Knowledge

Afrikaans

Source 📝

2035:
rescinded the policy one month after the uprising: 96% of Black schools chose English (over Afrikaans or native languages) as the language of instruction. Afrikaans-medium schools were also accused of using language policy to deter Black African parents. Some of these parents, in part supported by provincial departments of education, initiated litigation which enabled enrolment with English as language of instruction. By 2006 there were 300 single-medium Afrikaans schools, compared to 2,500 in 1994, after most converted to dual-medium education. Due to Afrikaans being viewed as the "language of the white oppressor" by some, pressure has been increased to remove Afrikaans as a teaching language in South African universities, resulting in bloody student protests in 2015.
1559: 1927: 4668: 1991: 1645: 10291: 1078: 1693: 716: 2433:(TV and radio), and general status throughout the country, given that it now shares its place as official language with ten other languages. Nevertheless, Afrikaans remains more prevalent in the media – radio, newspapers and television – than any of the other official languages, except English. More than 300 book titles in Afrikaans are published annually. South African census figures suggest a decreasing number of first language Afrikaans speakers in South Africa from 13.5% in 2011 to 10.6% in 2022. The 10006: 1717: 1885: 9992: 1152: 2402: 1861: 329: 966: 1837: 1789: 1621: 9978: 1669: 1765: 546: 1741: 1813: 350: 530: 2592: 1236: 513: 551: 550: 547: 532: 536: 535: 531: 2448:
pay channels and several internet sites, while generating high newspaper and music CD sales. A resurgence in Afrikaans popular music since the late 1990s has invigorated the language, especially among a younger generation of South Africans. A recent trend is the increased availability of pre-school
4681:
Following early dialectal studies of Afrikaans, it was theorised that three main historical dialects probably existed after the Great Trek in the 1830s. These dialects are the Northern Cape, Western Cape, and Eastern Cape dialects. Northern Cape dialect may have resulted from contact between Dutch
1998:
Afrikaans is also widely spoken in Namibia. Before independence, Afrikaans had equal status with German as an official language. Since independence in 1990, Afrikaans has had constitutional recognition as a national, but not official, language. There is a much smaller number of Afrikaans speakers
1019:
people, who were valued as interpreters, domestic servants, and labourers. Many free and enslaved women married or cohabited with the male Dutch settlers. M. F. Valkhoff argued that 75% of children born to female slaves in the Dutch Cape Colony between 1652 and 1672 had a Dutch father. Sarah Grey
552: 4686:
people between the Great Karoo and the Kunene, and Eastern Cape dialect between the Dutch and the Xhosa. Remnants of these dialects still remain in present-day Afrikaans, although the standardising effect of Standard Afrikaans has contributed to a great levelling of differences in modern times.
2529:
market". In April 2009, SABC3 started screening several Afrikaans-language programmes. There is a groundswell movement within Afrikaans to be inclusive, and to promote itself along with the indigenous official languages. In Namibia, the percentage of Afrikaans speakers declined from 11.4% (2001
537: 2034:
of a majority of South Africans. Afrikaans is more widely spoken than English in the Northern and Western Cape provinces, several hundred kilometres from Soweto. The Black community's opposition to Afrikaans and preference for continuing English instruction was underlined when the government
7742:
A few short words in Afrikaans take initial apostrophes. In modern Afrikaans, these words are always written in lower case (except if the entire line is uppercase), and if they occur at the beginning of a sentence, the next word is capitalised. Three examples of such apostrophed words are
1342:
of the 17th century. Their religious practices were later influenced in South Africa by British ministries during the 1800s. A landmark in the development of the language was the translation of the whole Bible into Afrikaans. While significant advances had been made in the
517: 2166:. Dutch speakers are confronted with fewer non-cognates when listening to Afrikaans than the other way round. Mutual intelligibility thus tends to be asymmetrical, as it is easier for Dutch speakers to understand Afrikaans than for Afrikaans speakers to understand Dutch. 549: 515: 1069:, "and indeed for some time afterwards, Afrikaans was regarded as inappropriate for educated discourse. Rather, Afrikaans was described derogatorily as 'a kitchen language' or 'a bastard jargon', suitable for communication mainly between the Boers and their servants." 520: 519: 514: 534: 17144: 521: 2142:
An estimated 90 to 95 percent of the Afrikaans lexicon is ultimately of Dutch origin, and there are few lexical differences between the two languages. Afrikaans has a considerably more regular morphology, grammar, and spelling. There is a high degree of
12120:
Oranje FM, Radio Sonder Grense, Jacaranda FM, Radio Pretoria, Rapport, Beeld, Die Burger, Die Son, Afrikaans news is run everyday; the PRAAG website is a web-based news service. On pay channels, it is provided as second language on all sports,
518: 1447:
In 1983 a fresh translation marked the 50th anniversary of the 1933 version. The final editing of this edition was done by E. P. Groenewald, A. H. van Zyl, P. A. Verhoef, J. L. Helberg and W. Kempen. This translation was influenced by
11193: 3698: 2046:, and has equal status to English and nine other languages. The new policy means that the use of Afrikaans is now often reduced in favour of English, or to accommodate the other official languages. In 1996, for example, the 2524:
announced early in 2009 that it would increase Afrikaans programming due to the "growing Afrikaans-language market and need for working capital as Afrikaans advertising is the only advertising that sells in the current
14207:
Phaswana, Khelebeni (2003). "Contradiction or affirmation? The South African language policy and the South African national government". In Sinfree Makoni; Geneva Smitherman; Arnetha Ball; Arthur K. Spears (eds.).
5228:(London, 1948). The Huguenots were responsible for a great linguistic contribution to Afrikaans, particularly in terms of military terminology as many of them fought on the battlefields during the wars of the 3700: 11267: 7871:
The apostrophe and the following letter are regarded as two separate characters, and are never written using a single glyph, although a single character variant of the indefinite article appears in Unicode,
548: 2022:
in response to the government's decision that Afrikaans be used as the language of instruction for half the subjects taught in non-White schools (with English continuing for the other half). Although
533: 14384: 4750:
words were brought into Afrikaans. Some of these words entered Dutch via people arriving from what is now known as Indonesia as part of their colonial heritage. Malay words in Afrikaans include:
11215: 12260: 462: 516: 11086: 816:, during the course of the 18th century. As early as the mid-18th century and as recently as the mid-20th century, Afrikaans was known in standard Dutch as a 'kitchen language' (Dutch: 11497: 2449:
educational CDs and DVDs. Such media also prove popular with the extensive Afrikaans-speaking emigrant communities who seek to retain language proficiency in a household context.
1020:
Thomason and Terrence Kaufman argue that Afrikaans' development as a separate language was "heavily conditioned by nonwhites who learned Dutch imperfectly as a second language."
11438: 12948: 12921: 11418: 7751:. The last (the indefinite article) is the only apostrophed word that is common in modern written Afrikaans, since the other examples are shortened versions of other words ( 1105: 1096:
In 1925 Afrikaans was recognised by the South African government as a distinct language, rather than simply a vernacular of Dutch. On 8 May 1925, that is 23 years after the
11289: 11171: 3699: 3415:
The double negative construction has been fully grammaticalised in standard Afrikaans and its proper use follows a set of fairly complex rules as the examples below show:
13737: 12104: 5220:, 100,000 had received military training. A measure of the calibre of these immigrants and of their acceptance by host countries (in particular South Africa) is given by 11654: 11545: 10426:
Heeringa, Wilbert; de Wet, Febe; van Huyssteen, Gerhard B. (2015). "The origin of Afrikaans pronunciation: a comparison to west Germanic languages and Dutch dialects".
11259: 985: 10640:
Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 2000: Linguistics, Language and the Professions: Education, Journalism, Law, Medicine, and Technology
1419:, lit. 'Gospel according to Mark'); however, this translation was never published. The manuscript is to be found in the South African National Library, Cape Town. 13222:
Bowerman, Sean (2004), "White South African English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (eds.),
820:), lacking the prestige accorded, for example, even by the educational system in Africa, to languages spoken outside Africa. Other early epithets setting apart 5235:
Most of the words in this list are descendants from Dutch borrowings from French, Old French or Latin, and are not direct influences from French on Afrikaans.
14686: 15264: 13787: 12158: 2498:
was also released in 2011. The Afrikaans film industry started gaining international recognition via the likes of big Afrikaans Hollywood film stars, like
12189: 17119: 1391: 1120:
reversed the position of Afrikaans and Dutch, so that English and Afrikaans were the official languages, and Afrikaans was deemed to include Dutch. The
14209: 1191: 14529: 2572:
Afrikaans is offered at many universities outside South Africa, including in the Netherlands, Belgium, Germany, Poland, Russia and the United States.
1188:
The first grammar book was published in 1876; a bilingual dictionary was later published in 1902. The main modern Afrikaans dictionary in use is the
12023: 5217: 2441:. Afrikaans speakers experience higher employment rates than other South African language groups, though as of 2012 half a million were unemployed. 11060: 1054:('Society for Real Afrikaners'), and published a number of books in Afrikaans including grammars, dictionaries, religious materials and histories. 17: 11471:"Asikhulume! African Languages for all: a powerful strategy for spearheading transformation and improvement of the South African education system" 10696:
den Besten, Hans (1989). "From Khoekhoe foreignertalk via Hottentot Dutch to Afrikaans: the creation of a novel grammar". In Pütz; Dirven (eds.).
7601:. Diacritics are ignored when alphabetising, though they are still important, even when typing the diacritic forms may be difficult. For example, 17601: 16674: 12267: 11525: 11216:"2011 Census: Detailed analysis – English language proficiency in parts of the United Kingdom, Main language and general health characteristics" 10616: 2569:
also speak Afrikaans as a second language. It is widely taught in South African schools, with about 10.3 million second-language students.
2444:
Despite the challenges of demotion and emigration that it faces in South Africa, the Afrikaans vernacular remains competitive, being popular in
17828: 16890: 14418: 13971:
McLean, Daryl; McCormick, Kay (1996), "English in South Africa 1940–1996", in Fishman, Joshua A.; Conrad, Andrew W.; Rubal-Lopez, Alma (eds.),
10522: 7654:
primary function is to place emphasis on a word (i.e. for emphatic reasons), by adding it to the emphasised syllable of the word. For example,
5216:
exodus from France. It is estimated that between 250,000 and 300,000 Protestants left France between 1685 and 1700; out of these, according to
14623: 14480: 13189: 11090: 8109:
Found only in borrowed words or proper nouns; the former pronunciation occurs before 'e', 'i', or 'y'; featured in the Latinate plural ending
17149: 13665: 13300:
Brook Napier, Diane (2007), "Languages, language learning, and nationalism in South Africa", in Schuster, Katherine; Witkosky, David (eds.),
12599: 10036: 4459: 2466:
in 1998, is seen as the dawn of a new era in Afrikaans cinema. Several short films have been created and more feature-length movies, such as
15639: 14717: 12956: 12933: 12575:
Szpiech, Ryan; W. Coetzee, Andries; García-Amaya, Lorenzo; Henriksen, Nicholas; L. Alberto, Paulina; Langland, Victoria (14 January 2019).
10920: 12049: 11963: 11845: 3187:
All other verbs use the perfect tense, het + past participle (ge-), for the past. Therefore, there is no distinction in Afrikaans between
15437: 14111: 1456:
which focused on finding the nearest equivalent in the receptor language to the idea that the Greek, Hebrew or Aramaic wanted to convey.
1003:
women, and slaves contributed to the development of Afrikaans. The slave population was made up of people from East Africa, West Africa,
11511: 11435: 13820:
Kamwangamalu, Nkonko M. (2004), "The language planning situation in South Africa", in Baldauf, Richard B.; Kaplan, Robert B. (eds.),
12805: 10916: 10100: 4633: 4557: 2434: 2068:
overseas now display the name of the country only in English and their host country's language, and not in Afrikaans. Meanwhile, the
1999:
among Zimbabwe's white minority, as most have left the country since 1980. Afrikaans was also a medium of instruction for schools in
1101: 10492: 1171:
from 1795 and a dialogue transcribed by a Dutch traveller in 1825. Afrikaans used the Latin alphabet around this time, although the
13646: 12239: 17112: 12856:. Vol. 22–24. Bureau for Scientific Publications of the Foundation for Education, Science and Technology. 1999. p. 157. 11994: 11281: 10890: 10105: 10058: 2425:
Afrikaans is an official language of the Republic of South Africa and a recognised national language of the Republic of Namibia.
735: 13724: 12085: 11589: 10518: 10191:
The changed spelling rule was introduced in article 1, rule 3, of the Dutch "orthography law" of 14 February 1947. In 1954 the
10049: 2047: 12576: 12131: 11651: 1043:, started to appear in newspapers and political and religious works in around 1850 (alongside the already established Dutch). 14597: 14589: 13373: 12816: 11555: 11383: 11355: 11349: 11133: 10991: 10779: 10680: 10651: 10355: 10326: 9895:
Al gaan ek ook in 'n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want U is met my: u stok en u staf die vertroos my.
4747: 1409:
translators. Important landmarks in the translation of the Scriptures were in 1878 with C. P. Hoogehout's translation of the
14232:
Proost, Kristel (2006), "Spuren der Kreolisierung im Lexikon des Afrikaans", in Proost, Kristel; Winkler, Edeltraud (eds.),
12885: 11237: 957:
So Afrikaans, in his view, is neither a creole nor a direct descendant of Dutch, but a fusion of two transmission pathways.
15254: 12733: 11399: 3314:
Both French and San origins have been suggested for double negation in Afrikaans. While double negation is still found in
2174: 17594: 16667: 12677: 11622: 11034: 10917:"Speech by the Minister of Art and Culture, N Botha, at the 30th anniversary festival of the Afrikaans Language Monument" 4524: 4142: 3552:; although one does not have to write or say it like this, virtually all Afrikaans speakers will change the two words to 2323: 495: 16166: 1562:
The geographical distribution of Afrikaans in South Africa: proportion of the population that speaks Afrikaans at home.
1300: 17808: 17105: 16883: 12284: 11898: 11149: 10862:"Language Planning & Policy: Language Planning and Policy in Africa: Botswana, Malawi, Mozambique and South Africa" 10816: 1387:
form of Dutch. This was hard for Dutch speakers to understand, and increasingly unintelligible for Afrikaans speakers.
1199: 1121: 1117: 2072:, which went into effect in 1998, declares Afrikaans to be an official language of the province alongside English and 1272: 17818: 14613: 14470: 14454: 14438: 14367: 14336: 14305: 14274: 14243: 14222: 14191: 14164: 14094: 14067: 14036: 14011: 13986: 13955: 13931: 13862: 13831: 13770: 13707: 13614: 13583: 13552: 13513: 13490: 13455: 13424: 13391: 13365: 13360:
Den Besten, Hans (2012), "Speculations of -elision and intersonorantic in Afrikaans", in van der Wouden, Ton (ed.),
13336: 13311: 13284: 13231: 13172: 13139: 13110: 13083: 13056: 13025: 12787: 12743: 12661: 12098: 11331:
Frydman, Jenna (2011). "A Critical Analysis of Namibia's English-only language policy". In Bokamba, Eyamba G. (ed.).
2639: 2137: 1333: 1319: 1143:, and the 50th anniversary of Afrikaans being declared an official language of South Africa in distinction to Dutch. 653: 604: 269: 14507: 2621: 17139: 14710: 14680: 11334:
Selected proceedings of the 40th Annual Conference on African Linguistics – African languages and linguistics today
10876: 10090: 10071: 4453: 4366: 2069: 1109: 264: 14646: 13802: 12760: 17823: 13788:"The influence of spelling conventions on perceived plurality in compounds. A comparison of Afrikaans and Dutch." 10193: 4439: 4124: 3948: 3939: 2429:
has seen a loss of preferential treatment by the government for Afrikaans, in terms of education, social events,
1279: 1049: 485: 12834:"An overview of grass species used for thatching in the Zambezi, Kavango East and Kavango West Regions, Namibia" 12166: 5077:
meaning 'scholar' or 'student"', but used to mean someone who is a student of/expert on a certain subject, i.e.
17833: 17813: 17798: 17587: 16660: 13521: 13463: 13432: 13399: 13344: 13251: 12303: 12197: 11810: 3244:
When telling a longer story, Afrikaans speakers usually avoid the perfect and simply use the present tense, or
2617: 1453: 1406: 1257: 9525:('whine like a dog' or 'to cry incessantly'). The latter pronunciation occurs in the common diminutive suffix 2189:
once remarked that the differences between (Standard) Dutch and Afrikaans are comparable to those between the
452: 17803: 16876: 16533: 10548: 10133:
Afrikaans borrowed from other languages such as Portuguese, German, Malay, Bantu, and Khoisan languages; see
4501: 4406: 3516:
A notable exception to this is the use of the negating grammar form that coincides with negating the English
387: 5212:
on 22 October 1685 was a milestone in the history of South Africa, for it marked the beginning of the great
705: 17364: 17334: 16563: 15733: 15695: 15680: 14537: 12762:
A Zulu-Kafir Dictionary, Etymologically Explained... Preceded by an Introduction on the Zulu-Kafir Language
4485: 4446: 3907: 3899: 2039: 1286: 950: 15007: 9878:
Selfs al gaan ek deur donker dieptes, sal ek nie bang wees nie, want U is by my. In U hande is ek veilig.
9838: 9804: 9793: 9781: 9768: 9764: 9753: 9741: 9737: 9724: 9720: 9695: 9675: 9655: 9594: 9544: 9540: 9513: 9509: 9489: 9461: 9450: 9438: 9426: 9422: 9393: 9389: 9385: 9381: 9361: 9340: 9312: 9285: 9257: 9237: 9217: 9189: 9160: 9156: 9132: 9112: 9108: 9097: 9085: 9073: 9060: 9056: 9052: 9032: 8997: 8977: 8957: 8929: 8909: 8881: 8834: 8797: 8785: 8781: 8769: 8757: 8744: 8740: 8712: 8697: 8693: 8680: 8670: 8660: 8650: 8646: 8642: 8637: 8633: 8613: 8593: 8573: 8553: 8525: 8479: 8475: 8448: 8444: 8399: 8371: 8367: 8363: 8353: 8349: 8345: 8329: 8325: 8313: 8301: 8288: 8284: 8280: 8276: 8272: 8253:('sandwich'). Used to transcribe foreign words for the former pronunciation, and in the diminutive suffix 8233: 8229: 8201: 8197: 8186: 8174: 8154: 8141: 8137: 8133: 8104: 8100: 8079: 8051: 8031: 8011: 7991: 7952: 7948: 7944: 7932: 7919: 7915: 7317: 7294: 7283:
in Afrikaans (as well as dialectal Dutch writings) to represent this merger. Similarly, the Dutch digraph
7264: 7260: 4608: 4602: 4598: 4592: 4258: 4244: 4227: 4222: 4217: 4203: 4198: 4134: 4130: 4116: 4110: 4106: 4102: 4089: 4083: 4071: 4065: 4061: 4057: 4037: 4033: 4029: 4020: 4011: 4007: 405: 17793: 17554: 16543: 16403: 15753: 15712: 15702: 14703: 14559: 14450:
Language in South Africa: the role of language in national transformation, reconstruction and development
13798: 12707: 12685: 12027: 10643: 4043: 3814: 3806: 2426: 2097: 1930:
The geographical distribution of Afrikaans in South Africa: density of Afrikaans home-language speakers.
1128: 1089: 720: 361: 11064: 17198: 14919: 14390: 14328: 14059: 13889: 13762: 11121: 10808: 10141:, p. 459.Ninety to ninety-five percent of Afrikaans vocabulary is ultimately of Dutch origin; see 10085: 4533: 4467: 4359: 4352: 3975: 2613: 2526: 2430: 1253: 1140: 1139:. Officially opened on 10 October 1975, it was erected on the 100th anniversary of the founding of the 931:
Historical linguist Hans den Besten theorises that modern Standard Afrikaans derives from two sources:
14407:
The sounds of Afrikaans. Their Dialectic Variations and the Difficulties They Present to an Englishman
13048: 10755: 10611: 2096:
described Afrikaans as "one of the world's ugliest languages" in its September 2005 article about the
1558: 1268: 17384: 17243: 17128: 16763: 16260: 14405: 12867: 11341: 10606: 10462: 10095: 10080: 4651: 4643: 4631: 4623: 4614: 4612: 4588: 4493: 4122: 4077: 4075: 4049: 4041: 3996: 3872: 3865: 3829: 3822: 2194: 2043: 1402: 712:, where it gradually began to develop distinguishing characteristics in the 17th and 18th centuries. 10290: 2169:
In general, mutual intelligibility between Dutch and Afrikaans is far better than between Dutch and
17280: 17189: 16538: 16492: 16487: 16411: 16021: 16005: 15884: 15743: 15634: 15629: 14495: 13204: 6756: 4714: 4510: 4051: 3850: 3842: 3707: 3245: 2602: 1926: 1530: 1501: 742: 446: 172: 167: 13678: 12603: 12492: 10861: 10414: 9916:
Bewaar ons sodat ons nie aan verleiding sal toegee nie; maar bevry ons van die greep van die bose.
17206: 17166: 16691: 16477: 16421: 16416: 16336: 16009: 15959: 15259: 15077: 14833: 14761: 14749: 14359: 13947: 13674: 13667:
The origin of Afrikaans pronunciation: a comparison to west Germanic languages and Dutch dialects
13642: 13164: 12851: 12777: 11502: 9332:('purple' — or 'press' indicating the news media; the latter is often spelled with an <ê>) 4653: 4569: 4398: 4391: 4373: 2736: 2606: 1526: 1496: 1486: 1246: 665: 302: 162: 152: 16599: 16319: 15717: 13920:
Lass, Roger (1987), "Intradiphthongal Dependencies", in Anderson, John; Durand, Jacques (eds.),
10370:
K. Pithouse, C. Mitchell, R. Moletsane, Making Connections: Self-Study & Social Action, p.91
17070: 17047: 16822: 16482: 15964: 15930: 15548: 15364: 15224: 15064: 14959: 14491: 14386:
Mapping linguistic communication across colour divides: Black Afrikaans in Central South Africa
13200: 12060: 11967: 11849: 11470: 3923: 3915: 2190: 2186: 2144: 1113: 746: 182: 14142: 14112:"Phonetic analysis of Afrikaans, English, Xhosa and Zulu using South African speech databases" 13726:
The study of dialect convergence and divergence: conceptual and methodological considerations.
11125: 3263:
and is something that is absent from the other West Germanic standard languages. For example,
2452:
Afrikaans-language cinema showed signs of new vigour in the early 21st century. The 2007 film
17610: 17529: 17179: 16832: 16683: 16640: 16604: 15872: 15865: 15817: 15587: 15558: 15527: 15490: 15415: 15172: 15085: 14946: 14908: 14675: 13416: 12651: 11935: 5172: 4625: 4551: 4518: 4320: 4313: 2566: 2285: 2170: 2163: 2125: 2113: 2051: 2023: 1339: 1136: 16105: 14980: 14553: 13632:"The Contribution of Linguistic Factors to the Intelligibility of Closely Related Languages" 11113: 3326:), it takes a different form, which is not found in Afrikaans. The following is an example: 17559: 16899: 16609: 16589: 16558: 16431: 16291: 16037: 15855: 15447: 15274: 15236: 15231: 15105: 15052: 14810: 13733: 12581: 10031: 6784: 4710: 4415: 2489: 2092: 1436:, that is "a pure and proper language" for religious purposes, especially among the deeply 1396: 274: 16265: 10924: 1469:
translation of the Bible in Afrikaans as translators from various churches, including the
8: 17742: 17430: 17379: 17086: 16548: 15784: 15738: 15672: 15425: 15072: 14985: 14783: 14652: 13880: 13384:"Standardization and social networks – The emergence and diffusion of standard Afrikaans" 10496: 9997: 4645: 4563: 4426: 3692: 2551: 2504: 2182: 1156: 16095: 15940: 15187: 13631: 7243:
In Afrikaans, many consonants are dropped from the earlier Dutch spelling. For example,
4667: 2150:
Afrikaans acquired some lexical and syntactical borrowings from other languages such as
17788: 16929: 16743: 16594: 16518: 16446: 16436: 16391: 16153: 16080: 15977: 15822: 15797: 15792: 15685: 15513: 15398: 15219: 14997: 14992: 14971: 14932: 14736: 14726: 14297: 14134: 13974:
Post-imperial English: status change in former British and American colonies, 1940–1990
13909: 13901: 12236: 11940: 11890:
Receptive Multilingualism: Linguistic analyses, language policies and didactic concepts
10983: 10961: 10063: 10011: 7888: 6806: 5138: 5116: 4329: 4283: 4138: 3517: 2065: 1990: 1491: 1380: 1293: 227: 157: 58: 17042: 15748: 14003: 10712: 922: 438: 17747: 17420: 17374: 17359: 17027: 17004: 16974: 16934: 16837: 16794: 16774: 16753: 16568: 16367: 16283: 16276: 16231: 16175: 15935: 15925: 15908: 15903: 15807: 15690: 15569: 15369: 15330: 15310: 15148: 15040: 15022: 14874: 14609: 14593: 14585: 14466: 14434: 14363: 14332: 14301: 14270: 14266: 14239: 14218: 14217:. Foreword by Ngugi wa Thiong'o (1st ed.). London: Routledge. pp. 117–132. 14187: 14160: 14090: 14063: 14032: 13982: 13978: 13951: 13927: 13913: 13858: 13854: 13827: 13766: 13703: 13610: 13606: 13579: 13575: 13548: 13544: 13517: 13486: 13459: 13428: 13395: 13369: 13340: 13307: 13280: 13276: 13247: 13227: 13168: 13135: 13106: 13079: 13052: 13021: 12893: 12833: 12812: 12783: 12739: 12657: 12554: 12094: 11894: 11806: 11379: 11345: 11129: 11114: 10987: 10812: 10785: 10775: 10698:
Wheels within wheels: papers of the Duisburg symposium on pidgin and creole languages
10676: 10647: 10443: 10389: 10351: 10344: 10322: 6809:. All the alphabet letters, including those with diacritics, have capital letters as 4974: 4478: 4384: 4300: 4288: 3891: 3883: 2581: 2155: 1534: 1441: 1344: 1217: 1160: 1077: 1012: 809: 739: 731: 709: 697: 366: 222: 187: 16817: 16807: 14262:
Si loin, si proche ...: Une langue européenne à découvrir : le néerlandais
11596: 10526: 972:
used in a 1916 South African newspaper before Afrikaans replaced it for use in media
730:
Although Afrikaans has adopted words from other languages, including German and the
491: 17757: 17737: 17722: 17712: 17707: 17697: 17676: 17624: 16989: 16913: 16738: 16728: 16704: 16523: 16314: 16248: 16204: 16199: 16159: 16148: 16140: 15945: 15913: 15860: 15849: 15762: 15471: 15410: 15200: 15182: 15017: 14778: 14770: 14458: 14138: 14126: 13893: 12135: 11507: 11436:
Govt info available online in all official languages – South Africa – The Good News
11332: 11150:"Afrikaans is making a comeback in Argentina – along with koeksisters and milktart" 10957: 10435: 10041: 9930: 9899: 4875: 4796: 4763: 4702:. This language is used as a secret language in prison and is taught to initiates. 4543: 4295: 4278: 2656:
and present forms of verbs, with the exception of the verbs 'to be' and 'to have':
2178: 2117: 2030:
of only 8.2% of the population, it is the language most widely understood, and the
1036: 618: 566: 309: 293: 16812: 16360: 12625: 10734: 7267:, having merged the latter into the former; while the word for "south" is written 7259:
in Afrikaans. Also, Afrikaans and some Dutch dialects make no distinction between
3195:. (In colloquial German, the past tense is also often replaced with the perfect.) 2535: 17762: 17752: 17732: 17717: 17702: 17650: 17472: 17446: 17410: 17389: 17288: 17235: 17222: 16999: 16979: 16969: 16951: 16939: 16768: 16758: 16748: 16733: 16715: 16553: 16513: 16346: 16253: 16236: 16221: 16216: 16209: 15918: 15827: 15812: 15767: 15619: 15582: 15574: 15553: 15540: 15520: 15506: 15269: 15246: 15177: 15167: 15159: 14939: 14690: 14448: 14353: 14322: 14291: 14260: 14233: 14181: 14154: 14084: 14053: 14026: 13972: 13941: 13921: 13848: 13821: 13756: 13697: 13600: 13569: 13538: 13507: 13480: 13449: 13383: 13328: 13301: 13268: 13241: 13156: 13127: 13100: 13073: 13042: 13013: 12577:"An almost-extinct Afrikaans dialect is making an unlikely comeback in Argentina" 12243: 11888: 11800: 11658: 11442: 11373: 10948: 10397: 9983: 6832: 5209: 5103: 5029: 4691: 4307: 3932: 3252: 2559: 2499: 2467: 2159: 2031: 1422:
The first official translation of the entire Bible into Afrikaans was in 1933 by
1374: 1352: 1097: 1032: 873: 715: 144: 13878:
Lass, Roger (1984), "Vowel System Universals and Typology: Prologue to Theory",
11007: 10581: 17767: 17727: 17681: 17671: 17629: 17544: 17534: 17506: 17441: 17435: 17415: 17354: 17349: 17307: 17259: 17251: 17214: 16984: 16961: 16857: 16784: 16723: 16634: 16528: 16508: 16460: 16352: 16226: 15896: 15663: 15602: 15381: 15338: 15295: 15212: 15207: 15096: 15046: 14897: 14848: 14803: 14796: 13190:"Constructional idioms and periphrasis: the progressive construction in Dutch." 12981: 11403: 11063:(in Afrikaans). Bybelgenootskap van Suid-Afrika. 25 August 2008. Archived from 9893:
Hy verkwik my siel; Hy lei my in die spore van geregtigheid, om sy Naam ontwil.
7710:('neither ... nor'), etc. Only four non-loan words are spelled with the grave: 7475: 6752: 6748: 4791: 4339: 3315: 2547: 2509: 2151: 2121: 2073: 2027: 2000: 1506: 1470: 1416: 1062: 1024: 1008: 996: 969: 813: 689: 285: 177: 111: 14324:
Spelling and society: the culture and politics of orthography around the world
14130: 13897: 11933:
Linfield, Susie (29 September 2020). "An Interview with Breyten Breytenbach".
11630: 11038: 10711:
Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath; Bank, Sebastian, eds. (2020).
10278: 5008:
Some of these words also exist in Dutch, though with a more specific meaning:
4767:) is a very commonly used Afrikaans word, different from its Dutch equivalent 3712:('The Voice of South Africa'), the former national anthem, read in poetic form 1533:. Other West Germanic languages related to Afrikaans are German, English, the 745:
and grammar of Afrikaans, and different spellings. There is a large degree of
17782: 17655: 17394: 17369: 17267: 17062: 17052: 17032: 17009: 16847: 16842: 16827: 16802: 16779: 16584: 16426: 16182: 16133: 15950: 15889: 15802: 15707: 15645: 15592: 15476: 15403: 10789: 10447: 10241: 8704:
instead begins the next syllable, the two letters are pronounced separately.
5068: 4699: 4639: 4432: 4345: 4176: 3734: 3319: 2555: 2543: 2539: 2531: 2304: 2266: 2101: 1525:
Afrikaans descended from Dutch dialects in the 17th century. It belongs to a
1423: 1348: 1058: 1004: 977: 701: 693: 123: 119: 17097: 14211:
Black Linguistics: Language, Society and Politics in Africa and the Americas
13128:"Language decline and death in Africa: causes, consequences, and challenges" 9181:
is pronounced the same as 'o' based on the following remainder of the word.
4819:
in Dutch is now considered archaic and only used in written, literary texts.
2480:(both in 2008) have been produced, besides the 2011 Afrikaans-language film 734:, an estimated 90 to 95% of the vocabulary of Afrikaans is of Dutch origin. 17037: 16994: 16852: 16453: 15877: 15841: 15774: 15597: 15420: 15393: 15376: 15320: 15279: 14861: 14840: 14183:
Colonialism: an international, social, cultural, and political encyclopedia
10401: 10393: 10237: 9891:
Hy laat my neerlê in groen weivelde; na waters waar rus is, lei Hy my heen.
9874:
Hy laat my rus in groen weivelde. Hy bring my by waters waar daar vrede is.
9851: 7287: 6821:
does not have a capital letter allograph. This means that Afrikaans has 88
5221: 3379: 2247: 2228: 2019: 1366: 1363:. Before this, most Cape Dutch-Afrikaans speakers had to rely on the Dutch 1358: 1040: 830:', i.e. Afrikaans) as putatively beneath official Dutch standards included 669: 237: 232: 16100: 9173:('co-operation'). The diaeresis indicates the start of new syllable, thus 3322:
and in some "isolated" villages in the centre of the Netherlands (such as
1151: 422: 17498: 16270: 16243: 16061: 15969: 15651: 15612: 15195: 14890: 14854: 14789: 14513: 11260:"Press Statement Census 2016 Results Profile 7 – Migration and Diversity" 9345:
Found only in foreign words with original spelling maintained; typically
6794: 5153: 4930:'parasol', though usage is less common and meanings can slightly differ. 4832: 4171: 3800: 3764: 3751: 3746: 3729: 2882: 1449: 1205: 1172: 965: 115: 17579: 16652: 16115: 13451:
Language Standardization and Language Change: The Dynamics of Cape Dutch
12765:. Cape Town: Printed at G.J. Pike's Machine Printing Office. p. 87. 12600:"Afrikaans history and development. The Unique Language of South Africa" 11944: 11802:
Language Standardization and Language Change: The Dynamics of Cape Dutch
10303:
Aarons & Reynolds, "South African Sign Language" in Monaghan (ed.),
9145: 4137:, though this occurs primarily dialectally, most commonly in the former 461: 16868: 16110: 16090: 15455: 15125: 14826: 13905: 11662: 11530: 10283: 10112: 9914:
En vergeef ons ons sondeskuld soos ons ook óns skuldenaars vergewe het.
9625:('reunion'). The diaeresis indicates the start of a new syllable, thus 7474:
occur almost exclusively in borrowings from French, English, Greek and
7391: 7384: 7177: 7064: 6774: 5229: 4735: 4234: 4181: 3969: 3769: 3739: 2653: 2514: 2437:(SAIRR) projects that a growing majority of Afrikaans speakers will be 2361: 2109: 2082: 1538: 1260: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 1116:, in which the Afrikaans language was declared a variety of Dutch. The 935: 827: 786: 103: 31: 14657: 14462: 14028:
Language and Social History: Studies in South African Sociolinguistics
13014:"Language Attitudes in Sub-Saharan Africa: A Sociolinguistic Overview" 12574: 11475:
The Standardisation of African Languages: Language political realities
10891:"Afrikaans becomes the official language of the Union of South Africa" 9876:
Hy gee my nuwe krag. Hy lei my op die regte paaie tot eer van Sy naam.
1440:
Afrikaans religious community that previously had been sceptical of a
1175:
community used the Arabic script. In 1861, L.H. Meurant published his
17512: 16296: 16044: 15607: 15388: 15315: 15141: 14695: 12219: 11756: 10717: 10439: 8873:('to influence'). The diaeresis indicates the start of new syllable. 6810: 6760: 5213: 4739: 4718: 4584: 4188: 4155: 3859: 2872: 2483: 2124:
from the magazine. The author of the article, Bronwyn Davies, was an
2105: 2004: 1466: 1437: 1066: 981: 915: 896: 431: 415: 397: 379: 16120: 14671:
Dutch Writers from South Africa: A Cultural-Historical Study, Part I
12190:"Afrikaans groei, sê sensus (Afrikaans growing according to census)" 10197:
which regulates the spelling of individual words including the word
2591: 1235: 1185:), which is considered to be the first book published in Afrikaans. 938:, a direct transplantation of European Dutch to Southern Africa, and 773:) meaning 'African'. It was previously referred to as 'Cape Dutch' ( 17539: 17477: 16085: 15433: 13306:, Studies in the history of education, Information Age Publishing, 11550: 10672: 10022: 9977: 9882: 9865: 9641:, except when found in proper nouns and surnames from German, like 8649:
if at the end of a root word preceded by a stressed single vowel +
7983:('zebra-like'). The diaeresis indicates the start of new syllable. 6822: 5002: 4960: 4947: 4845:, which means banana. This is different from the common Dutch word 4743: 4683: 3323: 2438: 1474: 1384: 1168: 1065:, which it eventually replaced as an official language. Before the 1000: 989: 988:(now Netherlands), with up to one-sixth of the community of French 945:
that descended from 'Foreigner Talk' and ultimately from the Dutch
685: 677: 503: 38: 17145:
Commission for Cultural, Religious and Linguistic Community Rights
14669: 12458: 11826: 10825: 7767:, respectively) and are rarely found outside of a poetic context. 3407: 3401: 3395: 3389: 3383: 3373: 17019: 16126: 15722: 15624: 14414: 14238:, Studien zur Deutschen Sprache (in German), Gunter Narr Verlag, 13699:
Language policies in English-dominant countries: six case studies
11473:. In Lafon, Michel; Webb, Vic; Wa Kabwe Segatti, Aurelia (eds.). 11304: 10305:
Many Ways to be Deaf: International Variation in Deaf Communities
4825: 2380: 2342: 2008: 1542: 1427: 1163:, with its name written in Afrikaans, Xhosa and Southern Ndebele. 1028: 1016: 673: 499: 107: 11548:[South Africa: "Unexplained" violence at universities]. 10946:
Galasko, C. (November 2008). "The Afrikaans Language Monument".
10221:
means cannot and since he is sick he is unable to come, whereas
8412:) where the spelling was maintained, and in four non-loanwords: 3357:, which changes the meaning to 'I want not to do this'. Whereas 2530:
Census) to 10.4% (2011 Census). The major concentrations are in
795:) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen". 17549: 17467: 15429: 13943:
Language anxiety: conflict and change in the history of English
13226:, vol. 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 931–942, 11939:. No. 128–129: Fall 2000 – Winter 2001. pp. 249–274. 10980:
The Social and Political History of Southern Africa's Languages
6764: 5133: 5098: 4870: 4724: 4713:
is a distinct dialect of Afrikaans is spoken by the 650-strong
4695: 3248:
instead (as is possible, but less common, in English as well).
2521: 2475: 2461: 2061: 2015: 1046:
In 1875 a group of Afrikaans-speakers from the Cape formed the
946: 942: 882: 681: 14235:
Von Intentionalität zur Bedeutung konventionalisierter Zeichen
13329:"The final stages of deflection – The case of Afrikaans "het"" 12159:"Afrikaans se môre is bruin (Afrikaans' tomorrow is coloured)" 11744: 11498:"South Africa: Protesting students torch university buildings" 10837: 10710: 17564: 17425: 15347: 14582:
Diacs and Quirks in a Nutshell – Afrikaans spelling explained
12410: 11681: 11528:[Student unrest: conflicts between black and white]. 11477:. Institut Français d'Afrique du Sud Johannesburg. p. 47 7862: 7306: 5167: 3540:
Certain words in Afrikaans would be contracted. For example,
2050:
reduced the amount of television airtime in Afrikaans, while
1132: 724: 639: 624: 590: 256: 13602:
Pluricentric languages: differing norms in different nations
12832:
Strohbach, Ben J.; Walters, H.J.A. (Wally) (November 2015).
7435: 7165: 6816: 6800: 5032:
in Afrikaans include the names of indigenous birds, such as
761:
The name of the language comes directly from the Dutch word
17451: 13926:, Dordrecht: Foris Publications Holland, pp. 109–131, 12446: 12362: 12304:"Where outside of Southern Africa can you learn Afrikaans?" 11780: 10425: 8043:('questions'); the vowels belong to two separate syllables 2445: 2108:), responded by withdrawing advertising for brands such as 2087:
has the largest readership of any magazine in the country.
1444:
that varied from the Dutch version that they were used to.
14604:
Roberge, P. T. (2002), "Afrikaans – considering origins",
14505: 12398: 12261:"Namibia 2011 Population & Housing Census Main Report" 10227:
is 'will' in English and is thus not the best word choice.
9910:
Laat u wil hier op aarde uitgevoer word soos in die hemel.
7537:
The vowels with diacritics in non-loanword Afrikaans are:
7215: 7210: 7182: 7144: 7139: 7119: 7114: 7109: 7087: 7051: 7026: 7021: 7016: 6981: 6976: 6971: 6934: 6929: 6924: 6899: 6894: 6889: 6884: 6859: 6854: 2652:
In Afrikaans grammar, there is no distinction between the
2162:, and Afrikaans has also been significantly influenced by 502:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
14663: 14453:, IMPACT: Studies in Language and Society, vol. 14, 14119:
Southern African Linguistics and Applied Language Studies
13571:
Language change: contributions to the study of its causes
13269:"Globalisation and African languages: risks and benefits" 12050:"Table 2.6: Home language within provinces (percentages)" 11546:"Südafrika: "Unerklärliche" Gewaltserie an Universitäten" 4977: 4698:, which is based on Afrikaans, yet heavily influenced by 3581:
in Afrikaans. The Dutch words corresponding to Afrikaans
2147:
between the two languages, particularly in written form.
1183:
Conversation between Nicholas Truthsayer and John Doubter
581: 572: 137:
10.3 million L2 speakers in South Africa (2011)
14641: 13786:
Jansen, Carel; Schreuder, Robert; Neijt, Anneke (2007),
13362:
Roots of Afrikaans: Selected Writings of Hans Den Besten
12775: 12532: 12508: 12434: 12422: 12350: 12338: 12314: 11238:"Language according to age and sex by region, 1990-2023" 10415:
Herkomst en groei van het Afrikaans – G.G. Kloeke (1950)
10236:
They were named before the establishment of the current
7886:
For more on the pronunciation of the letters below, see
7694:
Only a few non-loan words are spelled with acutes, e.g.
2079:
The Afrikaans-language general-interest family magazine
1426:, E. E. van Rooyen, J. D. Kestell, H. C. M. Fourie, and 1057:
Until the early 20th century Afrikaans was considered a
848:('mutilated, broken, or uncivilised Dutch'), as well as 14431:
Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics
12470: 12374: 12093:. Pretoria: Statistics South Africa. 2012. p. 27. 11914: 11868: 11856: 11693: 11669: 11526:"Studentenunruhen: Konflikte zwischen Schwarz und Weiß" 11447: 9024:('a'), styled as a ligature (Unicode character U+0149) 14110:
Niesler, Thomas; Louw, Philippa; Roux, Justus (2005),
13567: 12594: 12592: 12386: 11762: 10769: 9912:
Gee ons die porsie brood wat ons vir vandag nodig het.
8189:). Found only in recent loanwords and in proper nouns 5020:
means 'South-African tribal blanket of animal hides'.
2488:, which was the first Afrikaans film to screen at the 1994:
The geographical distribution of Afrikaans in Namibia.
1204:(WAT), was under development As of 2018. The official 1178:
Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twyfelaar
1023:
Beginning in about 1815, Afrikaans started to replace
14156:
Mixed jurisdictions worldwide: the third legal family
14002:
Mennen, Ineke; Levelt, Clara; Gerrits, Ellen (2006),
13639:
Journal of Multilingual and Multicultural Development
13388:
Standardization – Studies from the Germanic languages
12059:. Statistics South Africa. p. 16. Archived from 8517:
are pronounced like 'e', 'ee' and 'ei', respectively
7223: 7190: 7095: 7056: 7046: 7041: 7036: 7031: 7011: 7006: 7001: 6996: 6991: 6986: 6966: 6959: 6954: 6949: 6944: 6939: 6919: 6914: 6909: 6904: 6879: 6874: 6869: 6864: 6849: 5199:, meaning "to go home" or "to knock off (from work)". 5014:
for example means 'South-African tribal javelin' and
4032:'bullet', which used to be pronounced with sequences 3498:
Dis (Dit is) nie so moeilik om Afrikaans te leer nie.
1465:
was released in November 2020. It is the first truly
654: 645: 642: 636: 627: 621: 605: 596: 593: 587: 575: 569: 13785: 13723:
Hiskens, Frans; Auer, Peter; Kerswill, Paul (2005),
13414: 13075:
Encyclopedia of bilingualism and bilingual education
12653:
One Thousand Languages: Living, Endangered, and Lost
12520: 12188:
Pienaar, Antoinette; Otto, Hanti (30 October 2012).
11734: 11732: 11705: 11419:"Eldoret, the town that South African Boers started" 11344:: Cascadilla Proceedings Project. pp. 178–189. 9973: 8800:
for all three; third 'i' is part of diphthong 'ei')
8493:
Diaeresis indicates the start of new syllable, thus
8003:('monkey', 'ape'). Only occurs in closed syllables. 3546:, which literally means 'must not', usually becomes 3251:
A particular feature of Afrikaans is its use of the
2185:, attempting to visualise the language distance for 2131: 578: 14433:, University of California Press (published 1991), 14001: 13722: 13509:
Sociolinguistic and language planning organizations
12589: 12326: 11717: 11576:Constitution of the Western Cape, 1997, Chapter 1, 11172:"ABS: Language used at Home by State and Territory" 10519:"Wet voorschriften schrijfwijze Nederlandsche taal" 10244:provinces, and are not dialects of those provinces 7609:("ate") instead of the 3 e's alongside each other: 4888:Some words originally came from Portuguese such as 4859:
is also used in Dutch, though usage is less common.
3536:
English: He is in hospital, though he doesn't eat.
3382:way to negate but it has been suggested that since 2739:differently depending on the subject. For example, 633: 584: 14653:Afrikaans-English Online Dictionary at majstro.com 14608:, Cambridge, England: Cambridge University Press, 14180:Page, Melvin Eugene; Sonnenburg, Penny M. (2003), 12804: 12505:Only this source mentions the trilled realization. 11305:"2016 American Community Survey, 5-year estimates" 11303: 10860: 10752: 10700:. Frankfurt-am-Main: Peter Lang. pp. 207–250. 10343: 9906:Ons Vader in die hemel, laat u Naam geheilig word. 4831:, a traditional Cape-Malay dish, made from spiced 4601:occur only in loanwords. is also an allophone of 3462:I did (not) know that he was (not) going to come. 1338:The Afrikaners primarily were Protestants, of the 1192:Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal 1015:(modern Indonesia). A number were also indigenous 14684:Web dossier African Studies Centre, Leiden (2011) 14664:Federasie van Afrikaanse Kultuurvereniginge (FAK) 14008:Speech Science Research Centre Working Paper WP10 12913: 12911: 12811:. Penguin Random House South Africa. p. 92. 11893:. John Benjamins Publishing Company. p. 17. 11886: 11805:. John Benjamins Publishing Company. p. 22. 11768: 11729: 10637: 10419: 7494:, respectively, in Afrikaans. Similarly original 4924:). Some of these words also exist in Dutch, like 2206:Use of Afrikaans as a first language by province 789:collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' ( 17780: 14429:Thomason, Sarah Grey; Kaufman, Terrence (1988), 14086:Multiple voices: an introduction to bilingualism 13303:Language of the land: policy, politics, identity 12831: 10388:] (in Afrikaans). Cape Town: A. A. Balkema. 9889:Die Here is my Herder, niks sal my ontbreek nie. 7678:if it is the only vowel in the emphasised word: 4919: 4907: 4895: 4854: 3520:. In this case there is only a single negation. 3505:Het is niet zo moeilijk (om) Afrikaans te leren. 1430:. This monumental work established Afrikaans as 14666:– Federation of Afrikaans Cultural Associations 14488:Centre for Research in the Politics of Language 14428: 14109: 13970: 13696:Herriman, Michael L.; Burnaby, Barbara (1996), 13695: 13071: 11832: 11750: 11089:. Bible Society of South Africa. Archived from 10843: 10831: 10753:James Louis Garvin, ed. (1933). "Cape Colony". 10576: 10574: 10572: 10570: 10222: 10216: 10210: 10138: 10110: 10069: 10047: 10020: 9844: 9810: 9786: 9774: 9746: 9730: 9702: 9681: 9661: 9635: 9627: 9619: 9600: 9562: 9555: 9549: 9527: 9519: 9495: 9475: 9467: 9443: 9431: 9415: 9407: 9399: 9367: 9347: 9326: 9318: 9299: 9292: 9271: 9263: 9243: 9223: 9203: 9195: 9175: 9167: 9138: 9090: 9078: 9066: 9038: 9003: 8983: 8963: 8943: 8935: 8915: 8895: 8887: 8867: 8848: 8840: 8820: 8812: 8790: 8774: 8762: 8750: 8726: 8718: 8686: 8664: 8654: 8619: 8599: 8579: 8539: 8531: 8511: 8503: 8495: 8469: 8462: 8454: 8422: 8414: 8334: 8318: 8306: 8294: 8255: 8247: 8239: 8215: 8207: 8179: 8167: 8159: 8147: 8119: 8111: 8086: 8065: 8057: 8037: 8017: 7997: 7937: 7925: 7873: 7855: 7841: 7826: 7819: 7809: 7797: 7790: 7761: 7753: 7745: 7720: 7712: 7628: 7620: 7612: 7603: 7524: 7512: 7438: 7412: 7404: 7396: 7377: 7353: 7339: 7328: 7299: 7277: 7253: 6814: 6798: 6788: 6778: 6768: 6714: 6686: 6658: 6630: 6602: 6574: 6546: 6518: 6490: 6462: 6434: 6406: 6378: 6350: 6322: 6294: 6266: 6238: 6210: 6182: 6154: 6126: 6098: 6070: 6042: 6014: 5986: 5958: 5930: 5902: 5874: 5846: 5818: 5790: 5762: 5734: 5706: 5678: 5650: 5622: 5594: 5566: 5538: 5510: 5482: 5454: 5426: 5398: 5370: 5342: 5314: 5286: 5258: 5185: 5179: 5160: 5145: 5126: 5109: 5096:, meaning bride price, from (and referring to) 5090: 5080: 5061: 5051: 5045: 5039: 5033: 4995: 4985: 4967: 4953: 4940: 4913: 4901: 4889: 4863: 4839: 4823: 4783: 4755: 4705: 4672: 4093: 4092:is always stressed and occurs only in the word 4024: 4015: 3705: 3666: 3647: 3628: 3582: 3576: 3553: 3547: 3541: 3496: 3467: 3447:Ik heb (niet) geweten dat hij (niet) zou komen. 3440:Ek het (nie) geweet dat hy (nie) sou kom (nie). 3438: 3364: 3358: 3352: 3257: 3212: 3157: 3150: 3121: 3114: 3085: 3078: 3049: 3042: 3013: 3006: 2977: 2970: 2941: 2934: 2892: 2886: 2876: 2851: 2832: 2813: 2794: 2775: 2756: 2715: 2708: 2683: 2676: 2493: 2481: 2473: 2459: 2453: 2080: 2055: 1460: 1431: 1410: 1215: 1209: 1197: 1189: 1176: 1081: 1047: 14179: 13663: 13568:Egil Breivik, Leiv; Håkon Jahr, Ernst (1987), 13505: 13482:Words of the world: the global language system 13239: 12908: 12807:Down to Earth: Gardening with Indigenous Trees 12802: 12656:. University of California Press. p. 97. 12493:"John Wells's phonetic blog: velar or uvular?" 11687: 10746: 10736:Area Handbook for the Republic of South Africa 10669:Concise Encyclopedia of Languages of the World 10523:Ministry of the Interior and Kingdom Relations 10158: 7337:Another difference is the indefinite article, 2458:, the first full-length Afrikaans movie since 1196:(HAT). A new authoritative dictionary, called 17595: 17127: 17113: 16884: 16668: 14711: 14647:Afrikaans English Online Dictionary at Hablaa 14481:"Language policy development in South Africa" 14082: 14004:"Acquisition of Dutch phonology: an overview" 13266: 12024:"2.8 Home language by province (percentages)" 11652:Afrikaans stars join row over 'ugly language' 11495: 11400:"Armoria patriæ – Republic of Bophuthatswana" 10350:(18th ed.). Cambridge University Press. 10037:Afrikaans speaking population in South Africa 4906:('pen/cattle enclosure') from the Portuguese 4642:, it is realized uvularly, either as a trill 812:, through a gradual divergence from European 13846: 13819: 13417:"Germanic standardizations: past to present" 13299: 13098: 12150: 11887:ten Thije, Jan D.; Zeevaert, Ludger (2007). 10921:South African Department of Arts and Culture 10909: 10772:South Africa: The Rise and Fall of Apartheid 10666: 10567: 10460: 10178:, p. 72. For grammar and spelling; see 10154: 10150: 9902:(Afrikaans New Living Version translation): 9872:Die Here is my Herder, ek kom niks kort nie. 9744:after obstruents within a root; an example: 9642: 9441:(nonstandard; formally /s/ is used instead) 6729: 6701: 6673: 6645: 6617: 6589: 6561: 6533: 6505: 6477: 6449: 6421: 6393: 6365: 6337: 6309: 6281: 6253: 6225: 6197: 6169: 6141: 6113: 6085: 6057: 6029: 6001: 5973: 5945: 5917: 5889: 5861: 5833: 5805: 5777: 5749: 5721: 5693: 5665: 5637: 5609: 5581: 5553: 5525: 5497: 5469: 5441: 5413: 5385: 5357: 5329: 5301: 5273: 4959:, meaning lizard, diminutive adapted from a 4725:Influences on Afrikaans from other languages 3532:Hij is in het ziekenhuis, maar hij eet niet. 2565:Some native speakers of Bantu languages and 1104:was passed—mostly due to the efforts of the 13850:Linguistic purism in the Germanic languages 13598: 12769: 12732:Potgieter, D. J., ed. (1970). "Afrikaans". 12287:[Afrikaans is flourishing abroad]. 12187: 11194:"Census Profile, 2021 Census of Population" 10977: 10770:Clark, Nancy L.; William H. Worger (2016). 10667:Brown, Keith; Ogilvie, Sarah, eds. (2008). 10379: 10245: 10175: 9290:By itself means ('guy'). Sometimes spelled 8071:(expression of frustration or resignation) 7447: 7428: 7420: 7369: 7361: 7346: 7322: 7310: 7285: 7269: 7245: 6722: 6694: 6666: 6638: 6610: 6582: 6554: 6526: 6498: 6470: 6442: 6414: 6386: 6358: 6330: 6302: 6274: 6246: 6218: 6190: 6162: 6134: 6106: 6078: 6050: 6022: 5994: 5966: 5938: 5910: 5882: 5854: 5826: 5798: 5770: 5742: 5714: 5686: 5658: 5630: 5602: 5574: 5546: 5518: 5490: 5462: 5434: 5406: 5378: 5350: 5322: 5294: 5266: 5015: 5009: 4925: 4847: 4813: 4806: 4800: 4774: 4768: 3673: 3654: 3635: 3606: 3600: 3594: 3588: 3570: 3510:It is not so difficult to learn Afrikaans. 3503: 3481: 3474: 3459:I did (not) know that he would (not) come. 3452: 3445: 3280: 3231: 3219: 3171: 3164: 3135: 3128: 3099: 3092: 3063: 3056: 3027: 3020: 2991: 2984: 2955: 2948: 2897:('may') is rare in contemporary Afrikaans. 2858: 2839: 2820: 2801: 2782: 2763: 2722: 2696: 2690: 2620:. Unsourced material may be challenged and 1372: 1364: 1356: 849: 843: 837: 831: 821: 790: 780: 774: 768: 762: 17602: 17588: 17120: 17106: 16891: 16877: 16675: 16661: 14718: 14704: 14382: 13847:Langer, Nils; Davies, Winifred V. (2005), 13506:Domínguez, Francesc; López, Núria (1995), 13359: 12725: 12645: 12643: 12476: 12301: 12181: 10978:Tomasz, Kamusella; Finex, Ndhlovu (2018). 10695: 7674:("knew"). The acute is only placed on the 5193: 5072: 1548: 460: 17609: 16682: 14530:"Afrikaans phonology – segment inventory" 14403: 13536: 13415:Deumert, Ana; Vandenbussche, Wim (2003), 13072:Baker, Colin; Prys Jones, Sylvia (1997), 12735:Standard Encyclopaedia of Southern Africa 12731: 12538: 12487: 12485: 12464: 12452: 12440: 12416: 12404: 12392: 12380: 12368: 12356: 12344: 12320: 12026:. Statistics South Africa. Archived from 11464: 11462: 11371: 10858: 10774:(3rd ed.). Abingdon, UK: Routledge. 10101:List of English words of Afrikaans origin 7618:, which can never occur in Afrikaans, or 7478:. This is usually because words that had 4761:, which means 'very'/'much'/'many' (from 3575:('it' in English) does not correspond to 2871:Only a handful of Afrikaans verbs have a 2640:Learn how and when to remove this message 2435:South African Institute of Race Relations 1320:Learn how and when to remove this message 1124:removed any mention of Dutch altogether. 1102:Official Languages of the Union Act, 1925 1039:. Later, Afrikaans, now written with the 749:between the two languages, especially in 16898: 14355:Language and national identity in Africa 14206: 14051: 14024: 13664:Heeringa, Wilbert; de Wet, Febe (2007), 13629: 13478: 13326: 13267:Bromber, Katrin; Smieja, Birgit (2004), 13221: 13011: 12514: 12302:du Plessis, Jacques (27 December 2020). 11932: 11920: 11874: 11862: 11786: 11699: 11675: 11453: 11378:. Oxford University Press. p. 232. 11296: 10382:Die herkoms van die Afrikaner, 1657–1867 10373: 10346:Cambridge English Pronouncing Dictionary 10215:would be best used in this case because 10146: 10142: 4666: 4622:The rhotic is usually an alveolar trill 3696: 3526:Hy is in die hospitaal, maar hy eet nie. 3509: 3502: 3454:Ik wist (niet) dat hij (niet) zou komen. 3285:'He can not Afrikaans speak not' 1989: 1925: 1557: 1150: 1076: 964: 714: 544: 528: 511: 14630:, London, England: Hodder and Stoughton 14603: 14527: 14512:, Government of Namibia, archived from 14351: 13447: 13381: 13240:Brachin, Pierre; Vincent, Paul (1985), 12951:[Psalm 23 – 1983 translation]. 12924:[Psalm 23 – 1953 translation], 12803:Johnson, David; Johnson, Sally (2002). 12640: 12332: 12042: 11958: 11956: 11954: 11798: 11792: 11620: 11330: 11111: 10945: 10726: 10428:Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 10059:Differences between Afrikaans and Dutch 9298:in loanwords and surnames, for example 8700:; found only in borrowed words. If the 7486:in the original Dutch are spelled with 6797:of words, while the indefinite article 1167:The earliest Afrikaans texts were some 736:Differences between Afrikaans and Dutch 496:question marks, boxes, or other symbols 14: 17781: 14725: 14621: 14293:Contact languages: pidgins and creoles 14258: 14231: 14152: 13939: 13823:Language planning and policy in Africa 13758:Pidgins and Creoles: References survey 13599:Geerts, G.; Clyne, Michael G. (1992), 13125: 12782:. University of Zululand. p. 51. 12649: 12549: 12547: 12482: 12156: 11989: 11987: 11985: 11623:"Rupert snubs mag over Afrikaans slur" 11459: 11270:from the original on 19 November 2023. 11164: 10802: 10796: 10732: 10638:Alatis; Hamilton; Tan, Ai-Hui (2002). 10493:"Afrikaans Language Courses in London" 10454: 10086:Languages of Zimbabwe § Afrikaans 10050:Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal 8344:('mountain', /æː/) (lengthened before 7881: 7737: 5151:, species of thatching grass known as 4101:The closest unrounded counterparts of 4056:occur as allophones of, respectively, 2048:South African Broadcasting Corporation 1225: 17583: 17101: 16872: 16656: 16389: 16003: 14747: 14699: 14628:Origin of the Anglo-Boer War revealed 14320: 14289: 13630:Gooskens, Charlotte (November 2007), 13187: 13154: 13040: 12758: 12078: 12016: 11880: 11774: 11738: 11711: 11468: 11416: 11014:. South African History Online (SAHO) 10973: 10971: 10854: 10852: 10487: 10485: 10341: 10316: 10274: 10272: 10179: 10134: 9953:en laat ons nie in die versoeking nie 7626:, which translates to "say", whereas 7305:, except where it replaces the Dutch 4162: 3738: 3491:He is sick and is not going to come. 3476:Hij zal niet komen, want hij is ziek. 57: 14478: 14446: 13923:Explorations in Dependency Phonology 13919: 13877: 13795:Written Language & Literacy 10:2 13754: 12932:] (in Afrikaans), archived from 12602:. Safariafrica.co.za. Archived from 12526: 12428: 12285:"Afrikaans floreer in die buiteland" 11951: 11763:Egil Breivik & Håkon Jahr (1987) 11723: 11621:Pressly, Donwald (5 December 2005). 11361:from the original on 9 October 2022. 11032: 10171: 10106:South African Translators' Institute 8312:('person', /eː/) (lengthened before 8261:for the latter in words ending with 7896:Afrikaans letters and pronunciation 4933: 3469:Hy sal nie kom nie, want hy is siek. 3412:disappeared in most Dutch dialects. 3363:emphasizes a lack of desire to act, 2618:adding citations to reliable sources 2585: 2014:In 1976, secondary-school pupils in 2011:in Kenya was founded by Afrikaners. 1351:, the 1933 translation followed the 1258:adding citations to reliable sources 1229: 992:origin, and a seventh from Germany. 808:The Afrikaans language arose in the 785:), a term also used to refer to the 15280:Plautdietsch / Mennonite Low German 14551: 14506:Namibian Population Census (2001), 14424:from the original on 9 October 2022 13743:from the original on 9 October 2022 13652:from the original on 9 October 2022 12874:, vol. 45–46, p. 47, 1996 12738:. Vol. 1. NASOU. p. 111. 12544: 12237:SABC3 "tests" Afrikaans programming 12157:Prince, Llewellyn (23 March 2013). 11982: 10619:from the original on 31 August 2010 9947:Gee ons vandag ons daaglikse brood; 8428:('here, take this!' or ' yours!'), 7726:('here, take this!' or ' yours!'), 7634:is a possessive form. The acute's ( 7359:in Afrikaans, whereas it is either 5166:, deciduous tree also known by its 3255:; it is classified in Afrikaans as 1921: 1537:, and the unstandardised languages 1347:of the Bible, especially the Greek 949:spoken by slaves, via hypothetical 292:Latin script (Afrikaans alphabet), 24: 16639:Languages between parentheses are 16004: 14574: 14555:The World Factbook (CIA) — Namibia 13677:, pp. 445–467, archived from 13224:A handbook of varieties of English 13102:Nations, language, and citizenship 12853:South African Journal of Ethnology 11995:"Census 2022: Statistical Release" 11966:. World Data Atlas. Archived from 11554:. 25 February 2016. Archived from 11496:Lynsey Chutel (25 February 2016). 10968: 10962:10.1097/01.brs.0000339413.49211.e6 10849: 10525:. 21 February 1997. Archived from 10495:. Keylanguages.com. Archived from 10482: 10269: 9918:Want aan U behoort die koningskap, 9453:(nonstandard; /z/ is more formal) 5023: 3347:English: I do not want to do this. 1200:Woordeboek van die Afrikaanse Taal 1146: 1031:in South Africa, written with the 1027:as the language of instruction in 999:children of European settlers and 30:For white Afrikaans speakers, see 25: 17845: 14682:Afrikaans Literature and Language 14635: 14455:John Benjamins Publishing Company 14259:Réguer, Laurent Philippe (2004), 14153:Palmer, Vernon Valentine (2001), 14012:Queen Margaret University College 13514:John Benjamins Publishing Company 13456:John Benjamins Publishing Company 13425:John Benjamins Publishing Company 13392:John Benjamins Publishing Company 13366:John Benjamins Publishing Company 13337:John Benjamins Publishing Company 13012:Adegbija, Efurosibina E. (1994), 12930:Bible companion from South Africa 12776:Samuel Doggie Ngcongwane (1985). 12110:from the original on 13 May 2015. 11848:. Lycos Retriever. Archived from 11282:"Top 25 Languages in New Zealand" 10923:. 10 October 2005. Archived from 6759:, plus 16 additional vowels with 5044:, and indigenous plants, such as 4894:('umbrella') from the Portuguese 4734:Due to the early settlement of a 4568: 4562: 4556: 4550: 4532: 4523: 4509: 4500: 4492: 4484: 4466: 4458: 4452: 4445: 4438: 4414: 4405: 4397: 4390: 4372: 4365: 4358: 4351: 4328: 4319: 4312: 3995: 3974: 3947: 3938: 3922: 3914: 3906: 3898: 3890: 3882: 3871: 3864: 3849: 3841: 3828: 3821: 3813: 3805: 3488:He will not come, as he is sick. 2518:) promoting their mother tongue. 2200: 2138:Comparison of Afrikaans and Dutch 2132:Mutual intelligibility with Dutch 2090:When the British design magazine 1480: 1334:Bible translations into Afrikaans 1211:Afrikaanse Woordelys en Spelreëls 17140:Pan South African Language Board 12974: 12892:. 26 August 2007. Archived from 12878: 12860: 12844: 12825: 12796: 12752: 12700: 12670: 12618: 12568: 12134:. Oulitnet.co.za. Archived from 11417:Kamau, John (25 December 2020). 11292:from the original on 6 May 2023. 11218:. Office for National Statistics 10319:Longman Pronunciation Dictionary 10289: 10230: 10091:List of Afrikaans language poets 10072:Klein Karoo Nasionale Kunstefees 10004: 9990: 9976: 9957:Want aan U behoort die koninkryk 9951:soos ons ons skuldenaars vergewe 9943:laat U wil geskied op die aarde, 9120:('done, finished', emphasised), 8653:and suffixed with a schwa, e.g. 7383:is usually pronounced as just a 4835:baked with an egg-based topping. 4040:, respectively. In other cases, 3483:Hij komt niet, want hij is ziek. 2590: 2400: 2181:. The South African poet writer 2070:constitution of the Western Cape 1883: 1859: 1835: 1811: 1787: 1763: 1739: 1715: 1691: 1667: 1643: 1619: 1234: 1050:Genootskap vir Regte Afrikaaners 980:whose descendants today are the 750: 617: 565: 476:  spoken by a minority 470:  spoken by a majority 348: 327: 18:Historical dialects of Afrikaans 12953:Bybelgenootskap van Suid-Africa 12926:Bybelgenootskap van Suid-Africa 12840:(35). Windhoek, Namibia: 13–42. 12295: 12277: 12253: 12230: 12212: 12124: 12114: 11926: 11846:"Afrikaans: Standard Afrikaans" 11838: 11833:Niesler, Louw & Roux (2005) 11645: 11614: 11582: 11570: 11538: 11518: 11489: 11429: 11410: 11392: 11365: 11324: 11286:Ministry for Ethnic Communities 11274: 11252: 11230: 11208: 11186: 11152:. Business Insider South Africa 11142: 11105: 11079: 11061:"Afrikaanse Bybel vier 75 jaar" 11053: 11026: 11000: 10939: 10883: 10763: 10704: 10689: 10660: 10631: 10599: 10541: 10511: 10204: 10194:Word list of the Dutch language 10185: 10164: 10127: 9937:Onse Vader wat in die hemel is, 8696:when it is not an allophone of 8352:is the unstressed allophone of 6787:(e.g. in multi-word units like 4717:of Argentina, in the region of 2891:('to think'). The preterite of 1462:Die Bybel: 'n Direkte Vertaling 1245:needs additional citations for 17150:Department of Arts and Culture 16643:of the language on their left. 12955:(in Afrikaans). Archived from 12308:Afrikaans Abroad –Afrikaans.US 11375:Dutch: Biography of a Language 11037:(in Afrikaans). Archived from 10859:Kaplan, R. B.; Baldauf, R. B. 10408: 10364: 10335: 10310: 10297: 9860: 8659:('mountain') is pronounced as 8432:('huh?', 'what?', 'eh?'), and 7853:Standard Afrikaans pronounces 7730:('huh?', 'what?', 'eh?'), and 6755:, using the 26 letters of the 6742: 4799:), used where Dutch would use 4638:. In some parts of the former 2042:of 1996, Afrikaans remains an 1072: 960: 13: 1: 17829:Subject–object–verb languages 16534:Germanic substrate hypothesis 16390: 14083:Myers-Scotton, Carol (2006), 13826:, Multilingual Matters Ltd., 13702:, Multilingual Matters Ltd., 13099:Berdichevsky, Norman (2004), 13078:, Multilingual Matters Ltd., 12057:Census 2001 – Census in brief 11751:Baker & Prys Jones (1997) 11087:"Afrikaans Bible translation" 10844:Thomason & Kaufman (1988) 10832:Thomason & Kaufman (1988) 10805:Slavery in Dutch South Africa 10257: 10139:Niesler, Louw & Roux 2005 7510:, respectively. For example, 4883: 4789:, Afrikaans for jacket (from 4671:A warning sign in Afrikaans: 4619:occurs only in some speakers. 4611:is most often uvular . Velar 4265: 4149: 3424:Dutch (literally translated) 3400:was needed to complement the 1553: 16564:Ingvaeonic nasal spirant law 15255:Mecklenburgisch-Vorpommersch 13940:Machan, Tim William (2009), 13641:, vol. 28, no. 6, 13537:Donaldson, Bruce C. (1993), 13243:The Dutch Language: A Survey 13134:, Multilingual Matters Ltd, 12949:"Psalm 23 – 1983 vertailing" 12922:"Psalm 23 – 1953 vertailing" 12087:Census 2011: Census in brief 12004:. 10 October 2023. p. 9 11688:Brachin & Vincent (1985) 11012:South African History Online 10895:South African History Online 10262: 9955:maar verlos ons van die bose 9586:('you', formal, emphasised) 8436:('(formal) appeal' (noun)). 8221:('part', 'divide', 'share') 8063:('many', 'much' or 'very'), 7734:('(formal) appeal' (noun)). 4706:Patagonian Afrikaans dialect 4232: 4210: 4186: 3686: 2100:, South African billionaire 2064:. Similarly, South Africa's 1433:'n suiwer en ordentlike taal 1355:and was closely akin to the 951:Dutch-based creole languages 756: 702:predominantly Dutch settlers 7: 16544:High German consonant shift 14660:(Open Learning Environment) 14560:Central Intelligence Agency 14509:Languages Spoken in Namibia 14383:Stell, Gerard (2008–2011), 13799:Radboud University Nijmegen 13333:Historical Linguistics 2005 12650:Austin, Peter, ed. (2008). 10644:Georgetown University Press 10553:Online Etymology Dictionary 10386:The origin of the Afrikaner 9969: 9582:('bend over', emphasised), 8645:exists as the allophone of 8420:('yes?', 'right?', 'eh?'), 7955:in stressed open syllables 7718:('yes?', 'right?', 'eh?'), 7387:, , just like English "a". 7297:, corresponds to Afrikaans 6793:'Dead Sea') is part of the 4973:, meaning insect, from the 4662: 3369:emphasizes the act itself. 2427:Post-apartheid South Africa 2054:dropped its Afrikaans name 2040:South Africa's Constitution 1383:of 1618 and was thus in an 1129:Afrikaans Language Monument 1108:—at a joint sitting of the 1106:Afrikaans-language movement 1090:Afrikaans Language Monument 995:African and Asian workers, 721:Afrikaans Language Monument 10: 17850: 15082:Westlauwers–Terschellings 14735:According to contemporary 14391:Vrije Universiteit Brussel 14329:Cambridge University Press 14060:Cambridge University Press 13890:Cambridge University Press 13763:Cambridge University Press 13004: 12988:(in Afrikaans). YouVersion 12626:"Sambreel – (Zonnescherm)" 12224:www.plattelanddiemovie.com 11372:Willemyns, Roland (2013). 11122:Cambridge University Press 10809:Cambridge University Press 10159:Brachin & Vincent 1985 9939:laat U Naam geheilig word; 9633:is pronounced the same as 7251:('only') in Dutch becomes 7062: 6830: 6825:with allographs in total. 5191:, an adaption of the word 4261:occur mainly in loanwords. 4129:occurs as an allophone of 4119:occur only in a few words. 3690: 3388:became highly non-voiced, 2735:In addition, verbs do not 2579: 2575: 2135: 1331: 1141:Society of Real Afrikaners 798: 556:Rossouw speaking Afrikaans 36: 29: 17809:Languages of South Africa 17690: 17664: 17638: 17617: 17522: 17497: 17490: 17460: 17403: 17342: 17327: 17300: 17279: 17234: 17197: 17188: 17165: 17158: 17135: 17129:Languages of South Africa 17079: 17061: 17018: 16960: 16922: 16906: 16793: 16714: 16690: 16626: 16577: 16501: 16470: 16402: 16398: 16385: 16334: 16307: 16261:Southern Schleswig Danish 16192: 16073: 16029: 16020: 16016: 15999: 15840: 15783: 15671: 15662: 15567: 15539: 15498: 15489: 15464: 15446: 15357: 15329: 15303: 15294: 15245: 15158: 15133: 15124: 15063: 14958: 14907: 14882: 14873: 14769: 14760: 14756: 14743: 14733: 14580:Grieshaber, Nicky. 2011. 14404:Swanepoel, J. F. (1927), 14131:10.2989/16073610509486401 14052:Mesthrie, Rajend (2002), 14025:Mesthrie, Rajend (1995), 13898:10.1017/S0952675700000300 13327:Conradie, C. Jac (2005), 13197:Paradigms and Periphrasis 13157:"The Phonology of Dutch." 12886:"Retrieved 12 April 2010" 11342:Somerville, Massachusetts 11312:. University of Minnesota 10321:(3rd ed.). Longman. 10096:List of Afrikaans singers 10081:Languages of South Africa 9949:en vergeef ons ons skulde 9269:('pretty', 'beautiful'), 8474:('file') (Allophonically 8408:) and proper nouns (like 8404:Found in loanwords (like 7770:Here are a few examples: 7418:, whereas in Dutch it is 7293:, normally pronounced as 6767:(e.g. in a compound like 5226:In Search of South Africa 5203: 4991:, blanket of animal hides 4587:at the ends of words are 4549: 4542: 4517: 4483: 4425: 4338: 4306: 4275: 4187: 4165: 3986: 3964: 3958: 3834: 3758: 3755: 3750: 3745: 3733: 3728: 3726: 3716: 3211: 2908: 2905: 2902: 2195:Southern American English 2128:-speaking South African. 1477:Churches, were involved. 1403:Stephanus Jacobus du Toit 1379:had its origins with the 1131:is on a hill overlooking 1086:("This is our passion"), 913: 894: 889: 870: 859: 803: 676:and (to a lesser extent) 541:Alaric speaking Afrikaans 482: 459: 445: 429: 413: 395: 377: 372: 360: 338: 322:Official language in 320: 315: 299: 282: 250: 215: 141: 129: 99: 91: 65: 53: 48: 17819:Low Franconian languages 16539:West Germanic gemination 16493:Ancient Belgian language 16488:Germanic parent language 16432:Weser-Rhine (Istvaeonic) 15554:Austrian Standard German 14748: 14606:Language in South Africa 14479:Webb, Victor N. (2003), 14447:Webb, Victor N. (2002), 14415:Longmans, Green & Co 14352:Simpson, Andrew (2008), 14089:, Blackwell Publishing, 14055:Language in South Africa 13479:de Swaan, Abram (2001), 12467:, pp. 13–14, 20–22. 11657:27 November 2011 at the 10521:(in Dutch). Royal Dutch 10120: 9935: 9933:(Original translation): 9904: 9887: 9870: 9850:('Zulu'). Found only in 9209:('course', 'direction') 8949:('can' (verb) or 'jug') 8854:; 'wedges' or 'quoins') 8818:('crisis', emphasised), 7951:in closed syllables and 7682:('want' (verb)) becomes 7275:in Dutch, it is spelled 6757:ISO basic Latin alphabet 4729: 4014:occur only in the words 3708:Die Stem van Suid-Afrika 3637:heb, hebt, heeft, hebben 3338:I want not this do not.) 3332:Ek wil nie dit doen nie. 3246:historical present tense 2665:present indicative form 2527:South African television 2057:Suid-Afrikaanse Lugdiens 1978: 1000–3000 /km 1531:Low Franconian languages 1412:Evangelie volgens Markus 525:Colin speaking Afrikaans 37:Not to be confused with 14360:Oxford University Press 13948:Oxford University Press 13675:University of Groningen 13643:University of Groningen 13165:Oxford University Press 13126:Batibo, Herman (2005), 13105:, Norman Berdichevsky, 12708:"Karos II : Kros" 11964:"Languages — Afrikaans" 11112:Harbert, Wayne (2007). 10756:Encyclopædia Britannica 10733:Kaplan, Irving (1971). 10612:Encyclopædia Britannica 10317:Wells, John C. (2008). 10176:Geerts & Clyne 1992 9617:Found in words such as 9165:Found in words such as 8865:Found in words such as 8387:('I; me', emphasised), 7807:Uncommon, more common: 7394:suffix in Afrikaans is 7316:which is pronounced as 5136:tree known in Latin as 4978: 4742:, who are now known as 4715:South African community 4690:There is also a prison 4591:, so that e.g. a final 3408: 3402: 3396: 3390: 3384: 3374: 3366:Ek wil dit nie doen nie 3360:Ek wil nie dit doen nie 3354:Ek wil dit nie doen nie 3316:Low Franconian dialects 2875:, namely the auxiliary 1984: >3000 /km 1972: 300–1000 /km 1549:Geographic distribution 1487:Indo-European languages 135:7.2 million (2016) 17824:Stress-timed languages 17639:Non-official languages 17071:Namibian Sign Language 16600:Preterite-present verb 16483:Proto-Germanic grammar 16437:North Sea (Ingvaeonic) 15549:German Standard German 15225:East Frisian Low Saxon 14658:Learn Afrikaans Online 14649:(archived 4 June 2012) 14622:Thomas, C. H. (1899), 14528:Wissing, Daan (2016), 14492:University of Pretoria 13755:Holm, John A. (1989), 13540:A grammar of Afrikaans 13201:University of Kentucky 12982:"MATTEUS 6, NLV Bybel" 12779:The Languages We Speak 11469:Lafon, Michel (2008). 11116:The Germanic Languages 10803:Worden, Nigel (2010). 10246: 10223: 10217: 10211: 10111: 10070: 10055:(Afrikaans Dictionary) 10048: 10021: 9945:net soos in die hemel. 9845: 9811: 9787: 9775: 9747: 9731: 9703: 9682: 9662: 9643: 9636: 9628: 9620: 9601: 9563: 9556: 9550: 9528: 9520: 9496: 9476: 9468: 9444: 9432: 9416: 9408: 9400: 9368: 9348: 9327: 9319: 9300: 9293: 9272: 9264: 9244: 9224: 9204: 9196: 9176: 9168: 9139: 9091: 9079: 9067: 9039: 9004: 8984: 8964: 8944: 8936: 8916: 8896: 8888: 8868: 8849: 8841: 8821: 8813: 8791: 8775: 8763: 8751: 8727: 8719: 8687: 8665: 8655: 8620: 8600: 8580: 8540: 8532: 8512: 8504: 8496: 8470: 8463: 8455: 8423: 8415: 8383:('with', emphasised), 8335: 8319: 8307: 8295: 8256: 8248: 8240: 8216: 8208: 8180: 8168: 8160: 8148: 8120: 8112: 8087: 8066: 8058: 8038: 8018: 7998: 7938: 7926: 7874: 7856: 7842: 7827: 7820: 7810: 7798: 7791: 7762: 7754: 7746: 7721: 7713: 7629: 7621: 7613: 7604: 7525: 7513: 7448: 7439: 7429: 7421: 7413: 7405: 7397: 7378: 7370: 7362: 7354: 7351:in Dutch. "A book" is 7347: 7340: 7329: 7323: 7311: 7300: 7286: 7278: 7270: 7254: 7246: 6815: 6799: 6789: 6779: 6769: 6730: 6723: 6715: 6702: 6695: 6687: 6674: 6667: 6659: 6646: 6639: 6631: 6618: 6611: 6603: 6590: 6583: 6575: 6562: 6555: 6547: 6534: 6527: 6519: 6506: 6499: 6491: 6478: 6471: 6463: 6450: 6443: 6435: 6422: 6415: 6407: 6394: 6387: 6379: 6366: 6359: 6351: 6338: 6331: 6323: 6310: 6303: 6295: 6282: 6275: 6267: 6254: 6247: 6239: 6226: 6219: 6211: 6198: 6191: 6183: 6170: 6163: 6155: 6142: 6135: 6127: 6114: 6107: 6099: 6086: 6079: 6071: 6058: 6051: 6043: 6030: 6023: 6015: 6002: 5995: 5987: 5974: 5967: 5959: 5946: 5939: 5931: 5918: 5911: 5903: 5890: 5883: 5875: 5862: 5855: 5847: 5834: 5827: 5819: 5806: 5799: 5791: 5778: 5771: 5763: 5750: 5743: 5735: 5722: 5715: 5707: 5694: 5687: 5679: 5666: 5659: 5651: 5638: 5631: 5623: 5610: 5603: 5595: 5582: 5575: 5567: 5554: 5547: 5539: 5526: 5519: 5511: 5498: 5491: 5483: 5470: 5463: 5455: 5442: 5435: 5427: 5414: 5407: 5399: 5386: 5379: 5371: 5358: 5351: 5343: 5330: 5323: 5315: 5302: 5295: 5287: 5274: 5267: 5259: 5194: 5186: 5180: 5161: 5146: 5127: 5110: 5091: 5081: 5073: 5062: 5052: 5046: 5040: 5034: 5016: 5010: 4996: 4986: 4968: 4954: 4941: 4926: 4920: 4914: 4908: 4902: 4896: 4890: 4874: 4864: 4855: 4853:. The Indonesian word 4848: 4840: 4824: 4814: 4807: 4801: 4790: 4784: 4775: 4769: 4762: 4756: 4678: 4673: 4094: 4025: 4016: 3713: 3706: 3674: 3667: 3655: 3648: 3636: 3629: 3607: 3601: 3595: 3589: 3583: 3577: 3571: 3554: 3548: 3542: 3531: 3525: 3504: 3497: 3482: 3475: 3468: 3453: 3446: 3439: 3365: 3359: 3353: 3342: 3331: 3304:speak Afrikaans. / He 3289: 3268: 3258: 3232: 3220: 3213: 3172: 3165: 3158: 3151: 3136: 3129: 3122: 3115: 3100: 3093: 3086: 3079: 3064: 3057: 3050: 3043: 3028: 3021: 3014: 3007: 2992: 2985: 2978: 2971: 2956: 2949: 2942: 2935: 2893: 2887: 2877: 2859: 2852: 2840: 2833: 2821: 2814: 2802: 2795: 2783: 2776: 2764: 2757: 2723: 2716: 2709: 2697: 2691: 2684: 2677: 2494: 2482: 2474: 2460: 2454: 2191:Received Pronunciation 2145:mutual intelligibility 2114:Van Cleef & Arpels 2081: 2056: 1995: 1987: 1966: 100–300 /km 1607:Percentage of speakers 1595: 1461: 1432: 1411: 1373: 1365: 1357: 1216: 1210: 1198: 1190: 1177: 1164: 1093: 1082: 1048: 973: 850: 844: 838: 832: 822: 817: 791: 781: 775: 769: 763: 747:mutual intelligibility 738:often lie in the more 727: 688:. It evolved from the 666:West Germanic language 557: 542: 526: 484:This article contains 27:West Germanic language 17834:Verb-second languages 17814:Languages of Eswatini 17799:Languages of Botswana 17611:Languages of Eswatini 17530:Tsotsitaal and Camtho 16962:Other Bantu languages 16684:Languages of Botswana 16605:Grammatischer Wechsel 15588:Namibian Black German 15559:Swiss Standard German 15528:Early New High German 15086:Mainland West Frisian 14947:Harlingerland Frisian 14676:World Digital Library 13448:Deumert, Ana (2004), 13421:Trends in Linguistics 13382:Deumert, Ana (2002), 13273:Trends in Linguistics 13188:Booij, Geert (2003), 13155:Booij, Geert (1999), 12759:Döhne, J. L. (1857). 11799:Deumert, Ana (2004). 11266:. 21 September 2017. 10877:registration required 10461:Abel Coetzee (1948). 10342:Roach, Peter (2011). 9941:laat U koninkryk kom; 9908:Laat u koninkryk kom. 9413:('voice' or 'vote'), 9124:('huge', emphasised) 8826:('that', emphasised) 8391:('know', emphasised) 7502:are most often spelt 5173:Spirostachys africana 5001:, walking stick from 4879:, also from Persian). 4670: 4605:in some environments. 4074:is phonetically long 3722:Monophthong phonemes 3704:A voice recording of 3703: 3343:Ik wil dit niet doen. 2164:South African English 2052:South African Airways 1993: 1960: 30–100 /km 1929: 1561: 1340:Dutch Reformed Church 1155:The side view of the 1154: 1137:Western Cape Province 1080: 968: 941:'Hottentot Dutch', a 854:('incorrect Dutch'). 718: 555: 540: 524: 17804:Languages of Namibia 17330:unofficial languages 16900:Languages of Namibia 16610:Indo-European ablaut 16590:Germanic strong verb 16559:Germanic spirant law 15696:Southeast Limburgish 15192:Gelders-Overijssels 14821:Irish Middle English 14811:Early Modern English 14584:. Pietermaritzburg. 14321:Sebba, Mark (2007), 14290:Sebba, Mark (1997), 14159:, Vernon V. Palmer, 14031:, New Africa Books, 13734:Lancaster University 13645:, pp. 445–467, 13049:Éditions L'Harmattan 13041:Alant, Jaco (2004), 13018:Multilingual Matters 12688:on 20 September 2019 12606:on 17 September 2011 12242:16 July 2011 at the 11852:on 20 November 2011. 11602:on 24 September 2015 11485:– via HAL-SHS. 11441:4 March 2016 at the 11240:. Statistics Finland 10607:"Afrikaans language" 10380:J. A. Heese (1971). 10240:, Eastern Cape, and 10201:was first published. 10170:For morphology; see 10032:Afrikaans literature 7776:Apostrophed version 6785:whitespace character 5208:The revoking of the 5119:, known in Latin as 4711:Patagonian Afrikaans 4109:, rather than front 2614:improve this section 2490:Cannes Film Festival 1954: 10–30 /km 1936: <1 /km 1254:improve this article 1208:of Afrikaans is the 1122:Constitution of 1983 1118:Constitution of 1961 845:onbeschaafd Hollands 168:Weser–Rhine Germanic 59:[afriˈkɑːns] 17691:Immigrant languages 17665:Immigrant languages 17080:Immigrant languages 16923:Recognized regional 16578:Synchronic features 16549:Germanic a-mutation 16502:Diachronic features 15852:in the broad sense 15785:East Central German 15739:Lorraine Franconian 15713:Transylvanian Saxon 15673:West Central German 15448:East Low Franconian 15358:West Low Franconian 14689:18 May 2013 at the 14148:on 21 December 2012 12628:. Etymologiebank.nl 12431:, pp. 117–119. 12419:, pp. 2, 8–10. 12138:on 28 December 2008 11835:, pp. 459–474. 11789:, pp. 445–467. 11666:, 10 December 2005. 11633:on 16 February 2006 11558:on 27 February 2016 11534:. 25 February 2016. 11406:on 26 October 2009. 11033:Bogaards, Attie H. 10834:, pp. 252–254. 10464:Standaard Afrikaans 9998:South Africa portal 9922:en die heerlikheid, 9830:('he', emphasised) 9249:('uncle' or 'sir') 9020:indefinite article 8692:('golf'). Used for 8565:('century', 'age') 7907:Examples and Notes 7897: 7882:Table of characters 7836:Extremely uncommon 7738:Initial apostrophes 7706:('either ... or'), 7434:, hence a "bit" is 6108:marcheer, marcheren 5239: 5121:Balearica regulorum 4677:or "Danger, Traps". 4272: 4271:Consonant phonemes 4159: 3723: 3693:Afrikaans phonology 3558:in the same way as 3427:More correct Dutch 2207: 2183:Breyten Breytenbach 2066:diplomatic missions 2003:, an Apartheid-era 1948: 3–10 /km 1459:A new translation, 1454:dynamic equivalence 1226:The Afrikaans Bible 1157:Pretoria Art Museum 851:verkeerd Nederlands 787:early Cape settlers 706:enslaved population 340:Recognised minority 17794:Analytic languages 17618:Official languages 17209:(Sesotho sa Leboa) 16595:Germanic weak verb 16404:Language subgroups 15754:Pennsylvania Dutch 15703:Moselle Franconian 15681:Central Franconian 15514:Middle High German 15265:Central Pomeranian 15220:Northern Low Saxon 14933:Wangerooge Frisian 14727:Germanic languages 14501:on 9 December 2003 14298:Palgrave Macmillan 14186:, Melvin E. Page, 13881:Phonology Yearbook 13368:, pp. 79–93, 13161:Oxford Linguistics 13132:Oxford Linguistics 12896:on 15 October 2010 12371:, pp. 4, 6–7. 12273:on 2 October 2013. 12200:on 2 November 2012 11041:on 10 October 2008 10986:. pp. 17–18. 10984:Palgrave Macmillan 10811:. pp. 40–43. 10742:. pp. 46–771. 10642:. Washington, DC: 10529:on 5 February 2021 10012:Netherlands portal 9961:en die heerlikheid 9885:1953 translation: 9868:1983 translation: 9740:); allophonically 8165:is used instead), 7895: 7889:Help:IPA/Afrikaans 7850:A man walks there 6783:'mothers'), and a 5884:kardoes, cartouche 5324:ammunitie, munitie 5238: 5139:Sclerocarya birrea 5117:grey crowned crane 4795:, ultimately from 4679: 4270: 4154: 3721: 3714: 3518:present participle 3433:Idiomatic English 2205: 2158:, Portuguese, and 1996: 1988: 1942: 1–3 /km 1596: 1381:Synod of Dordrecht 1165: 1094: 976:Most of the first 974: 728: 558: 543: 527: 17776: 17775: 17577: 17576: 17573: 17572: 17486: 17485: 17335:1996 constitution 17323: 17322: 17319: 17318: 17244:Southern Ndebele 17095: 17094: 16907:Official language 16866: 16865: 16650: 16649: 16635:extinct languages 16622: 16621: 16618: 16617: 16569:Great Vowel Shift 16381: 16380: 16377: 16376: 16330: 16329: 16176:Greenlandic Norse 15995: 15994: 15991: 15990: 15987: 15986: 15926:Southern Bavarian 15909:Northern Bavarian 15885:Highest Alemannic 15836: 15835: 15570:standard variants 15485: 15484: 15331:Standard variants 15290: 15289: 15149:Middle Low German 15120: 15119: 15116: 15115: 14920:Saterland Frisian 14598:978-0-620-51980-9 14590:978-0-620-51726-3 14463:10.1075/impact.14 14267:Sorbonne Nouvelle 13979:Walter de Gruyter 13855:Walter de Gruyter 13607:Walter de Gruyter 13576:Walter de Gruyter 13545:Walter de Gruyter 13375:978-90-272-5267-8 13277:Walter de Gruyter 13246:, Brill Archive, 13044:Parlons Afrikaans 12818:978-1-86872-775-9 12495:. 5 December 2011 12477:Den Besten (2012) 12455:, pp. 13–15. 12220:"Platteland Film" 12030:on 24 August 2007 11970:on 4 October 2014 11590:"Superbrands.com" 11503:Stamford Advocate 11385:978-0-19-985871-2 11351:978-1-57473-446-1 11196:. 5 November 2023 11135:978-0-521-80825-5 10993:978-1-137-01592-1 10781:978-1-138-12444-8 10713:"Hottentot Dutch" 10682:978-0-08-087774-7 10653:978-0-87840-373-8 10499:on 12 August 2007 10357:978-0-521-15253-2 10328:978-1-4058-8118-0 10287:(19th ed., 2016) 10155:Berdichevsky 2004 10151:Kamwangamalu 2004 9858: 9857: 9429:for second 's'), 8669:is pronounced as 8605:('son' or 'lad') 7869: 7868: 7828:Het jy dit geëet? 7690:('lazy') becomes 7658:("will" (verb)), 7446:in Afrikaans and 7345:in Afrikaans and 7241: 7240: 6740: 6739: 5079:He is a language 4934:Khoisan languages 4682:settlers and the 4674:Gevaar Slagysters 4580: 4579: 4255: 4254: 4003: 4002: 3701: 3684: 3683: 3562:is contracted to 3514: 3513: 3284: 3242: 3241: 3185: 3184: 2869: 2868: 2733: 2732: 2650: 2649: 2642: 2582:Afrikaans grammar 2455:Ouma se slim kind 2423: 2422: 2156:Khoisan languages 2104:(chairman of the 2044:official language 1919: 1918: 1535:Frisian languages 1442:Bible translation 1392:Arnoldus Pannevis 1390:C. P. Hoogehout, 1345:textual criticism 1330: 1329: 1322: 1304: 1218:Die Taalkommissie 1161:Arcadia, Pretoria 1110:House of Assembly 1083:"Dit is ons erns" 1013:Dutch East Indies 929: 928: 810:Dutch Cape Colony 732:Khoisan languages 710:Dutch Cape Colony 698:Hollandic dialect 553: 538: 522: 510: 509: 492:rendering support 488:phonetic symbols. 367:Die Taalkommissie 362:Regulated by 16:(Redirected from 17841: 17604: 17597: 17590: 17581: 17580: 17555:SA Sign Language 17495: 17494: 17385:Northern Ndebele 17340: 17339: 17332:mentioned in the 17195: 17194: 17163: 17162: 17122: 17115: 17108: 17099: 17098: 16893: 16886: 16879: 16870: 16869: 16764:Northern Ndebele 16677: 16670: 16663: 16654: 16653: 16427:Elbe (Irminonic) 16400: 16399: 16387: 16386: 16315:Mainland Gutnish 16205:Swedish dialects 16167:Middle Icelandic 16141:Middle Norwegian 16030:Historical forms 16027: 16026: 16018: 16017: 16001: 16000: 15960:South Franconian 15946:Hutterite German 15914:Central Bavarian 15734:Rhine Franconian 15669: 15668: 15499:Historical forms 15496: 15495: 15411:Surinamese Dutch 15304:Historical forms 15301: 15300: 15134:Historical forms 15131: 15130: 14883:Historical forms 14880: 14879: 14767: 14766: 14758: 14757: 14745: 14744: 14720: 14713: 14706: 14697: 14696: 14631: 14618: 14569: 14568: 14566: 14548: 14547: 14545: 14540:on 15 April 2017 14536:, archived from 14524: 14523: 14521: 14502: 14500: 14494:, archived from 14485: 14475: 14443: 14425: 14423: 14412: 14400: 14399: 14397: 14379: 14378: 14376: 14348: 14347: 14345: 14317: 14316: 14314: 14286: 14285: 14283: 14255: 14254: 14252: 14228: 14216: 14203: 14202: 14200: 14176: 14175: 14173: 14149: 14147: 14141:, archived from 14116: 14106: 14105: 14103: 14079: 14078: 14076: 14048: 14047: 14045: 14021: 14020: 14018: 13998: 13997: 13995: 13967: 13966: 13964: 13936: 13916: 13874: 13873: 13871: 13843: 13842: 13840: 13816: 13815: 13813: 13808:on 29 April 2011 13807: 13801:, archived from 13792: 13782: 13781: 13779: 13751: 13750: 13748: 13742: 13731: 13719: 13718: 13716: 13692: 13691: 13689: 13684:on 29 April 2011 13683: 13672: 13660: 13659: 13657: 13651: 13636: 13626: 13625: 13623: 13595: 13594: 13592: 13564: 13563: 13561: 13533: 13532: 13530: 13502: 13501: 13499: 13475: 13474: 13472: 13444: 13443: 13441: 13411: 13410: 13408: 13378: 13356: 13355: 13353: 13323: 13322: 13320: 13296: 13295: 13293: 13263: 13262: 13260: 13236: 13218: 13217: 13215: 13209: 13203:, archived from 13194: 13184: 13183: 13181: 13151: 13150: 13148: 13122: 13121: 13119: 13095: 13094: 13092: 13068: 13067: 13065: 13037: 13036: 13034: 12998: 12997: 12995: 12993: 12978: 12972: 12968: 12966: 12964: 12944: 12943: 12941: 12915: 12906: 12905: 12903: 12901: 12890:101languages.net 12882: 12876: 12875: 12864: 12858: 12857: 12848: 12842: 12841: 12829: 12823: 12822: 12810: 12800: 12794: 12793: 12773: 12767: 12766: 12756: 12750: 12749: 12729: 12723: 12722: 12720: 12718: 12704: 12698: 12697: 12695: 12693: 12684:. Archived from 12674: 12668: 12667: 12647: 12638: 12637: 12635: 12633: 12622: 12616: 12615: 12613: 12611: 12596: 12587: 12586: 12572: 12566: 12565: 12563: 12561: 12551: 12542: 12539:Donaldson (1993) 12536: 12530: 12524: 12518: 12512: 12506: 12504: 12502: 12500: 12489: 12480: 12474: 12468: 12465:Donaldson (1993) 12462: 12456: 12453:Donaldson (1993) 12450: 12444: 12441:Donaldson (1993) 12438: 12432: 12426: 12420: 12417:Donaldson (1993) 12414: 12408: 12407:, pp. 3, 7. 12405:Donaldson (1993) 12402: 12396: 12393:Donaldson (1993) 12390: 12384: 12381:Swanepoel (1927) 12378: 12372: 12369:Donaldson (1993) 12366: 12360: 12357:Donaldson (1993) 12354: 12348: 12345:Donaldson (1993) 12342: 12336: 12330: 12324: 12321:Donaldson (1993) 12318: 12312: 12311: 12299: 12293: 12292: 12281: 12275: 12274: 12272: 12266:. Archived from 12265: 12257: 12251: 12234: 12228: 12227: 12216: 12210: 12209: 12207: 12205: 12196:. Archived from 12185: 12179: 12178: 12176: 12174: 12169:on 31 March 2013 12165:. Archived from 12154: 12148: 12147: 12145: 12143: 12132:"Hannes van Zyl" 12128: 12122: 12118: 12112: 12111: 12109: 12092: 12082: 12076: 12075: 12073: 12071: 12065: 12054: 12046: 12040: 12039: 12037: 12035: 12020: 12014: 12013: 12011: 12009: 11999: 11991: 11980: 11979: 11977: 11975: 11960: 11949: 11948: 11930: 11924: 11918: 11912: 11911: 11909: 11907: 11884: 11878: 11872: 11866: 11860: 11854: 11853: 11842: 11836: 11830: 11824: 11823: 11821: 11819: 11796: 11790: 11784: 11778: 11772: 11766: 11760: 11754: 11748: 11742: 11736: 11727: 11721: 11715: 11709: 11703: 11697: 11691: 11685: 11679: 11673: 11667: 11649: 11643: 11642: 11640: 11638: 11629:. Archived from 11618: 11612: 11611: 11609: 11607: 11601: 11595:. Archived from 11594: 11586: 11580: 11579: 11574: 11568: 11567: 11565: 11563: 11542: 11536: 11535: 11522: 11516: 11515: 11514:on 5 March 2016. 11510:. Archived from 11508:Associated Press 11493: 11487: 11486: 11484: 11482: 11466: 11457: 11451: 11445: 11433: 11427: 11426: 11414: 11408: 11407: 11402:. Archived from 11396: 11390: 11389: 11369: 11363: 11362: 11360: 11339: 11328: 11322: 11321: 11319: 11317: 11307: 11300: 11294: 11293: 11278: 11272: 11271: 11256: 11250: 11249: 11247: 11245: 11234: 11228: 11227: 11225: 11223: 11212: 11206: 11205: 11203: 11201: 11190: 11184: 11183: 11181: 11179: 11168: 11162: 11161: 11159: 11157: 11146: 11140: 11139: 11119: 11109: 11103: 11102: 11100: 11098: 11083: 11077: 11076: 11074: 11072: 11057: 11051: 11050: 11048: 11046: 11030: 11024: 11023: 11021: 11019: 11004: 10998: 10997: 10975: 10966: 10965: 10943: 10937: 10936: 10934: 10932: 10919:(in Afrikaans). 10913: 10907: 10906: 10904: 10902: 10887: 10881: 10880: 10873: 10871: 10869: 10864: 10856: 10847: 10841: 10835: 10829: 10823: 10822: 10800: 10794: 10793: 10767: 10761: 10760: 10750: 10744: 10743: 10741: 10730: 10724: 10723: 10708: 10702: 10701: 10693: 10687: 10686: 10664: 10658: 10657: 10635: 10629: 10628: 10626: 10624: 10603: 10597: 10596: 10594: 10592: 10578: 10565: 10564: 10562: 10560: 10555:. Douglas Harper 10545: 10539: 10538: 10536: 10534: 10515: 10509: 10508: 10506: 10504: 10489: 10480: 10479: 10477: 10475: 10470:. Afrikaner Pers 10469: 10458: 10452: 10451: 10440:10.5842/47-0-649 10423: 10417: 10412: 10406: 10405: 10377: 10371: 10368: 10362: 10361: 10349: 10339: 10333: 10332: 10314: 10308: 10301: 10295: 10294: 10293: 10276: 10251: 10249: 10234: 10228: 10226: 10220: 10214: 10208: 10202: 10189: 10183: 10168: 10162: 10131: 10116: 10075: 10053: 10042:Arabic Afrikaans 10026: 10014: 10009: 10008: 10007: 10000: 9995: 9994: 9993: 9986: 9981: 9980: 9963:tot in ewigheid. 9848: 9840: 9814: 9806: 9795: 9790: 9783: 9778: 9770: 9766: 9755: 9750: 9743: 9739: 9734: 9726: 9722: 9706: 9697: 9685: 9677: 9665: 9657: 9646: 9639: 9631: 9623: 9604: 9596: 9566: 9559: 9553: 9546: 9542: 9531: 9523: 9515: 9511: 9499: 9491: 9479: 9471: 9463: 9452: 9447: 9440: 9435: 9428: 9424: 9419: 9411: 9403: 9395: 9391: 9387: 9383: 9371: 9363: 9353:is used instead 9351: 9342: 9330: 9322: 9314: 9303: 9296: 9287: 9275: 9267: 9259: 9247: 9239: 9227: 9219: 9207: 9199: 9191: 9179: 9171: 9162: 9158: 9142: 9134: 9114: 9110: 9099: 9094: 9087: 9082: 9075: 9070: 9062: 9058: 9054: 9042: 9034: 9007: 8999: 8987: 8979: 8967: 8959: 8947: 8939: 8931: 8919: 8911: 8899: 8891: 8883: 8871: 8852: 8844: 8836: 8824: 8816: 8799: 8796:('electricity'; 8794: 8787: 8783: 8778: 8771: 8766: 8759: 8754: 8746: 8742: 8730: 8722: 8714: 8699: 8695: 8690: 8682: 8672: 8668: 8662: 8658: 8652: 8648: 8644: 8639: 8635: 8623: 8615: 8603: 8595: 8583: 8575: 8555: 8543: 8535: 8527: 8515: 8507: 8499: 8481: 8477: 8473: 8466: 8458: 8450: 8446: 8426: 8418: 8401: 8373: 8369: 8365: 8355: 8351: 8347: 8338: 8331: 8327: 8322: 8315: 8310: 8303: 8298: 8290: 8286: 8282: 8278: 8274: 8259: 8251: 8243: 8235: 8231: 8219: 8211: 8203: 8199: 8188: 8183: 8176: 8171: 8163: 8156: 8151: 8143: 8139: 8135: 8123: 8115: 8106: 8102: 8090: 8081: 8069: 8061: 8053: 8041: 8033: 8021: 8013: 8001: 7993: 7954: 7950: 7946: 7941: 7934: 7929: 7921: 7917: 7898: 7894: 7877: 7859: 7845: 7843:'n Man loop daar 7833:Did you eat it? 7830: 7823: 7821:'t Jy dit geëet? 7813: 7801: 7794: 7773: 7772: 7765: 7757: 7749: 7724: 7716: 7632: 7624: 7616: 7607: 7528: 7516: 7454: 7445: 7432: 7424: 7416: 7408: 7400: 7381: 7373: 7365: 7357: 7350: 7343: 7332: 7326: 7319: 7314: 7303: 7296: 7291: 7281: 7273: 7266: 7262: 7257: 7249: 6828: 6827: 6820: 6804: 6792: 6782: 6772: 6733: 6726: 6718: 6705: 6698: 6690: 6677: 6670: 6662: 6649: 6642: 6634: 6621: 6614: 6606: 6593: 6586: 6578: 6565: 6558: 6550: 6537: 6530: 6522: 6509: 6502: 6494: 6481: 6474: 6466: 6453: 6446: 6438: 6425: 6418: 6410: 6397: 6390: 6382: 6369: 6362: 6354: 6341: 6334: 6326: 6313: 6306: 6298: 6285: 6278: 6270: 6257: 6250: 6242: 6229: 6222: 6214: 6201: 6194: 6186: 6173: 6166: 6158: 6145: 6138: 6130: 6117: 6110: 6102: 6089: 6082: 6074: 6061: 6054: 6046: 6033: 6026: 6018: 6005: 5998: 5990: 5977: 5970: 5962: 5949: 5942: 5934: 5921: 5914: 5906: 5893: 5886: 5878: 5865: 5858: 5850: 5837: 5830: 5822: 5809: 5802: 5794: 5781: 5774: 5766: 5753: 5746: 5738: 5725: 5718: 5710: 5697: 5690: 5682: 5669: 5662: 5654: 5641: 5634: 5626: 5613: 5606: 5598: 5585: 5578: 5570: 5557: 5550: 5542: 5529: 5522: 5514: 5501: 5494: 5486: 5473: 5466: 5458: 5445: 5438: 5430: 5417: 5410: 5402: 5389: 5382: 5374: 5361: 5354: 5346: 5333: 5326: 5318: 5305: 5298: 5290: 5277: 5270: 5262: 5240: 5237: 5197: 5189: 5183: 5164: 5149: 5130: 5113: 5094: 5084: 5076: 5065: 5055: 5049: 5043: 5037: 5019: 5013: 4999: 4989: 4981: 4971: 4957: 4944: 4929: 4923: 4917: 4911: 4905: 4899: 4893: 4867: 4858: 4851: 4843: 4829: 4817: 4810: 4804: 4787: 4778: 4772: 4759: 4676: 4657: 4649: 4637: 4629: 4618: 4610: 4604: 4600: 4595:is realized as . 4594: 4572: 4566: 4560: 4554: 4536: 4527: 4513: 4504: 4496: 4488: 4481: 4470: 4462: 4456: 4449: 4442: 4435: 4418: 4409: 4401: 4394: 4387: 4376: 4369: 4362: 4355: 4348: 4332: 4323: 4316: 4273: 4269: 4260: 4246: 4241: 4229: 4224: 4219: 4214: 4205: 4200: 4195: 4160: 4153: 4136: 4132: 4128: 4118: 4112: 4108: 4104: 4097: 4091: 4085: 4081: 4073: 4067: 4063: 4059: 4055: 4047: 4039: 4035: 4031: 4028: 4022: 4019: 4013: 4009: 3999: 3978: 3951: 3942: 3926: 3918: 3910: 3902: 3894: 3886: 3875: 3868: 3853: 3845: 3832: 3825: 3817: 3809: 3724: 3720: 3711: 3702: 3677: 3670: 3658: 3651: 3639: 3632: 3614: 3613: 3610: 3604: 3598: 3592: 3586: 3580: 3574: 3557: 3551: 3545: 3507: 3500: 3485: 3478: 3471: 3456: 3449: 3442: 3430:Literal English 3418: 3417: 3411: 3406:. With time the 3405: 3399: 3393: 3387: 3377: 3368: 3362: 3356: 3310:speak Afrikaans. 3298:English: He can 3282: 3279: 3273:Afrikaans praat 3261: 3259:ontkennende vorm 3235: 3233:ik heb gedronken 3223: 3216: 3198: 3197: 3175: 3168: 3161: 3154: 3139: 3132: 3125: 3118: 3103: 3096: 3089: 3082: 3067: 3060: 3053: 3046: 3031: 3024: 3017: 3010: 2995: 2988: 2981: 2974: 2959: 2952: 2945: 2938: 2900: 2899: 2896: 2890: 2880: 2862: 2855: 2846:you are (plur.) 2843: 2836: 2824: 2817: 2805: 2798: 2789:you are (sing.) 2786: 2779: 2767: 2760: 2742: 2741: 2726: 2719: 2712: 2700: 2694: 2687: 2680: 2662:infinitive form 2659: 2658: 2645: 2638: 2634: 2631: 2625: 2594: 2586: 2497: 2487: 2479: 2465: 2457: 2406: 2404: 2403: 2208: 2204: 2086: 2059: 1983: 1977: 1971: 1965: 1959: 1953: 1947: 1941: 1935: 1922:Sociolinguistics 1889: 1887: 1886: 1865: 1863: 1862: 1841: 1839: 1838: 1817: 1815: 1814: 1793: 1791: 1790: 1769: 1767: 1766: 1745: 1743: 1742: 1721: 1719: 1718: 1697: 1695: 1694: 1673: 1671: 1670: 1649: 1647: 1646: 1625: 1623: 1622: 1598: 1597: 1591: 1585: 1579: 1573: 1567: 1464: 1435: 1414: 1400: 1378: 1370: 1362: 1325: 1318: 1314: 1311: 1305: 1303: 1262: 1238: 1230: 1221: 1213: 1203: 1195: 1180: 1092: 1085: 1053: 1037:Arabic Afrikaans 986:United Provinces 925: 908: 899: 876: 865: 864: 857: 856: 853: 847: 841: 835: 825: 794: 784: 778: 772: 766: 719:Obelisks of the 700:) spoken by the 690:Dutch vernacular 661: 657: 652: 651: 648: 647: 644: 641: 638: 635: 630: 629: 626: 623: 612: 608: 603: 602: 599: 598: 595: 592: 589: 586: 583: 580: 577: 574: 571: 554: 539: 523: 475: 469: 464: 455: 441: 425: 418: 409: 408: 400: 391: 390: 382: 354: 352: 351: 342:language in 333: 331: 330: 310:Signed Afrikaans 305: 288: 147: 61: 46: 45: 21: 17849: 17848: 17844: 17843: 17842: 17840: 17839: 17838: 17779: 17778: 17777: 17772: 17686: 17682:Sotho (Sesotho) 17660: 17634: 17613: 17608: 17578: 17569: 17518: 17482: 17456: 17399: 17333: 17331: 17329: 17315: 17296: 17275: 17230: 17215:Southern Sotho 17207:Northern Sotho 17184: 17154: 17131: 17126: 17096: 17091: 17075: 17057: 17014: 16956: 16918: 16902: 16897: 16867: 16862: 16789: 16710: 16686: 16681: 16651: 16646: 16614: 16573: 16554:Germanic umlaut 16519:Holtzmann's law 16497: 16466: 16394: 16373: 16326: 16303: 16237:South Jutlandic 16222:Danish dialects 16188: 16069: 16012: 15983: 15965:East Franconian 15919:Viennese German 15832: 15813:Silesian German 15779: 15768:Central Hessian 15658: 15583:Namibian German 15572: 15563: 15541:Standard German 15535: 15521:New High German 15507:Old High German 15481: 15460: 15442: 15353: 15325: 15286: 15270:East Pomeranian 15260:Brandenburgisch 15247:East Low German 15241: 15168:Dutch Low Saxon 15160:West Low German 15154: 15112: 15078:Schiermonnikoog 15059: 14954: 14940:Wursten Frisian 14903: 14869: 14752: 14739: 14729: 14724: 14691:Wayback Machine 14638: 14624:"Boer language" 14616: 14577: 14575:Further reading 14572: 14564: 14562: 14543: 14541: 14519: 14517: 14498: 14483: 14473: 14441: 14421: 14410: 14395: 14393: 14374: 14372: 14370: 14343: 14341: 14339: 14312: 14310: 14308: 14281: 14279: 14277: 14250: 14248: 14246: 14225: 14214: 14198: 14196: 14194: 14171: 14169: 14167: 14145: 14114: 14101: 14099: 14097: 14074: 14072: 14070: 14043: 14041: 14039: 14016: 14014: 13993: 13991: 13989: 13962: 13960: 13958: 13934: 13869: 13867: 13865: 13838: 13836: 13834: 13811: 13809: 13805: 13790: 13777: 13775: 13773: 13746: 13744: 13740: 13729: 13714: 13712: 13710: 13687: 13685: 13681: 13670: 13655: 13653: 13649: 13634: 13621: 13619: 13617: 13590: 13588: 13586: 13559: 13557: 13555: 13528: 13526: 13524: 13497: 13495: 13493: 13485:, A. de Swaan, 13470: 13468: 13466: 13439: 13437: 13435: 13406: 13404: 13402: 13376: 13351: 13349: 13347: 13318: 13316: 13314: 13291: 13289: 13287: 13258: 13256: 13254: 13234: 13213: 13211: 13207: 13192: 13179: 13177: 13175: 13146: 13144: 13142: 13117: 13115: 13113: 13090: 13088: 13086: 13063: 13061: 13059: 13032: 13030: 13028: 13007: 13002: 13001: 12991: 12989: 12980: 12979: 12975: 12971: 12962: 12960: 12947: 12939: 12937: 12920: 12916: 12909: 12899: 12897: 12884: 12883: 12879: 12866: 12865: 12861: 12850: 12849: 12845: 12830: 12826: 12819: 12801: 12797: 12790: 12774: 12770: 12757: 12753: 12746: 12730: 12726: 12716: 12714: 12706: 12705: 12701: 12691: 12689: 12676: 12675: 12671: 12664: 12648: 12641: 12631: 12629: 12624: 12623: 12619: 12609: 12607: 12598: 12597: 12590: 12573: 12569: 12559: 12557: 12555:"Afrikaans 101" 12553: 12552: 12545: 12537: 12533: 12525: 12521: 12515:Bowerman (2004) 12513: 12509: 12498: 12496: 12491: 12490: 12483: 12475: 12471: 12463: 12459: 12451: 12447: 12439: 12435: 12427: 12423: 12415: 12411: 12403: 12399: 12391: 12387: 12379: 12375: 12367: 12363: 12359:, pp. 5–6. 12355: 12351: 12347:, pp. 4–6. 12343: 12339: 12331: 12327: 12323:, pp. 2–7. 12319: 12315: 12300: 12296: 12283: 12282: 12278: 12270: 12263: 12259: 12258: 12254: 12250:, 15 April 2009 12244:Wayback Machine 12235: 12231: 12218: 12217: 12213: 12203: 12201: 12186: 12182: 12172: 12170: 12155: 12151: 12141: 12139: 12130: 12129: 12125: 12119: 12115: 12107: 12101: 12090: 12084: 12083: 12079: 12069: 12067: 12063: 12052: 12048: 12047: 12043: 12033: 12031: 12022: 12021: 12017: 12007: 12005: 11997: 11993: 11992: 11983: 11973: 11971: 11962: 11961: 11952: 11931: 11927: 11921:Gooskens (2007) 11919: 11915: 11905: 11903: 11901: 11885: 11881: 11875:Gooskens (2007) 11873: 11869: 11863:Gooskens (2007) 11861: 11857: 11844: 11843: 11839: 11831: 11827: 11817: 11815: 11813: 11797: 11793: 11787:Gooskens (2007) 11785: 11781: 11773: 11769: 11761: 11757: 11749: 11745: 11737: 11730: 11722: 11718: 11710: 11706: 11700:Mesthrie (2002) 11698: 11694: 11686: 11682: 11676:Mesthrie (1995) 11674: 11670: 11659:Wayback Machine 11650: 11646: 11636: 11634: 11627:Business Africa 11619: 11615: 11605: 11603: 11599: 11592: 11588: 11587: 11583: 11578:section 5(1)(a) 11577: 11575: 11571: 11561: 11559: 11544: 11543: 11539: 11524: 11523: 11519: 11494: 11490: 11480: 11478: 11467: 11460: 11454:Phaswana (2003) 11452: 11448: 11443:Wayback Machine 11434: 11430: 11415: 11411: 11398: 11397: 11393: 11386: 11370: 11366: 11358: 11352: 11337: 11329: 11325: 11315: 11313: 11302: 11301: 11297: 11280: 11279: 11275: 11258: 11257: 11253: 11243: 11241: 11236: 11235: 11231: 11221: 11219: 11214: 11213: 11209: 11199: 11197: 11192: 11191: 11187: 11177: 11175: 11170: 11169: 11165: 11155: 11153: 11148: 11147: 11143: 11136: 11110: 11106: 11096: 11094: 11093:on 25 July 2020 11085: 11084: 11080: 11070: 11068: 11059: 11058: 11054: 11044: 11042: 11031: 11027: 11017: 11015: 11006: 11005: 11001: 10994: 10976: 10969: 10944: 10940: 10930: 10928: 10915: 10914: 10910: 10900: 10898: 10897:. 16 March 2011 10889: 10888: 10884: 10874: 10867: 10865: 10857: 10850: 10842: 10838: 10830: 10826: 10819: 10801: 10797: 10782: 10768: 10764: 10751: 10747: 10739: 10731: 10727: 10709: 10705: 10694: 10690: 10683: 10665: 10661: 10654: 10646:. p. 132. 10636: 10632: 10622: 10620: 10605: 10604: 10600: 10590: 10588: 10580: 10579: 10568: 10558: 10556: 10547: 10546: 10542: 10532: 10530: 10517: 10516: 10512: 10502: 10500: 10491: 10490: 10483: 10473: 10471: 10467: 10459: 10455: 10424: 10420: 10413: 10409: 10378: 10374: 10369: 10365: 10358: 10340: 10336: 10329: 10315: 10311: 10302: 10298: 10288: 10277: 10270: 10265: 10260: 10255: 10254: 10235: 10231: 10209: 10205: 10190: 10186: 10174:, p. 338, 10169: 10165: 10157:, p. 131, 10153:, p. 203, 10149:, p. 205, 10145:, p. 214, 10137:, p. 160, 10132: 10128: 10123: 10077:(Arts Festival) 10010: 10005: 10003: 9996: 9991: 9989: 9984:Language portal 9982: 9975: 9972: 9967: 9964: 9962: 9960: 9958: 9956: 9954: 9952: 9950: 9948: 9946: 9944: 9942: 9940: 9938: 9928: 9925: 9923: 9921: 9919: 9917: 9915: 9913: 9911: 9909: 9907: 9897: 9894: 9892: 9890: 9880: 9877: 9875: 9873: 9863: 9425:for first 's', 8921:(plural 'you') 8893:('something'), 8788:respectively), 8332:respectively), 8117:(singular form 7884: 7799:Ek het dit gesê 7740: 7375:in Dutch. This 7065:Minuscule forms 6842:capital letters 6833:Majuscule forms 6745: 5210:Edict of Nantes 5206: 5132:, medium-sized 5104:Nguni languages 5053:tamboekie(gras) 5030:Bantu languages 5028:Loanwords from 5026: 5024:Bantu languages 4936: 4886: 4748:Classical Malay 4732: 4727: 4708: 4665: 4650:or a fricative 4477: 4431: 4383: 4344: 4290: 4268: 4239: 4212: 4193: 4163:Starting point 4152: 3719: 3697: 3695: 3689: 3569:The Dutch word 3253:double negative 2885:, and the verb 2881:('to be'), the 2646: 2635: 2629: 2626: 2611: 2595: 2584: 2578: 2500:Charlize Theron 2469:Poena Is Koning 2401: 2399: 2203: 2160:Bantu languages 2140: 2134: 2106:Richemont Group 2032:second language 1986: 1985: 1981: 1979: 1975: 1973: 1969: 1967: 1963: 1961: 1957: 1955: 1951: 1949: 1945: 1943: 1939: 1937: 1933: 1924: 1884: 1882: 1860: 1858: 1836: 1834: 1812: 1810: 1788: 1786: 1764: 1762: 1740: 1738: 1716: 1714: 1692: 1690: 1668: 1666: 1644: 1642: 1620: 1618: 1594: 1593: 1589: 1587: 1583: 1581: 1577: 1575: 1571: 1569: 1565: 1556: 1551: 1529:sub-group, the 1483: 1407:Afrikaans Bible 1405:were the first 1394: 1375:Statenvertaling 1353:Textus Receptus 1336: 1326: 1315: 1309: 1306: 1263: 1261: 1251: 1239: 1228: 1149: 1147:Standardisation 1098:Second Boer War 1087: 1075: 1033:Arabic alphabet 963: 921: 906: 895: 885: 877: 874:Language family 872: 863:Hottentot Dutch 862: 861: 806: 801: 782:Kaap-Nederlands 759: 659: 655: 632: 620: 616: 610: 606: 568: 564: 545: 529: 512: 490:Without proper 478: 477: 473: 471: 467: 451: 437: 421: 414: 404: 403: 396: 386: 385: 378: 356: 349: 347: 343: 341: 328: 326: 323: 316:Official status 306: 301: 289: 284: 246: 218: 211: 148: 145:Language family 143: 136: 132: 131:Native speakers 122: 118: 114: 110: 106: 95:Southern Africa 87: 42: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 17847: 17837: 17836: 17831: 17826: 17821: 17816: 17811: 17806: 17801: 17796: 17791: 17774: 17773: 17771: 17770: 17765: 17760: 17755: 17750: 17745: 17740: 17735: 17730: 17725: 17720: 17715: 17710: 17705: 17700: 17694: 17692: 17688: 17687: 17685: 17684: 17679: 17674: 17672:Chewa (Nyanja) 17668: 17666: 17662: 17661: 17659: 17658: 17653: 17648: 17642: 17640: 17636: 17635: 17633: 17632: 17627: 17621: 17619: 17615: 17614: 17607: 17606: 17599: 17592: 17584: 17575: 17574: 17571: 17570: 17568: 17567: 17562: 17557: 17552: 17547: 17545:Pretoria Sotho 17542: 17537: 17535:Oorlams Creole 17532: 17526: 17524: 17520: 17519: 17517: 17516: 17509: 17503: 17501: 17492: 17488: 17487: 17484: 17483: 17481: 17480: 17475: 17470: 17464: 17462: 17458: 17457: 17455: 17454: 17449: 17444: 17439: 17433: 17428: 17423: 17418: 17413: 17407: 17405: 17401: 17400: 17398: 17397: 17392: 17387: 17382: 17377: 17372: 17367: 17362: 17357: 17352: 17346: 17344: 17337: 17325: 17324: 17321: 17320: 17317: 17316: 17314: 17313: 17304: 17302: 17298: 17297: 17295: 17294: 17285: 17283: 17277: 17276: 17274: 17273: 17265: 17257: 17249: 17240: 17238: 17232: 17231: 17229: 17228: 17220: 17212: 17203: 17201: 17192: 17190:Southern Bantu 17186: 17185: 17183: 17182: 17177: 17171: 17169: 17160: 17156: 17155: 17153: 17152: 17147: 17142: 17136: 17133: 17132: 17125: 17124: 17117: 17110: 17102: 17093: 17092: 17090: 17089: 17083: 17081: 17077: 17076: 17074: 17073: 17067: 17065: 17063:Sign languages 17059: 17058: 17056: 17055: 17050: 17045: 17040: 17035: 17030: 17024: 17022: 17016: 17015: 17013: 17012: 17007: 17002: 16997: 16992: 16987: 16982: 16977: 16972: 16966: 16964: 16958: 16957: 16955: 16954: 16949: 16944: 16943: 16942: 16937: 16926: 16924: 16920: 16919: 16917: 16916: 16910: 16908: 16904: 16903: 16896: 16895: 16888: 16881: 16873: 16864: 16863: 16861: 16860: 16855: 16850: 16845: 16840: 16835: 16830: 16825: 16820: 16815: 16810: 16805: 16799: 16797: 16791: 16790: 16788: 16787: 16782: 16777: 16772: 16766: 16761: 16756: 16751: 16746: 16741: 16736: 16731: 16726: 16720: 16718: 16712: 16711: 16709: 16708: 16702: 16696: 16694: 16688: 16687: 16680: 16679: 16672: 16665: 16657: 16648: 16647: 16645: 16644: 16637: 16627: 16624: 16623: 16620: 16619: 16616: 16615: 16613: 16612: 16607: 16602: 16597: 16592: 16587: 16581: 16579: 16575: 16574: 16572: 16571: 16566: 16561: 16556: 16551: 16546: 16541: 16536: 16531: 16526: 16521: 16516: 16511: 16505: 16503: 16499: 16498: 16496: 16495: 16490: 16485: 16480: 16478:Proto-Germanic 16474: 16472: 16468: 16467: 16465: 16464: 16457: 16450: 16442: 16441: 16440: 16439: 16434: 16429: 16419: 16414: 16408: 16406: 16396: 16395: 16383: 16382: 16379: 16378: 16375: 16374: 16372: 16371: 16364: 16357: 16353:Crimean Gothic 16342: 16340: 16332: 16331: 16328: 16327: 16325: 16324: 16323: 16322: 16317: 16308: 16305: 16304: 16302: 16301: 16300: 16299: 16289: 16288: 16287: 16280: 16273: 16268: 16263: 16258: 16257: 16256: 16251: 16241: 16240: 16239: 16229: 16227:Insular Danish 16224: 16214: 16213: 16212: 16210:Rinkebysvenska 16207: 16196: 16194: 16190: 16189: 16187: 16186: 16179: 16172: 16171: 16170: 16163: 16151: 16146: 16145: 16144: 16137: 16130: 16124: 16118: 16113: 16108: 16103: 16098: 16093: 16088: 16077: 16075: 16071: 16070: 16068: 16067: 16066: 16065: 16058: 16056:Old East Norse 16053: 16051:Old West Norse 16041: 16033: 16031: 16024: 16014: 16013: 15997: 15996: 15993: 15992: 15989: 15988: 15985: 15984: 15982: 15981: 15974: 15973: 15972: 15962: 15957: 15956: 15955: 15954: 15953: 15948: 15943: 15938: 15933: 15931:South Tyrolean 15923: 15922: 15921: 15911: 15901: 15900: 15899: 15894: 15893: 15892: 15882: 15881: 15880: 15873:High Alemannic 15870: 15869: 15868: 15863: 15846: 15844: 15838: 15837: 15834: 15833: 15831: 15830: 15825: 15820: 15815: 15810: 15805: 15800: 15795: 15789: 15787: 15781: 15780: 15778: 15777: 15772: 15771: 15770: 15760: 15759: 15758: 15757: 15756: 15751: 15741: 15731: 15730: 15729: 15728: 15727: 15726: 15725: 15715: 15710: 15700: 15699: 15698: 15693: 15677: 15675: 15666: 15664:Central German 15660: 15659: 15657: 15656: 15655: 15654: 15649: 15642: 15637: 15632: 15622: 15617: 15616: 15615: 15605: 15603:Barossa German 15600: 15595: 15590: 15585: 15579: 15577: 15565: 15564: 15562: 15561: 15556: 15551: 15545: 15543: 15537: 15536: 15534: 15533: 15532: 15531: 15517: 15510: 15502: 15500: 15493: 15487: 15486: 15483: 15482: 15480: 15479: 15474: 15468: 15466: 15462: 15461: 15459: 15458: 15452: 15450: 15444: 15443: 15441: 15440: 15423: 15418: 15413: 15407: 15406: 15401: 15396: 15391: 15386: 15385: 15384: 15382:French Flemish 15374: 15373: 15372: 15361: 15359: 15355: 15354: 15352: 15351: 15341: 15335: 15333: 15327: 15326: 15324: 15323: 15318: 15313: 15307: 15305: 15298: 15296:Low Franconian 15292: 15291: 15288: 15287: 15285: 15284: 15283: 15282: 15272: 15267: 15262: 15257: 15251: 15249: 15243: 15242: 15240: 15239: 15234: 15229: 15228: 15227: 15217: 15216: 15215: 15210: 15205: 15204: 15203: 15198: 15190: 15185: 15180: 15175: 15164: 15162: 15156: 15155: 15153: 15152: 15145: 15137: 15135: 15128: 15122: 15121: 15118: 15117: 15114: 15113: 15111: 15110: 15109: 15108: 15103: 15102: 15101: 15100: 15099: 15097:Westereendersk 15091: 15080: 15075: 15069: 15067: 15061: 15060: 15058: 15057: 15056: 15055: 15050: 15043: 15038: 15037: 15036: 15031: 15028: 15020: 15015: 15014: 15013: 15002: 15001: 15000: 14995: 14990: 14989: 14988: 14983: 14975: 14964: 14962: 14956: 14955: 14953: 14952: 14951: 14950: 14943: 14936: 14924: 14923: 14922: 14913: 14911: 14905: 14904: 14902: 14901: 14898:Middle Frisian 14894: 14886: 14884: 14877: 14871: 14870: 14868: 14867: 14866: 14865: 14858: 14846: 14845: 14844: 14837: 14830: 14818: 14817: 14816: 14815: 14814: 14804:Modern English 14800: 14797:Middle English 14793: 14786: 14775: 14773: 14764: 14754: 14753: 14741: 14740: 14734: 14731: 14730: 14723: 14722: 14715: 14708: 14700: 14694: 14693: 14678: 14667: 14661: 14655: 14650: 14644: 14637: 14636:External links 14634: 14633: 14632: 14619: 14614: 14601: 14576: 14573: 14571: 14570: 14549: 14525: 14516:on 16 May 2010 14503: 14476: 14471: 14444: 14439: 14426: 14401: 14380: 14368: 14349: 14337: 14318: 14306: 14287: 14275: 14256: 14244: 14229: 14223: 14204: 14192: 14177: 14165: 14150: 14125:(4): 459–474, 14107: 14095: 14080: 14068: 14049: 14037: 14022: 13999: 13987: 13968: 13956: 13937: 13932: 13917: 13875: 13863: 13844: 13832: 13817: 13783: 13771: 13752: 13720: 13708: 13693: 13661: 13627: 13615: 13596: 13584: 13565: 13553: 13534: 13522: 13503: 13491: 13476: 13464: 13445: 13433: 13412: 13400: 13379: 13374: 13357: 13345: 13324: 13312: 13297: 13285: 13264: 13252: 13237: 13232: 13219: 13185: 13173: 13152: 13140: 13123: 13111: 13096: 13084: 13069: 13057: 13038: 13026: 13008: 13006: 13003: 13000: 12999: 12973: 12970: 12969: 12959:on 11 May 2020 12945: 12936:on 11 May 2020 12917: 12907: 12877: 12872:Toward Freedom 12859: 12843: 12824: 12817: 12795: 12788: 12768: 12751: 12744: 12724: 12699: 12669: 12662: 12639: 12617: 12588: 12567: 12543: 12531: 12529:, p. 117. 12519: 12517:, p. 939. 12507: 12481: 12469: 12457: 12445: 12433: 12421: 12409: 12397: 12385: 12373: 12361: 12349: 12337: 12333:Wissing (2016) 12325: 12313: 12294: 12276: 12252: 12229: 12211: 12180: 12149: 12123: 12113: 12099: 12077: 12041: 12015: 12002:statssa.gov.za 11981: 11950: 11925: 11923:, p. 463. 11913: 11900:978-9027219268 11899: 11879: 11877:, p. 464. 11867: 11865:, p. 460. 11855: 11837: 11825: 11811: 11791: 11779: 11767: 11765:, p. 232. 11755: 11753:, p. 302. 11743: 11728: 11726:, p. 338. 11716: 11714:, p. 161. 11704: 11702:, p. 205. 11692: 11690:, p. 132. 11680: 11678:, p. 214. 11668: 11644: 11613: 11581: 11569: 11537: 11517: 11488: 11458: 11456:, p. 120. 11446: 11428: 11423:Business Daily 11409: 11391: 11384: 11364: 11350: 11323: 11295: 11273: 11251: 11229: 11207: 11185: 11163: 11141: 11134: 11104: 11078: 11067:on 9 June 2008 11052: 11035:"Bybelstudies" 11025: 10999: 10992: 10967: 10938: 10927:on 4 June 2011 10908: 10882: 10848: 10846:, p. 256. 10836: 10824: 10818:978-0521152662 10817: 10795: 10780: 10762: 10745: 10725: 10703: 10688: 10681: 10659: 10652: 10630: 10598: 10566: 10540: 10510: 10481: 10453: 10418: 10407: 10372: 10363: 10356: 10334: 10327: 10309: 10296: 10267: 10266: 10264: 10261: 10259: 10256: 10253: 10252: 10229: 10203: 10184: 10182:, p. 161. 10163: 10161:, p. 132. 10125: 10124: 10122: 10119: 10118: 10117: 10108: 10103: 10098: 10093: 10088: 10083: 10078: 10066: 10061: 10056: 10044: 10039: 10034: 10029: 10016: 10015: 10001: 9987: 9971: 9968: 9862: 9859: 9856: 9855: 9854:and loanwords 9841: 9836: 9832: 9831: 9825: 9822: 9818: 9817: 9807: 9802: 9798: 9797: 9771: 9762: 9758: 9757: 9727: 9718: 9714: 9713: 9699: 9693: 9689: 9688: 9678: 9673: 9669: 9668: 9658: 9653: 9649: 9648: 9615: 9612: 9608: 9607: 9597: 9592: 9588: 9587: 9577: 9574: 9570: 9569: 9547: 9538: 9534: 9533: 9516: 9507: 9503: 9502: 9492: 9487: 9483: 9482: 9481:('chocolate') 9464: 9459: 9455: 9454: 9396: 9379: 9375: 9374: 9364: 9359: 9355: 9354: 9343: 9338: 9334: 9333: 9315: 9310: 9306: 9305: 9288: 9283: 9279: 9278: 9260: 9255: 9251: 9250: 9240: 9235: 9231: 9230: 9220: 9215: 9211: 9210: 9192: 9187: 9183: 9182: 9163: 9154: 9150: 9149: 9135: 9130: 9126: 9125: 9115: 9106: 9102: 9101: 9063: 9050: 9046: 9045: 9035: 9030: 9026: 9025: 9018: 9015: 9011: 9010: 9000: 8995: 8991: 8990: 8980: 8975: 8971: 8970: 8960: 8955: 8951: 8950: 8932: 8927: 8923: 8922: 8912: 8907: 8903: 8902: 8884: 8879: 8875: 8874: 8863: 8860: 8856: 8855: 8837: 8832: 8828: 8827: 8809: 8806: 8802: 8801: 8747: 8738: 8734: 8733: 8715: 8710: 8706: 8705: 8683: 8678: 8674: 8673: 8640: 8631: 8627: 8626: 8616: 8611: 8607: 8606: 8596: 8591: 8587: 8586: 8576: 8571: 8567: 8566: 8556: 8551: 8547: 8546: 8528: 8523: 8519: 8518: 8491: 8488: 8484: 8483: 8451: 8442: 8438: 8437: 8402: 8397: 8393: 8392: 8374: 8361: 8357: 8356: 8291: 8270: 8266: 8265: 8236: 8227: 8223: 8222: 8204: 8195: 8191: 8190: 8173:('chemistry'; 8144: 8131: 8127: 8126: 8107: 8098: 8094: 8093: 8083: 8077: 8073: 8072: 8054: 8049: 8045: 8044: 8034: 8029: 8025: 8024: 8014: 8009: 8005: 8004: 7994: 7989: 7985: 7984: 7978: 7975: 7971: 7970: 7964: 7961: 7957: 7956: 7947:). Represents 7943:('languages'; 7922: 7913: 7909: 7908: 7905: 7902: 7883: 7880: 7867: 7866: 7851: 7848: 7846: 7838: 7837: 7834: 7831: 7824: 7816: 7815: 7805: 7802: 7795: 7792:'k 't Dit gesê 7787: 7786: 7783: 7780: 7779:Usual version 7777: 7739: 7736: 7324:waarschijnlijk 7239: 7238: 7235: 7232: 7229: 7226: 7221: 7218: 7213: 7208: 7205: 7202: 7199: 7196: 7193: 7188: 7185: 7180: 7175: 7172: 7169: 7162: 7159: 7156: 7153: 7150: 7147: 7142: 7137: 7134: 7131: 7128: 7125: 7122: 7117: 7112: 7107: 7104: 7101: 7098: 7093: 7090: 7085: 7082: 7078: 7077: 7060: 7059: 7054: 7049: 7044: 7039: 7034: 7029: 7024: 7019: 7014: 7009: 7004: 6999: 6994: 6989: 6984: 6979: 6974: 6969: 6964: 6962: 6957: 6952: 6947: 6942: 6937: 6932: 6927: 6922: 6917: 6912: 6907: 6902: 6897: 6892: 6887: 6882: 6877: 6872: 6867: 6862: 6857: 6852: 6846: 6845: 6749:writing system 6747:The Afrikaans 6744: 6741: 6738: 6737: 6734: 6727: 6720: 6710: 6709: 6706: 6699: 6692: 6682: 6681: 6678: 6671: 6664: 6654: 6653: 6650: 6643: 6636: 6626: 6625: 6622: 6615: 6608: 6598: 6597: 6594: 6587: 6580: 6570: 6569: 6566: 6559: 6552: 6542: 6541: 6538: 6531: 6524: 6514: 6513: 6510: 6503: 6496: 6486: 6485: 6482: 6475: 6468: 6458: 6457: 6454: 6447: 6440: 6430: 6429: 6426: 6419: 6412: 6402: 6401: 6398: 6391: 6384: 6374: 6373: 6370: 6363: 6356: 6346: 6345: 6342: 6335: 6328: 6318: 6317: 6314: 6307: 6300: 6290: 6289: 6286: 6279: 6272: 6262: 6261: 6258: 6251: 6244: 6234: 6233: 6230: 6223: 6216: 6206: 6205: 6202: 6195: 6188: 6178: 6177: 6174: 6167: 6160: 6150: 6149: 6146: 6139: 6132: 6122: 6121: 6118: 6111: 6104: 6094: 6093: 6090: 6083: 6076: 6066: 6065: 6062: 6055: 6048: 6038: 6037: 6034: 6027: 6020: 6010: 6009: 6006: 5999: 5992: 5982: 5981: 5978: 5971: 5964: 5954: 5953: 5950: 5943: 5936: 5926: 5925: 5922: 5915: 5908: 5898: 5897: 5894: 5887: 5880: 5870: 5869: 5866: 5859: 5852: 5842: 5841: 5838: 5831: 5824: 5814: 5813: 5810: 5803: 5796: 5786: 5785: 5782: 5775: 5768: 5758: 5757: 5754: 5747: 5740: 5730: 5729: 5726: 5719: 5712: 5702: 5701: 5698: 5691: 5684: 5674: 5673: 5670: 5663: 5656: 5646: 5645: 5642: 5635: 5628: 5618: 5617: 5614: 5607: 5600: 5590: 5589: 5586: 5579: 5572: 5562: 5561: 5558: 5551: 5544: 5534: 5533: 5530: 5523: 5516: 5506: 5505: 5502: 5495: 5488: 5478: 5477: 5474: 5467: 5460: 5450: 5449: 5446: 5439: 5432: 5422: 5421: 5418: 5411: 5404: 5394: 5393: 5390: 5383: 5376: 5366: 5365: 5362: 5355: 5348: 5338: 5337: 5334: 5327: 5320: 5310: 5309: 5306: 5299: 5292: 5282: 5281: 5278: 5271: 5264: 5254: 5253: 5250: 5247: 5244: 5205: 5202: 5201: 5200: 5176: 5157: 5142: 5123: 5106: 5087: 5025: 5022: 5006: 5005: 4992: 4982: 4964: 4950: 4935: 4932: 4918:('corn', from 4885: 4882: 4881: 4880: 4869:, which means 4860: 4836: 4820: 4780: 4731: 4728: 4726: 4723: 4707: 4704: 4664: 4661: 4660: 4659: 4620: 4606: 4596: 4578: 4577: 4575: 4573: 4548: 4546: 4540: 4539: 4537: 4530: 4528: 4521: 4515: 4514: 4507: 4505: 4498: 4489: 4482: 4474: 4473: 4471: 4464: 4450: 4443: 4436: 4429: 4423: 4422: 4420: 4411: 4402: 4395: 4388: 4380: 4379: 4377: 4370: 4363: 4356: 4349: 4342: 4336: 4335: 4333: 4326: 4324: 4317: 4310: 4304: 4303: 4298: 4293: 4286: 4281: 4276: 4267: 4264: 4263: 4262: 4253: 4252: 4250: 4248: 4242: 4237: 4231: 4230: 4225: 4220: 4215: 4209: 4208: 4206: 4201: 4196: 4191: 4185: 4184: 4179: 4174: 4168: 4167: 4164: 4151: 4148: 4147: 4146: 4120: 4114: 4099: 4087: 4069: 4001: 4000: 3993: 3991: 3989: 3987: 3985: 3983: 3981: 3979: 3972: 3966: 3965: 3963: 3961: 3959: 3957: 3955: 3953: 3944: 3935: 3929: 3928: 3919: 3912: 3903: 3896: 3887: 3880: 3878: 3876: 3869: 3862: 3856: 3855: 3846: 3839: 3837: 3835: 3833: 3826: 3819: 3810: 3803: 3797: 3796: 3793: 3790: 3787: 3784: 3781: 3778: 3775: 3772: 3767: 3761: 3760: 3757: 3754: 3749: 3743: 3742: 3737: 3732: 3727: 3718: 3715: 3691:Main article: 3688: 3685: 3682: 3681: 3678: 3671: 3663: 3662: 3659: 3652: 3644: 3643: 3640: 3633: 3625: 3624: 3621: 3618: 3538: 3537: 3534: 3528: 3512: 3511: 3508: 3501: 3493: 3492: 3489: 3486: 3479: 3472: 3464: 3463: 3460: 3457: 3450: 3443: 3435: 3434: 3431: 3428: 3425: 3422: 3349: 3348: 3345: 3339: 3312: 3311: 3296: 3286: 3240: 3239: 3236: 3228: 3227: 3224: 3217: 3214:ek het gedrink 3209: 3208: 3205: 3202: 3183: 3182: 3179: 3176: 3169: 3162: 3155: 3147: 3146: 3143: 3140: 3133: 3126: 3119: 3111: 3110: 3107: 3104: 3097: 3090: 3083: 3075: 3074: 3071: 3068: 3061: 3054: 3047: 3039: 3038: 3035: 3032: 3025: 3018: 3011: 3003: 3002: 2999: 2996: 2989: 2982: 2975: 2967: 2966: 2963: 2960: 2953: 2946: 2939: 2931: 2930: 2927: 2924: 2921: 2918: 2915: 2911: 2910: 2907: 2904: 2867: 2866: 2863: 2856: 2848: 2847: 2844: 2837: 2829: 2828: 2825: 2818: 2810: 2809: 2806: 2803:hij/zij/het is 2799: 2791: 2790: 2787: 2780: 2772: 2771: 2768: 2761: 2753: 2752: 2749: 2746: 2731: 2730: 2727: 2720: 2713: 2705: 2704: 2701: 2688: 2681: 2673: 2672: 2669: 2666: 2663: 2648: 2647: 2630:September 2019 2598: 2596: 2589: 2580:Main article: 2577: 2574: 2510:Sharlto Copley 2421: 2420: 2417: 2414: 2411: 2408: 2396: 2395: 2392: 2389: 2386: 2383: 2377: 2376: 2373: 2370: 2367: 2364: 2358: 2357: 2354: 2351: 2348: 2345: 2339: 2338: 2335: 2332: 2329: 2326: 2320: 2319: 2316: 2313: 2310: 2307: 2301: 2300: 2297: 2294: 2291: 2288: 2282: 2281: 2278: 2275: 2272: 2269: 2263: 2262: 2259: 2256: 2253: 2250: 2244: 2243: 2240: 2237: 2234: 2231: 2225: 2224: 2221: 2218: 2215: 2212: 2202: 2201:Current status 2199: 2136:Main article: 2133: 2130: 2122:Alfred Dunhill 2001:Bophuthatswana 1980: 1974: 1968: 1962: 1956: 1950: 1944: 1938: 1932: 1931: 1923: 1920: 1917: 1916: 1914: 1912: 1910: 1907: 1903: 1902: 1900: 1897: 1894: 1891: 1890:United States 1879: 1878: 1876: 1873: 1870: 1867: 1855: 1854: 1852: 1849: 1846: 1843: 1831: 1830: 1828: 1825: 1822: 1819: 1807: 1806: 1804: 1801: 1798: 1795: 1783: 1782: 1780: 1777: 1774: 1771: 1759: 1758: 1756: 1753: 1750: 1747: 1735: 1734: 1732: 1729: 1726: 1723: 1722:United Kingdom 1711: 1710: 1708: 1705: 1702: 1699: 1687: 1686: 1684: 1681: 1678: 1675: 1663: 1662: 1660: 1657: 1654: 1651: 1639: 1638: 1636: 1633: 1630: 1627: 1615: 1614: 1611: 1608: 1605: 1602: 1588: 1582: 1576: 1570: 1564: 1563: 1555: 1552: 1550: 1547: 1523: 1522: 1521: 1520: 1519: 1518: 1517: 1516: 1515: 1514: 1513: 1512: 1502:Low Franconian 1482: 1481:Classification 1479: 1471:Roman Catholic 1417:Gospel of Mark 1332:Main article: 1328: 1327: 1242: 1240: 1233: 1227: 1224: 1214:, compiled by 1169:doggerel verse 1148: 1145: 1074: 1071: 1063:Standard Dutch 1029:Muslim schools 984:were from the 970:Standard Dutch 962: 959: 955: 954: 939: 927: 926: 919: 911: 910: 900: 892: 891: 890:Language codes 887: 886: 880: 878: 871: 868: 867: 823:Kaaps Hollands 814:Dutch dialects 805: 802: 800: 797: 758: 755: 508: 507: 494:, you may see 480: 479: 472: 466: 465: 457: 456: 449: 443: 442: 435: 427: 426: 419: 411: 410: 401: 393: 392: 383: 375: 374: 373:Language codes 370: 369: 364: 358: 357: 346: 344: 339: 336: 335: 324: 321: 318: 317: 313: 312: 307: 300: 297: 296: 290: 286:Writing system 283: 280: 279: 278: 277: 272: 267: 262: 259: 252: 248: 247: 245: 244: 243: 242: 241: 240: 221: 219: 216: 213: 212: 210: 209: 208: 207: 206: 205: 204: 203: 202: 201: 200: 199: 198: 197: 196: 195: 173:Low Franconian 151: 149: 142: 139: 138: 133: 130: 127: 126: 112:Cape Coloureds 101: 97: 96: 93: 89: 88: 86: 85: 82: 79: 76: 73: 69: 67: 66:Native to 63: 62: 55: 51: 50: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 17846: 17835: 17832: 17830: 17827: 17825: 17822: 17820: 17817: 17815: 17812: 17810: 17807: 17805: 17802: 17800: 17797: 17795: 17792: 17790: 17787: 17786: 17784: 17769: 17766: 17764: 17761: 17759: 17756: 17754: 17751: 17749: 17746: 17744: 17741: 17739: 17736: 17734: 17731: 17729: 17726: 17724: 17721: 17719: 17716: 17714: 17711: 17709: 17706: 17704: 17701: 17699: 17696: 17695: 17693: 17689: 17683: 17680: 17678: 17675: 17673: 17670: 17669: 17667: 17663: 17657: 17654: 17652: 17649: 17647: 17644: 17643: 17641: 17637: 17631: 17630:Swazi (Swati) 17628: 17626: 17623: 17622: 17620: 17616: 17612: 17605: 17600: 17598: 17593: 17591: 17586: 17585: 17582: 17566: 17563: 17561: 17558: 17556: 17553: 17551: 17548: 17546: 17543: 17541: 17538: 17536: 17533: 17531: 17528: 17527: 17525: 17521: 17515: 17514: 17510: 17508: 17505: 17504: 17502: 17500: 17496: 17493: 17489: 17479: 17476: 17474: 17471: 17469: 17466: 17465: 17463: 17459: 17453: 17450: 17448: 17445: 17443: 17440: 17437: 17434: 17432: 17429: 17427: 17424: 17422: 17419: 17417: 17414: 17412: 17409: 17408: 17406: 17402: 17396: 17393: 17391: 17388: 17386: 17383: 17381: 17378: 17376: 17373: 17371: 17368: 17366: 17363: 17361: 17358: 17356: 17353: 17351: 17348: 17347: 17345: 17341: 17338: 17336: 17326: 17312: 17311: 17306: 17305: 17303: 17299: 17293: 17292: 17287: 17286: 17284: 17282: 17278: 17272: 17271: 17266: 17264: 17263: 17258: 17256: 17255: 17250: 17248: 17247: 17242: 17241: 17239: 17237: 17233: 17227: 17226: 17221: 17219: 17218: 17213: 17211: 17210: 17205: 17204: 17202: 17200: 17196: 17193: 17191: 17187: 17181: 17178: 17176: 17173: 17172: 17170: 17168: 17167:West Germanic 17164: 17161: 17157: 17151: 17148: 17146: 17143: 17141: 17138: 17137: 17134: 17130: 17123: 17118: 17116: 17111: 17109: 17104: 17103: 17100: 17088: 17085: 17084: 17082: 17078: 17072: 17069: 17068: 17066: 17064: 17060: 17054: 17051: 17049: 17046: 17044: 17041: 17039: 17036: 17034: 17031: 17029: 17026: 17025: 17023: 17021: 17017: 17011: 17008: 17006: 17003: 17001: 16998: 16996: 16993: 16991: 16988: 16986: 16983: 16981: 16978: 16976: 16973: 16971: 16968: 16967: 16965: 16963: 16959: 16953: 16950: 16948: 16945: 16941: 16938: 16936: 16933: 16932: 16931: 16928: 16927: 16925: 16921: 16915: 16912: 16911: 16909: 16905: 16901: 16894: 16889: 16887: 16882: 16880: 16875: 16874: 16871: 16859: 16856: 16854: 16851: 16849: 16846: 16844: 16841: 16839: 16836: 16834: 16831: 16829: 16826: 16824: 16821: 16819: 16816: 16814: 16811: 16809: 16806: 16804: 16801: 16800: 16798: 16796: 16792: 16786: 16783: 16781: 16778: 16776: 16773: 16770: 16767: 16765: 16762: 16760: 16757: 16755: 16752: 16750: 16747: 16745: 16742: 16740: 16737: 16735: 16732: 16730: 16727: 16725: 16722: 16721: 16719: 16717: 16713: 16706: 16703: 16701: 16698: 16697: 16695: 16693: 16692:Indo-European 16689: 16685: 16678: 16673: 16671: 16666: 16664: 16659: 16658: 16655: 16642: 16638: 16636: 16632: 16629: 16628: 16625: 16611: 16608: 16606: 16603: 16601: 16598: 16596: 16593: 16591: 16588: 16586: 16585:Germanic verb 16583: 16582: 16580: 16576: 16570: 16567: 16565: 16562: 16560: 16557: 16555: 16552: 16550: 16547: 16545: 16542: 16540: 16537: 16535: 16532: 16530: 16527: 16525: 16524:Sievers's law 16522: 16520: 16517: 16515: 16512: 16510: 16507: 16506: 16504: 16500: 16494: 16491: 16489: 16486: 16484: 16481: 16479: 16476: 16475: 16473: 16471:Reconstructed 16469: 16463: 16462: 16458: 16456: 16455: 16451: 16449: 16448: 16444: 16443: 16438: 16435: 16433: 16430: 16428: 16425: 16424: 16423: 16420: 16418: 16415: 16413: 16410: 16409: 16407: 16405: 16401: 16397: 16393: 16388: 16384: 16370: 16369: 16365: 16363: 16362: 16358: 16355: 16354: 16349: 16348: 16344: 16343: 16341: 16339: 16338: 16333: 16321: 16318: 16316: 16313: 16312: 16310: 16309: 16306: 16298: 16295: 16294: 16293: 16290: 16286: 16285: 16284:Middle Danish 16281: 16279: 16278: 16274: 16272: 16269: 16267: 16264: 16262: 16259: 16255: 16252: 16250: 16247: 16246: 16245: 16242: 16238: 16235: 16234: 16233: 16230: 16228: 16225: 16223: 16220: 16219: 16218: 16215: 16211: 16208: 16206: 16203: 16202: 16201: 16198: 16197: 16195: 16191: 16185: 16184: 16180: 16178: 16177: 16173: 16169: 16168: 16164: 16162: 16161: 16160:Old Icelandic 16157: 16156: 16155: 16152: 16150: 16147: 16143: 16142: 16138: 16136: 16135: 16134:Old Norwegian 16131: 16128: 16125: 16122: 16119: 16117: 16114: 16112: 16109: 16107: 16104: 16102: 16099: 16097: 16094: 16092: 16089: 16087: 16084: 16083: 16082: 16079: 16078: 16076: 16072: 16064: 16063: 16059: 16057: 16054: 16052: 16049: 16048: 16047: 16046: 16042: 16040: 16039: 16035: 16034: 16032: 16028: 16025: 16023: 16019: 16015: 16011: 16007: 16002: 15998: 15980: 15979: 15975: 15971: 15968: 15967: 15966: 15963: 15961: 15958: 15952: 15951:Gottscheerish 15949: 15947: 15944: 15942: 15939: 15937: 15934: 15932: 15929: 15928: 15927: 15924: 15920: 15917: 15916: 15915: 15912: 15910: 15907: 15906: 15905: 15902: 15898: 15895: 15891: 15890:Walser German 15888: 15887: 15886: 15883: 15879: 15876: 15875: 15874: 15871: 15867: 15864: 15862: 15859: 15858: 15857: 15856:Low Alemannic 15854: 15853: 15851: 15848: 15847: 15845: 15843: 15839: 15829: 15826: 15824: 15821: 15819: 15818:High Prussian 15816: 15814: 15811: 15809: 15806: 15804: 15803:Erzgebirgisch 15801: 15799: 15796: 15794: 15791: 15790: 15788: 15786: 15782: 15776: 15773: 15769: 15766: 15765: 15764: 15761: 15755: 15752: 15750: 15747: 15746: 15745: 15742: 15740: 15737: 15736: 15735: 15732: 15724: 15721: 15720: 15719: 15716: 15714: 15711: 15709: 15708:Luxembourgish 15706: 15705: 15704: 15701: 15697: 15694: 15692: 15689: 15688: 15687: 15684: 15683: 15682: 15679: 15678: 15676: 15674: 15670: 15667: 15665: 15661: 15653: 15650: 15648: 15647: 15646:Klezmer-loshn 15643: 15641: 15640:Scots Yiddish 15638: 15636: 15633: 15631: 15628: 15627: 15626: 15623: 15621: 15618: 15614: 15611: 15610: 15609: 15606: 15604: 15601: 15599: 15596: 15594: 15591: 15589: 15586: 15584: 15581: 15580: 15578: 15576: 15571: 15566: 15560: 15557: 15555: 15552: 15550: 15547: 15546: 15544: 15542: 15538: 15530: 15529: 15525: 15524: 15523: 15522: 15518: 15516: 15515: 15511: 15509: 15508: 15504: 15503: 15501: 15497: 15494: 15492: 15488: 15478: 15477:Meuse-Rhenish 15475: 15473: 15470: 15469: 15467: 15463: 15457: 15454: 15453: 15451: 15449: 15445: 15439: 15435: 15431: 15427: 15424: 15422: 15419: 15417: 15414: 15412: 15409: 15408: 15405: 15404:Kleverlandish 15402: 15400: 15397: 15395: 15392: 15390: 15387: 15383: 15380: 15379: 15378: 15375: 15371: 15368: 15367: 15366: 15365:Central Dutch 15363: 15362: 15360: 15356: 15349: 15345: 15342: 15340: 15337: 15336: 15334: 15332: 15328: 15322: 15319: 15317: 15314: 15312: 15309: 15308: 15306: 15302: 15299: 15297: 15293: 15281: 15278: 15277: 15276: 15273: 15271: 15268: 15266: 15263: 15261: 15258: 15256: 15253: 15252: 15250: 15248: 15244: 15238: 15235: 15233: 15230: 15226: 15223: 15222: 15221: 15218: 15214: 15211: 15209: 15206: 15202: 15199: 15197: 15194: 15193: 15191: 15189: 15186: 15184: 15181: 15179: 15176: 15174: 15173:Stellingwarfs 15171: 15170: 15169: 15166: 15165: 15163: 15161: 15157: 15151: 15150: 15146: 15144: 15143: 15139: 15138: 15136: 15132: 15129: 15127: 15123: 15107: 15104: 15098: 15095: 15094: 15093:Wood Frisian 15092: 15089: 15088: 15087: 15084: 15083: 15081: 15079: 15076: 15074: 15071: 15070: 15068: 15066: 15062: 15054: 15051: 15049: 15048: 15044: 15042: 15039: 15035: 15032: 15029: 15026: 15025: 15024: 15021: 15019: 15016: 15011: 15010: 15009: 15006: 15005: 15003: 14999: 14996: 14994: 14991: 14987: 14984: 14982: 14979: 14978: 14976: 14974: 14973: 14969: 14968: 14966: 14965: 14963: 14961: 14960:North Frisian 14957: 14949: 14948: 14944: 14942: 14941: 14937: 14935: 14934: 14930: 14929: 14928: 14925: 14921: 14918: 14917: 14915: 14914: 14912: 14910: 14906: 14900: 14899: 14895: 14893: 14892: 14888: 14887: 14885: 14881: 14878: 14876: 14872: 14864: 14863: 14859: 14857: 14856: 14852: 14851: 14850: 14847: 14843: 14842: 14838: 14836: 14835: 14831: 14829: 14828: 14824: 14823: 14822: 14819: 14813: 14812: 14808: 14807: 14806: 14805: 14801: 14799: 14798: 14794: 14792: 14791: 14787: 14785: 14782: 14781: 14780: 14777: 14776: 14774: 14772: 14768: 14765: 14763: 14762:Anglo-Frisian 14759: 14755: 14751: 14746: 14742: 14738: 14732: 14728: 14721: 14716: 14714: 14709: 14707: 14702: 14701: 14698: 14692: 14688: 14685: 14683: 14679: 14677: 14673: 14672: 14668: 14665: 14662: 14659: 14656: 14654: 14651: 14648: 14645: 14643: 14642:afrikaans.com 14640: 14639: 14629: 14625: 14620: 14617: 14615:0-521-53383-X 14611: 14607: 14602: 14599: 14595: 14591: 14587: 14583: 14579: 14578: 14561: 14557: 14556: 14550: 14539: 14535: 14531: 14526: 14515: 14511: 14510: 14504: 14497: 14493: 14489: 14482: 14477: 14474: 14472:9789027297631 14468: 14464: 14460: 14456: 14452: 14451: 14445: 14442: 14440:0-520-07893-4 14436: 14432: 14427: 14420: 14416: 14409: 14408: 14402: 14392: 14388: 14387: 14381: 14371: 14369:9780199286751 14365: 14361: 14357: 14356: 14350: 14340: 14338:9781139462020 14334: 14330: 14326: 14325: 14319: 14309: 14307:9780312175719 14303: 14299: 14295: 14294: 14288: 14278: 14276:9782910212308 14272: 14268: 14265:(in French), 14264: 14263: 14257: 14247: 14245:9783823362289 14241: 14237: 14236: 14230: 14226: 14224:9780415261388 14220: 14213: 14212: 14205: 14195: 14193:9781576073353 14189: 14185: 14184: 14178: 14168: 14166:9780521781541 14162: 14158: 14157: 14151: 14144: 14140: 14136: 14132: 14128: 14124: 14120: 14113: 14108: 14098: 14096:9780631219378 14092: 14088: 14087: 14081: 14071: 14069:9780521791052 14065: 14061: 14057: 14056: 14050: 14040: 14038:9780864862808 14034: 14030: 14029: 14023: 14013: 14009: 14005: 14000: 13990: 13988:9783110147544 13984: 13980: 13976: 13975: 13969: 13959: 13957:9780191552489 13953: 13949: 13945: 13944: 13938: 13935: 13933:90-6765-297-0 13929: 13925: 13924: 13918: 13915: 13911: 13907: 13903: 13899: 13895: 13891: 13887: 13883: 13882: 13876: 13866: 13864:9783110183375 13860: 13856: 13852: 13851: 13845: 13835: 13833:9781853597251 13829: 13825: 13824: 13818: 13804: 13800: 13796: 13789: 13784: 13774: 13772:9780521359405 13768: 13764: 13760: 13759: 13753: 13739: 13735: 13728: 13727: 13721: 13711: 13709:9781853593468 13705: 13701: 13700: 13694: 13680: 13676: 13669: 13668: 13662: 13648: 13644: 13640: 13633: 13628: 13618: 13616:9783110128550 13612: 13608: 13604: 13603: 13597: 13587: 13585:9783110119954 13581: 13577: 13573: 13572: 13566: 13556: 13554:9783110134261 13550: 13546: 13542: 13541: 13535: 13525: 13519: 13515: 13511: 13510: 13504: 13494: 13492:9780745627489 13488: 13484: 13483: 13477: 13467: 13461: 13457: 13453: 13452: 13446: 13436: 13430: 13426: 13422: 13418: 13413: 13403: 13397: 13393: 13389: 13385: 13380: 13377: 13371: 13367: 13363: 13358: 13348: 13342: 13338: 13334: 13330: 13325: 13315: 13313:9781593116170 13309: 13305: 13304: 13298: 13288: 13286:9783110180992 13282: 13278: 13274: 13270: 13265: 13255: 13249: 13245: 13244: 13238: 13235: 13233:3-11-017532-0 13229: 13225: 13220: 13210:on 3 May 2011 13206: 13202: 13198: 13191: 13186: 13176: 13174:0-19-823869-X 13170: 13166: 13162: 13158: 13153: 13143: 13141:9781853598081 13137: 13133: 13129: 13124: 13114: 13112:9780786427000 13108: 13104: 13103: 13097: 13087: 13085:9781853593628 13081: 13077: 13076: 13070: 13060: 13058:9782747576369 13054: 13050: 13047:(in French), 13046: 13045: 13039: 13029: 13027:9781853592393 13023: 13019: 13015: 13010: 13009: 12987: 12983: 12977: 12958: 12954: 12950: 12946: 12935: 12931: 12927: 12923: 12919: 12918: 12914: 12912: 12895: 12891: 12887: 12881: 12873: 12869: 12863: 12855: 12854: 12847: 12839: 12835: 12828: 12820: 12814: 12809: 12808: 12799: 12791: 12789:9780907995494 12785: 12781: 12780: 12772: 12764: 12763: 12755: 12747: 12745:9780625003280 12741: 12737: 12736: 12728: 12713: 12709: 12703: 12687: 12683: 12679: 12673: 12665: 12663:9780520255609 12659: 12655: 12654: 12646: 12644: 12627: 12621: 12605: 12601: 12595: 12593: 12584: 12583: 12578: 12571: 12556: 12550: 12548: 12541:, p. 15. 12540: 12535: 12528: 12523: 12516: 12511: 12494: 12488: 12486: 12478: 12473: 12466: 12461: 12454: 12449: 12443:, p. 10. 12442: 12437: 12430: 12425: 12418: 12413: 12406: 12401: 12394: 12389: 12383:, p. 38. 12382: 12377: 12370: 12365: 12358: 12353: 12346: 12341: 12334: 12329: 12322: 12317: 12309: 12305: 12298: 12290: 12289:Afrilaans.com 12286: 12280: 12269: 12262: 12256: 12249: 12248:Screen Africa 12245: 12241: 12238: 12233: 12225: 12221: 12215: 12199: 12195: 12191: 12184: 12168: 12164: 12160: 12153: 12137: 12133: 12127: 12117: 12106: 12102: 12100:9780621413885 12096: 12089: 12088: 12081: 12066:on 5 May 2005 12062: 12058: 12051: 12045: 12029: 12025: 12019: 12003: 11996: 11990: 11988: 11986: 11969: 11965: 11959: 11957: 11955: 11946: 11942: 11938: 11937: 11929: 11922: 11917: 11902: 11896: 11892: 11891: 11883: 11876: 11871: 11864: 11859: 11851: 11847: 11841: 11834: 11829: 11814: 11808: 11804: 11803: 11795: 11788: 11783: 11776: 11771: 11764: 11759: 11752: 11747: 11740: 11735: 11733: 11725: 11720: 11713: 11708: 11701: 11696: 11689: 11684: 11677: 11672: 11665: 11664: 11660: 11656: 11653: 11648: 11632: 11628: 11624: 11617: 11598: 11591: 11585: 11573: 11557: 11553: 11552: 11547: 11541: 11533: 11532: 11527: 11521: 11513: 11509: 11505: 11504: 11499: 11492: 11476: 11472: 11465: 11463: 11455: 11450: 11444: 11440: 11437: 11432: 11424: 11420: 11413: 11405: 11401: 11395: 11387: 11381: 11377: 11376: 11368: 11357: 11353: 11347: 11343: 11336: 11335: 11327: 11311: 11306: 11299: 11291: 11287: 11283: 11277: 11269: 11265: 11261: 11255: 11239: 11233: 11217: 11211: 11195: 11189: 11173: 11167: 11151: 11145: 11137: 11131: 11127: 11123: 11118: 11117: 11108: 11092: 11088: 11082: 11066: 11062: 11056: 11040: 11036: 11029: 11013: 11009: 11003: 10995: 10989: 10985: 10981: 10974: 10972: 10963: 10959: 10955: 10951: 10950: 10942: 10926: 10922: 10918: 10912: 10896: 10892: 10886: 10878: 10863: 10855: 10853: 10845: 10840: 10833: 10828: 10820: 10814: 10810: 10806: 10799: 10791: 10787: 10783: 10777: 10773: 10766: 10758: 10757: 10749: 10738: 10737: 10729: 10721: 10719: 10714: 10707: 10699: 10692: 10684: 10678: 10675:. p. 8. 10674: 10670: 10663: 10655: 10649: 10645: 10641: 10634: 10618: 10614: 10613: 10608: 10602: 10587: 10583: 10577: 10575: 10573: 10571: 10554: 10550: 10544: 10528: 10524: 10520: 10514: 10498: 10494: 10488: 10486: 10466: 10465: 10457: 10449: 10445: 10441: 10437: 10433: 10429: 10422: 10416: 10411: 10403: 10399: 10395: 10391: 10387: 10383: 10376: 10367: 10359: 10353: 10348: 10347: 10338: 10330: 10324: 10320: 10313: 10306: 10300: 10292: 10286: 10285: 10280: 10275: 10273: 10268: 10248: 10243: 10242:Northern Cape 10239: 10233: 10225: 10219: 10213: 10207: 10200: 10196: 10195: 10188: 10181: 10177: 10173: 10167: 10160: 10156: 10152: 10148: 10147:Mesthrie 2002 10144: 10143:Mesthrie 1995 10140: 10136: 10130: 10126: 10115: 10114: 10109: 10107: 10104: 10102: 10099: 10097: 10094: 10092: 10089: 10087: 10084: 10082: 10079: 10076: 10074: 10073: 10067: 10065: 10064:IPA/Afrikaans 10062: 10060: 10057: 10054: 10052: 10051: 10045: 10043: 10040: 10038: 10035: 10033: 10030: 10028:Arts Festival 10027: 10025: 10024: 10018: 10017: 10013: 10002: 9999: 9988: 9985: 9979: 9974: 9966: 9934: 9932: 9931:Lord's Prayer 9927: 9903: 9901: 9900:Lord's Prayer 9896: 9886: 9884: 9879: 9869: 9867: 9853: 9849: 9847: 9842: 9837: 9834: 9833: 9829: 9826: 9823: 9820: 9819: 9815: 9813: 9808: 9803: 9800: 9799: 9791: 9789: 9779: 9777: 9772: 9763: 9760: 9759: 9751: 9749: 9735: 9733: 9728: 9719: 9716: 9715: 9711: 9707: 9705: 9700: 9694: 9691: 9690: 9686: 9684: 9679: 9674: 9671: 9670: 9666: 9664: 9659: 9654: 9651: 9650: 9645: 9640: 9638: 9632: 9630: 9624: 9622: 9616: 9613: 9610: 9609: 9605: 9603: 9598: 9593: 9590: 9589: 9585: 9581: 9578: 9575: 9572: 9571: 9567: 9565: 9558: 9552: 9548: 9539: 9536: 9535: 9532: 9530: 9524: 9522: 9517: 9508: 9505: 9504: 9500: 9498: 9493: 9488: 9485: 9484: 9480: 9478: 9472: 9470: 9465: 9460: 9457: 9456: 9448: 9446: 9437:('rational', 9436: 9434: 9421:('position', 9420: 9418: 9412: 9410: 9404: 9402: 9397: 9380: 9377: 9376: 9372: 9370: 9365: 9360: 9357: 9356: 9352: 9350: 9344: 9339: 9336: 9335: 9331: 9329: 9323: 9321: 9316: 9311: 9308: 9307: 9302: 9297: 9295: 9289: 9284: 9281: 9280: 9276: 9274: 9268: 9266: 9261: 9256: 9253: 9252: 9248: 9246: 9241: 9236: 9233: 9232: 9228: 9226: 9221: 9216: 9213: 9212: 9208: 9206: 9200: 9198: 9193: 9188: 9185: 9184: 9180: 9178: 9172: 9170: 9164: 9155: 9152: 9151: 9147: 9143: 9141: 9136: 9131: 9128: 9127: 9123: 9119: 9116: 9107: 9104: 9103: 9095: 9093: 9083: 9081: 9071: 9069: 9064: 9051: 9048: 9047: 9043: 9041: 9036: 9031: 9028: 9027: 9023: 9019: 9016: 9013: 9012: 9008: 9006: 9001: 8996: 8993: 8992: 8988: 8986: 8981: 8976: 8973: 8972: 8968: 8966: 8961: 8956: 8953: 8952: 8948: 8946: 8940: 8938: 8933: 8928: 8925: 8924: 8920: 8918: 8913: 8908: 8905: 8904: 8900: 8898: 8892: 8890: 8885: 8880: 8877: 8876: 8872: 8870: 8864: 8861: 8858: 8857: 8853: 8851: 8845: 8843: 8838: 8833: 8830: 8829: 8825: 8823: 8817: 8815: 8810: 8807: 8804: 8803: 8795: 8793: 8792:elektrisiteit 8779: 8777: 8767: 8765: 8755: 8753: 8748: 8739: 8736: 8735: 8731: 8729: 8723: 8721: 8716: 8711: 8708: 8707: 8703: 8691: 8689: 8684: 8679: 8676: 8675: 8667: 8657: 8641: 8632: 8629: 8628: 8624: 8622: 8617: 8612: 8609: 8608: 8604: 8602: 8597: 8592: 8589: 8588: 8584: 8582: 8577: 8572: 8569: 8568: 8564: 8560: 8557: 8552: 8549: 8548: 8544: 8542: 8537:('to know'), 8536: 8534: 8529: 8524: 8521: 8520: 8516: 8514: 8508: 8506: 8500: 8498: 8492: 8489: 8486: 8485: 8472: 8467: 8465: 8459: 8457: 8452: 8443: 8440: 8439: 8435: 8431: 8427: 8425: 8419: 8417: 8411: 8407: 8403: 8398: 8395: 8394: 8390: 8386: 8382: 8378: 8375: 8362: 8359: 8358: 8343: 8339: 8337: 8323: 8321: 8311: 8309: 8299: 8297: 8292: 8271: 8268: 8267: 8264: 8260: 8258: 8252: 8250: 8244: 8242: 8237: 8228: 8225: 8224: 8220: 8218: 8212: 8210: 8205: 8196: 8193: 8192: 8184: 8182: 8172: 8170: 8164: 8162: 8152: 8150: 8145: 8132: 8129: 8128: 8124: 8122: 8116: 8114: 8108: 8099: 8096: 8095: 8091: 8089: 8084: 8078: 8075: 8074: 8070: 8068: 8062: 8060: 8055: 8050: 8047: 8046: 8042: 8040: 8035: 8030: 8027: 8026: 8022: 8020: 8015: 8010: 8007: 8006: 8002: 8000: 7995: 7990: 7987: 7986: 7982: 7979: 7976: 7973: 7972: 7968: 7965: 7962: 7959: 7958: 7942: 7940: 7930: 7928: 7923: 7914: 7911: 7910: 7906: 7903: 7900: 7899: 7893: 7891: 7890: 7879: 7876: 7864: 7860: 7858: 7852: 7849: 7847: 7844: 7840: 7839: 7835: 7832: 7829: 7825: 7822: 7818: 7817: 7814: 7812: 7811:Ek't dit gesê 7806: 7803: 7800: 7796: 7793: 7789: 7788: 7784: 7781: 7778: 7775: 7774: 7771: 7768: 7766: 7764: 7758: 7756: 7750: 7748: 7735: 7733: 7729: 7725: 7723: 7717: 7715: 7709: 7705: 7701: 7697: 7693: 7689: 7685: 7681: 7677: 7673: 7669: 7665: 7661: 7657: 7653: 7649: 7645: 7641: 7637: 7633: 7631: 7625: 7623: 7617: 7615: 7608: 7606: 7600: 7596: 7592: 7588: 7584: 7580: 7576: 7572: 7568: 7564: 7560: 7556: 7552: 7548: 7544: 7540: 7535: 7533: 7529: 7527: 7521: 7517: 7515: 7509: 7505: 7501: 7497: 7493: 7489: 7485: 7481: 7477: 7473: 7469: 7465: 7461: 7456: 7453: 7452: 7444: 7443: 7437: 7433: 7431: 7425: 7423: 7417: 7415: 7409: 7407: 7401: 7399: 7393: 7388: 7386: 7382: 7380: 7374: 7372: 7366: 7364: 7358: 7356: 7349: 7344: 7342: 7335: 7333: 7331: 7325: 7315: 7313: 7308: 7304: 7302: 7292: 7290: 7289: 7282: 7280: 7274: 7272: 7258: 7256: 7250: 7248: 7236: 7233: 7230: 7227: 7225: 7222: 7219: 7217: 7214: 7212: 7209: 7206: 7203: 7200: 7197: 7194: 7192: 7189: 7186: 7184: 7181: 7179: 7176: 7173: 7170: 7168: 7167: 7163: 7160: 7157: 7154: 7151: 7148: 7146: 7143: 7141: 7138: 7135: 7132: 7129: 7126: 7123: 7121: 7118: 7116: 7113: 7111: 7108: 7105: 7102: 7099: 7097: 7094: 7091: 7089: 7086: 7083: 7080: 7079: 7075: 7074:small letters 7071: 7068:(also called 7067: 7066: 7061: 7058: 7055: 7053: 7050: 7048: 7045: 7043: 7040: 7038: 7035: 7033: 7030: 7028: 7025: 7023: 7020: 7018: 7015: 7013: 7010: 7008: 7005: 7003: 7000: 6998: 6995: 6993: 6990: 6988: 6985: 6983: 6980: 6978: 6975: 6973: 6970: 6968: 6965: 6963: 6961: 6958: 6956: 6953: 6951: 6948: 6946: 6943: 6941: 6938: 6936: 6933: 6931: 6928: 6926: 6923: 6921: 6918: 6916: 6913: 6911: 6908: 6906: 6903: 6901: 6898: 6896: 6893: 6891: 6888: 6886: 6883: 6881: 6878: 6876: 6873: 6871: 6868: 6866: 6863: 6861: 6858: 6856: 6853: 6851: 6848: 6847: 6843: 6839: 6836:(also called 6835: 6834: 6829: 6826: 6824: 6819: 6818: 6812: 6808: 6803: 6802: 6796: 6791: 6786: 6781: 6776: 6773:'sea duck'), 6771: 6766: 6762: 6758: 6754: 6750: 6735: 6732: 6728: 6725: 6721: 6719: 6717: 6712: 6711: 6707: 6704: 6700: 6697: 6693: 6691: 6689: 6684: 6683: 6679: 6676: 6672: 6669: 6665: 6663: 6661: 6656: 6655: 6651: 6648: 6644: 6641: 6637: 6635: 6633: 6628: 6627: 6623: 6620: 6616: 6613: 6609: 6607: 6605: 6600: 6599: 6595: 6592: 6588: 6585: 6584:rondte, ronde 6581: 6579: 6577: 6572: 6571: 6567: 6564: 6560: 6557: 6553: 6551: 6549: 6544: 6543: 6539: 6536: 6532: 6529: 6525: 6523: 6521: 6516: 6515: 6511: 6508: 6504: 6501: 6497: 6495: 6493: 6488: 6487: 6483: 6480: 6476: 6473: 6469: 6467: 6465: 6460: 6459: 6455: 6452: 6448: 6445: 6441: 6439: 6437: 6432: 6431: 6427: 6424: 6420: 6417: 6413: 6411: 6409: 6404: 6403: 6399: 6396: 6392: 6389: 6385: 6383: 6381: 6376: 6375: 6371: 6368: 6364: 6361: 6357: 6355: 6353: 6348: 6347: 6343: 6340: 6336: 6333: 6329: 6327: 6325: 6320: 6319: 6315: 6312: 6308: 6305: 6301: 6299: 6297: 6292: 6291: 6287: 6284: 6280: 6277: 6273: 6271: 6269: 6264: 6263: 6259: 6256: 6252: 6249: 6245: 6243: 6241: 6236: 6235: 6231: 6228: 6224: 6221: 6217: 6215: 6213: 6208: 6207: 6203: 6200: 6196: 6193: 6189: 6187: 6185: 6180: 6179: 6175: 6172: 6168: 6165: 6161: 6159: 6157: 6152: 6151: 6147: 6144: 6140: 6137: 6133: 6131: 6129: 6124: 6123: 6119: 6116: 6112: 6109: 6105: 6103: 6101: 6096: 6095: 6091: 6088: 6084: 6081: 6077: 6075: 6073: 6068: 6067: 6063: 6060: 6056: 6053: 6049: 6047: 6045: 6040: 6039: 6035: 6032: 6028: 6025: 6021: 6019: 6017: 6012: 6011: 6007: 6004: 6000: 5997: 5993: 5991: 5989: 5984: 5983: 5979: 5976: 5972: 5969: 5965: 5963: 5961: 5956: 5955: 5951: 5948: 5944: 5941: 5937: 5935: 5933: 5928: 5927: 5923: 5920: 5916: 5913: 5909: 5907: 5905: 5900: 5899: 5895: 5892: 5888: 5885: 5881: 5879: 5877: 5872: 5871: 5867: 5864: 5860: 5857: 5853: 5851: 5849: 5844: 5843: 5839: 5836: 5832: 5829: 5825: 5823: 5821: 5816: 5815: 5811: 5808: 5804: 5801: 5797: 5795: 5793: 5788: 5787: 5783: 5780: 5776: 5773: 5769: 5767: 5765: 5760: 5759: 5755: 5752: 5748: 5745: 5741: 5739: 5737: 5732: 5731: 5727: 5724: 5720: 5717: 5713: 5711: 5709: 5704: 5703: 5699: 5696: 5692: 5689: 5685: 5683: 5681: 5676: 5675: 5671: 5668: 5664: 5661: 5657: 5655: 5653: 5648: 5647: 5643: 5640: 5636: 5633: 5629: 5627: 5625: 5620: 5619: 5615: 5612: 5608: 5605: 5601: 5599: 5597: 5592: 5591: 5587: 5584: 5580: 5577: 5573: 5571: 5569: 5564: 5563: 5559: 5556: 5552: 5549: 5545: 5543: 5541: 5536: 5535: 5531: 5528: 5524: 5521: 5517: 5515: 5513: 5508: 5507: 5503: 5500: 5496: 5493: 5489: 5487: 5485: 5480: 5479: 5475: 5472: 5468: 5465: 5461: 5459: 5457: 5452: 5451: 5447: 5444: 5440: 5437: 5433: 5431: 5429: 5424: 5423: 5419: 5416: 5412: 5409: 5405: 5403: 5401: 5396: 5395: 5391: 5388: 5384: 5381: 5377: 5375: 5373: 5368: 5367: 5363: 5360: 5356: 5353: 5349: 5347: 5345: 5340: 5339: 5335: 5332: 5328: 5325: 5321: 5319: 5317: 5312: 5311: 5307: 5304: 5300: 5297: 5293: 5291: 5289: 5284: 5283: 5279: 5276: 5272: 5269: 5265: 5263: 5261: 5256: 5255: 5251: 5248: 5245: 5242: 5241: 5236: 5233: 5231: 5227: 5224:in his book: 5223: 5219: 5215: 5211: 5198: 5196: 5190: 5188: 5182: 5177: 5175: 5174: 5169: 5165: 5163: 5158: 5156: 5155: 5150: 5148: 5147:tamboekiegras 5143: 5141: 5140: 5135: 5131: 5129: 5124: 5122: 5118: 5114: 5112: 5107: 5105: 5101: 5100: 5095: 5093: 5088: 5085: 5083: 5075: 5070: 5066: 5064: 5059: 5058: 5057: 5054: 5048: 5042: 5036: 5031: 5021: 5018: 5012: 5004: 5000: 4998: 4993: 4990: 4988: 4983: 4980: 4976: 4972: 4970: 4965: 4962: 4958: 4956: 4951: 4949: 4945: 4943: 4938: 4937: 4931: 4928: 4922: 4916: 4910: 4904: 4898: 4892: 4878: 4877: 4872: 4868: 4866: 4861: 4857: 4852: 4850: 4844: 4842: 4837: 4834: 4830: 4828: 4827: 4821: 4818: 4816: 4809: 4803: 4798: 4794: 4793: 4788: 4786: 4781: 4777: 4771: 4766: 4765: 4760: 4758: 4753: 4752: 4751: 4749: 4745: 4741: 4738:community in 4737: 4722: 4720: 4716: 4712: 4703: 4701: 4697: 4693: 4688: 4685: 4675: 4669: 4655: 4647: 4641: 4640:Cape Province 4635: 4627: 4621: 4616: 4607: 4597: 4590: 4586: 4582: 4581: 4576: 4574: 4571: 4565: 4559: 4553: 4547: 4545: 4541: 4538: 4535: 4531: 4529: 4526: 4522: 4520: 4516: 4512: 4508: 4506: 4503: 4499: 4495: 4490: 4487: 4480: 4476: 4475: 4472: 4469: 4465: 4461: 4455: 4451: 4448: 4444: 4441: 4437: 4434: 4430: 4428: 4424: 4421: 4417: 4412: 4408: 4403: 4400: 4396: 4393: 4389: 4386: 4382: 4381: 4378: 4375: 4371: 4368: 4364: 4361: 4357: 4354: 4350: 4347: 4343: 4341: 4337: 4334: 4331: 4327: 4325: 4322: 4318: 4315: 4311: 4309: 4305: 4302: 4299: 4297: 4294: 4292: 4287: 4285: 4282: 4280: 4277: 4274: 4257: 4256: 4251: 4249: 4243: 4238: 4236: 4233: 4226: 4221: 4216: 4211: 4207: 4202: 4197: 4192: 4190: 4183: 4180: 4178: 4175: 4173: 4170: 4169: 4166:Ending point 4161: 4157: 4144: 4140: 4126: 4121: 4115: 4100: 4096: 4088: 4079: 4070: 4053: 4045: 4027: 4023:'mirror' and 4018: 4006:As phonemes, 4005: 4004: 3998: 3994: 3992: 3990: 3988: 3984: 3982: 3980: 3977: 3973: 3971: 3968: 3967: 3962: 3960: 3956: 3954: 3950: 3945: 3941: 3936: 3934: 3931: 3930: 3925: 3920: 3917: 3913: 3909: 3904: 3901: 3897: 3893: 3888: 3885: 3881: 3879: 3877: 3874: 3870: 3867: 3863: 3861: 3858: 3857: 3852: 3847: 3844: 3840: 3838: 3836: 3831: 3827: 3824: 3820: 3816: 3811: 3808: 3804: 3802: 3799: 3798: 3794: 3791: 3788: 3785: 3782: 3779: 3776: 3773: 3771: 3768: 3766: 3763: 3762: 3753: 3748: 3744: 3741: 3736: 3731: 3725: 3710: 3709: 3694: 3679: 3676: 3672: 3669: 3665: 3664: 3660: 3657: 3653: 3650: 3646: 3645: 3641: 3638: 3634: 3631: 3627: 3626: 3622: 3619: 3616: 3615: 3612: 3609: 3603: 3597: 3591: 3585: 3579: 3573: 3567: 3565: 3561: 3556: 3550: 3544: 3535: 3533: 3529: 3527: 3523: 3522: 3521: 3519: 3506: 3499: 3495: 3494: 3490: 3487: 3484: 3480: 3477: 3473: 3470: 3466: 3465: 3461: 3458: 3455: 3451: 3448: 3444: 3441: 3437: 3436: 3432: 3429: 3426: 3423: 3420: 3419: 3416: 3413: 3410: 3404: 3398: 3392: 3386: 3381: 3376: 3370: 3367: 3361: 3355: 3351:Compare with 3346: 3344: 3340: 3337: 3333: 3329: 3328: 3327: 3325: 3321: 3320:West Flanders 3317: 3309: 3308: 3303: 3302: 3297: 3295: 3293: 3287: 3277: 3276: 3272: 3266: 3265: 3264: 3262: 3260: 3254: 3249: 3247: 3238:I have drunk 3237: 3234: 3230: 3229: 3225: 3222: 3218: 3215: 3210: 3206: 3203: 3200: 3199: 3196: 3194: 3190: 3180: 3177: 3174: 3170: 3167: 3163: 3160: 3156: 3153: 3149: 3148: 3144: 3141: 3138: 3134: 3131: 3127: 3124: 3120: 3117: 3113: 3112: 3108: 3105: 3102: 3098: 3095: 3091: 3088: 3084: 3081: 3077: 3076: 3072: 3069: 3066: 3062: 3059: 3055: 3052: 3048: 3045: 3041: 3040: 3036: 3033: 3030: 3026: 3023: 3019: 3016: 3012: 3009: 3005: 3004: 3000: 2997: 2994: 2990: 2987: 2983: 2980: 2976: 2973: 2969: 2968: 2964: 2961: 2958: 2954: 2951: 2947: 2944: 2940: 2937: 2933: 2932: 2928: 2925: 2922: 2919: 2916: 2913: 2912: 2901: 2898: 2895: 2889: 2884: 2879: 2874: 2864: 2861: 2857: 2854: 2850: 2849: 2845: 2842: 2838: 2835: 2831: 2830: 2826: 2823: 2819: 2816: 2812: 2811: 2808:he/she/it is 2807: 2804: 2800: 2797: 2793: 2792: 2788: 2785: 2781: 2778: 2774: 2773: 2769: 2766: 2762: 2759: 2755: 2754: 2750: 2747: 2744: 2743: 2740: 2738: 2728: 2725: 2721: 2718: 2714: 2711: 2707: 2706: 2702: 2699: 2693: 2689: 2686: 2682: 2679: 2675: 2674: 2670: 2667: 2664: 2661: 2660: 2657: 2655: 2644: 2641: 2633: 2623: 2619: 2615: 2609: 2608: 2604: 2599:This section 2597: 2593: 2588: 2587: 2583: 2573: 2570: 2568: 2563: 2561: 2557: 2553: 2549: 2545: 2541: 2537: 2533: 2528: 2523: 2519: 2517: 2516: 2511: 2507: 2506: 2501: 2496: 2491: 2486: 2485: 2478: 2477: 2471: 2470: 2464: 2463: 2456: 2450: 2447: 2442: 2440: 2436: 2432: 2428: 2418: 2415: 2412: 2409: 2398: 2397: 2393: 2390: 2387: 2384: 2382: 2379: 2378: 2374: 2371: 2368: 2365: 2363: 2360: 2359: 2355: 2352: 2349: 2346: 2344: 2341: 2340: 2336: 2333: 2330: 2327: 2325: 2322: 2321: 2317: 2314: 2311: 2308: 2306: 2305:KwaZulu-Natal 2303: 2302: 2298: 2295: 2292: 2289: 2287: 2284: 2283: 2279: 2276: 2273: 2270: 2268: 2267:Northern Cape 2265: 2264: 2260: 2257: 2254: 2251: 2249: 2246: 2245: 2241: 2238: 2235: 2232: 2230: 2227: 2226: 2222: 2219: 2216: 2213: 2210: 2209: 2198: 2196: 2192: 2188: 2184: 2180: 2176: 2172: 2167: 2165: 2161: 2157: 2153: 2148: 2146: 2139: 2129: 2127: 2123: 2119: 2115: 2111: 2107: 2103: 2102:Johann Rupert 2099: 2095: 2094: 2088: 2085: 2084: 2077: 2075: 2071: 2067: 2063: 2058: 2053: 2049: 2045: 2041: 2036: 2033: 2029: 2028:mother tongue 2025: 2021: 2017: 2012: 2010: 2006: 2002: 1992: 1928: 1915: 1913: 1911: 1908: 1905: 1904: 1901: 1898: 1895: 1892: 1881: 1880: 1877: 1874: 1871: 1868: 1857: 1856: 1853: 1850: 1847: 1844: 1833: 1832: 1829: 1826: 1823: 1820: 1809: 1808: 1805: 1802: 1799: 1796: 1785: 1784: 1781: 1778: 1775: 1772: 1761: 1760: 1757: 1754: 1751: 1748: 1737: 1736: 1733: 1730: 1727: 1724: 1713: 1712: 1709: 1706: 1703: 1700: 1689: 1688: 1685: 1682: 1679: 1676: 1665: 1664: 1661: 1658: 1655: 1652: 1641: 1640: 1637: 1634: 1631: 1628: 1617: 1616: 1612: 1609: 1606: 1603: 1600: 1599: 1592: 80–100% 1560: 1546: 1544: 1540: 1536: 1532: 1528: 1527:West Germanic 1510: 1509: 1508: 1505: 1504: 1503: 1500: 1499: 1498: 1497:West Germanic 1495: 1494: 1493: 1490: 1489: 1488: 1485: 1484: 1478: 1476: 1472: 1468: 1463: 1457: 1455: 1452:'s theory of 1451: 1445: 1443: 1439: 1434: 1429: 1425: 1424:J. D. du Toit 1420: 1418: 1413: 1408: 1404: 1398: 1393: 1388: 1386: 1382: 1377: 1376: 1369: 1368: 1361: 1360: 1354: 1350: 1349:New Testament 1346: 1341: 1335: 1324: 1321: 1313: 1310:February 2024 1302: 1299: 1295: 1292: 1288: 1285: 1281: 1278: 1274: 1271: –  1270: 1266: 1265:Find sources: 1259: 1255: 1249: 1248: 1243:This section 1241: 1237: 1232: 1231: 1223: 1220: 1219: 1212: 1207: 1202: 1201: 1194: 1193: 1186: 1184: 1179: 1174: 1170: 1162: 1158: 1153: 1144: 1142: 1138: 1134: 1130: 1125: 1123: 1119: 1115: 1111: 1107: 1103: 1099: 1091: 1084: 1079: 1070: 1068: 1064: 1060: 1059:Dutch dialect 1055: 1052: 1051: 1044: 1042: 1038: 1034: 1030: 1026: 1021: 1018: 1014: 1010: 1006: 1002: 998: 997:Cape Coloured 993: 991: 987: 983: 979: 971: 967: 958: 952: 948: 944: 940: 937: 934: 933: 932: 924: 920: 918: 917: 912: 904: 901: 898: 893: 888: 884: 879: 875: 869: 858: 855: 852: 846: 840: 834: 829: 824: 819: 815: 811: 796: 793: 788: 783: 777: 776:Kaap-Hollands 771: 767:(now spelled 765: 754: 752: 748: 744: 741: 737: 733: 726: 722: 717: 713: 711: 707: 703: 699: 695: 694:South Holland 691: 687: 683: 679: 675: 671: 667: 663: 662: 650: 614: 613: 601: 562: 505: 501: 497: 493: 489: 487: 481: 463: 458: 454: 450: 448: 444: 440: 436: 434: 433: 428: 424: 420: 417: 412: 407: 402: 399: 394: 389: 384: 381: 376: 371: 368: 365: 363: 359: 345: 337: 325: 319: 314: 311: 308: 304: 298: 295: 294:Arabic script 291: 287: 281: 276: 273: 271: 270:Northern Cape 268: 266: 263: 260: 258: 255: 254: 253: 249: 239: 236: 235: 234: 231: 230: 229: 226: 225: 224: 220: 214: 194: 191: 190: 189: 186: 185: 184: 183:Central Dutch 181: 180: 179: 176: 175: 174: 171: 170: 169: 166: 165: 164: 163:West Germanic 161: 160: 159: 156: 155: 154: 153:Indo-European 150: 146: 140: 134: 128: 125: 121: 117: 113: 109: 105: 102: 98: 94: 90: 83: 80: 77: 74: 71: 70: 68: 64: 60: 56: 54:Pronunciation 52: 47: 44: 40: 33: 19: 17645: 17511: 17438:(historical) 17309: 17290: 17269: 17261: 17253: 17246:(isiNdebele) 17245: 17224: 17216: 17208: 17199:Sotho–Tswana 17174: 16946: 16699: 16630: 16514:Verner's law 16459: 16454:Gotho-Nordic 16452: 16445: 16366: 16359: 16351: 16345: 16335: 16320:Fårö Gutnish 16282: 16275: 16181: 16174: 16165: 16158: 16139: 16132: 16060: 16055: 16050: 16043: 16036: 15976: 15878:Swiss German 15842:Upper German 15775:Amana German 15749:Volga German 15718:Hunsrückisch 15644: 15598:Unserdeutsch 15593:Berlinerisch 15526: 15519: 15512: 15505: 15465:Cover groups 15421:Mohawk Dutch 15416:Jersey Dutch 15394:East Flemish 15377:West Flemish 15343: 15321:Middle Dutch 15275:Low Prussian 15147: 15140: 15106:Terschelling 15090:Clay Frisian 15065:West Frisian 15053:Wiedingharde 15045: 15033: 14993:Heligolandic 14970: 14945: 14938: 14931: 14926: 14909:East Frisian 14896: 14889: 14862:Middle Scots 14860: 14853: 14839: 14832: 14825: 14820: 14809: 14802: 14795: 14788: 14681: 14670: 14627: 14605: 14581: 14563:, retrieved 14554: 14552:CIA (2010), 14542:, retrieved 14538:the original 14533: 14518:, retrieved 14514:the original 14508: 14496:the original 14487: 14449: 14430: 14406: 14394:, retrieved 14385: 14373:, retrieved 14354: 14342:, retrieved 14323: 14311:, retrieved 14292: 14280:, retrieved 14261: 14249:, retrieved 14234: 14210: 14197:, retrieved 14182: 14170:, retrieved 14155: 14143:the original 14122: 14118: 14100:, retrieved 14085: 14073:, retrieved 14054: 14042:, retrieved 14027: 14015:, retrieved 14007: 13992:, retrieved 13973: 13961:, retrieved 13942: 13922: 13885: 13879: 13868:, retrieved 13849: 13837:, retrieved 13822: 13810:, retrieved 13803:the original 13794: 13776:, retrieved 13757: 13745:, retrieved 13725: 13713:, retrieved 13698: 13686:, retrieved 13679:the original 13666: 13654:, retrieved 13638: 13620:, retrieved 13601: 13589:, retrieved 13570: 13558:, retrieved 13539: 13527:, retrieved 13508: 13496:, retrieved 13481: 13469:, retrieved 13450: 13438:, retrieved 13420: 13405:, retrieved 13387: 13361: 13350:, retrieved 13332: 13317:, retrieved 13302: 13290:, retrieved 13272: 13257:, retrieved 13242: 13223: 13212:, retrieved 13205:the original 13196: 13178:, retrieved 13160: 13145:, retrieved 13131: 13116:, retrieved 13101: 13089:, retrieved 13074: 13062:, retrieved 13043: 13031:, retrieved 13017: 12990:. Retrieved 12985: 12976: 12961:. Retrieved 12957:the original 12952: 12938:, retrieved 12934:the original 12929: 12925: 12900:22 September 12898:. Retrieved 12894:the original 12889: 12880: 12871: 12862: 12852: 12846: 12837: 12827: 12806: 12798: 12778: 12771: 12761: 12754: 12734: 12727: 12715:. Retrieved 12711: 12702: 12690:. Retrieved 12686:the original 12681: 12672: 12652: 12630:. Retrieved 12620: 12608:. Retrieved 12604:the original 12580: 12570: 12558:. Retrieved 12534: 12522: 12510: 12497:. Retrieved 12472: 12460: 12448: 12436: 12424: 12412: 12400: 12395:, p. 7. 12388: 12376: 12364: 12352: 12340: 12328: 12316: 12307: 12297: 12288: 12279: 12268:the original 12255: 12247: 12232: 12223: 12214: 12202:. Retrieved 12198:the original 12193: 12183: 12171:. Retrieved 12167:the original 12162: 12152: 12140:. Retrieved 12136:the original 12126: 12116: 12086: 12080: 12070:17 September 12068:. Retrieved 12061:the original 12056: 12044: 12034:17 September 12032:. Retrieved 12028:the original 12018: 12006:. Retrieved 12001: 11974:17 September 11972:. Retrieved 11968:the original 11934: 11928: 11916: 11904:. Retrieved 11889: 11882: 11870: 11858: 11850:the original 11840: 11828: 11816:. Retrieved 11801: 11794: 11782: 11775:Sebba (2007) 11770: 11758: 11746: 11739:Sebba (1997) 11719: 11712:Sebba (1997) 11707: 11695: 11683: 11671: 11661: 11647: 11635:. Retrieved 11631:the original 11626: 11616: 11604:. Retrieved 11597:the original 11584: 11572: 11560:. Retrieved 11556:the original 11549: 11540: 11529: 11520: 11512:the original 11501: 11491: 11479:. Retrieved 11474: 11449: 11431: 11422: 11412: 11404:the original 11394: 11374: 11367: 11333: 11326: 11314:. Retrieved 11309: 11298: 11285: 11276: 11263: 11254: 11242:. Retrieved 11232: 11220:. Retrieved 11210: 11198:. Retrieved 11188: 11176:. Retrieved 11166: 11154:. Retrieved 11144: 11115: 11107: 11095:. Retrieved 11091:the original 11081: 11071:23 September 11069:. Retrieved 11065:the original 11055: 11045:23 September 11043:. Retrieved 11039:the original 11028: 11016:. Retrieved 11011: 11002: 10979: 10953: 10947: 10941: 10929:. Retrieved 10925:the original 10911: 10899:. Retrieved 10894: 10885: 10866:. Retrieved 10839: 10827: 10804: 10798: 10771: 10765: 10754: 10748: 10735: 10728: 10716: 10706: 10697: 10691: 10668: 10662: 10639: 10633: 10623:22 September 10621:. Retrieved 10610: 10601: 10591:22 September 10589:. Retrieved 10585: 10557:. Retrieved 10552: 10543: 10531:. Retrieved 10527:the original 10513: 10503:22 September 10501:. Retrieved 10497:the original 10474:17 September 10472:. Retrieved 10463: 10456: 10431: 10427: 10421: 10410: 10385: 10381: 10375: 10366: 10345: 10337: 10318: 10312: 10304: 10299: 10282: 10238:Western Cape 10232: 10206: 10198: 10192: 10187: 10166: 10129: 10068: 10046: 10019: 9936: 9929: 9920:en die krag, 9905: 9898: 9888: 9881: 9871: 9864: 9852:onomatopoeia 9843: 9827: 9809: 9785: 9780:('xiphoid'; 9773: 9745: 9729: 9709: 9701: 9680: 9660: 9634: 9626: 9618: 9606:('bridges') 9599: 9583: 9579: 9576:/œ/, /y(:)/ 9561: 9526: 9518: 9494: 9474: 9466: 9442: 9430: 9414: 9406: 9398: 9366: 9346: 9325: 9317: 9291: 9270: 9262: 9242: 9222: 9202: 9194: 9174: 9166: 9137: 9121: 9117: 9089: 9077: 9065: 9044:('to sing') 9037: 9021: 9002: 8982: 8962: 8942: 8934: 8914: 8894: 8886: 8866: 8847: 8839: 8819: 8811: 8789: 8773: 8761: 8749: 8725: 8717: 8701: 8685: 8625:('bicycle') 8618: 8598: 8585:('to lead') 8578: 8562: 8558: 8538: 8530: 8510: 8502: 8494: 8461: 8460:('to say'), 8453: 8433: 8429: 8421: 8413: 8409: 8405: 8388: 8384: 8380: 8376: 8341: 8340:('I', /æ/), 8333: 8317: 8305: 8293: 8262: 8254: 8246: 8238: 8214: 8206: 8178: 8166: 8158: 8157:; typically 8153:('surgeon'; 8146: 8118: 8110: 8085: 8064: 8056: 8036: 8016: 7996: 7980: 7966: 7936: 7924: 7887: 7885: 7870: 7854: 7808: 7782:Translation 7769: 7760: 7752: 7744: 7741: 7731: 7727: 7719: 7711: 7707: 7703: 7699: 7695: 7691: 7687: 7683: 7679: 7675: 7671: 7667: 7663: 7659: 7655: 7651: 7647: 7643: 7639: 7635: 7627: 7619: 7610: 7602: 7598: 7594: 7590: 7586: 7582: 7578: 7574: 7570: 7566: 7562: 7558: 7554: 7550: 7546: 7542: 7538: 7536: 7531: 7523: 7519: 7511: 7507: 7503: 7499: 7495: 7491: 7487: 7483: 7479: 7471: 7467: 7463: 7459: 7458:The letters 7457: 7450: 7441: 7427: 7419: 7411: 7403: 7395: 7389: 7376: 7368: 7360: 7352: 7338: 7336: 7321: 7309: 7298: 7284: 7276: 7268: 7252: 7244: 7242: 7164: 7073: 7069: 7063: 6841: 6837: 6831: 6751:is based on 6746: 6713: 6685: 6657: 6629: 6601: 6573: 6545: 6517: 6489: 6461: 6433: 6405: 6377: 6349: 6321: 6293: 6265: 6260:(to) mutiny 6248:muit, muiten 6237: 6209: 6181: 6153: 6125: 6097: 6069: 6041: 6013: 5985: 5957: 5929: 5901: 5873: 5845: 5817: 5789: 5784:interesting 5761: 5733: 5705: 5677: 5649: 5621: 5593: 5565: 5555:bibliothèque 5537: 5509: 5481: 5453: 5425: 5397: 5369: 5341: 5313: 5285: 5257: 5234: 5225: 5222:H. V. Morton 5207: 5192: 5178: 5171: 5159: 5152: 5144: 5137: 5125: 5120: 5108: 5097: 5089: 5078: 5060: 5027: 5007: 4994: 4984: 4966: 4952: 4939: 4887: 4862: 4846: 4838: 4822: 4812: 4782: 4754: 4733: 4709: 4689: 4680: 4105:are central 3568: 3566:in English. 3563: 3559: 3539: 3515: 3414: 3380:Middle Dutch 3371: 3350: 3335: 3313: 3306: 3305: 3300: 3299: 3291: 3290:Hij spreekt 3274: 3270: 3256: 3250: 3243: 3193:I have drunk 3192: 3188: 3186: 3073:I wanted to 3065:ik wilde/wou 2870: 2796:hy/sy/dit is 2734: 2651: 2636: 2627: 2612:Please help 2600: 2571: 2564: 2558:(4.2%), and 2552:Otjozondjupa 2520: 2513: 2503: 2468: 2451: 2443: 2424: 2407:South Africa 2248:Eastern Cape 2229:Western Cape 2168: 2149: 2141: 2091: 2089: 2078: 2037: 2013: 1997: 1866:South Africa 1586: 60–80% 1580: 40–60% 1574: 20–40% 1524: 1458: 1446: 1421: 1389: 1367:Statenbijbel 1359:Statenbijbel 1337: 1316: 1307: 1297: 1290: 1283: 1276: 1264: 1252:Please help 1247:verification 1244: 1187: 1182: 1166: 1126: 1095: 1061:, alongside 1056: 1045: 1041:Latin script 1022: 1005:Mughal India 994: 975: 956: 930: 914: 902: 881:Dutch-based 807: 760: 751:written form 729: 670:South Africa 668:, spoken in 560: 559: 483: 447:Linguasphere 430: 334:South Africa 303:Signed forms 265:Eastern Cape 238:Modern Dutch 233:Middle Dutch 192: 72:South Africa 43: 17560:Angloromani 17499:LGBTQ slang 17310:(Tshivenḓa) 17048:ǂKxʼauǁʼein 17028:Nama/Damara 17005:Thimbukushu 16833:ǂKxʼauǁʼein 16529:Kluge's law 16509:Grimm's law 16292:Dalecarlian 16271:Perkerdansk 16244:East Danish 16062:Old Gutnish 16038:Proto-Norse 15978:Langobardic 15970:Vogtlandian 15798:Upper Saxon 15652:Lachoudisch 15613:Lotegorisch 15491:High German 15237:Westphalian 15232:Eastphalian 15196:Achterhooks 15073:Hindeloopen 15008:Bökingharde 14977:Föhr–Amrum 14891:Old Frisian 14855:Early Scots 14790:Old English 14534:Taalportaal 13471:10 November 13033:10 November 12527:Lass (1987) 12499:12 February 12429:Lass (1987) 11818:10 November 11724:Holm (1989) 11562:28 February 11244:1 September 11222:1 September 11200:1 September 11124:. pp.  11008:"Afrikaner" 10931:28 November 10582:"Afrikaans" 10549:"Afrikaans" 9959:en die krag 9861:Sample text 9712:('visual') 9560:('union'), 9554:('piece'), 9473:('shawl'), 9449:('visual', 9277:('invite') 9096:('police'; 9072:('up(on)'; 8846:(plural of 8780:('crisis'; 8468:('world'), 8185:('chitin'; 7708:nóg ... nóg 7702:('after'), 7530:instead of 7520:equatoriaal 7518:instead of 7514:ekwatoriaal 7330:waarskynlik 6795:orthography 6743:Orthography 6176:militarily 6120:(to) march 6036:lieutenant 5779:intéressant 5772:interessant 5764:interessant 5548:bibliotheek 5336:ammunition 5154:Hyparrhenia 5067:, from the 4833:minced meat 4811:. The word 4746:, numerous 4694:, known as 4519:Approximant 3524:Afrikaans: 3330:Afrikaans: 3267:Afrikaans: 3037:(I had to) 2883:modal verbs 2841:jullie zijn 2492:. The film 2187:Anglophones 2177:Danish and 2020:a rebellion 1842:New Zealand 1568: 0–20% 1450:Eugene Nida 1395: [ 1269:"Afrikaans" 1206:orthography 1173:Cape Muslim 1100:ended, the 1073:Recognition 961:Development 833:geradbraakt 818:kombuistaal 792:kombuistaal 764:Afrikaansch 658:-, -⁠ 498:instead of 217:Early forms 116:Cape Malays 17783:Categories 17743:Portuguese 17431:Portuguese 17380:Nhlangwini 17343:Indigenous 17328:Recognised 17291:(Xitsonga) 17281:Tswa–Ronga 17262:(isiXhosa) 17225:(Setswana) 17087:Portuguese 17043:Kung-Ekoka 16975:Rukwangali 16970:Otjiherero 16771:(official) 16707:(official) 16361:Burgundian 16277:Old Danish 16266:Gøtudanskt 16249:Bornholmsk 16111:Vestlandsk 16091:Kebabnorsk 15828:Halcnovian 15793:Thuringian 15456:Limburgish 15426:Stadsfries 15399:Brabantian 15126:Low German 14972:Eiderstedt 14827:Fingallian 13892:: 75–111, 13523:9027219516 13465:9027218579 13434:9027218560 13401:9027247471 13346:9027247994 13259:3 November 13253:9004075933 12712:Gtb.inl.nl 12682:gtb.inl.nl 12678:"ASSAGAAI" 12008:12 October 11936:Salmagundi 11812:9027218579 11663:Cape Argus 11531:Die Presse 11481:30 January 11156:11 October 11018:20 October 10671:. Oxford: 10559:24 January 10284:Ethnologue 10258:References 10180:Sebba 1997 10135:Sebba 1997 10113:Tsotsitaal 9924:vir altyd. 9792:('x-ray'; 9752:('brush'; 9736:('water'; 9708:('fish'), 9529:"-(e)tjie" 9501:('table') 9201:('book'), 9169:koöperasie 9146:'tomorrow' 8969:('laugh') 8756:('child'; 8724:('hail'), 8561:('lion'), 8379:('this'), 8245:('teak'), 7981:sebraägtig 7977:/a/, /ɑ:/ 7963:/a/, /ɑ:/ 7931:('apple'; 7804:I said it 7747:'k, 't, 'n 7698:('this'), 7666:("must"), 7455:in Dutch. 7392:diminutive 7385:weak vowel 6811:allographs 6775:apostrophe 6761:diacritics 6148:furniture 6031:lieutenant 6024:lieutenant 6016:lieutenant 5980:commander 5975:commandeur 5968:commandeur 5960:kommandeur 5896:cartridge 5751:infanterie 5744:infanterie 5736:infanterie 5639:fricadelle 5540:biblioteek 5504:battalion 5392:artillery 5387:artillerie 5380:artillerie 5372:artillerie 5243:Afrikaans 5230:Great Trek 4946:, meaning 4884:Portuguese 4736:Cape Malay 4585:obstruents 4266:Consonants 4150:Diphthongs 4145:provinces. 4143:Free State 3756:unrounded 3642:have, has 3617:Afrikaans 3421:Afrikaans 3294:Afrikaans. 3181:I thought 2903:Afrikaans 2784:jij/u bent 2654:infinitive 2515:District 9 2495:Platteland 2362:Mpumalanga 2324:North West 2286:Free State 2083:Huisgenoot 1909:7,237,894 1626:Argentina 1613:Reference 1554:Statistics 1539:Low German 1467:ecumenical 1280:newspapers 1011:, and the 1009:Madagascar 982:Afrikaners 936:Cape Dutch 828:Cape Dutch 743:morphology 275:Patagonian 104:Afrikaners 32:Afrikaners 17789:Afrikaans 17646:Afrikaans 17513:IsiNgqumo 17461:Religious 17270:(isiZulu) 17254:(siSwati) 17217:(Sesotho) 17175:Afrikaans 16947:Afrikaans 16930:Oshiwambo 16744:Kgalagadi 16700:Afrikaans 16641:varieties 16633:indicate 16447:Northwest 16392:Philology 16297:Elfdalian 16232:Jutlandic 16154:Icelandic 16129:(written) 16123:(written) 16101:Trøndersk 16081:Norwegian 16045:Old Norse 15866:Coloniero 15850:Alemannic 15823:Wymysorys 15691:Colognian 15686:Ripuarian 15608:Rotwelsch 15438:Midslands 15389:Zeelandic 15370:Hollandic 15344:Afrikaans 15316:Old Dutch 15142:Old Saxon 15041:Karrharde 15023:Goesharde 15004:Mainland 14737:philology 14674:from the 14044:23 August 13914:143681251 12986:Bible.com 12692:7 October 12142:1 October 11310:Ipums USA 10790:883649263 10722:. Martin. 10718:Glottolog 10448:2224-3380 10279:Afrikaans 10263:Citations 10199:Afrikaans 10172:Holm 1989 9816:('bite') 9687:('hour') 9568:('wall') 9477:sjokolade 9433:rasioneel 9405:('six'), 9324:('pot'), 9084:('size'; 9009:('nail') 8941:('cat'), 8901:('four') 8869:beïnvloed 8862:/i/, /ə/ 8808:/i/, /ə/ 8324:('meal', 8213:('day'), 8092:('tree') 8023:('turn') 7704:óf ... óf 7070:lowercase 6838:uppercase 6823:graphemes 6790:Dooie See 6171:militaire 6064:magazine 5919:capitaine 5891:cartouche 5856:kanonnier 5848:kanonnier 5756:infantry 5672:garrison 5660:garnizoen 5652:garnisoen 5644:meatball 5632:frikandel 5624:frikkadel 5499:bataillon 5316:ammunisie 5187:tjailatyd 5134:dioecious 5041:sakaboela 4897:sombreiro 4744:Coloureds 4740:Cape Town 4719:Patagonia 4433:voiceless 4427:Fricative 4346:voiceless 4240:unrounded 4194:unrounded 4158:phonemes 4156:Diphthong 4139:Transvaal 4135:/k,χ,l,r/ 4098:'wedges'. 3933:Near-open 3747:unrounded 3687:Phonology 3201:Afrikaans 3109:I should 3070:I want to 2873:preterite 2865:they are 2745:Afrikaans 2737:conjugate 2601:does not 2550:(10.0%), 2546:(18.5%), 2542:(20.5%), 2538:(36.1%), 2534:(41.0%), 2484:Skoonheid 2118:Montblanc 2093:Wallpaper 2060:from its 2005:Bantustan 1869:6,855,082 1794:Mauritius 1650:Australia 1511:Afrikaans 1438:Calvinist 1067:Boer wars 916:Glottolog 897:ISO 639-3 770:Afrikaans 757:Etymology 561:Afrikaans 453:52-ACB-ba 432:Glottolog 416:ISO 639-3 398:ISO 639-2 380:ISO 639-1 228:Old Dutch 193:Afrikaans 188:Hollandic 100:Ethnicity 49:Afrikaans 17748:Japanese 17677:Shimaore 17540:Fanagalo 17478:Sanskrit 17421:Gujarati 17159:Official 16980:Setswana 16935:Kwanyama 16823:Juǀʼhoan 16775:Tswapong 16754:Mbukushu 16739:Ikalanga 16368:Vandalic 16311:Gutnish 16116:Vikværsk 16096:Sognamål 16086:Bergensk 15936:Cimbrian 15904:Bavarian 15861:Alsatian 15808:Lusatian 15744:Palatine 15434:Amelands 15311:Frankish 15201:Sallaans 15183:Gronings 15034:Southern 15027:Northern 15018:Halligen 14967:Insular 14784:dialects 14687:Archived 14544:16 April 14419:archived 13738:archived 13647:archived 12838:Dinteria 12560:24 April 12240:Archived 12204:25 March 12173:25 March 12105:Archived 11945:40549282 11655:Archived 11637:10 March 11606:21 March 11551:Euronews 11439:Archived 11356:Archived 11316:10 March 11290:Archived 11268:Archived 10901:17 March 10868:17 March 10673:Elsevier 10617:Archived 10586:Omniglot 10533:10 March 10402:5361614M 10023:Aardklop 9970:See also 9883:Psalm 23 9866:Psalm 23 9788:x-straal 9667:('out') 9373:('red') 9229:('cow') 8989:('man') 8768:('ink'; 8732:('dog') 8671:/bæːrɡə/ 8545:('one') 8249:broodjie 7969:(after) 7901:Grapheme 7670:("he"), 7662:('no'), 7363:een boek 7320:, as in 6807:ligature 6770:see-eend 6652:soldier 6556:provoost 6484:ceiling 6456:pioneer 6451:pionnier 6372:officer 6367:officier 6360:officier 6352:offisier 6283:mousquet 6164:militair 6100:marsjeer 6052:magazijn 6008:quarter 6003:quartier 5996:kwartier 5988:kwartier 5952:colonel 5924:captain 5912:kapitein 5863:canonier 5812:calibre 5728:grenade 5700:general 5688:generaal 5680:generaal 5667:garnison 5588:invoice 5560:library 5532:battery 5527:batterie 5520:batterij 5492:bataljon 5484:bataljon 5476:bastion 5448:luggage 5331:munition 5252:English 5214:Huguenot 5162:tambotie 5011:assegaai 5003:Khoekhoe 4961:Khoekhoe 4948:cannabis 4927:sambreel 4891:sambreel 4684:Khoekhoe 4663:Dialects 4599:/ɡ,dʒ,z/ 4589:devoiced 4291:alveolar 4284:Alveolar 3759:rounded 3623:English 3543:moet nie 3378:was the 3324:Garderen 3226:I drank 3221:ik dronk 3207:English 3173:ik dacht 3145:I might 3137:ik mocht 3123:(ek mog) 3029:ik moest 3001:I could 2926:present 2920:present 2914:present 2909:English 2860:zij zijn 2853:hulle is 2834:julle is 2822:wij zijn 2751:English 2671:English 2562:(2.3%). 2560:Oshikoto 2554:(9.4%), 2439:Coloured 2211:Province 2098:monument 1770:Pakistan 1674:Botswana 1604:Speakers 1492:Germanic 1475:Anglican 1112:and the 1001:Khoikhoi 990:Huguenot 978:settlers 923:hott1234 839:gebroken 740:analytic 686:Zimbabwe 678:Botswana 504:Help:IPA 439:afri1274 261:Boeraans 251:Dialects 223:Frankish 158:Germanic 84:Zimbabwe 78:Botswana 39:Africans 17758:Russian 17738:Chinese 17723:Italian 17713:Spanish 17708:Punjabi 17698:English 17625:English 17404:Foreign 17360:Khoisan 17289:Tsonga 17223:Tswana 17180:English 17020:Khoisan 17010:Shiyeyi 16990:Gciriku 16914:English 16795:Khoisan 16729:Gciriku 16705:English 16631:Italics 16254:Scanian 16200:Swedish 16149:Faroese 16127:Nynorsk 16106:Valdris 15941:Mòcheno 15897:Swabian 15763:Hessian 15723:Hunsrik 15635:Western 15630:Eastern 15625:Yiddish 15575:creoles 15472:Bergish 15188:Drèents 15178:Tweants 15030:Central 15012:Mooring 14875:Frisian 14834:Kildare 14779:English 14139:7138676 13906:4615383 13005:Sources 12717:2 April 12632:2 April 12610:2 April 12163:Rapport 11178:28 June 10394:1821706 10307:(2003). 10218:kan nie 9776:xifoïed 9710:visuëel 9445:visuëel 9417:posisie 9092:polisie 8661:/bæːrx/ 8478:before 8181:chitien 8149:chirurg 7865:vowel. 7526:ekskuus 7371:'n boek 7355:'n boek 7247:slechts 6731:trousse 6708:carpet 6640:soldaat 6632:soldaat 6548:provoos 6479:plafond 6472:plafond 6444:pionier 6436:pionier 6288:musket 6255:mutiner 6232:mortar 6227:mortier 6220:mortier 6212:mortier 6199:morceau 6156:militêr 6143:meubles 6136:meubels 6128:meubels 6115:marcher 6087:manière 6059:magasin 6044:magasyn 5947:colonel 5940:kolonel 5932:kolonel 5904:kaptein 5876:kardoes 5868:gunner 5840:cannon 5807:calibre 5800:kaliber 5792:kaliber 5723:grenade 5716:granaat 5708:granaat 5695:général 5583:facture 5576:factuur 5568:faktuur 5512:battery 5471:bastion 5464:bastion 5456:bastion 5428:bagasie 5420:studio 5415:atelier 5408:atelier 5400:ateljee 5359:amusant 5352:amusant 5344:amusant 5280:advice 5249:French 5218:Louvois 5128:maroela 5102:of the 5074:umfundi 5047:maroela 4975:Khoisan 4955:geitjie 4865:piering 4841:piesang 4826:bobotie 4797:Persian 4785:baadjie 4630:or tap 4340:Plosive 4301:Glottal 4259:/ɔi,ai/ 4213:rounded 4177:Central 4133:before 4117:/œː,oː/ 4082:before 4064:before 4021:/spiːl/ 3752:rounded 3735:Central 3656:de, het 3530:Dutch: 3341:Dutch: 3288:Dutch: 3283:  3269:Hy kan 3189:I drank 3178:I think 3166:ik denk 3152:ek dink 3106:I shall 3022:ik moet 3015:ek moes 3008:ek moet 2827:we are 2777:jy/u is 2622:removed 2607:sources 2576:Grammar 2567:English 2548:Omaheke 2505:Monster 2381:Limpopo 2343:Gauteng 2179:Swedish 2175:between 2171:Frisian 2126:English 2110:Cartier 2026:is the 2024:English 2009:Eldoret 1893:28,406 1821:219,760 1818:Namibia 1800:0.0005% 1746:Finland 1601:Country 1543:Yiddish 1428:BB Keet 1385:archaic 1371:. This 1294:scholar 1135:in the 1088:at the 1017:Khoisan 799:History 708:of the 674:Namibia 664:) is a 500:Unicode 355:Namibia 124:Oorlams 108:Basters 75:Namibia 17763:Danish 17753:Romani 17733:Arabic 17718:German 17703:French 17651:Tsonga 17550:Scamto 17473:Hebrew 17468:Arabic 17447:Telugu 17411:German 17390:Phuthi 17308:Venda 17260:Xhosa 17252:Swazi 17000:Kuhane 16952:German 16940:Ndonga 16785:Zezuru 16769:Tswana 16759:Nambya 16749:Kuhane 16734:Herero 16347:Gothic 16217:Danish 16121:Bokmål 15620:Yenish 15430:Bildts 15213:Veluws 15208:Urkers 15047:Strand 14771:Anglic 14612:  14596:  14588:  14565:28 May 14520:28 May 14469:  14437:  14396:2 June 14375:31 May 14366:  14344:19 May 14335:  14313:19 May 14304:  14282:3 June 14273:  14251:3 June 14242:  14221:  14199:19 May 14190:  14172:3 June 14163:  14137:  14102:31 May 14093:  14075:18 May 14066:  14035:  14017:19 May 13994:31 May 13985:  13963:3 June 13954:  13930:  13912:  13904:  13870:28 May 13861:  13839:31 May 13830:  13812:19 May 13778:19 May 13769:  13747:19 May 13715:19 May 13706:  13688:19 May 13656:19 May 13622:19 May 13613:  13591:19 May 13582:  13560:28 May 13551:  13529:28 May 13520:  13498:3 June 13489:  13462:  13440:28 May 13431:  13407:29 May 13398:  13372:  13352:29 May 13343:  13319:19 May 13310:  13292:28 May 13283:  13250:  13230:  13214:19 May 13180:24 May 13171:  13147:24 May 13138:  13118:31 May 13109:  13091:19 May 13082:  13064:3 June 13055:  13024:  12992:7 June 12963:11 May 12940:11 May 12815:  12786:  12742:  12660:  12582:Quartz 12121:Kyknet 12097:  11943:  11906:19 May 11897:  11809:  11382:  11348:  11132:  11097:30 May 10990:  10956:(23). 10815:  10788:  10778:  10679:  10650:  10446:  10400:  10392:  10354:  10325:  10247:per se 9926:Amen. 9846:Zoeloe 9676:/y(ː)/ 9644:Müller 9621:reünie 9545:/y(ː)/ 9190:/u(ː)/ 8882:/i(ː)/ 8814:krísis 8776:krisis 8663:, and 8480:/(ə)r/ 8464:wêreld 8410:Eugène 8406:crèche 8368:/æ(ː)/ 8364:/e(ː)/ 8277:/æ(ː)/ 8273:/e(ː)/ 8169:chemie 7785:Notes 7686:, but 7672:gewéét 7532:excuus 7522:, and 7470:, and 7307:suffix 6813:; the 6777:(e.g. 6765:hyphen 6763:. The 6736:bunch 6696:tapijt 6647:soldat 6624:salvo 6596:round 6576:rondte 6568:chief 6563:prévôt 6540:ferry 6464:plafon 6428:paper 6423:papier 6416:papier 6408:papier 6400:order 6276:musket 6268:musket 6204:piece 6192:morzel 6184:morsel 6080:manier 6072:manier 5443:bagage 5436:bagage 5364:funny 5308:alarm 5303:alarme 5268:advies 5260:advies 5246:Dutch 5204:French 5195:chaile 5181:tjaila 5170:name, 5115:, the 5099:lobolo 5092:lobola 4997:kierie 4915:mielie 4909:curral 4876:piring 4873:(from 4871:saucer 4856:pisang 4849:banaan 4815:baadje 4764:banyak 4696:Sabela 4544:Rhotic 4479:voiced 4385:voiced 4296:Dorsal 4279:Labial 4247:, ɑːi 4111:/e,eː/ 4107:/ə,əː/ 4103:/œ,œː/ 4030:/kuːl/ 4017:spieël 3792:short 3786:short 3780:short 3774:short 3717:Vowels 3620:Dutch 3608:hebben 3560:do not 3555:moenie 3549:moenie 3159:ek dog 3130:ik mag 3116:ek mag 3101:ik zou 3094:ik zal 3087:ek sou 3080:ek sal 3058:ik wil 3051:ek wou 3044:ek wil 3034:I must 2993:ik kon 2986:ik kan 2979:ek kon 2972:ek kan 2965:I was 2957:ik was 2950:ik ben 2943:ek was 2906:Dutch 2815:ons is 2765:ik ben 2724:hebben 2668:Dutch 2556:Kunene 2544:Khomas 2540:Erongo 2536:ǁKaras 2532:Hardap 2522:SABC 3 2508:) and 2476:Bakgat 2462:Paljas 2419:10.6% 2405:  2299:10.3% 2280:54.6% 2242:41.2% 2062:livery 2038:Under 2018:began 2016:Soweto 1982:  1976:  1970:  1964:  1958:  1952:  1946:  1940:  1934:  1906:Total 1896:0.39% 1888:  1872:94.71% 1864:  1845:36,966 1840:  1816:  1792:  1768:  1752:0.002% 1744:  1720:  1701:29,670 1698:Canada 1696:  1672:  1653:49,375 1648:  1632:0.01% 1624:  1590:  1584:  1578:  1572:  1566:  1401:, and 1296:  1289:  1282:  1275:  1267:  1114:Senate 1035:: see 947:pidgin 943:pidgin 883:pidgin 804:Origin 682:Zambia 611:KAHNSS 474:  468:  353:  332:  120:Griqua 92:Region 81:Zambia 17768:Dutch 17728:Hindi 17565:Kaaps 17523:Other 17507:Gayle 17491:Other 17442:Tamil 17436:Malay 17426:Hindi 17416:Greek 17350:Bhaca 17301:Venda 17268:Zulu 17236:Nguni 16985:Zemba 16858:Tshwa 16808:Gǁana 16724:Birwa 16716:Bantu 16461:South 16412:North 16022:North 16006:North 15348:Kaaps 15339:Dutch 14986:Amrum 14927:Weser 14849:Scots 14499:(PDF) 14484:(PDF) 14422:(PDF) 14411:(PDF) 14215:(PDF) 14146:(PDF) 14135:S2CID 14115:(PDF) 13910:S2CID 13902:JSTOR 13806:(PDF) 13791:(PDF) 13741:(PDF) 13730:(PDF) 13682:(PDF) 13671:(PDF) 13650:(PDF) 13635:(PDF) 13208:(PDF) 13193:(PDF) 12928:[ 12271:(PDF) 12264:(PDF) 12194:Beeld 12108:(PDF) 12091:(PDF) 12064:(PDF) 12053:(PDF) 11998:(PDF) 11941:JSTOR 11600:(PDF) 11593:(PDF) 11359:(PDF) 11338:(PDF) 11174:. ABS 10949:Spine 10740:(PDF) 10468:(PDF) 10384:[ 10121:Notes 9965:Amen 9824:/əi/ 9732:water 9698:, /v/ 9521:tjank 9497:tafel 9469:sjaal 9258:/oːi/ 9205:koers 9122:gróót 9080:grote 8917:julle 8688:gholf 8666:berge 8621:fiets 8434:appèl 8257:-djie 8241:djati 8230:/d͡ʒ/ 8121:-ikus 8082:, /p/ 8032:/ɑːə/ 8019:draai 8012:/ɑːi/ 7927:appel 7863:schwa 7861:as a 7732:appèl 7652:ú, ý) 7614:geeet 7605:geëet 7476:Latin 7406:-djie 7398:-tjie 7327:> 7318:/lək/ 7312:–lijk 7255:slegs 6805:is a 6753:Dutch 6703:tapis 6688:tapyt 6680:aunt 6675:tante 6668:tante 6660:tante 6619:salve 6612:salvo 6604:salvo 6591:ronde 6512:flat 6395:ordre 6344:mine 6316:wall 5835:canon 5828:kanon 5820:kanon 5616:fort 5296:alarm 5288:alarm 5168:Latin 5111:mahem 5082:fundi 5071:word 5063:fundi 5035:mahem 5017:karos 4987:karos 4979:xo-xo 4969:gogga 4942:dagga 4921:milho 4903:kraal 4730:Malay 4656:] 4652:[ 4648:] 4644:[ 4636:] 4632:[ 4628:] 4624:[ 4617:] 4613:[ 4308:Nasal 4289:Post- 4218:œi,ɔi 4199:ɪø,əi 4172:Front 4127:] 4123:[ 4080:] 4076:[ 4054:] 4050:[ 4046:] 4042:[ 4038:/u.ə/ 4034:/i.ə/ 4026:koeël 3801:Close 3795:long 3789:long 3783:long 3777:long 3765:short 3730:Front 3602:heeft 3564:don't 3307:can't 3204:Dutch 3142:I may 2998:I can 2936:ek is 2929:past 2923:past 2917:past 2770:I am 2758:ek is 2748:Dutch 2729:have 2698:wezen 2431:media 2416:13.5% 2413:13.3% 2410:14.4% 2394:2.3% 2375:3.2% 2356:7.7% 2353:12.4% 2350:13.6% 2347:15.6% 2337:5.2% 2318:1.0% 2296:12.7% 2293:11.9% 2290:14.4% 2277:53.8% 2274:56.6% 2271:57.2% 2261:9.6% 2258:10.6% 2239:49.7% 2236:55.3% 2233:58.5% 2223:2022 2152:Malay 2074:Xhosa 1899:2016 1848:0.51% 1824:3.04% 1776:0.03% 1773:2,228 1728:0.10% 1725:7,489 1704:0.41% 1680:0.11% 1677:8,082 1656:0.68% 1635:2019 1507:Dutch 1399:] 1301:JSTOR 1287:books 1133:Paarl 1025:Malay 725:Paarl 723:near 660:KAHNZ 609:-rih- 257:Kaaps 178:Dutch 17656:Zulu 17452:Urdu 17375:Nama 17370:Lozi 17365:Lala 17355:Khoe 17053:Kxoe 17038:ǃXóõ 17033:Naro 16853:Taʼa 16848:Shua 16843:Naro 16838:Nama 16828:Khwe 16818:ǂHõã 16813:Gǀwi 16803:ǁAni 16780:Yeyi 16422:West 16417:East 16337:East 16193:East 16183:Norn 16074:West 16010:East 16008:and 15573:and 15568:Non- 14998:Sylt 14981:Föhr 14916:Ems 14841:Yola 14750:West 14610:ISBN 14594:ISBN 14592:; e- 14586:ISBN 14567:2010 14546:2017 14522:2010 14467:ISBN 14435:ISBN 14398:2010 14377:2010 14364:ISBN 14346:2010 14333:ISBN 14315:2010 14302:ISBN 14284:2010 14271:ISBN 14253:2010 14240:ISBN 14219:ISBN 14201:2010 14188:ISBN 14174:2010 14161:ISBN 14104:2010 14091:ISBN 14077:2010 14064:ISBN 14046:2008 14033:ISBN 14019:2010 13996:2010 13983:ISBN 13965:2010 13952:ISBN 13928:ISBN 13872:2010 13859:ISBN 13841:2010 13828:ISBN 13814:2010 13780:2010 13767:ISBN 13749:2010 13717:2010 13704:ISBN 13690:2010 13658:2010 13624:2010 13611:ISBN 13593:2010 13580:ISBN 13562:2010 13549:ISBN 13531:2010 13518:ISBN 13500:2010 13487:ISBN 13473:2008 13460:ISBN 13442:2010 13429:ISBN 13409:2010 13396:ISBN 13370:ISBN 13354:2010 13341:ISBN 13321:2010 13308:ISBN 13294:2010 13281:ISBN 13261:2008 13248:ISBN 13228:ISBN 13216:2010 13182:2010 13169:ISBN 13149:2010 13136:ISBN 13120:2010 13107:ISBN 13093:2010 13080:ISBN 13066:2010 13053:ISBN 13035:2008 13022:ISBN 12994:2024 12965:2020 12942:2020 12902:2010 12868:"TF" 12813:ISBN 12784:ISBN 12740:ISBN 12719:2015 12694:2019 12658:ISBN 12634:2015 12612:2015 12562:2010 12501:2015 12206:2013 12175:2013 12144:2009 12095:ISBN 12072:2013 12036:2013 12010:2023 11976:2014 11908:2010 11895:ISBN 11820:2008 11807:ISBN 11639:2023 11608:2012 11564:2016 11483:2021 11380:ISBN 11346:ISBN 11318:2023 11246:2024 11224:2024 11202:2024 11180:2022 11158:2019 11130:ISBN 11099:2020 11073:2008 11047:2008 11020:2017 10988:ISBN 10933:2009 10903:2017 10870:2017 10813:ISBN 10786:OCLC 10776:ISBN 10677:ISBN 10648:ISBN 10625:2010 10593:2010 10561:2020 10535:2023 10505:2010 10476:2014 10444:ISSN 10390:OCLC 10352:ISBN 10323:ISBN 9805:/əi/ 9794:/ks/ 9769:/ks/ 9748:kwas 9656:/ɵi/ 9602:brûe 9595:/ɵː/ 9564:muur 9557:unie 9551:stuk 9510:/tʃ/ 9409:stem 9369:rooi 9328:pers 9301:Louw 9286:/ɵu/ 9273:nooi 9265:mooi 9238:/ʊə/ 9225:koei 9218:/ui/ 9197:boek 9161:/ʊə/ 9140:môre 9133:/oː/ 9113:/ʊə/ 9086:/ʊə/ 9057:/ʊə/ 9040:sing 9017:/ə/ 9005:nael 8897:vier 8889:iets 8835:/əː/ 8784:and 8752:kind 8728:hond 8720:hael 8656:berg 8601:seun 8594:/ɪɵ/ 8574:/ei/ 8559:leeu 8554:/ɪu/ 8533:weet 8526:/ɪə/ 8509:and 8476:/æː/ 8471:lêer 8449:/æː/ 8445:/eː/ 8389:wéét 8372:/ɪə/ 8354:/ɪə/ 8342:berg 8328:and 8326:/ɪə/ 8308:mens 8281:/ɪə/ 8217:deel 8113:-ici 8088:boom 8059:baie 8052:/ai/ 8039:vrae 7992:/ɑː/ 7953:/ɑː/ 7945:/ɑː/ 7939:tale 7920:/ɑː/ 7759:and 7692:lúi. 7664:móét 7506:and 7498:and 7490:and 7482:and 7442:tjie 7422:-tje 7390:The 7295:/ɛi/ 7279:suid 7271:zuid 7263:and 6780:ma's 6724:tros 6716:tros 6535:pont 6528:pont 6520:pont 6507:plat 6500:plat 6492:plat 6388:orde 6380:orde 6339:mine 6332:mijn 6304:muur 6296:muur 6240:muit 6092:way 5611:fort 5604:fort 5596:fort 5275:avis 5069:Zulu 5050:and 5038:and 4963:word 4912:and 4808:vest 4792:baju 4770:veel 4757:baie 4700:Zulu 4692:cant 4583:All 4460:ɹ̠̊˔ 4235:Open 4182:Back 4141:and 4090:/əː/ 4060:and 4048:and 4036:and 4012:/uː/ 4010:and 4008:/iː/ 3970:Open 3770:long 3740:Back 3661:the 3605:and 3596:hebt 3587:are 3397:niet 3372:The 3336:lit. 3292:geen 3281:lit. 3191:and 2962:I am 2888:dink 2878:wees 2692:zijn 2678:wees 2605:any 2603:cite 2472:and 2446:DSTV 2391:2.6% 2388:2.6% 2385:2.6% 2372:7.2% 2369:5.5% 2366:7.1% 2334:9.0% 2331:8.8% 2328:8.8% 2315:1.6% 2312:1.5% 2309:1.6% 2255:9.6% 2252:9.8% 2220:2011 2217:2001 2214:1996 2193:and 2120:and 1875:2011 1851:2018 1827:2011 1803:2011 1779:2016 1755:2023 1731:2021 1707:2021 1683:2011 1659:2021 1629:650 1610:Year 1541:and 1473:and 1273:news 1127:The 903:None 842:and 704:and 684:and 17395:Tuu 16995:Fwe 14459:doi 14127:doi 13894:doi 11264:CSO 10958:doi 10720:4.3 10436:doi 10281:at 10224:sal 10212:kan 9839:/z/ 9812:byt 9796:). 9784:), 9782:/z/ 9765:/z/ 9754:/w/ 9742:/w/ 9738:/v/ 9725:/w/ 9721:/v/ 9704:vis 9696:/f/ 9683:uur 9663:uit 9580:búk 9541:/ɵ/ 9514:/k/ 9490:/t/ 9462:/ʃ/ 9451:/ʒ/ 9439:/ʃ/ 9427:/s/ 9423:/z/ 9401:ses 9394:/ʒ/ 9390:/ʃ/ 9386:/z/ 9382:/s/ 9362:/r/ 9341:/k/ 9320:pot 9313:/p/ 9294:ouw 9254:ooi 9245:oom 9214:oei 9157:/o/ 9109:/o/ 9098:/ʊ/ 9088:), 9076:), 9074:/o/ 9061:/ʊ/ 9053:/o/ 9033:/ŋ/ 8998:/n/ 8985:man 8978:/m/ 8965:lag 8958:/l/ 8945:kan 8937:kat 8930:/k/ 8910:/j/ 8850:wig 8842:wîe 8822:dít 8798:/i/ 8786:/ə/ 8782:/i/ 8772:), 8770:/ə/ 8764:ink 8760:), 8758:/ə/ 8745:/ə/ 8741:/i/ 8713:/ɦ/ 8698:/x/ 8694:/ɡ/ 8681:/ɡ/ 8651:/r/ 8647:/x/ 8643:/ɡ/ 8638:/ɡ/ 8634:/x/ 8614:/f/ 8581:lei 8563:eeu 8550:eeu 8541:een 8400:/e/ 8381:mét 8377:dié 8350:/ɪ/ 8348:). 8346:/r/ 8330:/ə/ 8320:ete 8314:/n/ 8304:), 8302:/e/ 8296:bed 8289:/ə/ 8285:/ɪ/ 8234:/k/ 8209:dag 8202:/t/ 8198:/d/ 8187:/k/ 8177:), 8175:/x/ 8155:/ʃ/ 8142:/k/ 8138:/x/ 8134:/ʃ/ 8105:/k/ 8101:/s/ 8080:/b/ 8008:aai 7999:aap 7949:/a/ 7935:), 7933:/a/ 7916:/a/ 7904:IPA 7763:het 7696:dié 7688:lui 7684:wíl 7680:wil 7660:néé 7656:sál 7451:tje 7449:bee 7440:bie 7430:dje 7426:or 7414:-ie 7410:or 7367:or 7348:een 7265:/z/ 7261:/s/ 7072:or 6840:or 6324:myn 6311:mur 4805:or 4802:jas 4776:erg 4773:or 4609:/χ/ 4603:/χ/ 4593:/d/ 4407:d͡ʒ 4367:t͡ʃ 4189:Mid 4131:/e/ 4095:wîe 4084:/r/ 4072:/y/ 4066:/r/ 4062:/u/ 4058:/i/ 3860:Mid 3680:it 3675:het 3668:dit 3649:die 3630:het 3590:heb 3584:het 3578:het 3572:het 3409:-ne 3403:-ne 3394:or 3391:nie 3385:-ne 3375:-ne 3318:in 3301:not 3275:nie 3271:nie 2894:mag 2717:het 2703:be 2695:or 2616:by 2173:or 1749:150 1256:by 1159:in 907:mis 779:or 692:of 656:AHF 631:-,- 486:IPA 423:afr 406:afr 17785:: 14626:, 14558:, 14532:, 14490:, 14486:, 14465:, 14457:, 14417:, 14413:, 14389:, 14362:, 14358:, 14331:, 14327:, 14300:, 14296:, 14269:, 14133:, 14123:23 14121:, 14117:, 14062:, 14058:, 14010:, 14006:, 13981:, 13977:, 13950:, 13946:, 13908:, 13900:, 13888:, 13884:, 13857:, 13853:, 13797:, 13793:, 13765:, 13761:, 13736:, 13732:, 13673:, 13637:, 13609:, 13605:, 13578:, 13574:, 13547:, 13543:, 13516:, 13512:, 13458:, 13454:, 13427:, 13423:, 13419:, 13394:, 13390:, 13386:, 13364:, 13339:, 13335:, 13331:, 13279:, 13275:, 13271:, 13199:, 13195:, 13167:, 13163:, 13159:, 13130:, 13051:, 13020:, 13016:, 12984:. 12910:^ 12888:. 12870:, 12836:. 12710:. 12680:. 12642:^ 12591:^ 12579:. 12546:^ 12484:^ 12306:. 12246:, 12222:. 12192:. 12161:. 12103:. 12055:. 12000:. 11984:^ 11953:^ 11731:^ 11625:. 11506:. 11500:. 11461:^ 11421:. 11354:. 11340:. 11308:. 11288:. 11284:. 11262:. 11128:. 11126:17 11120:. 11010:. 10982:. 10970:^ 10954:33 10952:. 10893:. 10851:^ 10807:. 10784:. 10715:. 10615:. 10609:. 10584:. 10569:^ 10551:. 10484:^ 10442:. 10434:. 10432:47 10430:. 10398:OL 10396:. 10271:^ 9828:hý 9821:ý 9767:, 9756:) 9723:, 9672:uu 9652:ui 9647:. 9614:– 9573:ú 9543:, 9512:, 9506:tj 9458:sj 9392:, 9388:, 9384:, 9304:. 9282:ou 9234:oo 9186:oe 9159:, 9148:) 9118:óp 9111:, 9105:ó 9100:) 9068:op 9059:, 9055:, 9029:ng 9014:ʼn 8878:ie 8805:í 8743:, 8677:gh 8636:, 8590:eu 8570:ei 8522:ee 8513:ëi 8505:ëe 8501:, 8490:– 8482:) 8456:sê 8447:, 8430:hè 8424:dè 8416:nè 8385:ék 8370:, 8366:, 8360:é 8336:ek 8316:) 8287:, 8283:, 8279:, 8275:, 8232:, 8226:dj 8200:, 8161:sj 8140:, 8136:, 8130:ch 8125:) 8103:, 8067:ai 8048:ai 8028:ae 7988:aa 7974:ä 7967:ná 7960:á 7918:, 7892:. 7878:. 7857:'n 7755:ek 7728:hè 7722:dè 7714:nè 7700:ná 7668:hý 7650:, 7646:, 7642:, 7638:, 7630:se 7622:sê 7597:, 7593:, 7589:, 7585:, 7581:, 7577:, 7573:, 7569:, 7565:, 7561:, 7557:, 7553:, 7549:, 7545:, 7541:, 7534:. 7508:ks 7504:kw 7496:qu 7484:ch 7466:, 7462:, 7402:, 7379:'n 7341:'n 7334:. 7237:z 7234:ý 7231:y 7228:x 7220:v 7207:ú 7204:u 7201:t 7198:s 7195:r 7187:p 7174:ó 7171:o 7161:n 7158:m 7155:l 7152:k 7149:j 7136:í 7133:i 7130:h 7127:g 7124:f 7106:é 7103:e 7100:d 7092:b 7084:á 7081:a 7076:) 6844:) 5232:. 5184:/ 5056:. 4900:, 4721:. 4567:~ 4561:~ 4555:~ 4497:) 4463:) 4419:) 4410:) 4245:ai 4228:œu 4223:ʊə 4204:ɪə 4078:yː 4052:uː 4044:iː 3997:ɑː 3952:) 3949:æː 3943:) 3927:) 3924:oː 3911:) 3908:œː 3895:) 3892:əː 3873:eː 3854:) 3851:uː 3830:yː 3818:) 3815:iː 3611:. 3599:, 3593:, 3278:, 2710:hê 2685:is 2197:. 2154:, 2116:, 2112:, 2076:. 2007:. 1797:36 1545:. 1397:af 1222:. 1007:, 836:, 826:(' 753:. 680:, 672:, 640:ɑː 625:ɑː 615:, 607:AF 591:ɑː 388:af 17603:e 17596:t 17589:v 17121:e 17114:t 17107:v 16892:e 16885:t 16878:v 16676:e 16669:t 16662:v 16356:) 16350:( 15436:/ 15432:/ 15428:/ 15350:) 15346:( 14719:e 14712:t 14705:v 14600:. 14461:: 14227:. 14129:: 13896:: 13886:1 12996:. 12967:. 12904:. 12821:. 12792:. 12748:. 12721:. 12696:. 12666:. 12636:. 12614:. 12585:. 12564:. 12503:. 12479:. 12335:. 12310:. 12291:. 12226:. 12208:. 12177:. 12146:. 12074:. 12038:. 12012:. 11978:. 11947:. 11910:. 11822:. 11777:. 11741:. 11641:. 11610:. 11566:. 11425:. 11388:. 11320:. 11248:. 11226:. 11204:. 11182:. 11160:. 11138:. 11101:. 11075:. 11049:. 11022:. 10996:. 10964:. 10960:: 10935:. 10905:. 10879:) 10875:( 10872:. 10821:. 10792:. 10759:. 10685:. 10656:. 10627:. 10595:. 10563:. 10537:. 10507:. 10478:. 10450:. 10438:: 10404:. 10360:. 10331:. 10250:. 9835:z 9801:y 9761:x 9717:w 9692:v 9637:u 9629:ü 9611:ü 9591:û 9584:ú 9537:u 9486:t 9378:s 9358:r 9349:k 9337:q 9309:p 9177:ö 9153:ö 9144:( 9129:ô 9049:o 9022:ʼn 8994:n 8974:m 8954:l 8926:k 8906:j 8859:ï 8831:î 8737:i 8709:h 8702:h 8630:g 8610:f 8497:ë 8487:ë 8441:ê 8396:è 8300:( 8269:e 8263:d 8194:d 8097:c 8076:b 7912:a 7875:ʼn 7676:i 7648:ó 7644:í 7640:é 7636:á 7611:* 7599:ý 7595:ü 7591:û 7587:ú 7583:ö 7579:ô 7575:ó 7571:ï 7567:î 7563:í 7559:ë 7555:ê 7551:è 7547:é 7543:ä 7539:á 7500:x 7492:g 7488:k 7480:c 7472:z 7468:x 7464:q 7460:c 7436:ʼn 7301:y 7288:ij 7224:w 7216:ü 7211:û 7191:q 7183:ö 7178:ô 7166:ʼn 7145:ï 7140:î 7120:ë 7115:ê 7110:è 7096:c 7088:ä 7057:Z 7052:Ý 7047:Y 7042:X 7037:W 7032:V 7027:Ü 7022:Û 7017:Ú 7012:U 7007:T 7002:S 6997:R 6992:Q 6987:P 6982:Ö 6977:Ô 6972:Ó 6967:O 6960:N 6955:M 6950:L 6945:K 6940:J 6935:Ï 6930:Î 6925:Í 6920:I 6915:H 6910:G 6905:F 6900:Ë 6895:Ê 6890:È 6885:É 6880:E 6875:D 6870:C 6865:B 6860:Ä 6855:Á 6850:A 6817:ʼn 6801:ʼn 5086:. 4779:. 4658:. 4654:ʁ 4646:ʀ 4634:ɾ 4626:r 4615:x 4570:ʁ 4564:ʀ 4558:ɾ 4552:r 4534:j 4525:l 4511:ɦ 4502:ʒ 4494:z 4491:( 4486:v 4468:χ 4457:( 4454:ʃ 4447:s 4440:f 4416:ɡ 4413:( 4404:( 4399:d 4392:b 4374:k 4360:t 4353:p 4330:ŋ 4321:n 4314:m 4125:æ 4113:. 4086:. 4068:. 3976:a 3946:( 3940:æ 3937:( 3921:( 3916:o 3905:( 3900:œ 3889:( 3884:ə 3866:e 3848:( 3843:u 3823:y 3812:( 3807:i 3334:( 2643:) 2637:( 2632:) 2628:( 2624:. 2610:. 2512:( 2502:( 1415:( 1323:) 1317:( 1312:) 1308:( 1298:· 1291:· 1284:· 1277:· 1250:. 1181:( 953:. 909:) 905:( 866:' 860:' 696:( 649:/ 646:z 643:n 637:k 634:ˈ 628:f 622:ˌ 619:/ 600:/ 597:s 594:n 588:k 585:ˈ 582:ɪ 579:r 576:f 573:æ 570:ˌ 567:/ 563:( 506:. 41:. 34:. 20:)

Index

Historical dialects of Afrikaans
Afrikaners
Africans
[afriˈkɑːns]
Afrikaners
Basters
Cape Coloureds
Cape Malays
Griqua
Oorlams
Language family
Indo-European
Germanic
West Germanic
Weser–Rhine Germanic
Low Franconian
Dutch
Central Dutch
Hollandic
Frankish
Old Dutch
Middle Dutch
Modern Dutch
Kaaps
Eastern Cape
Northern Cape
Patagonian
Writing system
Arabic script
Signed forms

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.