Knowledge

Epic of Koroghlu

Source 📝

215: 1033:
told, Gorogli's mother dies while being in the last months of pregnancy. However, people bury her with Gorogli inside. After some time, a local shepherd notices the number of sheep is decreasing. He spies after his sheep and finds a small boy, at the age of 3-4 eating one of the sheep. When he tries to catch the boy, he escapes and hides in a grave. As the story narrates later he will fight against giants and kill them. It is said Gorogli had a horse called "G`irot". The capital of Gorogli's state was in legendary Chambil.
612:
tradition. Bagshys are the main promoters of traditional Görogly performance as they teach and transmit the element to prospective performers in the same way they learned from their masters. In addition, each province has a bagshylar oyi ("house of bagshy"), where masters gather monthly to exchange ideas, record themselves, and broadcast their performances on TV and radio. This allows for the dissemination of the element among the public and attract potential new performers.
160: 173: 121: 775: 147: 134: 25: 908:
other. The fighting goes on and on, with no end in sight. Köroğlu realizes that even if he succeeds in bringing down the Bey of Bolu, he won't be able to bring back the old, chivalric world that he was born into. The warrior-poet disbands his followers and fades into obscurity, leaving only these lines behind:
891:
will flow briefly as a kind of thick foam and whoever drinks that foam will be cured of whatever physical problems that may be ailing him, including blindness and aging. Yusuf goes to the shore of the river with his son, but his son drinks the foam before he does. As this miracle can give everlasting
1032:
In the Uzbek bakhshi tradition ("bakhshi" is a narrator of dastans or epic, usually, playing his dumbira, two-string musical instrument), the history and interpretation of Köroğlu's name are different from the Turkish one. "Go‘ro‘g‘li" in Uzbek just like in Turkmen means "the son of grave". As it is
899:
After his father's death, Köroğlu takes up arms against the Bey. As he has only a few followers, he does not engage the army of Bolu directly and uses guerrilla tactics instead. He raids and plunders his former master's property, and eludes his would-be captors by staying on the move and fleeing to
867:
as a present to repair their worsening relationship. However, the Bey does not know enough about horses to appreciate the thin, famished animal that is presented to him. Being a man of foul and easily provoked temper, he suspects that he is being mocked and orders the poor worker to be blinded. His
907:
is carried by merchants to Anatolia. Even the simple guns of the time are sufficient to change the ways of the warriors forever: The balance of power is upset by the "holed iron", as Köroğlu calls the tool when he first sees one, and the Beys of Northern Anatolia engage in brutal warfare with each
564:, including narration, singing, vocal improvisation, and acting. Dessanchy bagshys are known for their prodigious memory, outstanding musical skills, and intelligence, which are all necessary qualities for performing the epic. Performers should master traditional musical instruments — such as the 595:
The epic enables Turkmen people to learn and transmit their common history and social values to younger generations. Indeed, it is used as a tool for educating the young and strengthening national identity, pride, and unity. Through Gorogly, youngsters are taught diligence and precise thinking
895:
In some versions of the story, neither Yusuf nor his son can drink from the foam. Yusuf is warned by Hızır just before the phenomenon occurs, but being an old and blind man, he cannot reach the river in time. Köroğlu is by the river when the foam starts flowing, but, as he is ignorant of the
611:
The element is safeguarded thanks to gatherings and social events such as wedding ceremonies. Dessanchy bagshy competitions, regular national and religious holidays, celebrations, commemorations, and international cultural festivals also contribute greatly to the safeguarding of the Görogly
571:
Under the supervision of his master, in addition to learning the repertoire and perfecting his skills, the apprentice of the baghshy learns moral and ethical norms of the epic performance. For the transmission of knowledge, teacher bagshys use a variety of techniques and materials. When the
1004:). She dies during pregnancy, and the child is born while the mother is already buried and survives on the milk of one of the mares from Ahmadkhan's herd, until he is found and named by shepherds. The other hero in the tales is his adopted son Ahwazkhan, child of a fairy mother. 591:
plays an important role in a wide range of social functions within Turkmen communities. Values and emotions described in the epic form a basis for social interactions among Turkmen people and are reflected in social networks and relations among individuals.
1019:
The extant corpus of Gurughli poetry entails some 100,000 lines. It reached its final form in the 18th century and was first discovered by the outside world through Russian travelers in 1870. It was recorded between 1930 and 1960 and is preserved in the
599:
In the epic, the Turkmen people are portrayed as compassionate, wise, generous, hospitable, and tolerant. They demonstrate leadership, fearlessness, and loyalty to friends, family, and country. They respect their elders and never break promises.
379:
Koroghlu is a semi-mystical hero and bard among the Turkic people who are thought to have lived in the 16th century. The name of "Koroghlu" means "the son of the blind", "the son of ember" or "the son of the clay" (the clay refers to death) in
2155: 284:. The legend typically describes a hero who seeks to avenge a wrong. It was often put to music and played at sporting events as an inspiration to the competing athletes. Koroghlu is the main hero of an epic with the same name in 603:
Because of the emphasis of these values in Gorogly, knowledge and skills related to the epic, including talent for music, poetry, narration, and language as well as traditional skills described in the epic—such as the breeding
3917: 1007:
His tales are told in all-night storytelling sessions in free verse. The background presumed known by the audience, they start without much introduction and are accompanied by music from a two-stringed lute, the
572:
apprentice is ready, his knowledge is thoroughly evaluated. The master then gives his blessing to the new performer, who is thus granted the right to perform the epic independently and teach students of his own.
1016:, the stories originate from a time before Islam reached the area but became a "vehicle for the transmission of religious and moral instruction, especially targeted at the masses of nonliterate Muslims". 3879: 492:(warriors) that includes descriptions of all major traditional events of Turkmen life. Sections in prose that describe the events alternate with sections in poetry that express the characters’ feelings. 4106: 4094: 2637: 4082: 2536: 319:, South Caucasus and Asia Minor, and their subsequent assimilation with other ethnic groups, the Epic of Koroghlu spread widely in these geographical regions leading to emergence of its 2679: 2686: 1117: 1110: 3996: 2644: 300:. The epic tells about the life and heroic deeds of Koroghlu as a hero of the people who struggled against unjust rulers. The epic combines the occasional romance with 3984: 3960: 3848: 3765: 2489: 2284: 816:
earns his name from the wrongful blinding of his father, an act for which the son takes his revenge and which initiates his series of adventures. He is portrayed as a
2058: 4055: 2424: 2235: 568:(a two-stringed plucked instrument) and the gyjak (an instrument resembling the fiddle)— and be able to sing various melodies of the epic, performing improvisation. 4025: 3972: 1629: 3953: 4067: 3912: 3424: 2781: 1556: 1242: 4008: 3924: 2053: 625:
at Turkmen weddings. First column is the poem in its original (Turkmen) language, the second column is the poem's Turkish translation and the third one is its
800:, literally "son of the blind man", or more directly translated as 'Blindson' (analogous with the English surname Richardson, sons of Richard), defending his 3891: 2743: 2649: 2628: 2436: 2262: 2240: 2218: 1193:, Cornell University Press. 2000. "The central traditions find their continuation in a fourth group, the epic poetry of the southwestern Turkic peoples, the 575:
This system of transmission ensures a constant flow of knowledge from one generation to the next and maintains skill levels and standards. In addition, the
3729: 2734: 2385: 3607: 549:
and the abduction of Ovez, the adoption of Gorogly Hassan, the son of a blacksmith, are of a heroic nature. The cycle ends with the story of the death of
2670: 2099: 1617: 3929: 1201:. Here the predomination form is prosimetric, and there is a predilection, for love and adventure romance. The main hero of their adventure romances is 4043: 3798: 2803: 2184: 1915: 1834: 2007: 1957: 4246: 3843: 3753: 2506: 2458: 2368: 2356: 2318: 2308: 1903: 1887: 985:) is the titular character of the epic cycle from Central Asia. The cycle includes up to fifty segments which are still performed by the peoples of 71: 4020: 4013: 2710: 2698: 2527: 2467: 2296: 2257: 2252: 2230: 2179: 2087: 2002: 1964: 1952: 4048: 3989: 3948: 2515: 2402: 2206: 2150: 2026: 2014: 1505: 4129: 3936: 3660: 3524: 3005: 2267: 2211: 2065: 2019: 1969: 1839: 1801: 596:
skills. They are also taught to love the history and culture of their homeland. Yet respect towards other nations and cultures is encouraged.
3853: 3741: 3260: 1738: 507:), raising the winged horse called Gyrat, building the Chandybil fortress and gathering warriors. Next are the stories about the marriage of 3941: 4111: 4060: 3793: 3240: 2722: 2162: 4099: 4001: 3965: 1466: 3838: 3595: 2691: 1549: 2429: 2323: 2092: 1806: 519:(the hero falls in love with a girl in his dream, goes in search of her, overcomes obstacles, takes her to Chandybil), about revenge on 1908: 1896: 1726: 214: 2201: 1714: 892:
health and youth to only one man, Yusuf loses his chance to see again, and dies a few days later, ordering his son to avenge him.
868:
son, therefore, gains his nickname and harbors an ever-increasing hatred towards the Bey of Bolu in his heart as he grows up. The
4221: 3813: 3770: 2675: 2494: 1497: 3874: 1542: 1437: 445:(musicians performing songs from dastan). Within Turkmenistan, dessanchy bagshy are encountered in two regions of the country: 2653: 3977: 3823: 1000:
Gurughli, whose name means "born of the grave", is the immaculately conceived child of the sister of Ahmadkhan (a Turkistan
863:
which, to his trained eye, is an animal that will turn into a fine beast if well-fed. Bey wants to give good fillies to the
1743: 1498:
Koroghlu, the Opera. Composed by Uzeyir Hajibeyov. Libretto by Mammad Sayid Ordubadi. Synopsis of the Plot by Jala Garibova
1920: 4154: 3833: 1492: 3884: 2289: 880:
can also mean "carat", "quality"), grows up with him and indeed turns into an animal of legendary stature and strength.
4144: 4139: 2786: 1438:"Turkmen Epic Art of Gorogly inscribed on UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity" 4087: 3828: 1421: 1385: 904: 4077: 2727: 1622: 3429: 3509: 1483: 896:
significance of the event, he does not drink from the river. Instead, his horse Kırat does and becomes immortal.
1634: 4236: 4149: 4072: 3788: 2633: 3818: 576: 3600: 2223: 3907: 3869: 3808: 3803: 2484: 2474: 2196: 531:, about the adoption of Ovez, about saving him from captivity and about his marriage. The "chapters" about 3734: 2588: 2441: 2390: 2104: 1141: 4231: 4226: 4134: 3590: 2715: 2245: 2808: 3758: 3404: 1731: 1378:
South Asian Folklore: An Encyclopedia : Afghanistan, Bangladesh, India, Nepal, Pakistan, Sri Lanka
1053:
Görogly is commonly used in naming streets and districts in Turkmenistan, including Görogly köçesi in
4241: 3071: 1502: 1021: 579:, the State School of Culture and Arts, and various specialized school facilitate the acquisition of 2703: 2313: 3310: 2940: 2865: 2522: 2501: 50: 2407: 1282: 1124: 3174: 2875: 2739: 2598: 1215: 3414: 2776: 2583: 2532: 2463: 2373: 2301: 1565: 1166: 67: 1409: 1373: 608:—are highly valued. All of these elements constitute the cultural identity of Turkmen people. 3447: 3137: 3066: 3025: 2985: 2511: 2361: 1719: 944: 3612: 2189: 432:
which translates as "the son of a grave" and holds a special place among the Turkmen epics.
4173: 3580: 3554: 3280: 3132: 2870: 2798: 2568: 2414: 1932: 1607: 1171: 1079: 778: 285: 237: 2167: 1757: 8: 3746: 3514: 3372: 3050: 2945: 2771: 2618: 2608: 2593: 2578: 1796: 1752: 1592: 1136: 457:. Outside of Turkmenistan, the tradition is found in neighbouring countries — including 3419: 3356: 3112: 3107: 3040: 2950: 2890: 2880: 2766: 2145: 1882: 1829: 1493:
The Other "Koroghlu". Tbilisi Manuscript Sheds Light on Medieval Azerbaijani Hero, 2002
1161: 1146: 833: 543:, making a way into an enemy camp, the attack of the Sultan’s troops on the country of 76: 2453: 2272: 2070: 1078:
stories and masterfully combined some Ashik music with this major classical work. See
371:
bards of Azerbaijan and Turkey, and has been written down mostly in the 18th century.
4201: 4193: 3630: 3463: 3117: 2860: 2793: 2623: 2479: 2351: 2346: 2341: 1417: 1381: 1097: 970:, which stands as the most outstanding Köroğlu reference in contemporary literature. 1602: 1445: 495:
The first "chapter" of the epic is about a miraculous birth and heroic education of
448: 3650: 3529: 3494: 3489: 3484: 3346: 3300: 3285: 3220: 3127: 3122: 2960: 2955: 2935: 2930: 2895: 2750: 2031: 1856: 1612: 1528: 1151: 1093: 1071: 994: 887:
shows himself to Yusuf in a dream and tells him that soon, the waters of the river
840: 825: 809: 793: 626: 403: 381: 297: 293: 289: 253: 245: 900:
distant lands whenever his enemy organises a large-scale campaign to capture him.
3724: 3564: 3499: 3295: 3275: 3235: 3210: 3195: 3091: 2975: 2925: 2920: 2915: 2660: 2603: 2419: 2082: 1509: 1487: 188: 1347:(in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. pp. 117–118. 3709: 3655: 3409: 3255: 3250: 3081: 3030: 3015: 3010: 2905: 2900: 2573: 1927: 990: 344: 340: 277: 273: 261: 1523: 1302:(in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. pp. 10–21. 1104: 963: 583:
skills by learners before they enter training with a dessanchy bagshy master.
4215: 3714: 3704: 3665: 3645: 3585: 3504: 3341: 3315: 3265: 3245: 3179: 3164: 3076: 3045: 3035: 3000: 2980: 2970: 2665: 2448: 2077: 2048: 1942: 1937: 1861: 1851: 1846: 1272:(in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. pp. 4–10. 1156: 943:
A typical occasion where one might hear Köroğlu melodies is at a traditional
40: 1699: 1332:(in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. pp. 2–8. 615:
The following is one of several poems encountered in the Turkmen version of
3719: 3635: 3549: 3468: 3305: 3215: 3205: 3169: 3020: 2995: 2990: 2885: 2543: 2279: 2174: 2043: 2038: 1824: 1694: 1357: 1001: 473:— and in other places where Turkmen ethnic groups have historically lived. 364: 336: 316: 165: 60: 1709: 848: 3640: 3519: 3377: 3351: 3336: 3290: 3270: 3230: 3225: 3086: 2910: 1597: 1534: 1317:(in Turkmen). Ashgabat, Turkmenistan: Turkmenistan Neshiryaty. p. 1. 312: 308: 281: 206: 1704: 1045:'s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. 4177: 2965: 2563: 2380: 1997: 1877: 1232:, and they are most similar to each other regarding language and plot." 888: 817: 786: 605: 466: 462: 458: 301: 219: 178: 126: 1480: 3559: 3331: 3200: 2613: 1992: 1892: 986: 948: 356: 348: 959:
players play continually as the wrestlers struggle with each other.
774: 4181: 2397: 1976: 1947: 1684: 1224:"The Oḡuz Turkic versions of the Köroǧlu story are known among the 1058: 1054: 1041:
In December 2015, the Turkmen epic art of Görogly was inscribed on
320: 198:
The legend typically describes a hero who seeks to avenge a wrong.
1674: 324: 4197: 4185: 1689: 1679: 1669: 1042: 1009: 864: 622: 442: 360: 359:
versions. The story has been told for many generations by the "
332: 328: 269: 152: 1664: 1372:
Claus, Peter J.; Diamond, Sarah; Mills, Margaret Ann (2003).
1075: 1013: 956: 952: 884: 860: 821: 805: 580: 565: 454: 368: 352: 847:
as Rushen Ali, the son of the stableman Koca Yusuf lives in
792:
A theme common to nearly all versions is that of the hero —
4189: 869: 856: 801: 782: 470: 139: 3849:
Memorial Museum of Molla Panah Vagif and Molla Vali Vidadi
558:
Various art forms are employed in the oral performance of
1103:"Üç Anadolu Efsanesi" (Three Anatolian Legends) novel of 852: 929:
Battalion by battalion, the enemy has come and lined up,
808:
against threats from outside. In many of the versions,
931:
The letters of dark fate are written on our foreheads.
435:
The Turkmen people refer to performers specialized in
3892:
The State Archive of Literature and Art of Azerbaijan
966:
successfully collected this legend in his epic novel
769: 1407: 1367: 1365: 1191:
Singing the Past: Turkic and Medieval Heroic Poetry
3799:House-Museum of Jalil Mammadguluzadeh (Nakhchivan) 1408:Abdullaev, Kamoludin; Akbarzaheh, Shahram (2010). 742:Our time has come again, to this vineyard of ours, 3844:House-Museum and Memorial Complex of Huseyn Javid 1371: 501:(he grows up with grandfather Jygalybek and aunt 385: 66:for phonetic transcriptions, with an appropriate 4213: 1362: 1342: 1327: 1312: 1297: 1267: 735:The more you see her, the more you fall in love. 824:. A number of songs and melodies attributed to 744:And if she is Zuleykha, you are Yusuf, brother. 4130:List of Azerbaijani dramatists and playwrights 1086: 903:Before he succeeds, however, the knowledge of 839:The most common version of the tale describes 757:Brother, let me give you the Arab's daughter. 724:She came swinging and whirling from the Qibla, 3854:House Museum of Mirza Fatali Akhundov (Shaki) 1550: 1074:has created an opera by this name, using the 933:Valor has been lost whence guns were invented 748:Brother, let me give you the Arab's daughter. 739:Brother, let me give you the Arab's daughter. 733:If you are wise enough, learn from her words, 730:Brother, let me give you the Arab's daughter. 726:Brother, let me give you the Arab's daughter. 616: 586: 559: 550: 544: 538: 532: 526: 520: 514: 508: 502: 496: 483: 477: 446: 436: 427: 397: 391: 3794:House-Museum of Jalil Mammadguluzadeh (Baku) 1343:Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). 1328:Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). 1313:Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). 1298:Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). 1268:Kosayev, Mati; Govshudov, Ata, eds. (1980). 1036: 935:The curved blade in its holster shall rust. 728:Those who gazed at her face lost their mind, 3839:House-Museum of Mammed Said Ordubadi (Baku) 737:And her lover will find solace in her face, 3880:Institute of Literature named after Nizami 1564: 1557: 1543: 1521:A short section of a stage production of 753:Her curly hair reaches her tender ankles, 4247:Intangible Cultural Heritage of Humanity 773: 213: 3814:Nizami Museum of Azerbaijani Literature 876:means literally "gray horse"; the word 755:Her thin lips are made of honey, sugar, 4214: 4107:International Prize in honor of Fuzuli 3875:Institute of Manuscripts of Azerbaijan 1654: 1057:. It is also the name of a town near 922:Gayri eğri kılıç kında paslanmalıdır. 402:in Turkmen, which was a loanword from 222:epic poem "Koroghlu", from the series 16:Heroic epic poem of the Turkic peoples 4180:and one of the official languages in 3686: 2835: 2127: 1778: 1653: 1576: 1538: 692:Bakarsan gözlerin doymaz gözlerinden. 1577: 1517:, Volume 60, 2001: 305–318, Chicago) 1481:Four editions of the Koroghlu Destan 1226:Azerbaijanis, the Turks of Anatolia, 1142:Epic tradition of Turkish literature 910: 746:May all the beauties be alms to her, 632: 555:, who retired to a cave in old age. 426:In Turkmenistan, the epic is called 421: 18: 4155:Bible translations into Azerbaijani 4037:Literary prizes and honorary titles 3834:House-Museum of Mirza Alakbar Sabir 1414:Historical Dictionary of Tajikistan 751:Gorogly likes to fight for revenge, 13: 4140:List of Azerbaijani-language poets 3687: 1444:. 19 December 2015. Archived from 1243:"Քյորօղլին՝ կալանավոր — Վիքիդարան" 1027: 649:Bakdygynça, gözüň doýmaz gözünden, 647:Aryp bolsaň, habar algyl sözünden, 56:for transliterated languages, and 36:of its non-English content, using 14: 4258: 4145:List of Azerbaijani screenwriters 4095:People's Writer of Azerbaijan SSR 4068:Mirza Fatali Akhundov State Prize 1474: 916:Düşman geldi tabur tabur dizildi, 770:Azerbaijani and Turkish tradition 699:Yine devran geldi, bizim bu bağa, 694:Aşık olan behre alır yüzünden, 681:Kıble'den sallanıp geldi mestane, 667:Burma saçy tar-tar topugna düşer, 658:Ol Zuleýha bolsa, sen Ýusup, aga, 242:Koroğlu dastanı, کوروجلو حماسه سی 2836: 859:. One day, Yusuf comes across a 714:Ağacan, Arabın kızını vereyim. 710:Kıvırcık saçları topuğuna düşer, 690:Arif olsan haber algıl sözünden, 656:Ýene döwran geldi biziň bu baga, 638:Kybladan sallanyp geldi mestana, 171: 158: 145: 132: 119: 23: 4196:region) as well as in parts of 4192:(in particular in the historic 4083:People's Poet of Azerbaijan SSR 3863:Unions, institutes and archives 1460: 1430: 1401: 1351: 1287:Turkish Etymological Dictionary 1012:. Later brought into line with 920:Tüfek icad oldu mertlik bozuldu 712:İnce dudakları baldır ve şeker, 685:Cemalını görenler olmuş divane, 671:Aga jan, Arabyň gyzyn bereýin. 665:Görogly beg ar üstünde söweşer, 651:Aşyk bolan behre alar ýüzünden, 4222:Epic poems in Turkic languages 4188:. It is also widely spoken in 4150:Azerbaijan emigrant literature 3824:House Museum of Jafar Jabbarly 3789:Baku Museum of Miniature Books 1416:. Scarecrow. pp. 153–54. 1336: 1321: 1306: 1291: 1276: 1261: 1235: 1208: 1183: 708:Köroğlu beğ öç uğruna savaşır, 705:Ağacan, Arabın kızını vereyim. 703:Tüm güzeller olsun ona sadaka, 696:Ağacan, Arabın kızını vereyim. 687:Ağacan, Arabın kızını vereyim. 683:Ağacan, Arabın kızını vereyim. 669:Ýuka dodaklary balmydyr-şeker, 662:Aga jan, Arabyň gyzyn bereýin. 653:Aga jan, Arabyň gyzyn bereýin. 642:Jemalyn görenler boldy diwana, 640:Aga jan, Arabyň gyzyn bereýin. 621:, which is often performed by 72:multilingual support templates 1: 4078:People's Writer of Azerbaijan 3901:Monuments of literary figures 3819:House Museum of Abdulla Shaig 1503:The Persianization of Köroĝlu 1216:"Koroglu, Literary Tradition" 1177: 701:O Züleyha ise sen Yusuf, ağa. 660:Biziň gözel ähli şoňa sadaga, 644:Agajan, Arabyň gyzyn bereýin. 577:Turkmen National Conservatory 482:tells the story of the hero, 4176:is the official language of 3870:Union of Azerbaijani Writers 3829:House Museum of Huseyn Javid 3809:Nakhchivan Literature Museum 3804:House-Museum of Samad Vurgun 2485:Muhammad Husayn Khan Mushtaq 1779: 307:Due to the migration in the 7: 4135:List of Azerbaijani writers 4073:People's Poet of Azerbaijan 3591:Mirza Huseyn Afandi Qayibov 1130: 1087:Koroghlu in popular culture 1048: 973: 918:Alnımıza kara yazı yazıldı. 587: 560: 551: 545: 539: 533: 527: 521: 515: 509: 503: 497: 484: 478: 447: 437: 428: 398: 386: 374: 10: 4263: 3405:Abdurrahim bey Hagverdiyev 2687:Mirza Mahammad Taghi Gumri 2128: 1380:. Routledge. p. 275. 224:Epic poems of USSR nations 4171: 4122: 4036: 3997:Shah Ismail Khatai (Baku) 3900: 3862: 3781: 3697: 3693: 3682: 3623: 3573: 3542: 3477: 3456: 3440: 3397: 3390: 3365: 3324: 3188: 3157: 3150: 3100: 3072:Yusif Vazir Chamanzaminli 3059: 2853: 2846: 2842: 2831: 2759: 2645:Mohammad Bagher Khalkhali 2589:Gonchabegüm Nakhchivanski 2559: 2552: 2475:Abu'l-Fath Khan Javanshir 2334: 2138: 2134: 2123: 1985: 1870: 1817: 1789: 1785: 1774: 1660: 1649: 1583: 1572: 1064: 1037:International recognition 1022:Tajik Academy of Sciences 851:under the service of the 525:for kidnapping his aunt, 265: 202: 194: 184: 114: 107: 100: 3985:Nariman Narimanov (Baku) 3961:Hasan bey Zardabi (Baku) 3766:Gulustan literary circle 3311:Hasan Ali Khan Garadaghi 2866:Ismayil bek Kutkashensky 2523:Aghabeyim agha Javanshir 2502:Jafargulu agha Javanshir 2490:Fathali Beg Hali-Ganjavi 2285:Murtazgulu Sultan Shamlu 872:, which he names Kırat ( 4056:Hasan bey Zardabi Prize 3175:Sona Akhundova-Garayeva 2876:Mirza Abdulgadir Vusagi 2425:Abdurrahman Dilbazoghlu 2236:Mirza Jalal Shahrestani 1195:Turkmens, Azerbaijanis, 3973:Mikayil Mushfig (Baku) 3415:Suleyman Sani Akhundov 2777:Karim agha Shakikhanov 2584:Seyid Abulgasim Nabati 2314:Ashik Abbas Tufarqanlı 1630:Dastan of Ahmad Harami 1566:Azerbaijani literature 1515:Asian Folklore Studies 1486:5 January 2012 at the 1167:Azerbaijani literature 1100:, 1968: IMDB tt0183368 927: 914: 844: 829: 813: 797: 789: 617: 513:to a fairy-tale girl, 392: 296:as well as some other 257: 249: 241: 227: 4237:Azerbaijani mythology 3913:Jafar Jabbarly (Baku) 3448:Mirza Fatali Akhundov 3425:Sultan Majid Ganizade 3138:Mammad Amin Rasulzade 3067:Jalil Mammadguluzadeh 3026:Gholamhossein Bigdeli 2986:Yadollah Maftun Amini 2941:Gholam-Hossein Sa'edi 2782:Haji Seyid Abdulhamid 1358:KÖROĞLU - Ozanlarımız 1070:Azerbaijani composer 777: 217: 4009:Aliagha Vahid (Baku) 3925:Samad Vurghun (Baku) 3581:Firidun bey Kocharli 3555:Rahilya Geybullayeva 3281:Bakhtiyar Vahabzadeh 3133:Omar Faig Nemanzadeh 2871:Mammed Said Ordubadi 2799:Mirza Hasan Alkadari 2599:Mirza Ali Khan La'li 2569:Khurshidbanu Natavan 2415:Abbasgulu Bakikhanov 2054:Sheikh Alvan Shirazi 1933:Yaqub bin Uzun Hasan 1508:6 March 2009 at the 1220:Encyclopedia Iranica 1080:The Opera of Koroglu 947:competition such as 779:Monument to Koroghlu 384:. His real name was 34:specify the language 32:This article should 3574:Literary historians 3515:Rustam Ibragimbekov 3373:Mirza Alakbar Sabir 3051:Rovshan Abdullaoglu 2946:Magsud Ibrahimbeyov 2772:Ahmad bey Javanshir 2629:Mirza Ismayil Gasir 2619:Mehdigulu Khan Vafa 2609:Mirza Sadig Latifov 2594:Fatma Khanum Kamina 2579:Seyid Azim Shirvani 2437:Agha Masih Shirvani 2263:Salman Momtaz Mowji 2241:Mirza Saleh Tabrizi 2219:Safigulu bey Shamlu 1797:Izzeddin Hasanoghlu 1593:Book of Dede Korkut 1448:on 25 February 2021 1137:Book of Dede Korkut 1123:"Koroğlu" opera by 1116:"Koroğlu" movie by 1109:"Koroğlu" movie by 1092:"Köroğlu" movie by 968:Üç Anadolu Efsanesi 311:of large groups of 266:Goʻr oʻgʻli dostoni 4232:Turkish literature 4227:Azerbaijani poetry 3730:Majlisi-faramushan 3420:Hashim bey Vazirov 3357:Khalil Rza Uluturk 3113:Ali bey Huseynzade 2951:Chingiz Abdullayev 2891:Mir Jalal Pashayev 2881:Sakina Akhundzadeh 2767:Mirza Adigozal bey 2735:Said Kochkhyurskiy 2386:Aga Masih Shirvani 2078:Ibrahim Mirza Jahi 1883:Seyid Yahya Bakuvi 1830:Kadi Burhan al-Din 1655:Traditional genres 1513:(JUDITH M. WILKS, 1162:Turkmen literature 1147:Turkish folk music 1111:Əfrasiyab Məmmədov 790: 228: 4209: 4208: 4167: 4166: 4163: 4162: 3678: 3677: 3674: 3673: 3631:Alaviyya Babayeva 3538: 3537: 3464:Najaf bey Vazirov 3386: 3385: 3146: 3145: 3118:Hasan bey Zardabi 2861:Nariman Narimanov 2827: 2826: 2823: 2822: 2819: 2818: 2794:Mir Mehdi Khazani 2671:Molla Agha Bikhud 2624:Mir Mohsun Navvab 2480:Fazil Khan Sheyda 2352:Mirza Shafi Vazeh 2347:Molla Vali Vidadi 2342:Molla Panah Vagif 2119: 2118: 2115: 2114: 2100:Yusif Beg Ustajlu 1998:Sadiqi Beg Afshar 1878:Jahan Shah Haqiqi 1770: 1769: 1645: 1644: 1618:Abdulla and Jahan 1518: 1247:hy.wikisource.org 941: 940: 766: 765: 606:Akhal-Teke horses 422:Turkmen tradition 272:prominent in the 212: 211: 94: 93: 74:may also be used. 4254: 4242:Turkic mythology 4184:, a republic of 4115: 4103: 4091: 4064: 4052: 4044:Golden Pen Prize 4029: 4017: 4005: 3993: 3981: 3969: 3957: 3945: 3933: 3921: 3888: 3782:Literary museums 3774: 3762: 3750: 3738: 3698:Literary circles 3695: 3694: 3684: 3683: 3651:Bagir Seyidzadeh 3616: 3604: 3543:Literary critics 3530:Vagif Mustafayev 3495:Farman Karimzade 3490:Suleyman Reshidi 3485:Hasan Seyidbeyli 3433: 3395: 3394: 3347:Vagif Samadoghlu 3301:Mirvarid Dilbazi 3286:Nusrat Kasamanli 3155: 3154: 3128:Jeyhun Hajibeyli 3123:Uzeyir Hajibeyov 2961:Natig Rasulzadeh 2956:Suleyman Valiyev 2936:Elchin Afandiyev 2931:Manaf Suleymanov 2896:Suleyman Rahimov 2851: 2850: 2844: 2843: 2833: 2832: 2812: 2804:Mirza Rahim Fana 2790: 2751:Suleyman Stalsky 2747: 2731: 2719: 2707: 2695: 2683: 2657: 2641: 2557: 2556: 2540: 2519: 2498: 2471: 2445: 2433: 2411: 2394: 2377: 2365: 2327: 2305: 2293: 2276: 2249: 2227: 2215: 2193: 2185:Fatma Khanim Ani 2171: 2159: 2136: 2135: 2125: 2124: 2108: 2096: 2074: 2062: 2035: 2023: 2011: 1973: 1961: 1924: 1916:Ibrahim Gulshani 1912: 1900: 1857:Imadaddin Nasimi 1843: 1835:Zarir of Erzurum 1810: 1787: 1786: 1776: 1775: 1747: 1735: 1723: 1651: 1650: 1638: 1626: 1613:Abbas and Gulgaz 1588:Epic of Koroghlu 1578:Epic and legends 1574: 1573: 1559: 1552: 1545: 1536: 1535: 1531:(10 min 55 sec). 1529:Uzeyir Hajibeyov 1512: 1469: 1464: 1458: 1457: 1455: 1453: 1434: 1428: 1427: 1405: 1399: 1398: 1396: 1394: 1369: 1360: 1355: 1349: 1348: 1340: 1334: 1333: 1325: 1319: 1318: 1310: 1304: 1303: 1295: 1289: 1285:in Nişanyan, S. 1280: 1274: 1273: 1265: 1259: 1258: 1256: 1254: 1239: 1233: 1223: 1212: 1206: 1187: 1172:Opera of Koroglu 1152:Turkish folklore 1125:Üzeyir Hacıbəyov 1118:Rövşən Almuradlı 1072:Uzeyir Hajibeyov 995:Turkic languages 911: 832:survives in the 633: 620: 590: 563: 554: 548: 542: 536: 530: 524: 518: 512: 506: 500: 488:, and his forty 487: 481: 452: 440: 431: 401: 395: 390:in Azerbaijani, 389: 382:Turkic languages 304:-like chivalry. 298:Turkic languages 267: 233:Epic of Koroghlu 218:Stamp featuring 177: 175: 174: 164: 162: 161: 151: 149: 148: 138: 136: 135: 125: 123: 122: 110: 103: 102:Epic of Koroghlu 98: 97: 89: 86: 80: 65: 59: 55: 49: 45: 39: 27: 26: 19: 4262: 4261: 4257: 4256: 4255: 4253: 4252: 4251: 4212: 4211: 4210: 4205: 4159: 4118: 4109: 4097: 4085: 4058: 4046: 4032: 4023: 4011: 3999: 3987: 3975: 3963: 3951: 3939: 3927: 3915: 3896: 3882: 3858: 3777: 3768: 3756: 3754:Ghonchayi-ulfat 3744: 3732: 3725:Anjumani-shuara 3689: 3670: 3619: 3610: 3608:Ahmet Caferoğlu 3598: 3569: 3565:Vilayat Guliyev 3534: 3510:Tofig Ismayilov 3500:Gamar Salamzade 3473: 3452: 3436: 3427: 3382: 3361: 3320: 3296:Hossein Monzavi 3276:Nigar Rafibeyli 3236:Suleyman Rustam 3211:Farhad Ebrahimi 3196:Mikayil Mushfig 3184: 3142: 3096: 3055: 2976:Aziza Jafarzade 2926:Ismayil Shykhly 2921:Mirza Ibrahimov 2916:Ilyas Afandiyev 2838: 2815: 2806: 2784: 2755: 2737: 2725: 2713: 2701: 2689: 2673: 2661:Dakhil Maraghai 2647: 2631: 2604:Memo bey Memayi 2548: 2530: 2509: 2507:Shakir Shirvani 2492: 2461: 2459:Baba bey Shakir 2439: 2427: 2420:Gasim bey Zakir 2405: 2388: 2371: 2369:Mahjur Shirvani 2359: 2357:Nishat Shirvani 2330: 2321: 2319:Musahib Ganjavi 2309:Jununi Ardabili 2299: 2287: 2270: 2243: 2221: 2209: 2187: 2165: 2153: 2130: 2111: 2102: 2090: 2068: 2056: 2029: 2017: 2005: 1981: 1967: 1955: 1918: 1906: 1904:Khalili Tabrizi 1890: 1888:Hamidi Isfahani 1866: 1837: 1813: 1804: 1781: 1766: 1741: 1729: 1717: 1656: 1641: 1632: 1620: 1579: 1568: 1563: 1510:Wayback Machine 1488:Wayback Machine 1477: 1472: 1465: 1461: 1451: 1449: 1442:Turkmenistan.ru 1436: 1435: 1431: 1424: 1406: 1402: 1392: 1390: 1388: 1370: 1363: 1356: 1352: 1341: 1337: 1326: 1322: 1311: 1307: 1296: 1292: 1281: 1277: 1266: 1262: 1252: 1250: 1241: 1240: 1236: 1214: 1213: 1209: 1199:Anatolian Turks 1188: 1184: 1180: 1133: 1089: 1067: 1051: 1039: 1030: 1028:Uzbek tradition 981:(also known as 976: 937: 934: 932: 930: 924: 921: 919: 917: 845:Köroğlu destanı 772: 767: 759: 756: 754: 752: 750: 749: 747: 745: 743: 741: 740: 738: 736: 734: 732: 731: 729: 727: 725: 718: 716: 713: 711: 709: 707: 706: 704: 702: 700: 698: 697: 695: 693: 691: 689: 688: 686: 684: 682: 675: 673: 670: 668: 666: 664: 663: 661: 659: 657: 655: 654: 652: 650: 648: 646: 645: 643: 641: 639: 424: 377: 363:" narrators of 274:oral traditions 258:Görogly dessany 250:Köroğlu destanı 172: 170: 169: 159: 157: 156: 146: 144: 143: 133: 131: 130: 120: 118: 108: 101: 90: 84: 81: 75: 63: 57: 53: 51:transliteration 47: 43: 37: 28: 24: 17: 12: 11: 5: 4260: 4250: 4249: 4244: 4239: 4234: 4229: 4224: 4207: 4206: 4172: 4169: 4168: 4165: 4164: 4161: 4160: 4158: 4157: 4152: 4147: 4142: 4137: 4132: 4126: 4124: 4120: 4119: 4117: 4116: 4104: 4092: 4080: 4075: 4070: 4065: 4053: 4040: 4038: 4034: 4033: 4031: 4030: 4021:Natavan (Baku) 4018: 4006: 3994: 3982: 3970: 3958: 3946: 3934: 3922: 3910: 3904: 3902: 3898: 3897: 3895: 3894: 3889: 3877: 3872: 3866: 3864: 3860: 3859: 3857: 3856: 3851: 3846: 3841: 3836: 3831: 3826: 3821: 3816: 3811: 3806: 3801: 3796: 3791: 3785: 3783: 3779: 3778: 3776: 3775: 3763: 3751: 3739: 3727: 3722: 3717: 3712: 3710:Majmaus-shuara 3707: 3701: 3699: 3691: 3690: 3688:Related topics 3680: 3679: 3676: 3675: 3672: 3671: 3669: 3668: 3663: 3658: 3656:Kamran Nazirli 3653: 3648: 3643: 3638: 3633: 3627: 3625: 3621: 3620: 3618: 3617: 3605: 3593: 3588: 3583: 3577: 3575: 3571: 3570: 3568: 3567: 3562: 3557: 3552: 3546: 3544: 3540: 3539: 3536: 3535: 3533: 3532: 3527: 3522: 3517: 3512: 3507: 3502: 3497: 3492: 3487: 3481: 3479: 3475: 3474: 3472: 3471: 3466: 3460: 3458: 3454: 3453: 3451: 3450: 3444: 3442: 3438: 3437: 3435: 3434: 3422: 3417: 3412: 3410:Jafar Jabbarly 3407: 3401: 3399: 3392: 3388: 3387: 3384: 3383: 3381: 3380: 3375: 3369: 3367: 3363: 3362: 3360: 3359: 3354: 3349: 3344: 3339: 3334: 3328: 3326: 3322: 3321: 3319: 3318: 3313: 3308: 3303: 3298: 3293: 3288: 3283: 3278: 3273: 3268: 3263: 3258: 3256:Marzieh Ahmadi 3253: 3251:Alireza Nabdel 3248: 3243: 3238: 3233: 3228: 3223: 3218: 3213: 3208: 3203: 3198: 3192: 3190: 3186: 3185: 3183: 3182: 3177: 3172: 3167: 3161: 3159: 3152: 3148: 3147: 3144: 3143: 3141: 3140: 3135: 3130: 3125: 3120: 3115: 3110: 3104: 3102: 3098: 3097: 3095: 3094: 3089: 3084: 3082:Samad Behrangi 3079: 3074: 3069: 3063: 3061: 3057: 3056: 3054: 3053: 3048: 3043: 3038: 3033: 3028: 3023: 3018: 3016:Elchin Safarli 3013: 3011:Vidadi Babanli 3008: 3003: 2998: 2993: 2988: 2983: 2978: 2973: 2968: 2963: 2958: 2953: 2948: 2943: 2938: 2933: 2928: 2923: 2918: 2913: 2908: 2906:Ganjali Sabahi 2903: 2901:Jamil Alibekov 2898: 2893: 2888: 2883: 2878: 2873: 2868: 2863: 2857: 2855: 2848: 2840: 2839: 2829: 2828: 2825: 2824: 2821: 2820: 2817: 2816: 2814: 2813: 2801: 2796: 2791: 2779: 2774: 2769: 2763: 2761: 2760:Historiography 2757: 2756: 2754: 2753: 2748: 2732: 2720: 2711:Abulhasan Raji 2708: 2699:Asaf Lanbarani 2696: 2684: 2668: 2663: 2658: 2642: 2626: 2621: 2616: 2611: 2606: 2601: 2596: 2591: 2586: 2581: 2576: 2574:Bahar Shirvani 2571: 2566: 2560: 2554: 2550: 2549: 2547: 2546: 2541: 2528:Zikri Ardabili 2525: 2520: 2504: 2499: 2487: 2482: 2477: 2472: 2456: 2451: 2446: 2434: 2422: 2417: 2412: 2400: 2395: 2383: 2378: 2366: 2354: 2349: 2344: 2338: 2336: 2332: 2331: 2329: 2328: 2316: 2311: 2306: 2297:Majzub Tabrizi 2294: 2282: 2277: 2265: 2260: 2258:Tathir Tabrizi 2255: 2253:Malek Beg Awji 2250: 2238: 2233: 2231:Reza-Qoli Khan 2228: 2216: 2204: 2199: 2194: 2182: 2180:Nitgi Shirvani 2177: 2172: 2160: 2148: 2142: 2140: 2132: 2131: 2121: 2120: 2117: 2116: 2113: 2112: 2110: 2109: 2097: 2088:Fardi Ardabili 2085: 2080: 2075: 2063: 2051: 2046: 2041: 2036: 2024: 2012: 2003:Mahammad Amani 2000: 1995: 1993:Shah Tahmasp I 1989: 1987: 1983: 1982: 1980: 1979: 1974: 1965:Khatai Tabrizi 1962: 1953:Hagiri Tabrizi 1950: 1945: 1940: 1935: 1930: 1925: 1913: 1901: 1885: 1880: 1874: 1872: 1868: 1867: 1865: 1864: 1859: 1854: 1849: 1844: 1832: 1827: 1821: 1819: 1815: 1814: 1812: 1811: 1799: 1793: 1791: 1783: 1782: 1772: 1771: 1768: 1767: 1765: 1764: 1763: 1762: 1761: 1760: 1755: 1750: 1749: 1748: 1736: 1724: 1702: 1692: 1687: 1682: 1677: 1672: 1667: 1661: 1658: 1657: 1647: 1646: 1643: 1642: 1640: 1639: 1627: 1615: 1610: 1605: 1603:Asli and Karam 1600: 1595: 1590: 1584: 1581: 1580: 1570: 1569: 1562: 1561: 1554: 1547: 1539: 1533: 1532: 1527:, an opera by 1519: 1500: 1495: 1490: 1476: 1475:External links 1473: 1471: 1470: 1459: 1429: 1422: 1400: 1386: 1361: 1350: 1335: 1320: 1305: 1290: 1275: 1260: 1234: 1207: 1181: 1179: 1176: 1175: 1174: 1169: 1164: 1159: 1154: 1149: 1144: 1139: 1132: 1129: 1128: 1127: 1121: 1114: 1107: 1101: 1088: 1085: 1084: 1083: 1066: 1063: 1050: 1047: 1038: 1035: 1029: 1026: 975: 972: 939: 938: 925: 834:folk tradition 771: 768: 764: 763: 722: 720: 679: 677: 636: 631: 423: 420: 396:in Turkish or 376: 373: 278:Turkic peoples 268:) is a heroic 210: 209: 204: 200: 199: 196: 192: 191: 186: 182: 181: 116: 112: 111: 105: 104: 92: 91: 70:. Knowledge's 31: 29: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 4259: 4248: 4245: 4243: 4240: 4238: 4235: 4233: 4230: 4228: 4225: 4223: 4220: 4219: 4217: 4203: 4199: 4195: 4191: 4187: 4183: 4179: 4175: 4170: 4156: 4153: 4151: 4148: 4146: 4143: 4141: 4138: 4136: 4133: 4131: 4128: 4127: 4125: 4121: 4113: 4108: 4105: 4101: 4096: 4093: 4089: 4084: 4081: 4079: 4076: 4074: 4071: 4069: 4066: 4062: 4057: 4054: 4050: 4045: 4042: 4041: 4039: 4035: 4027: 4022: 4019: 4015: 4010: 4007: 4003: 3998: 3995: 3991: 3986: 3983: 3979: 3974: 3971: 3967: 3962: 3959: 3955: 3950: 3949:Nasimi (Baku) 3947: 3943: 3938: 3935: 3931: 3926: 3923: 3919: 3914: 3911: 3909: 3908:Fuzuli (Baku) 3906: 3905: 3903: 3899: 3893: 3890: 3886: 3881: 3878: 3876: 3873: 3871: 3868: 3867: 3865: 3861: 3855: 3852: 3850: 3847: 3845: 3842: 3840: 3837: 3835: 3832: 3830: 3827: 3825: 3822: 3820: 3817: 3815: 3812: 3810: 3807: 3805: 3802: 3800: 3797: 3795: 3792: 3790: 3787: 3786: 3784: 3780: 3772: 3767: 3764: 3760: 3755: 3752: 3748: 3743: 3740: 3736: 3731: 3728: 3726: 3723: 3721: 3718: 3716: 3715:Fovjul-fusaha 3713: 3711: 3708: 3706: 3705:Divani-hikmat 3703: 3702: 3700: 3696: 3692: 3685: 3681: 3667: 3666:Heydar Abbasi 3664: 3662: 3659: 3657: 3654: 3652: 3649: 3647: 3646:Ramiz Abbasli 3644: 3642: 3639: 3637: 3634: 3632: 3629: 3628: 3626: 3622: 3614: 3609: 3606: 3602: 3597: 3594: 3592: 3589: 3587: 3586:Salman Mumtaz 3584: 3582: 3579: 3578: 3576: 3572: 3566: 3563: 3561: 3558: 3556: 3553: 3551: 3548: 3547: 3545: 3541: 3531: 3528: 3526: 3523: 3521: 3518: 3516: 3513: 3511: 3508: 3506: 3505:Eldar Quliyev 3503: 3501: 3498: 3496: 3493: 3491: 3488: 3486: 3483: 3482: 3480: 3476: 3470: 3467: 3465: 3462: 3461: 3459: 3455: 3449: 3446: 3445: 3443: 3439: 3431: 3426: 3423: 3421: 3418: 3416: 3413: 3411: 3408: 3406: 3403: 3402: 3400: 3396: 3393: 3389: 3379: 3376: 3374: 3371: 3370: 3368: 3364: 3358: 3355: 3353: 3350: 3348: 3345: 3343: 3342:Ramiz Rovshan 3340: 3338: 3335: 3333: 3330: 3329: 3327: 3323: 3317: 3316:Reza Baraheni 3314: 3312: 3309: 3307: 3304: 3302: 3299: 3297: 3294: 3292: 3289: 3287: 3284: 3282: 3279: 3277: 3274: 3272: 3269: 3267: 3266:Teymur Elchin 3264: 3262: 3259: 3257: 3254: 3252: 3249: 3247: 3246:Almas Ildyrym 3244: 3242: 3239: 3237: 3234: 3232: 3229: 3227: 3224: 3222: 3219: 3217: 3214: 3212: 3209: 3207: 3204: 3202: 3199: 3197: 3194: 3193: 3191: 3187: 3181: 3180:Aliagha Vahid 3178: 3176: 3173: 3171: 3168: 3166: 3165:Mahammad Hadi 3163: 3162: 3160: 3156: 3153: 3149: 3139: 3136: 3134: 3131: 3129: 3126: 3124: 3121: 3119: 3116: 3114: 3111: 3109: 3108:Ahmet Ağaoğlu 3106: 3105: 3103: 3099: 3093: 3090: 3088: 3085: 3083: 3080: 3078: 3077:Abdulla Shaig 3075: 3073: 3070: 3068: 3065: 3064: 3062: 3058: 3052: 3049: 3047: 3046:Seymur Baycan 3044: 3042: 3039: 3037: 3036:Lala Hasanova 3034: 3032: 3029: 3027: 3024: 3022: 3019: 3017: 3014: 3012: 3009: 3007: 3004: 3002: 3001:Heidar Abbasi 2999: 2997: 2994: 2992: 2989: 2987: 2984: 2982: 2981:Naser Manzuri 2979: 2977: 2974: 2972: 2971:Akram Aylisli 2969: 2967: 2964: 2962: 2959: 2957: 2954: 2952: 2949: 2947: 2944: 2942: 2939: 2937: 2934: 2932: 2929: 2927: 2924: 2922: 2919: 2917: 2914: 2912: 2909: 2907: 2904: 2902: 2899: 2897: 2894: 2892: 2889: 2887: 2884: 2882: 2879: 2877: 2874: 2872: 2869: 2867: 2864: 2862: 2859: 2858: 2856: 2852: 2849: 2845: 2841: 2834: 2830: 2810: 2805: 2802: 2800: 2797: 2795: 2792: 2788: 2783: 2780: 2778: 2775: 2773: 2770: 2768: 2765: 2764: 2762: 2758: 2752: 2749: 2745: 2741: 2736: 2733: 2729: 2724: 2721: 2717: 2712: 2709: 2705: 2700: 2697: 2693: 2688: 2685: 2681: 2677: 2672: 2669: 2667: 2666:Ashig Alasgar 2664: 2662: 2659: 2655: 2651: 2646: 2643: 2639: 2635: 2630: 2627: 2625: 2622: 2620: 2617: 2615: 2612: 2610: 2607: 2605: 2602: 2600: 2597: 2595: 2592: 2590: 2587: 2585: 2582: 2580: 2577: 2575: 2572: 2570: 2567: 2565: 2562: 2561: 2558: 2555: 2551: 2545: 2542: 2538: 2534: 2529: 2526: 2524: 2521: 2517: 2513: 2508: 2505: 2503: 2500: 2496: 2491: 2488: 2486: 2483: 2481: 2478: 2476: 2473: 2469: 2465: 2460: 2457: 2455: 2452: 2450: 2449:Heyran Khanim 2447: 2443: 2438: 2435: 2431: 2426: 2423: 2421: 2418: 2416: 2413: 2409: 2404: 2403:Gudsi Vanandi 2401: 2399: 2396: 2392: 2387: 2384: 2382: 2379: 2375: 2370: 2367: 2363: 2358: 2355: 2353: 2350: 2348: 2345: 2343: 2340: 2339: 2337: 2333: 2325: 2320: 2317: 2315: 2312: 2310: 2307: 2303: 2298: 2295: 2291: 2286: 2283: 2281: 2278: 2274: 2269: 2266: 2264: 2261: 2259: 2256: 2254: 2251: 2247: 2242: 2239: 2237: 2234: 2232: 2229: 2225: 2220: 2217: 2213: 2208: 2207:Tasir Tabrizi 2205: 2203: 2200: 2198: 2197:Vahid Qazvini 2195: 2191: 2186: 2183: 2181: 2178: 2176: 2173: 2169: 2164: 2161: 2157: 2152: 2149: 2147: 2146:Shah Abbas II 2144: 2143: 2141: 2137: 2133: 2126: 2122: 2106: 2101: 2098: 2094: 2089: 2086: 2084: 2081: 2079: 2076: 2072: 2067: 2064: 2060: 2055: 2052: 2050: 2049:Qovsi Tabrizi 2047: 2045: 2042: 2040: 2037: 2033: 2028: 2027:Ziya Ordubadi 2025: 2021: 2016: 2015:Fadai Tabrizi 2013: 2009: 2004: 2001: 1999: 1996: 1994: 1991: 1990: 1988: 1984: 1978: 1975: 1971: 1966: 1963: 1959: 1954: 1951: 1949: 1948:Shah Ismail I 1946: 1944: 1941: 1939: 1936: 1934: 1931: 1929: 1926: 1922: 1917: 1914: 1910: 1905: 1902: 1898: 1894: 1889: 1886: 1884: 1881: 1879: 1876: 1875: 1873: 1869: 1863: 1862:Badr Shirvani 1860: 1858: 1855: 1853: 1852:Qasem-e Anvar 1850: 1848: 1847:Ahmad Jalayir 1845: 1841: 1836: 1833: 1831: 1828: 1826: 1823: 1822: 1820: 1816: 1808: 1803: 1800: 1798: 1795: 1794: 1792: 1788: 1784: 1777: 1773: 1759: 1756: 1754: 1751: 1745: 1740: 1737: 1733: 1728: 1725: 1721: 1716: 1713: 1712: 1711: 1708: 1707: 1706: 1703: 1701: 1698: 1697: 1696: 1693: 1691: 1688: 1686: 1683: 1681: 1678: 1676: 1673: 1671: 1668: 1666: 1663: 1662: 1659: 1652: 1648: 1636: 1631: 1628: 1624: 1619: 1616: 1614: 1611: 1609: 1606: 1604: 1601: 1599: 1596: 1594: 1591: 1589: 1586: 1585: 1582: 1575: 1571: 1567: 1560: 1555: 1553: 1548: 1546: 1541: 1540: 1537: 1530: 1526: 1525: 1520: 1516: 1511: 1507: 1504: 1501: 1499: 1496: 1494: 1491: 1489: 1485: 1482: 1479: 1478: 1468: 1467:OpenStreetMap 1463: 1447: 1443: 1439: 1433: 1425: 1423:9780810860612 1419: 1415: 1411: 1404: 1389: 1387:9780415939195 1383: 1379: 1375: 1368: 1366: 1359: 1354: 1346: 1339: 1331: 1324: 1316: 1309: 1301: 1294: 1288: 1284: 1279: 1271: 1264: 1249:(in Armenian) 1248: 1244: 1238: 1231: 1227: 1221: 1217: 1211: 1204: 1200: 1196: 1192: 1186: 1182: 1173: 1170: 1168: 1165: 1163: 1160: 1158: 1157:Turkmen music 1155: 1153: 1150: 1148: 1145: 1143: 1140: 1138: 1135: 1134: 1126: 1122: 1119: 1115: 1112: 1108: 1106: 1102: 1099: 1095: 1091: 1090: 1081: 1077: 1073: 1069: 1068: 1062: 1060: 1056: 1046: 1044: 1034: 1025: 1023: 1017: 1015: 1011: 1005: 1003: 998: 996: 992: 988: 984: 980: 971: 969: 965: 960: 958: 954: 950: 946: 936: 926: 923: 913: 912: 909: 906: 901: 897: 893: 890: 886: 881: 879: 875: 871: 866: 862: 858: 854: 850: 846: 842: 837: 835: 831: 827: 823: 819: 815: 811: 807: 803: 799: 795: 788: 784: 780: 776: 762: 758: 721: 719: 715: 678: 676: 672: 635: 634: 630: 629:translation. 628: 624: 619: 613: 609: 607: 601: 597: 593: 589: 584: 582: 578: 573: 569: 567: 562: 556: 553: 547: 541: 535: 529: 523: 517: 516:peri Agaýunus 511: 505: 499: 493: 491: 486: 480: 474: 472: 468: 464: 460: 456: 451: 450: 444: 441:as dessanchy 439: 433: 430: 419: 417: 413: 409: 405: 400: 394: 388: 383: 372: 370: 366: 362: 358: 354: 350: 346: 345:Crimean Tatar 342: 338: 334: 330: 326: 322: 318: 314: 310: 305: 303: 299: 295: 291: 287: 283: 280:, mainly the 279: 275: 271: 263: 259: 255: 251: 247: 243: 239: 235: 234: 225: 221: 216: 208: 205: 201: 197: 193: 190: 187: 183: 180: 167: 154: 141: 128: 117: 113: 106: 99: 96: 88: 78: 73: 69: 62: 52: 42: 35: 30: 21: 20: 3937:Sabir (Baku) 3720:Beyt-us-safa 3661:Mammad Rahim 3636:Hamid Arzulu 3550:Hamid Arasly 3525:Ayaz Salayev 3469:Huseyn Javid 3306:Gamar Sheyda 3216:Rasoul Yunan 3206:Samad Vurgun 3170:Abbas Sahhat 3021:Hamid Notghi 3006:Qilman Ilkin 2996:Isa Mughanna 2991:Mehdi Huseyn 2886:Mirza Khazar 2837:Contemporary 2544:Arif Tabrizi 2280:Khasta Qasim 2268:Vaiz Qazvini 2175:Tarzi Afshar 2083:Shah Abbas I 2066:Ruhi Bagdadi 2044:Saib Tabrizi 1825:Yusuf Meddah 1802:Nasir Bakuvi 1695:Ashik poetry 1587: 1522: 1514: 1462: 1450:. Retrieved 1446:the original 1441: 1432: 1413: 1403: 1391:. Retrieved 1377: 1353: 1344: 1338: 1329: 1323: 1314: 1308: 1299: 1293: 1286: 1278: 1269: 1263: 1251:. Retrieved 1246: 1237: 1229: 1225: 1219: 1210: 1202: 1198: 1194: 1190: 1189:Karl Reichl 1185: 1098:Cüneyt Arkın 1096:, starring 1052: 1040: 1031: 1018: 1006: 999: 982: 978: 977: 967: 961: 951:. A team of 942: 928: 915: 902: 898: 894: 882: 877: 873: 838: 791: 760: 723: 717: 680: 674: 637: 614: 610: 602: 598: 594: 585: 574: 570: 557: 537:battle with 494: 489: 476:The epic of 475: 434: 425: 415: 411: 407: 378: 365:Turkmenistan 317:Central Asia 306: 232: 231: 229: 223: 189:Oghuz Turkic 166:Turkmenistan 95: 82: 68:ISO 639 code 64:}} 58:{{ 54:}} 48:{{ 44:}} 38:{{ 33: 4174:Azerbaijani 4110: [ 4098: [ 4086: [ 4059: [ 4047: [ 4024: [ 4012: [ 4000: [ 3988: [ 3976: [ 3964: [ 3952: [ 3940: [ 3928: [ 3916: [ 3883: [ 3769: [ 3757: [ 3745: [ 3742:Majlisi-uns 3733: [ 3641:Davud Nasib 3624:Translators 3611: [ 3599: [ 3520:Ali Gafarov 3478:Screenplays 3428: [ 3378:Baba Punhan 3352:Mammad Araz 3337:Fikrat Goja 3291:Nabi Khazri 3271:Famil Mehdi 3261:Huseyn Arif 3231:Ahmad Javad 3226:Habib Saher 3189:Traditional 3087:Anar Rzayev 2911:Kurban Said 2807: [ 2785: [ 2738: [ 2726: [ 2714: [ 2702: [ 2690: [ 2674: [ 2648: [ 2632: [ 2531: [ 2510: [ 2493: [ 2462: [ 2454:Govhar agha 2440: [ 2428: [ 2406: [ 2389: [ 2372: [ 2360: [ 2322: [ 2300: [ 2288: [ 2271: [ 2244: [ 2222: [ 2210: [ 2188: [ 2166: [ 2154: [ 2103: [ 2091: [ 2069: [ 2057: [ 2030: [ 2018: [ 2006: [ 1968: [ 1956: [ 1919: [ 1907: [ 1891: [ 1838: [ 1805: [ 1753:Dodaqdaymaz 1742: [ 1739:Nafaschakma 1730: [ 1718: [ 1633: [ 1621: [ 1608:Shah Ismail 1598:Ashiq Qarib 1230:the Turkmen 1105:Yaşar Kemal 1094:Atıf Yılmaz 993:as well as 964:Yaşar Kemal 540:Arab-Reýhan 522:Arab-Reýhan 337:Azerbaijani 313:Oghuz Turks 309:Middle Ages 286:Azerbaijani 282:Oghuz Turks 238:Azerbaijani 207:Epic poetry 85:August 2021 4216:Categories 4194:Azerbaijan 4178:Azerbaijan 3325:Free verse 3241:Musa Yagub 3092:Rafiq Tağı 2966:Afag Masud 2723:Yetim Emin 2564:Ashiq Peri 2381:Sayat-Nova 2163:Sari Ashiq 1410:"Gurughli" 1374:"Gurughli" 1178:References 787:Azerbaijan 467:Kazakhstan 463:Tajikistan 459:Uzbekistan 399:Röwşen Aly 367:, fighter 302:Robin Hood 220:Azerbaijan 195:Subject(s) 179:Uzbekistan 127:Azerbaijan 3596:Amin Abid 3560:Ali Nazem 3457:Tragedies 3332:Rasul Rza 3201:Ali Nazmi 3158:Classical 3041:Ali Akbar 2614:Ali Mojuz 1758:Qıfılband 1393:28 August 987:Turkestan 962:In 1967, 949:Kirkpinar 945:wrestling 883:One day, 849:Dörtdivan 534:Görogly's 393:Ruşen Ali 4182:Dagestan 4123:See also 3441:Comedies 2398:Telimxan 1977:Kishvari 1780:Medieval 1685:Mathnawi 1506:Archived 1484:Archived 1452:21 April 1203:Koroghlu 1131:See also 1059:Dashoguz 1055:Ashgabat 1049:Toponyms 983:Gurghuli 979:Gurughli 974:Gurughli 905:firearms 528:Gülendam 504:Gülendam 410:meaning 375:Koroghlu 357:Armenian 349:Georgian 203:Genre(s) 185:Language 4202:Georgia 3060:Stories 3031:Hidayet 1928:Hidayat 1727:Jighali 1700:Gerayli 1675:Marsiya 1524:Köroğlu 1345:Gorogly 1330:Gorogly 1315:Gorogly 1300:Gorogly 1270:Gorogly 1253:5 March 841:Turkish 830:Köroğlu 826:Turkish 820:and an 814:Köroğlu 810:Turkish 798:Köroğlu 794:Turkish 627:English 623:bagshys 618:Görogly 588:Görogly 561:Görogly 552:Görogly 546:Görogly 510:Görogly 498:Görogly 485:Görogly 479:Görogly 449:Daşoguz 438:Görogly 429:Görogly 404:Persian 353:Kurdish 341:Turkish 321:Turkmen 315:within 294:Turkish 290:Turkmen 276:of the 254:Turkmen 246:Turkish 115:Country 109:by folk 77:See why 4198:Turkey 4186:Russia 3366:Satire 3221:Sahand 3151:Poetry 3101:Essays 2854:Novels 2202:Daruni 2151:Masihi 2129:Modern 1943:Fuzuli 1938:Habibi 1715:Ayaqli 1710:Tajnis 1705:Qoshma 1690:Bayati 1680:Qasida 1670:Tuyugh 1420:  1384:  1120:, 2003 1113:, 1960 1065:In art 1043:UNESCO 1010:dombra 874:kır at 865:Sultan 818:bandit 761: 490:jigits 469:, and 443:bagshy 416:bright 408:Rowšan 406:رُوشن 387:Rövşən 361:bagshy 355:, and 325:Kazakh 270:legend 226:, 1989 176:  163:  153:Turkey 150:  137:  124:  4114:] 4102:] 4090:] 4063:] 4051:] 4028:] 4016:] 4004:] 3992:] 3980:] 3968:] 3956:] 3944:] 3932:] 3920:] 3887:] 3773:] 3761:] 3749:] 3737:] 3615:] 3603:] 3432:] 3398:Plays 3391:Drama 2847:Prose 2811:] 2789:] 2746:] 2730:] 2718:] 2706:] 2694:] 2682:] 2656:] 2640:] 2553:1800s 2539:] 2518:] 2497:] 2470:] 2444:] 2432:] 2410:] 2393:] 2376:] 2364:] 2335:1700s 2326:] 2304:] 2292:] 2275:] 2248:] 2226:] 2214:] 2192:] 2170:] 2158:] 2139:1600s 2107:] 2095:] 2073:] 2061:] 2039:Fazli 2034:] 2022:] 2010:] 1986:1500s 1972:] 1960:] 1923:] 1911:] 1899:] 1871:1400s 1842:] 1818:1300s 1809:] 1790:1200s 1746:] 1734:] 1722:] 1665:Gazal 1637:] 1625:] 1283:Ruşen 1076:Ashik 1014:Islam 991:Tajik 957:davul 953:zurna 885:Hızır 878:kırat 861:filly 806:tribe 581:dutar 566:dutar 455:Lebap 412:light 369:Ashik 333:Tajik 329:Uzbek 262:Uzbek 4200:and 4190:Iran 1454:2021 1418:ISBN 1395:2013 1382:ISBN 1255:2024 1228:and 1197:and 1002:khan 955:and 889:Aras 870:mare 857:Bolu 822:ozan 802:clan 783:Baku 471:Iran 453:and 292:and 230:The 140:Iran 41:lang 989:in 855:of 853:Bey 804:or 781:in 414:or 61:IPA 4218:: 4112:az 4100:az 4088:az 4061:az 4049:az 4026:az 4014:az 4002:az 3990:az 3978:az 3966:az 3954:az 3942:az 3930:az 3918:az 3885:az 3771:az 3759:az 3747:az 3735:az 3613:tr 3601:az 3430:az 2809:az 2787:az 2744:ru 2742:; 2740:az 2728:ru 2716:az 2704:az 2692:az 2680:ru 2678:; 2676:az 2654:az 2652:; 2650:fa 2638:ru 2636:; 2634:az 2537:fa 2535:; 2533:az 2516:ru 2514:; 2512:az 2495:az 2468:ru 2466:; 2464:az 2442:az 2430:az 2408:az 2391:az 2374:az 2362:az 2324:az 2302:az 2290:az 2273:az 2246:az 2224:az 2212:ru 2190:az 2168:az 2156:ru 2105:az 2093:fa 2071:az 2059:ru 2032:az 2020:ru 2008:ru 1970:ru 1958:ru 1921:az 1909:ru 1897:ru 1895:; 1893:az 1840:ru 1807:ru 1744:az 1732:az 1720:az 1635:az 1623:az 1440:. 1412:. 1376:. 1364:^ 1245:. 1218:. 1061:. 1024:. 997:. 843:: 836:. 828:: 812:: 796:: 785:, 465:, 461:, 418:. 351:, 347:, 343:, 339:, 335:, 331:, 327:, 323:, 288:, 264:: 260:; 256:: 252:; 248:: 244:; 240:: 46:, 4204:. 1558:e 1551:t 1544:v 1456:. 1426:. 1397:. 1257:. 1222:. 1205:. 1082:. 236:( 168:, 155:, 142:, 129:, 87:) 83:( 79:.

Index

lang
transliteration
IPA
ISO 639 code
multilingual support templates
See why
Azerbaijan
Iran
Turkey
Turkmenistan
Uzbekistan
Oghuz Turkic
Epic poetry

Azerbaijan
Azerbaijani
Turkish
Turkmen
Uzbek
legend
oral traditions
Turkic peoples
Oghuz Turks
Azerbaijani
Turkmen
Turkish
Turkic languages
Robin Hood
Middle Ages
Oghuz Turks

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.