Knowledge

Patois

Source 📝

580: 445: 309:
language consists of words from the native languages spoken by many Caribbean ethnic and cultural groups including Spanish, Portuguese, Chinese, Amerindian, English and several African languages. Additionally, some islands have Creole dialects influenced by French, Spanish, Arabic, Hebrew, German,
165:
is the discipline that studies the relationship between these language varieties, how they relate to the dominant culture and, in the case of France, to
638: 740: 282:
no longer holds any offensive connotation, and has become a celebrated and distinguished variant of the numerous local tongues.
780: 266:
banned its use. The word assumes the view of such languages being backward, countrified and unlettered; thus the term
492: 474: 785: 668: 190:, 'local or regional dialect' (originally meaning 'rough, clumsy or uncultivated speech'), possibly from the verb 726: 470: 315: 255: 743:[Ethnicity and Language : The sociolinguistic acculturation of Italian immigrants in Montevideo] 775: 611: 157:) spoken by the middle and high classes of cities or as used in literature and formal settings (the " 741:"Etnicidad y Lenguaje: La aculturación sociolingüística de los inmigrantes italianos en Montevideo" 455: 166: 616: 466: 459: 397:
is interpreted to mean "a place to wash" since such streams are often used for washing laundry.
365:
origin. Its dialects often contain folk-etymological derivatives of French words. For example,
624: 413: 646: 8: 319: 263: 95: 338: 16:
Dialect or variety that is considered "sub-standard" and generally lacks a written form
722: 243: 150: 527:
and spoken since the eighteenth century by self-colonization of French people (from
585: 565: 506: 427:
has been spoken by citizens in the south of Uruguay, many who hail from France and
354: 346: 290: 259: 251: 162: 141:, class distinctions are implied by the very meaning of the term, since in French, 65: 34: 605: 310:
Dutch, Italian, Chinese, Vietnamese and others. Jamaican Patois is also spoken in
558: 550: 544: 520: 358: 350: 334: 333:" or slang, but cases such as Jamaican Patois are classified more correctly as a 306: 278:
the language of a defeated nation." In France and Switzerland, however, the term
247: 239: 154: 131: 111: 20: 380: 362: 330: 694: 271: 19:
This article is about the general term. For the Jamaican creole language, see
769: 214: 505:
Dominican, Grenadian, St. Lucian, Trinidadian and Venezuelan speakers of
409: 231: 99: 149:
associated with uneducated rural classes, in contrast with the dominant
540: 532: 311: 286: 182: 119: 373:("river, stream"), a syncopated variant of the standard French phrase 524: 405: 203: 146: 444: 305:. It is noted especially in reference to Jamaican Patois from 1934. 579: 562: 536: 428: 158: 528: 420: 294: 115: 323: 270:
is potentially considered offensive when used by outsiders. As
227: 197: 191: 185: 138: 123: 107: 127: 83: 52: 721:, introduction by André Martinet, Paris: Robert Laffont ( 74: 43: 341:, the analogous term for local basilectal languages is 86: 80: 49: 575: 77: 71: 46: 40: 751:(in Spanish). Universidad de la República (Uruguay) 361:and includes vocabulary and grammar of African and 68: 37: 604: 543:, Puerto Rico, Dominican Republic) who moved for 767: 603: 749:Portal de la Universidad de la República – UCUR 669:"Interdiction de la langue catalane, Louis XIV" 206: 137:In colloquial usage of the term, especially in 98:, although the term is not formally defined in 329:Often, these patois are popularly considered " 514: 695:"Do you speak french? A new "Common Vector"" 391: 384: 374: 367: 473:. Unsourced material may be challenged and 212:, 'paw, sole of the foot', plus the suffix 94:) is speech or language that is considered 645:. Oxford University Press. Archived from 493:Learn how and when to remove this message 318:is spoken in Caribbean countries such as 738: 238:has been used to describe non-standard 768: 692: 379:("the river"), has been associated by 357:, in addition to French, is spoken in 130:, which are vocabulary-based forms of 599: 597: 625:participating institution membership 471:adding citations to reliable sources 438: 13: 693:Billon, Robert L.E. (April 2000). 594: 14: 797: 557:and was originally spoken by the 578: 443: 64: 33: 732: 719:Le Français dans tous les sens 711: 686: 661: 631: 1: 781:Language varieties and styles 571: 531:) and Caribbean people (from 172: 7: 434: 221: 196:, 'to treat roughly', from 10: 802: 739:Barrios, Graciela (2008). 717:Walter, Henriette (1998). 18: 612:Oxford English Dictionary 262:after 1700 when the king 389:("to wash"). Therefore, 167:national language policy 786:Linguistics terminology 673:www.axl.cefan.ulaval.ca 617:Oxford University Press 297:is also referred to as 208: 198: 192: 186: 515: 392: 385: 375: 368: 274:once said, "One names 213: 122:, but not commonly to 339:Francophone Caribbean 675:(in Canadian French) 649:on February 25, 2013 467:improve this section 643:Oxford Dictionaries 615:(Online ed.). 513:. It is also named 320:Trinidad and Tobago 559:Macanese community 509:call the language 400:Other examples of 337:. Notably, in the 326:in South America. 244:regional languages 204:Old Low Franconian 623:(Subscription or 553:is also known as 503: 502: 495: 431:region of Italy. 151:prestige language 62: 793: 776:Sociolinguistics 760: 759: 757: 756: 746: 736: 730: 715: 709: 708: 706: 705: 690: 684: 683: 681: 680: 665: 659: 658: 656: 654: 635: 629: 628: 620: 608: 601: 588: 586:Languages portal 583: 582: 518: 507:Antillean Creole 498: 491: 487: 484: 478: 447: 439: 395: 388: 378: 371: 355:Antillean Creole 347:Jamaican English 258:since 1643, and 256:Franco-Provençal 211: 201: 195: 189: 163:Sociolinguistics 93: 92: 89: 88: 85: 82: 79: 76: 73: 70: 60: 59: 58: 55: 54: 51: 48: 45: 42: 39: 801: 800: 796: 795: 794: 792: 791: 790: 766: 765: 764: 763: 754: 752: 744: 737: 733: 716: 712: 703: 701: 691: 687: 678: 676: 667: 666: 662: 652: 650: 637: 636: 632: 622: 602: 595: 584: 577: 574: 566:colony of Macau 551:Macanese Patois 521:Paria Peninsula 499: 488: 482: 479: 464: 448: 437: 359:Lesser Antilles 351:Jamaican Creole 335:Creole language 307:Jamaican Patois 224: 175: 155:Standard French 67: 63: 36: 32: 24: 21:Jamaican Patois 17: 12: 11: 5: 799: 789: 788: 783: 778: 762: 761: 731: 710: 699:rleb07.free.fr 685: 660: 630: 592: 591: 590: 589: 573: 570: 561:of the former 501: 500: 451: 449: 442: 436: 433: 381:folk etymology 331:broken English 223: 220: 202:, 'paw', from 174: 171: 145:refers to any 15: 9: 6: 4: 3: 2: 798: 787: 784: 782: 779: 777: 774: 773: 771: 750: 742: 735: 728: 724: 720: 714: 700: 696: 689: 674: 670: 664: 648: 644: 640: 634: 626: 618: 614: 613: 607: 600: 598: 593: 587: 581: 576: 569: 567: 564: 560: 556: 552: 548: 546: 542: 538: 534: 530: 526: 522: 517: 512: 508: 497: 494: 486: 476: 472: 468: 462: 461: 457: 452:This section 450: 446: 441: 440: 432: 430: 426: 422: 417: 415: 411: 407: 403: 398: 396: 394: 387: 382: 377: 372: 370: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 332: 327: 325: 321: 317: 316:French Creole 313: 308: 304: 300: 296: 292: 288: 283: 281: 277: 273: 269: 265: 261: 257: 253: 249: 245: 241: 237: 233: 229: 219: 217: 216: 210: 205: 200: 194: 188: 184: 180: 170: 168: 164: 160: 156: 152: 148: 144: 140: 135: 133: 129: 125: 121: 117: 113: 109: 106:can refer to 105: 101: 97: 91: 61:, pl. same or 57: 30: 29: 22: 753:. Retrieved 748: 734: 718: 713: 702:. Retrieved 698: 688: 677:. Retrieved 672: 663: 651:. Retrieved 647:the original 642: 633: 610: 554: 549: 547:production. 510: 504: 489: 483:October 2016 480: 465:Please help 453: 424: 418: 401: 399: 390: 366: 342: 328: 302: 298: 284: 279: 275: 267: 235: 225: 178: 176: 142: 136: 103: 27: 26: 25: 272:Jean Jaurès 234:countries, 232:Francophone 181:comes from 120:vernaculars 102:. As such, 100:linguistics 96:nonstandard 770:Categories 755:2019-01-17 727:2253140015 704:2019-01-18 679:2019-01-18 627:required.) 572:References 563:Portuguese 541:Guadeloupe 533:Martinique 414:Tsotsitaal 376:la rivière 345:(see also 312:Costa Rica 293:spoken in 287:vernacular 230:and other 183:Old French 525:Venezuela 454:does not 406:Trasianka 264:Louis XIV 177:The term 173:Etymology 147:sociolect 639:"patois" 606:"patois" 537:Trinidad 435:Synonyms 429:Piedmont 404:include 289:form of 246:such as 222:Examples 159:acrolect 116:dialects 529:Corsica 519:in the 475:removed 460:sources 421:Uruguay 295:Jamaica 291:English 260:Catalan 252:Occitan 193:patoier 112:creoles 108:pidgins 725:  653:19 May 511:patois 425:patois 402:patois 393:lavier 369:lavier 343:créole 324:Guyana 299:patois 280:patois 276:patois 268:patois 248:Picard 240:French 236:patois 228:France 187:patois 179:patois 143:patois 139:France 124:jargon 104:patois 28:Patois 745:(PDF) 621: 555:Patuá 545:cacao 516:Patuá 410:Sheng 386:laver 383:with 363:Carib 303:patwa 209:patta 207:* 199:patte 128:slang 723:ISBN 655:2013 458:any 456:cite 412:and 349:and 322:and 314:and 285:The 254:and 242:and 215:-ois 161:"). 132:cant 523:of 469:by 419:In 416:. 353:). 301:or 226:In 126:or 118:or 772:: 747:. 729:). 697:. 671:. 641:. 609:. 596:^ 568:. 539:, 535:, 423:, 408:, 250:, 218:. 169:. 134:. 114:, 110:, 84:ɑː 53:ɑː 758:. 707:. 682:. 657:. 619:. 496:) 490:( 485:) 481:( 477:. 463:. 153:( 90:/ 87:z 81:w 78:t 75:æ 72:p 69:ˈ 66:/ 56:/ 50:w 47:t 44:æ 41:p 38:ˈ 35:/ 31:( 23:.

Index

Jamaican Patois
/ˈpætwɑː/
/ˈpætwɑːz/
nonstandard
linguistics
pidgins
creoles
dialects
vernaculars
jargon
slang
cant
France
sociolect
prestige language
Standard French
acrolect
Sociolinguistics
national language policy
Old French
Old Low Franconian
-ois
France
Francophone
French
regional languages
Picard
Occitan
Franco-Provençal
Catalan

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.