221:
have her. While the lord was alive, he did not find courage —by entreaty, threat, or promise— to gain her, but it seemed to him that if were to die, he would ask
Pizarro for her or he would take her and she would be his. The camp was full of thieves, whom we call yanaconas —the name of a perpetual servant— so having such a design, had some conversations with them and other local Indians whom he understood because he was an interpreter and who were on bad terms with Atahualpa: they should spread the fictitious news that Indian warriors were coming from all parts, assembled on Atahualpa's orders to attack the Spaniards.
25:
161:
229:
by secretly telling the local natives to attack the
Spaniards since they only wanted their gold and urged them to attack them or run away. Some accounts say that when Almagro discovered Felipillo's treacherous motives and his confession about purposely misinterpreting Pizarro's message to Atahualpa,
220:
Atahualpa had as wives and concubines many principal Indian ladies, natives of the kingdom's provinces, most of them extremely beautiful and some very white and of exquisite figures. Felipillo, interpreter and wicked traitor, had fallen in love with one of them, so much so that he was desperate to
203:
On his return to Peru, Felipillo continued serving as a translator for the
Spaniards as the conquest of the country carried its course, although historians agree that the interpretation provided by Felipillo was far from faithful or even helpful for the Spaniards. After Pizarro captured the Inca
69:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge.
216:, since Felipillo belonged to a rival tribe and was having an affair with one of Atahualpa's concubines, he deliberately translated Pizarro's messages inaccurately to the Inca king, and spread false rumors:
55:
293:
Leon, P., 1998, The
Discovery and Conquest of Peru, Chronicles of the New World Encounter, edited and translated by Cook and Cook, Durham: Duke University Press,
354:
321:
72:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
225:
Felipillo later betrayed
Almagro during his expedition to Quito. In another incident, Felipillo betrayed Almagro again during his expedition to
172:
There is discrepancy between
Spanish contemporary sources about Felipillo's place of birth. According to some of them, he was a native of
359:
196:
from natives who spoke it as a second language, and he also learned basic
Spanish from Pizarro's soldiers. He was later taken back to
369:
374:
334:
149:
80:
298:
275:
93:
Content in this edit is translated from the existing
Italian Knowledge article at ]; see its history for attribution.
212:
in 1532, Felipillo served as the main translator for
Pizarro and Atahualpa during their first meeting. According to
364:
230:
he ordered his soldiers to capture
Felipillo and tear his body apart with horses in front of the region's
315:
88:
349:
213:
109:
8:
209:
165:
270:
Prescott, W. H., 2011, The History of the Conquest of Peru, Digireads.com Publishing,
237:
Among Peruvians today, the word "Felipillo" has taken a meaning similar to "traitor."
294:
271:
141:
84:
189:
145:
251:
314:
102:
185:
168:, dressed in a Spanish costume, according to a drawing by Guaman Poma de Ayala
343:
193:
173:
160:
138:
37:
329:
246:
131:
91:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
205:
135:
181:
177:
184:
ethnicity. An isolated version claims he was from the island of
66:
231:
197:
226:
176:, but according to others, he was born in the region of
62:
58:
a machine-translated version of the Italian article.
148:on their various expeditions to Peru during their
341:
87:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
355:Peruvian people of indigenous peoples descent
322:Appletons' Cyclopædia of American Biography
159:
264:
342:
289:
287:
285:
283:
164:Felipillo, standing, to the right of
18:
335:Spanish conquest of the Inca Empire
280:
16:16th-century Amerindian interpreter
13:
360:Indigenous people of South America
14:
386:
307:
23:
152:. His real name is not known.
97:You may also add the template
1:
257:
370:16th-century Peruvian people
155:
134:interpreter who accompanied
7:
240:
150:conquest of the Inca Empire
99:{{Translated|it|Felipillo}}
10:
391:
375:Spanish Indian auxiliaries
61:Machine translation, like
38:the corresponding article
108:For more guidance, see
223:
169:
218:
163:
130:) was a 16th-century
110:Knowledge:Translation
81:copyright attribution
365:Peruvian translators
188:. Felipillo learned
214:Pedro Cieza de LeĂłn
210:Battle of Cajamarca
166:Vicente de Valverde
170:
89:interlanguage link
142:Francisco Pizarro
121:
120:
50:
46:
382:
326:
318:
301:
291:
278:
268:
146:Diego de Almagro
100:
94:
67:Google Translate
48:
44:
27:
26:
19:
390:
389:
385:
384:
383:
381:
380:
379:
340:
339:
313:
310:
305:
304:
292:
281:
269:
265:
260:
252:Cuxirimay Ocllo
243:
158:
117:
116:
115:
98:
92:
51:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
388:
378:
377:
372:
367:
362:
357:
352:
338:
337:
332:
327:
316:"Felipe"
309:
308:External links
306:
303:
302:
279:
262:
261:
259:
256:
255:
254:
249:
242:
239:
157:
154:
119:
118:
114:
113:
106:
95:
73:
70:
59:
52:
33:
32:
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
387:
376:
373:
371:
368:
366:
363:
361:
358:
356:
353:
351:
350:Colonial Peru
348:
347:
345:
336:
333:
331:
328:
324:
323:
317:
312:
311:
300:
299:9780822321460
296:
290:
288:
286:
284:
277:
276:9781420941142
273:
267:
263:
253:
250:
248:
245:
244:
238:
235:
233:
228:
222:
217:
215:
211:
207:
201:
199:
195:
191:
187:
183:
180:, and was of
179:
175:
167:
162:
153:
151:
147:
143:
140:
139:conquistadors
137:
133:
129:
125:
111:
107:
104:
96:
90:
86:
82:
78:
74:
71:
68:
64:
60:
57:
54:
53:
47:
41:
39:
34:You can help
30:
21:
20:
320:
266:
236:
224:
219:
202:
200:by Pizarro.
171:
127:
123:
122:
85:edit summary
76:
45:(March 2009)
43:
35:
330:Inca Empire
247:La Malinche
208:during the
344:Categories
258:References
132:Amerindian
40:in Italian
206:Atahualpa
156:Biography
124:Felipillo
103:talk page
241:See also
79:provide
325:. 1900.
190:Quechua
178:Poechos
136:Spanish
101:to the
83:in the
42:.
297:
274:
232:Curaca
204:ruler
198:Panama
194:Tumbes
182:Tallán
174:Tumbez
128:Felipe
227:Chile
63:DeepL
295:ISBN
272:ISBN
186:Puná
144:and
126:(or
77:must
75:You
56:View
192:in
65:or
346::
319:.
282:^
234:.
112:.
105:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.