shifu. Jin agrees with this view, criticizing the last part as being inferior in quality to the previous sections and continuing the story past its vital point. 274:, he wrote, "the meaning lies in the writing, and does not lie in the event". In other words, it is the story that is written that matters, rather than how well that story emulates reality. At the same time, Jin believed that authorial intention is less important than the commentator's reading of a story. In his 329:
is referred to by scholars as the "70-Chapter Edition". In addition to the large changes described above, Jin also changes the text of the remaining chapters in three general ways. First, he improves the consistency of some sections, such that, for example, chapters whose content do not match their
324:
has a vision of the execution of the band, and amends this to the second half of chapter 71. Jin also combines the Prologue of earlier editions with the first chapter, creating a new, single chapter titled "Induction". This forces the renumbering of all subsequent chapters, so Jin's version of the
407:
In his commentary, Jin frequently criticizes previous "unknowledgeable" readers, saying that they have missed many hidden meanings in the text. He sees it as his duty as a knowledgeable reader to reveal these meanings which the author has placed for him to find. In doing so, Jin also has the goal
145:
In 1661, Jin joined a number of literati in protesting the appointment of a corrupt official. The protesters first petitioned the government, and then staged a public rally. This was met with swift retaliation from local officials, and Jin was sentenced to death. This incident is sometimes called
412:
as " marvelous writing between heaven and earth". Other comments focus on Yingying. As mentioned above, Jin feels that she is the central character of the play, and a woman of great beauty and character. Jin feels that the play shows a great degree of unity and tightness in its structure. This
342:
Jin's critical commentary frequently oscillates between sympathizing with the individual bandit-heroes and condemning their status as outlaws. On one hand, he criticizes the evil official system that has led many of the 108 heroes to become bandits. He also expresses admiration for several of the
319:
is most well known for the drastic alterations that he makes to the text. Earlier versions of the text are 100- or 120-chapter in length. Jin deletes a large portion of the story, from the second half of chapter 71 to the end of the novel. In order to bring the modified text to a conclusion, he
261:(讀法 lit. "way to read") which interpreted the novels using a vocabulary and critical standards which up to then had been limited to poetry and painting. This innovation raised the status of fiction for Chinese readers and made the writing of fiction into a respectable activity for educated people. 354:
argues that China during Jin's life was being torn apart by two bands of outlaws, so Jin did not believe that banditry should be glorified in fiction. This agrees well with Jin's philosophy. His Buddhist and Taoist beliefs advocated natural development for every individual in society, while the
363:
tells a story of 108 men: yet each has his own nature, his own temperament, his own outward appearance, and his own voice". He also praises the work's vivid description of events, frequently remarking that the prose is "like a picture". Finally, Jin appreciates the technical virtuosity of the
213:
and Du Fu's poems, and novels or plays in vernacular Chinese that had their origins in the streets and marketplace. The six works were chosen based on their literary merit, as opposed to their upstanding morals. For these reasons, Jin was considered an eccentric and made many enemies among the
445:, saying, "Sheng-t'an's ability to debate was invincible; his pen was most persuasive. During his time, he had the reputation of a genius. His death was also a case of extreme cruelty, which shook the whole country. After his death, his reputation became even greater". 440:
in 1919, scholars such as Hu Shih began to advocate the writing of novels in Vernacular Chinese. As a result, Jin gained recognition as a pioneer in the field of Chinese popular literature. Hu Shih himself praised Jin in the preface to his commentary on the
393:. Each of parts I, III, IV, and V of the play is originally preceded by an "Induction". Jin merges these into the acts themselves. Part II of the play originally consists of five acts, which Jin condenses into four by merging the first and second acts. 355:
Confucian part of him respected the emperor and the state as the ultimate authority. The other possibility is that Jin's attempt to reimage the novel into a condemnation of the bandits was to save the novel after it had been banned by the
123:
in 1644. In that year and the one that followed, Jin became conspicuously more depressed and withdrawn, as well as more receptive to Buddhism. The 20th century scholar Zhang Guoguang attributed this change to the fall of the short-lived
152:), and led to a stifling of political dissent for years after. Before his death, Jin supposedly joked, "Being beheaded is the most painful thing, but for some reason it's going to happen to me. Fancy that!" In a 1933 essay, noted writer 408:
of portraying the play as worthy of study due to its deep technical, artistic, psychological, and social dimensions. In content, much of Jin's critical comments focus on the skill of the author in conveying emotions. Jin praises
338:
verses. Finally, Jin makes subtle changes to the text for pure literary effect. These changes range from emphasizing the emotions of characters to changing story elements to make them more compelling.
400:, Jin frequently makes editorial changes to the play itself. These changes fall into two broad categories. Many changes are made in order to make the play's two young lovers, Zhang Sheng and 1113: 413:
opinion can be seen explicitly in his comments, as well as in the fact that he does not make structural alterations to the play to nearly the degree as in his version of
468:
symbolized the casting off of the outmoded traditional marriage system. Jin's critiques and editorial modifications of these works did not mirror the world view of
308:. The commentary begins with three prefaces, in which Jin discusses his reasons for undertaking the commentary, and the achievements of the work's putative author 264:
Jin believed that only the emperor and wise sages could truly "author" a work. He points out that even Confucius took pains to avoid being named the author of the
92:
The year of Jin's birth is unclear, with some sources reporting 1610 and others 1608. The former estimate is based on the fact that Jin's son was 10 years old in
330:
titles receive new names. Secondly, Jin makes the text more compact by removing sections that he feels do not advance the story, and by excising the incidental
165: 282:
is not a work written by an individual named Wang Shifu alone; If I read it carefully, it will also be a work of my own creation, because all the words in
521:
Rushton, Peter (1986). "The Daoist's Mirror: Reflections on the Neo-Confucian Reader and the Rhetoric of Jin Ping Mei (in Essays and Articles)".
128:
regime. Throughout his life, Jin's interest in Buddhism affected his views, and he considered himself a mere agent of the forces of eternity.
350:
Later readers of Jin have advanced two main theories for his divergent positions of admiring the bandits and yet denouncing them as a group.
1027: 614: 472:, however, and he began to be criticized. In more recent years, however, Chinese historians have adopted a more balanced view of Jin. 1123: 1022: 609: 820:
Huang, Martin W. (December 1994). "Author(ity) and Reader in Traditional Chinese Xiaoshuo Commentary (in Essays and Articles)".
1118: 1103: 657: 700:
Ge, Liangyan (December 2003). "Authoring "Authorial Intention:" Jin Shengtan as Creative Critic (in Essays and Articles)".
218:
scholars of his day. Jin edited, commented on, and added introductions and interlinear notes to the popular novels the
565: 1078: 684: 456:
After the establishment of the People's Republic of China in 1949, many common views on history changed. Under the
1108: 1049: 106:
meaning "the sage sighed". He passed only the lowest of the imperial examinations, and never held public office.
1143: 1138: 1133: 1128: 1083: 1088: 801: 576: 377: 199: 189: 156:
admits that this quote may be apocryphal, but condemns it as "laughing away the cruelty of the human butcher".
33: 248: 224: 25: 119:
at the age of 11. This inclination toward Buddhist ideas became even more pronounced after the fall of the
1098: 1093: 302:
Jin's first major critical activity, completed in 1641, was a commentary on the popular Chinese novel the
1073: 936:
Church, Sally K. (1999). "Beyond the Words: Jin Shengtan's Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji".
566:"Zhou Lianggong and Chidu Xinchao : Genre and Political Marginalisation in the Ming-Qing Transition" 1016: 603: 266: 93: 676:
Theaters of Desire: Authors, Readers, and the Reproduction of Early Chinese Song Drama, 1300-2000
170: 754: 343:
men. On the other hand, he calls the band "malignant" and "evil". He especially criticizes
1068: 1063: 1011: 598: 385:
play. This commentary follows a structure very similar to Jin's earlier commentary on the
8: 437: 953: 837: 774: 717: 538: 509: 96:
in 1641, and is generally accepted by scholars. He was born Jin Renrui in the town of
81: 797: 778: 680: 653: 425:
Many of Jin's contemporaries admired him as a man possessing great literary talent.
356: 137:), but this appears to be a mistake due to confusion with a contemporary, Zhang Pu. 945: 829: 766: 709: 530: 501: 755:"Contagion of Laughter: The Rise of the Humor Phenomenon in Shanghai in the 1930s" 674: 647: 177: 1041:
Chin Shen T'an (Jin Shengtan), "Preface to 'Sui Hu' ," (translated by "T.K.C.")
80:), was a Chinese editor, writer and critic, who has been called the champion of 1015: 602: 51: 770: 529:(1/2). Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews, Vol. 8, No. 1/2: 63–81. 1057: 309: 110: 430: 401: 382: 331: 304: 252: 240: 229: 205: 120: 286:
happen to be the words that I want to say and that I want to write down".
446: 426: 335: 244: 115: 957: 721: 513: 344: 125: 841: 542: 457: 215: 113:. He claimed that this interest began early, when he first read the 949: 713: 505: 833: 534: 375:
In 1656, Jin completed his second major commentary, written on the
367: 321: 102: 828:. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews, Vol. 16: 41–67. 469: 351: 708:. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews, Vol. 25: 1–24. 500:(1). Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 51, No. 1: 55–87. 131:
Jin is sometimes said to have been known by the name Zhang Cai (
944:(1). Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 59, No. 1: 5–77. 183: 153: 97: 41: 464:
became a tale of peasant resistance to the ruling class, and
194: 109:
In his writings, Jin showed a great interest in the ideas of
649:
Frae ither tongues: Essays on Modern Translations into Scots
449:, another scholar of the era, also praised Jin's version of 364:
author, and names 15 separate techniques used by Shi Naian.
164:
He was known for formulating a list of what he called the "
492:
Wu, Yenna (1991). "Repetition in Xingshi yinyuan zhuan".
429:, a famous scholar, official, and historian of the late 209:. This list contained both highly classical works, like 247:
as commentator/editors. Mao's commentarial edition of
60:; 1610? – 7 August 1661), former name 794:
Jin Shengtan, Mao Zonggang, Zhang Zhupo 金圣叹·毛宗岗·张竹坡
752: 1114:
People executed by the Qing dynasty by decapitation
632:. New York: Twayne Publishers, Inc. pp. 23–25. 294: 1055: 935: 453:as the best edition in terms of literary value. 159: 520: 822:Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 702:Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 523:Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 256: 147: 132: 75: 65: 1045:(7 March 1935): 234–235. Accessed through 641: 639: 563: 491: 1028:United States Government Printing Office 815: 813: 746: 652:. Multilingual Matters. pp. 21–22. 615:United States Government Printing Office 557: 420: 146:"Lamenting at the Temple of Confucius" ( 645: 488:For examples of this discrepancy, see: 475: 56: 1056: 1010: 929: 796:. Shenyang: Chunfeng wenyi chubanshe. 672: 636: 597: 591: 819: 810: 666: 1023:Eminent Chinese of the Ch'ing Period 791: 627: 610:Eminent Chinese of the Ch'ing Period 679:. Palgrave Macmillan. p. 147. 621: 579:: Institute of Advanced Studies: 69 13: 1004: 938:Harvard Journal of Asiatic Studies 699: 564:Pattinson, David (December 2000). 494:Harvard Journal of Asiatic Studies 14: 1155: 1035: 693: 1124:17th-century executions by China 673:Sieber, Patricia Angela (2003). 991: 982: 973: 964: 920: 911: 902: 893: 884: 875: 866: 857: 848: 785: 737: 728: 577:Australian National University 482: 378:Romance of the Western Chamber 370:Romance of the Western Chamber 289: 276:Romance of the Western Chamber 272:Romance of the Western Chamber 234:Romance of the Western Chamber 200:Romance of the Western Chamber 133: 46: 37: 29: 1: 753:Sohigian, Diran John (2007). 320:composes an episode in which 249:Romance of the Three Kingdoms 225:Romance of the Three Kingdoms 160:Literary theory and criticism 1119:Executed people from Jiangsu 1104:Executed Qing dynasty people 759:East Asian Cultures Critique 646:Findlay, Bill (March 2004). 628:Wang, John Ching-yu (1972). 87: 7: 466:Romance of the West Chamber 410:Romance of the West Chamber 253:The Plum in the Golden Vase 10: 1160: 251:and Zhang's commentary on 239:Jin is often grouped with 16:Chinese writer (died 1661) 997:Wang (1972), pp. 123–125. 988:Wang (1972), pp. 122–123. 979:Wang (1972), pp. 120–121. 771:10.1215/10679847-2006-027 148: 76: 66: 1079:Chinese literary critics 1047:China Heritage Quarterly 792:Wang, Rumei 王汝梅 (1999). 278:commentary, he writes, " 267:Spring and Autumn Annals 140: 94:East Asian age reckoning 1109:Executed Chinese people 970:Wang (1972), p. 90-103. 917:Wang (1972), pp. 86–90. 908:Wang (1972), pp. 65–68. 899:Wang (1972), pp. 63–65. 890:Wang (1972), pp. 60–63. 881:Wang (1972), pp. 54–59. 863:Wang (1972), pp. 53–54. 1144:Qing dynasty Buddhists 1139:Ming dynasty Buddhists 1134:17th-century Buddhists 1129:Chinese male novelists 1084:Qing dynasty novelists 926:Wang (1972), p. 87-90. 743:Sieber (2003), p. 147. 734:Hummel (1943), p. 164. 257: 1089:Chinese Confucianists 1012:Hummel, Arthur W. Sr. 599:Hummel, Arthur W. Sr. 421:Reputation and legacy 315:Jin's version of the 1017:"Chin Jên-jui"  604:"Chin Jên-jui"  476:Notes and references 1099:Writers from Suzhou 1094:Ming dynasty people 872:Wang (1972), p. 54. 617:. pp. 164–166. 438:May Fourth Movement 166:Six Works of Genius 34:traditional Chinese 1074:Chinese literature 573:East Asian History 368:Commentary on the 295:Commentary on the 82:Vernacular Chinese 26:simplified Chinese 659:978-1-85359-700-8 381:, a 13th-century 357:Chongzhen Emperor 70:), also known as 1151: 1043:The China Critic 1031: 1019: 998: 995: 989: 986: 980: 977: 971: 968: 962: 961: 933: 927: 924: 918: 915: 909: 906: 900: 897: 891: 888: 882: 879: 873: 870: 864: 861: 855: 854:Ge (2003), p. 3. 852: 846: 845: 817: 808: 807: 789: 783: 782: 750: 744: 741: 735: 732: 726: 725: 697: 691: 690: 670: 664: 663: 643: 634: 633: 625: 619: 618: 606: 595: 589: 588: 586: 584: 570: 561: 549: 546: 517: 486: 260: 174: 151: 150: 136: 135: 79: 78: 69: 68: 58: 48: 39: 31: 1159: 1158: 1154: 1153: 1152: 1150: 1149: 1148: 1054: 1053: 1038: 1007: 1005:Further reading 1002: 1001: 996: 992: 987: 983: 978: 974: 969: 965: 950:10.2307/2652683 934: 930: 925: 921: 916: 912: 907: 903: 898: 894: 889: 885: 880: 876: 871: 867: 862: 858: 853: 849: 818: 811: 804: 790: 786: 751: 747: 742: 738: 733: 729: 714:10.2307/3594280 698: 694: 687: 671: 667: 660: 644: 637: 630:Chin Sheng-T'an 626: 622: 596: 592: 582: 580: 568: 562: 558: 553: 552: 506:10.2307/2719242 487: 483: 478: 423: 373: 300: 292: 168: 162: 143: 90: 57:Chin Shêng-t'an 17: 12: 11: 5: 1157: 1147: 1146: 1141: 1136: 1131: 1126: 1121: 1116: 1111: 1106: 1101: 1096: 1091: 1086: 1081: 1076: 1071: 1066: 1052: 1051: 1037: 1036:External links 1034: 1033: 1032: 1014:, ed. (1943). 1006: 1003: 1000: 999: 990: 981: 972: 963: 928: 919: 910: 901: 892: 883: 874: 865: 856: 847: 834:10.2307/495306 809: 802: 784: 765:(1): 137–163. 745: 736: 727: 692: 685: 665: 658: 635: 620: 601:, ed. (1943). 590: 555: 554: 551: 550: 548: 547: 535:10.2307/495115 518: 480: 479: 477: 474: 422: 419: 372: 366: 299: 293: 291: 288: 161: 158: 142: 139: 89: 86: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1156: 1145: 1142: 1140: 1137: 1135: 1132: 1130: 1127: 1125: 1122: 1120: 1117: 1115: 1112: 1110: 1107: 1105: 1102: 1100: 1097: 1095: 1092: 1090: 1087: 1085: 1082: 1080: 1077: 1075: 1072: 1070: 1067: 1065: 1062: 1061: 1059: 1050: 1048: 1044: 1040: 1039: 1029: 1025: 1024: 1018: 1013: 1009: 1008: 994: 985: 976: 967: 959: 955: 951: 947: 943: 939: 932: 923: 914: 905: 896: 887: 878: 869: 860: 851: 843: 839: 835: 831: 827: 823: 816: 814: 805: 799: 795: 788: 780: 776: 772: 768: 764: 760: 756: 749: 740: 731: 723: 719: 715: 711: 707: 703: 696: 688: 686:1-4039-6194-8 682: 678: 677: 669: 661: 655: 651: 650: 642: 640: 631: 624: 616: 612: 611: 605: 600: 594: 578: 574: 567: 560: 556: 544: 540: 536: 532: 528: 524: 519: 515: 511: 507: 503: 499: 495: 490: 489: 485: 481: 473: 471: 467: 463: 459: 454: 452: 448: 444: 439: 434: 432: 428: 418: 416: 411: 405: 403: 399: 394: 392: 388: 384: 380: 379: 371: 365: 362: 358: 353: 348: 346: 340: 337: 333: 328: 323: 318: 313: 311: 307: 306: 298: 287: 285: 281: 277: 273: 269: 268: 262: 259: 254: 250: 246: 242: 237: 235: 231: 227: 226: 221: 217: 214:conservative 212: 208: 207: 202: 201: 196: 192: 191: 186: 185: 180: 179: 172: 167: 157: 155: 138: 129: 127: 122: 118: 117: 112: 111:Chan Buddhism 107: 105: 104: 99: 95: 85: 83: 73: 63: 59: 53: 49: 43: 35: 27: 23: 19: 1046: 1042: 1021: 993: 984: 975: 966: 941: 937: 931: 922: 913: 904: 895: 886: 877: 868: 859: 850: 825: 821: 793: 787: 762: 758: 748: 739: 730: 705: 701: 695: 675: 668: 648: 629: 623: 608: 593: 581:. Retrieved 572: 559: 526: 522: 497: 493: 484: 465: 462:Water Margin 461: 460:government, 455: 451:Water Margin 450: 443:Water Margin 442: 435: 431:Ming dynasty 424: 415:Water Margin 414: 409: 406: 402:Cui Yingying 398:Water Margin 397: 396:As with the 395: 391:Water Margin 390: 387:Water Margin 386: 383:Yuan dynasty 376: 374: 369: 361:Water Margin 360: 349: 341: 327:Water Margin 326: 317:Water Margin 316: 314: 305:Water Margin 303: 301: 297:Water Margin 296: 283: 279: 275: 271: 265: 263: 241:Mao Zonggang 238: 233: 230:Yuan dynasty 223: 220:Water Margin 219: 210: 206:Water Margin 204: 198: 188: 182: 176: 163: 144: 130: 121:Ming dynasty 114: 108: 101: 91: 84:literature. 71: 61: 55: 47:Jīn Shèngtàn 45: 22:Jin Shengtan 21: 20: 18: 1069:1661 deaths 1064:1610 births 447:Liu Bannong 427:Qian Qianyi 290:Major works 245:Zhang Zhupo 181:, the poem 169: [ 116:Lotus Sutra 1058:Categories 803:7531320290 436:After the 345:Song Jiang 310:Shi Nai'an 284:Xixiang Ji 280:Xixiang Ji 228:, and the 203:, and the 197:'s poems, 126:Li Zicheng 62:Jin Renrui 52:Wade–Giles 779:145300758 458:Communist 255:featured 216:Confucian 88:Biography 583:6 August 322:Lu Junyi 178:Zhuangzi 103:Analects 958:2652683 722:3594280 514:2719242 470:Marxism 352:Hu Shih 232:drama, 175:": the 72:Jin Kui 956:  842:495306 840:  800:  777:  720:  683:  656:  575:(20). 543:495115 541:  512:  243:, and 211:Li Sao 184:Li Sao 154:Lu Xun 98:Suzhou 54:: 44:: 42:pinyin 36:: 28:: 954:JSTOR 838:JSTOR 775:S2CID 718:JSTOR 569:(PDF) 539:JSTOR 510:JSTOR 195:Du Fu 190:Shiji 173:] 141:Death 798:ISBN 681:ISBN 654:ISBN 585:2018 334:and 258:dufa 222:and 946:doi 830:doi 767:doi 710:doi 531:doi 502:doi 332:Shi 149:哭廟案 67:金人瑞 38:金聖歎 30:金圣叹 1060:: 1026:. 1020:. 952:. 942:59 940:. 836:. 826:16 824:. 812:^ 773:. 763:15 761:. 757:. 716:. 706:25 704:. 638:^ 613:. 607:. 571:. 537:. 525:. 508:. 498:51 496:. 336:Ci 236:. 193:, 187:, 171:zh 134:張采 77:金喟 50:; 40:; 32:; 1030:. 960:. 948:: 844:. 832:: 806:. 781:. 769:: 724:. 712:: 689:. 662:. 587:. 545:. 533:: 527:8 516:. 504:: 74:( 64:( 24:(

Index

simplified Chinese
traditional Chinese
pinyin
Wade–Giles
Vernacular Chinese
East Asian age reckoning
Suzhou
Analects
Chan Buddhism
Lotus Sutra
Ming dynasty
Li Zicheng
Lu Xun
Six Works of Genius
zh
Zhuangzi
Li Sao
Shiji
Du Fu
Romance of the Western Chamber
Water Margin
Confucian
Romance of the Three Kingdoms
Yuan dynasty
Mao Zonggang
Zhang Zhupo
Romance of the Three Kingdoms
The Plum in the Golden Vase
Spring and Autumn Annals
Water Margin

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.