542:
10944:
363:
10577:
2069:
36:
1802:/ are very distinct consonants that only occur geminated, and almost always come at the beginning of a word. They function completely differently from other emphatic consonants: They are pronounced with heavy pharyngealization, affect adjacent short/unstable vowels but not full vowels, and are pronounced with a noticeable diphthongal off-glide between one of these consonants and a following front vowel. Most of their occurrences can be analyzed as underlying sequences of
13513:
503:
345:
303:
773:
2360:
1165:. Emphasis spreads fairly rigorously towards the beginning of a word and into prefixes, but much less so towards the end of a word. Emphasis spreads consistently from a consonant to a directly following vowel, and less strongly when separated by an intervening consonant, but generally does not spread rightwards past a full vowel. For example,
10582:
10578:
10579:
11654:
507:
348:
505:
347:
511:
509:
504:
352:
351:
346:
10581:
510:
353:
4225:
circumfix (unlike, for example, in
Egyptian Arabic). Also, unlike in Egyptian Arabic, there are no phonological changes to the verbal cluster as a result of adding the circumfix. In Egyptian Arabic, adding the circumfix can trigger stress shifting, vowel lengthening and shortening, elision when /ma-/
2169:
used for writing
Moroccan Arabic in electronic media, such as texting and chat, often based on sound-letter correspondences from French, English or Spanish ('sh' or 'ch' for English 'sh', 'u' or 'ou' for English 'oo', etc.) and using numbers to represent sounds not found in French or English (2-3-7-9
4606:
Hence, the root F-M-L stands for all three-consonant roots, and F-S-T-L stands for all four-consonant roots. (Traditional Arabic grammar uses F-ʕ-L and F-ʕ-L-L, respectively, but the system used here appears in a number of grammars of spoken Arabic dialects and is probably less confusing for
English
4557:
Doubled roots are roots that have the final two consonants identical. Doubled stems end with a geminate consonant. Only Forms I, IV, VII, VIII, and X yield a doubled stem from a doubled root. Other forms yield a strong stem. In addition, in most dialects (but not
Moroccan), all stems in Form IX are
4480:
axis (described as "strong", "weak", "hollow", "doubled" or "assimilated") is determined by the specific consonants making up the root, especially whether a particular consonant is a "w" or " y", and mostly involves varying the nature and location of the vowels of a stem form. For example, so-called
4537:
as the last consonant. Weak stems are those that have a vowel as the last segment of the stem. For the most part, there is a one-to-one correspondence between weak roots and weak stems. However, form IX verbs with a weak root will show up the same way as other root types (with doubled stems in most
459:
is used to varying degrees in formal situations such as religious sermons, books, newspapers, government communications, news broadcasts and political talk shows, Moroccan Arabic is the predominant spoken language of the country and has a strong presence in
Moroccan television entertainment, cinema
7646:
The /e/ in the final vowel of the stem is elided when a vowel-initial suffix is added. This behavior is seen in all classes where the stem ends in /-VCeC/ or/-VCCeC/ (where /V/ stands for any vowel and /C/ for any consonant). In addition to form II strong, this includes form III strong, form III
4408:
moods. To the former stem, suffixes are added to mark the verb for person, number and gender. To the latter stem, a combination of prefixes and suffixes are added. (Very approximately, the prefixes specify the person and the suffixes indicate number and gender.) The third person masculine singular
4376:
composed of three or four consonants. The set of consonants communicates the basic meaning of a verb. Changes to the vowels between the consonants, along with prefixes and/or suffixes, specify grammatical functions such as tense, person and number in addition to changes in the meaning of the verb
4549:
as the last consonant. Hollow stems are those that end with /-VC/ in which V is a long vowel (most other dialects) or full vowel in
Moroccan Arabic (/a/, /i/ or /u/). Only triliteral hollow roots form hollow stems and only in forms I, IV, VII, VIII and X. In other cases, a strong stem generally
1027:
surfaces as . This deletion of short vowels can result in long strings of consonants (a feature shared with
Amazigh and certainly derived from it). These clusters are never simplified; instead, consonants occurring between other consonants tend to syllabify, according to a sonorance hierarchy.
11606:
11376:
512:
513:
508:
354:
350:
2250:, some Berber tribes became bilingual for generations before abandoning their language for Arabic; however, they kept a substantial Berber stratum that increases from the east to the west of the Maghreb, making Moroccan Arabic dialects the ones most influenced by Berber.
1224:. Actual pharyngealization of "emphatic" consonants is weak and may be absent entirely. In contrast with some dialects, vowels adjacent to emphatic consonants are pure; there is no diphthong-like transition between emphatic consonants and adjacent front vowels.
2350:(Rabat, éditions Al Manahil, ministère des Affaires Culturelles), by a Frenchman named Georges Séraphin Colin, who devoted nearly all his life to it from 1921 to 1977. The dictionary contains 60,000 entries and was published in 1993, after Colin's death.
11182:
The dialects of
Ouezzane, Chefchaouen, Asilah, Larache, Ksar el-Kebir and Tangiers are influenced by the neighbouring mountain dialects. The dialects of Marrakech and Meknes are influenced by Bedouin dialects. The old urban dialect formerly spoken in
983:) was then deleted entirely in most positions; for the most part, it is maintained only in the position /...CəC#/ or /...CəCC#/ (where C represents any consonant and # indicates a word boundary), i.e. when appearing as the last vowel of a word. When
11610:
11380:
5022:
Not all forms have a separate verb class for hollow or doubled roots. In such cases, the table below has the notation "(use strong form)", and roots of that shape appear as strong verbs in the corresponding form; e.g. Form II strong verb
10863:
or "ݣود" has much of its content written in
Moroccan Arabic rather than Modern Standard Arabic. Its name "Goud" and its slogan "dima nishan" (ديما نيشان) are Moroccan Arabic expressions that mean almost the same thing "straightforward".
4585:
In this section, all verb classes and their corresponding stems are listed, excluding the small number of irregular verbs described above. Verb roots are indicated schematically using capital letters to stand for consonants in the root:
1891:) or some other unusual emphatic consonant in order to account for the proper vowel allophones; but an alternative analysis is possible for these words where the vowel allophones are considered to be (marginal) phonemes on their own.
11566:
10815:
The first known scientific productions written in
Moroccan Arabic were released on the Web in early 2010 by Moroccan teacher and physicist Farouk Taki El Merrakchi, three average-sized books dealing with physics and mathematics.
10580:
563:) as well as the main trade routes. The dialects are generally classified in three types: (old) urban, "village" and "mountain" sedentary and Jewish dialects. In Morocco, several pre-Hilalian dialects are spoken:
4493:
verbs are usually caused by one of those two letters as the middle root consonant, and the stems of such verbs have a full vowel (/a/, /i/ or /u/) before the final consonant, often along with only two consonants
4610:
The following table lists the prefixes and suffixes to be added to mark tense, person, number, gender and the stem form to which they are added. The forms involving a vowel-initial suffix and corresponding stem
4239:
There are no verbal clusters that begin with a vowel. The short vowels in the beginning of Forms IIa(V), and such, have already been deleted. MA has first-person singular non-past /ne-/ in place of Egyptian
506:
349:
10599:
In general, Moroccan Arabic is one of the least conservative of all Arabic languages. Now, Moroccan Arabic continues to integrate new French words, even English ones due to its influence as the modern
2094:, most literate Muslims in Morocco would write in Standard Arabic, even if they spoke Darija as a first language. However, since Standard Arabic was typically taught in Islamic religious contexts,
643:
and their neighboring tribes (Zerahna tribe for Zerhoun; Kechtala, Behalil and Yazgha tribes for Sefrou), remnants of pre-Hilalian dialects that were more widely spoken before the 12th century.
4114:
One characteristic of Moroccan Arabic syntax, which it shares with other North African varieties as well as some southern Levantine dialect areas, is in the two-part negative verbal circumfix
4942:
The following table lists the verb classes along with the form of the past and non-past stems, active and passive participles, and verbal noun, in addition to an example verb for each class.
10781:, or improvised poetry, is mostly written in Moroccan Darija, and there have been at least dozens of Moroccan Darija poetry collections and anthologies published by Moroccan poets, such as
2296:"now". Many others, however, are characteristic of Maghrebi Arabic as a whole including both innovations and unusual retentions of Classical vocabulary that disappeared elsewhere, such as
4576:
Strong roots and stems are those that fall under none of the other categories described above. It is common for a strong stem to correspond with a non-strong root but the reverse is rare.
10192:"Doubly weak" verbs have more than one "weakness", typically a W or Y as both the second and third consonants. In Moroccan Arabic such verbs generally behave as normal weak verbs (e.g.
2131:
10665:
The language continues to evolve quickly as can be noted by consulting the Colin dictionary. Many words and idiomatic expressions recorded between 1921 and 1977 are now obsolete.
7643:
The prefixes /t-/, /n-/ always appear without any stem vowel. This behavior is seen in all classes where the stem begins with a single consonant (which includes most classes).
1028:
Similarly, and unlike most other Arabic dialects, doubled consonants are never simplified to a single consonant, even when at the end of a word or preceding another consonant.
10634:
Though rarely written, Moroccan Arabic is currently undergoing an unexpected and pragmatic revival. It is now the preferred language in Moroccan chat rooms or for sending
4153:/ma-/ comes from the Classical Arabic negator /ma/. /-ʃi/ is a development of Classical /ʃajʔ/ "thing". The development of a circumfix is similar to the French circumfix
9147:
Hollow have a W or Y as the middle root consonant. Note that for some forms (e.g. form II and form III), hollow verbs are conjugated as strong verbs (e.g. form II
3777:
The regular Moroccan Arabic verb conjugates with a series of prefixes and suffixes. The stem of the conjugated verb may change a bit, depending on the conjugation:
14165:
14076:
11166:
10786:
6509:
The present indicative is formed from the subjunctive by the addition of /ka-/. Similarly, the future is formed from the subjunctive by the addition of /ɣa-/.
1865:
is rare in native words; in nearly all cases of native words with vowels indicating the presence of a nearby emphatic consonant, there is a nearby triggering
2203:
2184:
2335:
9458:"teach". Like all verbs whose stem begins with a single consonant, the prefixes differ in the following way from those of regular and weak form I verbs:
11824:
Angela Daiana Langone. ‘Jeux linguistiques et nouveau style dans la masrahiyya en-Neqsha, Le déclic, écrite en dialecte marocain par Tayyeb Saddiqi’, in
4573:. Assimilated stems begin with a vowel. Only Form I (and Form IV?) yields assimilated stems and only in the non-past. There are none In Moroccan Arabic.
2292:
There are noticeable lexical differences between Moroccan Arabic and most other Arabic languages. Some words are essentially unique to Moroccan Arabic:
1213:). Contrast, for example, Egyptian Arabic, where emphasis tends to spread forward and backward to both ends of a word, even through several syllables.
13945:
6522:
Prefixes /ne-/ and /te-/ keep the vowel before two consonants but drop it before one consonant; hence singular /ne-kteb/ changes to plural /n-ketb-u/.
744:
New urban dialects: predominantly Hilalian urban dialects, resulting from the migration movements from the countryside to cities in 20th century.
2941:
Now: "daba" in the majority of regions, but "druk" or "druka" is also used in some regions in the centre and south and "drwek" or "durk" in the east.
1814:(which appear frequently in diminutives, for example). However, a few lexical items appear to have independent occurrences of these phonemes, e.g.
1090:
are maintained as semi-long vowels, which are substituted for both short and long vowels in most borrowings from Modern Standard Arabic (MSA). Long
2199:
14061:
11394:
11676:
2947:
What?: "ašnu", "šnu" or "āš" in most regions, but "šenni", "šennu" in the north, "šnu", "š" in Fes, and "wašta", "wasmu", "wāš" in the far east.
13549:
11025:
10844:
2192:
4485:
verbs have one of those two letters as the last root consonant, which is reflected in the stem as a final vowel instead of a final consonant (
2187:. Newspapers in Moroccan Arabic also exist, such as Souq Al Akhbar, Al Usbuu Ad-Daahik, the regional newspaper Al Amal (formerly published by
460:
and commercial advertising. Moroccan Arabic has many regional dialects and accents as well, with its mainstream dialect being the one used in
10737:
has traditionally been written in the classical Standard Arabic, the first record of a work of literature composed in Moroccan Arabic was
9031:
The non-past stem has /i/ instead of /a/. The occurrence of one vowel or the other varies from stem to stem in an unpredictable fashion.
2944:
When?: "fuqāš" in most regions,"fuyāx" in the Northwest (Tangier-Tetouan) but "imta" in the Atlantic region and "weqtāš" in Rabat region.
1216:
Emphasis is audible mostly through its effects on neighboring vowels or syllabic consonants, and through the differing pronunciation of
11918:
1628:
11352:
17:
12044:
4226:
comes into contact with a vowel, addition or deletion of a short vowel, etc. However, they do not occur in Moroccan Arabic (MA):
545:
Ethno-linguistic map of northern Morocco: Pre-Hilalian speaking areas in purple (Mountain Arabic) and blue (old urban, village).
13938:
11969:
1887:
1719:
11395:"Farouk El Merrakchi Taki, professeur de physique en France, s'est lancé dans la rédaction de manuels scientifiques en darija"
11276:
14055:
14027:
12051:
11472:
11328:
11001:
10968:
4996:
stems. When two forms appear, separated by a semicolon, these represent third-singular and third-plural, which indicate the
11199:
L. Messaoudi, Variations linguistiques: images urbaines et sociales, in: Cahiers de Sociolinguistique, no.6 (2001), pp.87-98
1035:
in more positions. Dialects of the Sahara, and eastern dialects near the border of Algeria, preserve a distinction between
11067:
10107:
elsewhere (third person). Note that /i-/ was borrowed from the weak verbs; the Classical Arabic equivalent form would be *
4236:
There are no restrictions on complex consonant clusters in MA and hence no need to insert vowels to break up such clusters.
11417:
10721:
Moroccans generally attempt to avoid French and Spanish in their speech; consequently, their speech tends to resemble old
11447:
1733:
1712:
327:
4177:
would have been used specifically with motion verbs, as in "I did not walk a step". It was generalised to other verbs.)
1775:
which can be pronounced as . However, in some recent loanwords from European languages, a non-affricated, non-emphatic
14013:
13542:
12512:
11283:, in: Between the Atlantic and Indian Oceans, Studies on Contemporary Arabic, 7th AIDA Conference, 2006, held in Vienna
10789:. The later additionally wrote a novel trilogy in Moroccan Darija, a unique creation in this language, with the titles
4464:
and mostly involves varying the consonants of a stem form. For example, from the root K-T-B "write" are derived form I
567:
11163:
14344:
13931:
11427:
11213:
11127:
11050:
2403:
820:
10842:. From 2002 to 2006 there was also a free weekly newspaper that was entirely written in "standard" Moroccan Arabic:
2385:
802:
14145:
14131:
6506:
Boldface, here and elsewhere in paradigms, indicate unexpected deviations from some previously established pattern.
4982:
When two forms appear, separated by a comma, these represent first-singular and third-singular, which indicate the
2195:(news of our country), which was published by Tangier-based American painter Elena Prentice between 2002 and 2006.
2098:
usually would not learn Standard Arabic and would write instead in Darija, or more specifically a variety known as
1522:
794:
2198:
The latter also published books written in Moroccan Arabic, mostly novels and stories, written by authors such as
669:) were introduced following the migration of Arab nomadic tribes to Morocco in the 11th century, particularly the
13159:
12056:
2850:
1492:
557:, from the 7th to the 12th centuries, concerning the main urban settlements, the harbors, the religious centres (
317:
1161:
Emphatic spreading (i.e. the extent to which emphatic consonants affect nearby vowels) occurs much less than in
12686:
11952:
2370:
1539:
798:
13535:
13134:
11911:
4958:
When three forms appear, these represent first-singular, third-singular and third-plural, which indicate the
4180:
The negative circumfix surrounds the entire verbal composite, including direct and indirect object pronouns:
2239:
1588:
2261:(between the 15th and the 17th centuries) influenced urban dialects with Spanish substrate (and loanwords).
14005:
13743:
13607:
12451:
12002:
10832:, or those simply interested in promoting the use of Moroccan Darija. From September 2006 to October 2010,
1835:
1563:
1508:
526:
6940:
reduced to /n-/ and /t-/. The reduction usually happens in normal and fast speech but not in slow speech.
4222:
4214:
4208:
4202:
4196:
4190:
4184:
4146:
4142:
4135:
4131:
4123:
4119:
4115:
4082:
The imperative is conjugated with the suffixes of the present tense but without any prefixes or preverbs:
3029:
3020:
3011:
2056:
2052:
2045:
2041:
2037:
2033:
2029:
2025:
2021:
2017:
2013:
2009:
2005:
2001:
1997:
1993:
1989:
1978:
1974:
1970:
1966:
1962:
1958:
1954:
1950:
1946:
1942:
1911:
1903:
1899:
1895:
1882:
1878:
1874:
1870:
1866:
1862:
1856:
1852:
1845:
1841:
1819:
1815:
1811:
1807:
1803:
1799:
1795:
1791:
1784:
1772:
1768:
1764:
1756:
1221:
1217:
1210:
1206:
1202:
1198:
1194:
1190:
1186:
1182:
1178:
1174:
1170:
1166:
1147:
1143:
1103:
1099:
1095:
1091:
1087:
1083:
1079:
1072:
1068:
1064:
1060:
1056:
1052:
1048:
1044:
1040:
1036:
1032:
1031:
Some dialects are more conservative in their treatment of short vowels. For example, some dialects allow
1024:
1020:
1012:
1008:
1004:
1000:
996:
992:
984:
980:
976:
972:
968:
964:
960:
956:
952:
14568:
14309:
13784:
13748:
13574:
2179:
2136:
1605:
1546:
906:
525:
Moroccan Arabic was formed of several dialects of Arabic belonging to two genetically different groups:
14089:
13836:
13095:
12574:
2165:, and there is no universally standard written system for Darija. There is also a loosely standardized
1827:
1778:
1726:
1532:
1381:
1370:
1121:
942:
11881:
11694:
10611:
on television and in print media and a certain desire among many Moroccans for a revitalization of an
951:
One of the most notable features of Moroccan Arabic is the collapse of short vowels. Initially, short
14612:
14440:
14316:
14276:
13776:
13710:
12848:
12838:
12815:
11817:
Angela Daiana Langone. ‘Khbar Bladna, une expérience journalistique en arabe dialectal marocain’, in
1833:
1825:
1776:
1574:
1135:
1127:
1119:
1111:
184:
48:
10943:
4413:
in English. (Arabic has no infinitive.) For example, the verb meaning "write" is often specified as
4400:
is specified by two stems, one used for the past tense and one used for non-past tenses, along with
2074:
1787:
primarily by its lack of effect on adjacent vowels (see above; an alternative analysis is possible).
14617:
14607:
14390:
14233:
13516:
13424:
12906:
11904:
11747:
4349:"I am writing"). The co-existence of these two prefixes is from historical differences. In general
1405:
1113:
913:
899:
783:
11107:
6933:
Before a coronal stop /t/, /tˤ/, /d/ or /dˤ/, /ne-/ and /te-/ are always reduced to /n-/ and /t-/.
13695:
12671:
12614:
12017:
11509:
10757:
4625:
are highlighted in silver. The forms involving a consonant-initial suffix and corresponding stem
3996:"I am writing"). The coexistence of these two prefixes is from historic differences. In general,
2960:
2381:
2232:
2086:
Through most of its history, Moroccan vernacular Arabic has usually not been written. Due to the
1616:
1598:
1445:
1431:
1398:
1129:
787:
12973:
14417:
14193:
14186:
14172:
14117:
13990:
13883:
13753:
13643:
13638:
12779:
12739:
12664:
12659:
12423:
11959:
10694:
10608:
4949:
Italicized forms are those that follow automatically from the regular rules of deletion of /e/.
2154:
726:
688:
684:
456:
387:
229:
224:
179:
11462:
11208:
A. Zouggari & J. Vignet-Zunz, Jbala: Histoire et société, dans Sciences Humaines, (1991) (
4448:
axis (described as "form I", "form II", etc.) is used to specify grammatical concepts such as
1154:, front-rounded and other allophones also exist. Allophones in vowels usually do not exist in
14520:
14337:
14180:
14096:
14082:
13705:
13620:
13505:
13338:
13290:
13100:
13082:
13075:
13065:
13060:
13052:
12872:
12607:
12579:
12569:
12373:
11997:
2099:
1670:
1330:
1316:
1137:
646:
636:
491:
239:
169:
11260:
10615:
has inspired many Moroccans to integrate words from Modern Standard Arabic, replacing their
4550:
results. In Moroccan Arabic, all form IX verbs yield hollow stems regardless of root shape:
987:
is not deleted, it is pronounced as a very short vowel, tending towards in the vicinity of
14380:
14375:
13558:
13241:
13001:
12921:
12401:
10639:
1462:
1272:
559:
57:
14251:
12042:
11148:
S. Levy, Repères pour une histoire linguistique du Maroc, in: EDNA no.1 (1996), pp.127-137
3809:(some regions tend to differentiate between masculine and feminine, the masculine form is
2338:& Harvey Sobelman. Washington, DC: Georgetown University Press, 1963 (reprinted 2004.)
541:
8:
14534:
13856:
13598:
13300:
13110:
12983:
12806:
12357:
12271:
12208:
11359:
10873:
10764:
band wrote lyrics in Moroccan Arabic that were very appealing to the youth even in other
10738:
10734:
2377:
2147:
2121:
1485:
1479:
1362:
1107:
988:
429:
53:
12199:
2956:
Note: All sentences are written according to the transcription used in Richard Harrell,
2889:: real (five centimes; the term has also been borrowed into many other Arabic dialects)
1859:
are two entirely separate phonemes, almost never contrasting in related forms of a word.
480:, and therefore it dominates the media and eclipses most of the other regional accents.
14398:
14033:
14019:
13468:
13154:
13070:
12867:
12792:
12531:
12517:
11334:
11019:
4417:, which actually means "he wrote". In the paradigms below, a verb will be specified as
4109:
4016:
are less used. In some regions like in the east (Oujda), most speakers use no preverb (
1252:
734:
14040:
12537:
12334:
12316:
12109:
11226:
6601:
293:
14576:
14548:
14526:
14473:
14425:
14370:
14109:
13767:
13630:
13566:
13215:
12888:
12828:
12591:
12483:
12394:
12037:
11891:
11468:
11423:
11338:
11324:
11209:
11046:
11007:
10997:
10964:
10878:
10834:
10828:
in Moroccan Arabic; their aim was to bring information to people with a low level of
10746:
10722:
8712:
Because the stems end in a vowel, normally vocalic suffixes assume consonantal form:
7647:
Due to the regular operation of the stress rules, the stress in the past tense forms
2270:
2243:
2220:
2173:
In the last few years, there have been some publications in Moroccan Darija, such as
2115:
1840:
occur mostly in recent borrowings from European languages, and may be assimilated to
1677:
1635:
1581:
1515:
1500:
1452:
1438:
1388:
1323:
1302:
1290:
1277:
1257:
1146:
elsewhere. (Most other Arabic dialects only have a similar variation for the phoneme
892:
758:. Among the dialects, Hassaniya is often considered as distinct from Moroccan Arabic.
704:
662:
530:
483:
444:
174:
12968:
12498:
12325:
11105:
A. Bernard & P. Moussard, « Arabophones et Amazighophones au Maroc »,
10627:
counterparts, or even speaking in Modern Standard Arabic while keeping the Moroccan
1851:
Unlike in most other Arabic dialects (but, again, similar to Amazigh), non-emphatic
323:
14491:
14486:
14463:
14453:
14365:
14357:
14330:
14323:
14303:
14224:
14207:
13995:
13985:
13890:
13846:
13841:
13828:
13794:
13738:
13730:
13715:
13678:
13648:
13236:
13034:
13015:
12978:
12857:
12787:
12730:
12642:
12488:
12473:
12418:
12380:
12084:
12027:
11987:
11779:
11695:"Actualité : La "darija" ou correctement la langue marocaine sort ses griffes"
11581:
11422:. Springer Science & Business Media (published 5 December 2005). p. 2019.
11316:
11273:
10853:
10718:
10698:
10628:
10620:
7970:
The /i/ in the stem /safir/ is elided when a suffix beginning with a vowel follows.
6943:
Before a voiced coronal /d/, /dˤ/, /z/, /zˤ/, or /ʒ/, /t-/ is assimilated to /d-/.
4401:
4373:
4357:
in the south. In some regions like the east (Oujda), most speakers use no preverb:
2286:
2278:
2274:
2188:
2162:
1555:
1424:
1267:
1248:
1243:
747:
487:
362:
13378:
12715:
11866:
10172:
Form IX doubled verbs probably don't exist, and would be strong if they did exist.
10136:
Form III, VI doubled verbs optionally behave either as strong verbs or similar to
14586:
14561:
14481:
14458:
14403:
14295:
14288:
14261:
14246:
14241:
14151:
14137:
13897:
13869:
13810:
13720:
13700:
13687:
13419:
13348:
13285:
13279:
13148:
13023:
12963:
12823:
12767:
12752:
12747:
12720:
12710:
12627:
12602:
12503:
12460:
12442:
12032:
12012:
11947:
11886:
11280:
11170:
11131:
11040:
10958:
10893:
10888:
10883:
10761:
10706:
10682:
10616:
7635:
Boldfaced forms indicate the primary differences from the corresponding forms of
6936:
Before a coronal fricative /s/, /sˤ/, /z/, /zˤ/, /ʃ/ or /ʒ/, /ne-/ and /te-/ are
4409:
past tense form serves as the "dictionary form" used to identify a verb like the
4405:
2862:
2834:
2711:
2305:
2282:
2228:
2106:
2103:
2079:
1982:
1658:
1262:
1162:
452:
448:
441:
378:
257:
194:
161:
149:
133:
105:
11657:[A new novel by Moroccan (writer) Driss Amghar Mesnaoui]. 24 August 2014
11353:"الخطاب السياسي لدة العامة في مغرب العصر المريني - ملعبة الكفيف الزرهوني نموذجا"
9052:
Mediopassive verb forms—i.e. Ia(VIIt), IIa(V), IIIa(VI) and Iqa(IIq) – have /a/.
14540:
14448:
14158:
13499:
13429:
13363:
13268:
13042:
12931:
12926:
12911:
12896:
12862:
12647:
12022:
11964:
11491:
Du Punique au Maghribi : Trajectoires d'une langue sémito-méditerranéenne
10678:
10674:
10204:"treat, cure" from D-W-Y). This is not always the case in standard Arabic (cf.
4461:
4390:
2140:
2110:
1197:"she hit him" (with variable but tending to be in between and ; no effect on
751:
696:
666:
250:
144:
11549:
11489:
11011:
10662:
for coding specific Arabic sounds, as is the case with other Arabic speakers.
9792:
Doubled verbs have the same consonant as middle and last root consonant, e.g.
6512:
The imperative is also formed from the second-person subjunctive, this by the
4632:
are highlighted in gold. The forms involving no suffix and corresponding stem
14601:
14581:
14430:
14266:
14123:
13461:
13456:
13442:
13388:
13323:
13305:
13191:
13176:
13170:
13139:
12958:
12953:
12938:
12901:
12762:
12757:
12681:
12637:
12493:
12467:
11992:
11979:
11523:
11045:. Center for Near Eastern and North African Studies, University of Michigan.
10903:
10898:
10782:
10772:
10612:
10600:
4457:
4386:
2174:
2095:
1957:) if a sibilant, lateral or rhotic consonant appears later in the same stem:
1016:
864:
650:
611:
234:
11632:
11585:
9462:
The prefixes /t-/, /j-/, /ni-/ have elision of /i/ following /ka-/ or /ɣa-/.
6958:
Optional reduction /n-skon/ or /ne-skon/ "I reside", /te-skon/ or /t-skon/ "
4607:
speakers since the forms are easier to pronounce than those involving /ʕ/.)
4444:
The verb classes in Moroccan Arabic are formed along two axes. The first or
2970:= full vowels = normally , but in the vicinity of an emphatic consonant or
2624:: grandmother (jebli and northern urban dialects) / "jeda" :southern dialect
2068:
14256:
14068:
14047:
13923:
13615:
13434:
13393:
13333:
13313:
13273:
13186:
13181:
12948:
12943:
12833:
12556:
12542:
12246:
12156:
12129:
11310:
10988:
10587:
6925:/te-/ is always reduced to /t-/, and then all /t-/ are assimilated to /d-/.
5010:
stems. In both cases, the missing stem is the same as the third-singular (
4397:
2166:
1415:
1098:
also have many more allophones than in most other dialects; in particular,
1011:
except in the vicinity of a labial or velar consonant. In positions where
716:
625:
571:
477:
302:
13259:
12344:
12335:
12326:
12317:
12308:
12299:
12298:
12290:
12281:
12272:
12263:
12254:
12244:
12236:
12226:
12218:
12209:
12200:
12191:
12182:
12172:
12164:
12154:
12146:
12137:
12127:
12119:
12110:
12101:
12100:
11876:
11871:
11320:
11124:
10931:
277:
35:
13328:
13258:
13220:
13164:
12916:
12077:
11092:
2846:
2247:
1935:
1760:
1700:
886:
874:
859:
840:
595:
550:
12217:
12163:
12136:
2344:معجم الفصحى في العامية المغربية, Muhammad Hulwi, Rabat: al-Madaris 1988.
13589:
13527:
12478:
12387:
12253:
10936:
10604:
4955:
When only one form appears, this same form is used for all three stems.
4410:
2254:
1907:
1310:
934:
879:
869:
755:
670:
461:
433:
12343:
12289:
12280:
12235:
12228:
12181:
12174:
12145:
11838:
Abderrahim Youssi. ‘La triglossie dans la typologie linguistique’, in
7639:, which apply to many classes of verbs in addition to form II strong:
2919:: comer (but Moroccans use the expression to name the Parisian bread)
587:
14554:
13383:
10829:
10825:
4453:
4449:
4382:
4378:
3037:
2158:
2087:
1923:
1155:
1151:
921:
738:
619:
473:
367:
286:
270:
126:
12307:
12118:
10693:, it is common for code-switching to occur between Moroccan Arabic,
2416:
2388:. Statements consisting only of original research should be removed.
772:
13368:
13358:
12061:
11184:
6602:
Regular verb, form I, fʕel/yfʕel, assimilation-triggering consonant
3824:(can also be an order to write; kteb er-rissala: Write the letter)
2838:
2258:
2143:
692:
591:
335:
13251:
11896:
11274:
Zones linguistiques du Maroc arabophone: contacts et effets à Salé
10099:"sell". Like that class, it has two stems in the past, which are
14497:
13955:
13905:
13789:
13403:
12067:
11068:"Darija, a lingua franca influenced by both Arabic Tamazight and"
10908:
10839:
10775:
scene, which explores new and innovative usages of the language.
10765:
10714:
10690:
10686:
10607:
and modern words. However, in recent years, constant exposure to
2327:
There are a number of Moroccan Arabic dictionaries in existence:
1931:
1927:
1356:
607:
599:
554:
469:
331:
116:
11677:"Une première: Un Marocain rédige des manuels scientifiques en…"
10849:
10717:
in North Africa bordering only Morocco. On the other hand, some
10103:
before consonant-initial suffixes (first and second person) and
9473:
before consonant-initial suffixes (first and second person) and
9041:, resulting in homonymy between masculine and feminine singular.
2036:, etc. This does not apply to recent borrowings from MSA (e.g.
712:
579:
518:
13970:
13864:
13579:
13318:
13246:
11942:
11927:
11739:
Jordi Aguadé. ‘Notes on the Arabic Dialect of Casablanca’, in:
11510:"Helpful Moroccan Phrases with pronunciation - Moroccan Arabic"
10771:
Another interesting movement is the development of an original
10753:
10624:
2183:, as well as basic science books by Moroccan physics professor
2091:
720:
640:
629:
615:
603:
437:
189:
8705:
in the third person. In the non-past, there is a single stem
13398:
13353:
13343:
12262:
12190:
12072:
10778:
10752:
There exists some poetry written in Moroccan Arabic like the
10710:
10702:
2842:
2585:
2224:
2126:
1915:
1015:
was deleted, /u/ was also deleted, and is maintained only as
730:
708:
700:
680:
subgroup, a family that includes three main dialectal areas:
677:
575:
465:
366:
Decorations written in Moroccan Arabic at Chez Ali palace in
129:
11812:
Ablaut and Ambiguity: Phonology of a Moroccan Arabic Dialect
11791:
L'arabo del Marocco: elementi di dialetto standard e mediano
11419:
Multilingualism, Cultural Identity, and Education in Morocco
10987:
Manbahī, Muḥammad al-Madlāwī; منبهي، محمد المدلاوي. (2019).
10986:
10241:"come" (inflects like a normal weak verb, except imperative
10223:"give" (inflects like a normal weak verb; active participle
4233:
There is no distinction between long and short vowels in MA.
3954:
appears but not between the prefix and the transformed stem
2374:. The vast majority of 'example words' below lack citations.
455:. It is spoken by 90.9% of the population of Morocco. While
13373:
11460:
10673:
Some Moroccan Arabic speakers, in the parts of the country
9045:
Verbs other than form I behave as follows in the non-past:
4565:
Assimilated roots are those where the first consonant is a
583:
11464:
Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook
7974:
4501:
It is important to distinguish between strong, weak, etc.
3266:
s-salam ʿalikum / as-salamu ʿalaykum (Classical) / ʔahlan
2974:("vicinity" generally means not separated by a full vowel)
334:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
11358:. هيسبريس تمودا العدد XLIX، 2014، ص 13-32. Archived from
10963:. Centre for Advanced Studies of African Soc. p. 6.
10635:
6965:
Optional reduction/assimilation /te-ʒberˤ/ or /d-ʒberˤ/ "
4538:
other dialects but with hollow stems in Moroccan Arabic).
3965:
regardless of who is addressed. This is also the case of
3958:
because of the same restriction that produces inversion.
3141:
waš ka-tehder lengliziya / waš ka-tedwi be-l-lengliziya?
2114:
on Semitic languages written in Maghrebi Judeo-Arabic by
1919:
447:
and as such is mutually intelligible to some extent with
10642:
composed of Latin letters supplemented with the numbers
10187:
8678:
The primary differences from the corresponding forms of
7959:
The primary differences from the corresponding forms of
7295:
3468:šenni ʔesmek? /šenno ʔesmek? / kif-aš msemy nta/ntinah?
10756:. In the troubled and autocratic Morocco of the 1970s,
7675:
4318:
regardless of who is addressed. It is also the case of
3780:
The stem of the Moroccan Arabic verb for "to write" is
3144:
waš ka-tehder be-l-lengliziya? / ka-tehder lengliziya?
3057:
Northern (Jebli, Tanjawi and Tetouani) Moroccan Arabic
2040:"disposition"), nor as a result of the negative suffix
1763:, almost like (still distinguished from a sequence of
1759:
In normal circumstances, is pronounced with noticeable
11574:
Journal of Nationalism, Memory & Language Politics
11250:
François Decret, Les invasions hilaliennes en Ifrîqiya
9023:
This verb type is quite similar to the weak verb type
1885:. Many recent European borrowings appear to require (
1003:
in this environment), and elsewhere. Original short
963:(however, some speakers maintain a difference between
676:
The Hilalian dialects spoken in Morocco belong to the
11712:
10802:
10796:
10790:
10590:, a Moroccan singer while she speaks Moroccan Arabic.
8329:
Weak verbs have a W or Y as the last root consonant.
2828:
2642:: synonym of send (jebli and northern urban dialects)
1914:
is preserved all the time in most big cities such as
1771:), and hence is easily distinguishable from emphatic
423:
11454:
9787:
2700:
2118:
to the Jews of Fes dates back to the ninth-century.
392:
9799:
9142:
9037:in the feminine singular non-past is simplified to
6973:
6193:
6188:
4952:In the past tense, there can be up to three stems:
4118:. (In many regions, including Marrakech, the final
2935:
2558:(orig. aħmar/axdar/azraq/aṣfar أحمر/أخضر/أزرق/أصفر)
11835:. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha, 2004.
11819:Estudios de dialectologia norteafricana y andalusi
11461:Martin Haspelmath; Uri Tadmor (22 December 2009).
6951:Required reduction /n-them/ "I accuse", /t-them/ "
6519:The stem /kteb/ changes to /ketb-/ before a vowel.
3132:واش كَتهدر بالانّڭليزية؟/ واش كتدوي بالانّڭليزية؟
2849:or, alternatively, they date from the time of the
628:: Dialects of northwestern Morocco, spoken by the
11807:. Washington, D.C.: Georgetown Univ. Press, 1966.
11800:. Washington, D.C.: Georgetown Univ. Press, 1962.
11793:. Rome: Università degli Studi La Sapienza, 2004.
11445:
9784:except in having stem vowel /u/ in place of /i/.
8324:
3444:/ š-ka-dexdem? / šini ka-teʿmel/tʿadal f-hyatak?
2895:: fondo (bottom of the sea or the swimming pool)
2564:: how much (orig. ayyu šayʾ ḥāl أَيُّ شَيْء حَال)
2417:Examples of words inherited from Classical Arabic
2332:A Dictionary of Moroccan Arabic: Moroccan-English
1019:of the adjacent labial or velar consonant; where
14599:
11847:Grammaire et lexique de l'arabe marocain moderne
10990:al-ʻArabīyah al-Dārijah : imlāʼīyah wa-naḥw
10275:) "take" (see paradigm below; active participle
9480:
9158:
4221:Future and interrogative sentences use the same
3938:before a vowel suffix because of the process of
3863:before a vowel suffix because of the process of
3340:kul-ši mezyan ? / kul-ši huwa hadak ?
2570:: why (orig. ʿalā ʾayyi šayʾ, عَلَى أَيِّ شَيْء)
1938:, etc.); for all words, both alternatives exist.
737:region and western Algeria (central and western
11784:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics
11752:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics
10211:
8686:There is no movement of the sort occurring in
7967:The long vowel /a/ becomes /a/ when unstressed.
4476:"correspond with (someone)" etc. The second or
3543:bla žmil/merḥba/ddenya hania/maši muškil/l'afo
3540:bla žmil/merḥba/ddunya hania/maši muškil/l'afo
3537:bla žmil/merḥba/ddenya hania/maši muškil/l'afo
673:, which the Hilalian dialects are named after.
11814:. Albany: State Univ. of New York Press, 1987.
11085:
10852:, the regional newspaper Al Amal, directed by
9780:This verb class is identical to verbs such as
8751:
4541:Hollow roots are triliteral roots that have a
4429:means "he writes"), indicating the past stem (
4256:"nobody" can be added to the sentence without
691:): spoken in the western plains of Morocco by
13939:
13543:
11912:
11854:Grammatica di arabo marocchino: Lingua dārija
11743:. Universidad de Cadiz, 2003, pp. 301–8.
11507:
6929:Reduction and assimilation occur as follows:
3534:بلا جميل/مرحبا/دّنيا هانية/ماشي مشكل / العفو
2348:Dictionnaire Colin d'arabe dialectal marocain
2342:Mu`jam al-fuṣḥā fil-`āmmiyyah al-maghribiyyah
2219:Moroccan Arabic is characterized by a strong
13953:
11798:A short reference grammar of Moroccan Arabic
11567:"The Arabic Language: A Latin of Modernity?"
11481:
11266:
11158:
11156:
11154:
11038:
10709:and continues to possess the territories of
5027:"waste, lose" related to Form I hollow verb
4593:M = middle consonant of three-consonant root
3135:واش كَتهدر بالانّڭليزية؟/كتهدر الانّڭليزية؟
2958:A Short Reference Grammar of Moroccan Arabic
2269:The vocabulary of Moroccan Arabic is mostly
549:Pre-Hilalian dialects are a result of early
417:
92:
11415:
10685:. In parts of northern Morocco, such as in
9469:In addition, the past tense has two stems:
8697:Instead, in the past, there are two stems:
4596:S = second consonant of four-consonant root
4314:In the north, "'you are writing" is always
3069:Northern (Jebli, Tetouani) Moroccan Arabic
2736:is common across most varieties of Arabic).
2264:
1047:to appear at the beginning of a word, e.g.
801:. Unsourced material may be challenged and
397:
13946:
13932:
13550:
13536:
11919:
11905:
11655:"رواية جديدة للمغربي إدريس أمغار المسناوي"
11024:: CS1 maint: location missing publisher (
10982:
10980:
4599:T = third consonant of four-consonant root
4299:could be a response to a command to write
3961:In the north, "you are writing" is always
3098:la bas? / bi-xayr?/ kif ntina? / amandra?
2636:: veil (jebli and northern urban dialects)
2586:Examples of words inherited from Tamazight
301:
11564:
11441:
11439:
11308:
11151:
11125:Questionnaire de dialectologie du Maghreb
9055:Other forms—i.e. II, III and Iq—have /i/.
8332:
4377:that embody grammatical concepts such as
3549:
2404:Learn how and when to remove this message
1818:"mother" (with attached possessive, e.g.
821:Learn how and when to remove this message
13557:
11852:Annamaria Ventura & Olivier Durand.
11757:Bichr Andjar & Abdennabi Benchehda.
11547:
11119:
11117:
11065:
10810:
10707:previously controlled part of the region
10575:
4372:Verbs in Moroccan Arabic are based on a
4067:For the subjunctive and infinitive, the
4040:is removed and replaced with the prefix
3269:as-salamu ʿalaykum (Classical) / ʔahlan
2951:
2067:
540:
536:
501:
361:
343:
11786:, vol. 3, Brill, 2007, pp. 274–287
11754:, vol. 3, Brill, 2007, pp. 287–97.
11625:
11261:Les parlers arabes de la région du Mzāb
11227:"Glottolog 4.6 - Judeo-Moroccan Arabic"
11144:
11142:
11140:
10977:
10838:Magazine had a Moroccan Arabic edition
7975:Regular verb, form Ia, ttefʕel/yttefʕel
4004:in the south, some other prefixes like
2137:Abu al-Hasan Ali ibn Othman al-Marini's
2000:occurs elsewhere in the same stem, and
394:al-ʻArabiyyah al-Maghribiyyah ad-Dārija
328:question marks, boxes, or other symbols
14:
14600:
11736:. Washington: Univ. of Michigan, 1982.
11487:
11436:
11387:
11134:, in: EDNA vol.5 (2000-2001), pp.73-92
10956:
9465:The imperative prefix /i-/ is missing.
4580:
4307:could be an answer to a question like
4230:There is no phonological stress in MA.
4122:vowel is not pronounced so it becomes
999:(for speakers who have merged /a/ and
13927:
13531:
11900:
11304:
11302:
11300:
11298:
11114:
10927:
10925:
10923:
10538:
10188:Sample Paradigms of Doubly Weak Verbs
10129:Form II, V doubled verbs are strong:
10062:
9747:
9421:
8990:
8642:
8280:
7926:
7592:
7296:Regular verb, form II, feʕʕel/yfeʕʕel
7253:
6870:
6466:
6064:
5906:
5829:
5568:
5316:
4513:, but the corresponding form II stem
4036:To form the future tense, the prefix
2861:
2710:
2576:: where (orig. ʿfī ʾaynaʾ فِي أَيْنَ)
2246:remained widely spoken. During their
1783:appears, distinguished from emphatic
1239:
1234:Consonant phonemes of Moroccan Arabic
1150:.) In some dialects, such as that of
890:
649:, nearly extinct, formerly spoken by
440:spoken in Morocco. It is part of the
104:
11833:Esbozo gramatical del árabe marroquí
11607:"الملعبة، أقدم نص بالدارجة المغربية"
11377:"الملعبة، أقدم نص بالدارجة المغربية"
11202:
11195:
11193:
11164:Dialects of Arabic: Maghreb Dialects
11137:
11039:Abdel-Massih, Ernest Tawfik (1973).
10803:
10797:
10791:
10216:The irregular verbs are as follows:
10161:Form VIII doubled verbs behave like
10151:Form VIIt doubled verbs behave like
8737:Feminine singular third-person past
8701:in the first and second persons and
7676:Regular verb, form III, faʕel/yfaʕel
6516:of any prefix /t-/, /te-/, or /d-/.
3942:described above. Between the prefix
2784:: a French baguette, more common is
2353:
1926:, etc. and all of northern Morocco (
799:adding citations to reliable sources
766:
657:
424:
29:
11926:
11565:Kamusella, Tomasz (December 2017).
11099:
10993:العربية الدارجة : إملائية ونحو
9109:Form IX: (behaves as a strong verb)
2961:(Examples with their pronunciation)
2833:Some loans might have come through
2580:ʢṭīni: give me (orig. aʢṭinī أعطني)
517:A Moroccan person from the city of
418:
382:
93:
27:Vernacular Arabic spoken in Morocco
24:
13504:Languages between parentheses are
11554:. Peace Corps Morocco. p. 52.
11524:"Learn Moroccan Arabic with uTalk"
11467:. Walter de Gruyter. p. 195.
11345:
11295:
11042:An Introduction to Moroccan Arabic
10920:
10571:
4437:, obtained by removing the prefix
4341:, some speakers prefer the use of
3988:, some speakers prefer the use of
2829:Examples of loanwords from Spanish
2533:: my daughter (orig. ibnati ابنتي)
2170:used for ق-ح-ع-ء, respectively.).
635:Sedentary ("village") dialects of
494:as different varieties of Arabic.
25:
14629:
11872:Moroccan Darija online dictionary
11860:
11190:
10668:
10118:Some verbs have /o/ in the stem:
9788:Sample Paradigms of Doubled Verbs
5031:"be lost", both from root Dˤ-Y-ʕ.
4529:Weak roots are those that have a
4509:. For example, X-W-F is a hollow
4291:"I swear to God I will not write"
3385:ḷḷa yxallik / ḷḷa yʿizek / ʿafak
2701:Examples of loanwords from French
1886:
1732:
1725:
1718:
1711:
1676:
1669:
1634:
1627:
1604:
1597:
1587:
1580:
1573:
1562:
1545:
1538:
1531:
1521:
1514:
1507:
1499:
1491:
1461:
1451:
1444:
1437:
1430:
1414:
1404:
1397:
1387:
1380:
1369:
1329:
1322:
1315:
991:, in the vicinity of pharyngeal
941:
912:
905:
898:
891:
136:by other ethnic groups in Morocco
13512:
13511:
11828:. Tunis, 2006, pp. 243–261.
11821:, no. 7, 2003, pp. 143–151.
11748:Morocco (dialectological survey)
11741:AIDA, 5th Conference Proceedings
10960:Arabic Varieties in North Africa
10942:
9800:Doubled verb, form I, feʕʕ/yfeʕʕ
9143:Sample Paradigms of Hollow Verbs
9027:. The primary differences are:
6974:Regular verb, form I, fʕel/yfʕol
6922:/ne-/ is always reduced to /n-/.
6194:Regular verb, form I, fʕel/yfʕel
6189:Sample Paradigms of Strong Verbs
4489:"throw" from Ṛ-M-Y). Meanwhile,
3870:
3075:Eastern (Oujda) Moroccan Arabic
3060:Eastern (Oujda) Moroccan Arabic
2936:Examples of regional differences
2907:(in the north only): cama (bed)
2709:: fourchette (fork), pronounced
2358:
2153:Most books and magazines are in
771:
34:
11842:, no. 19, 1983, pp. 71–83.
11805:A Dictionary of Moroccan Arabic
11766:Introduction à l'arabe marocain
11734:Introduction to Moroccan Arabic
11726:
11705:
11687:
11669:
11647:
11635:(in Moroccan Arabic and Arabic)
11633:"Publications by Ahmed Lemsyeh"
11599:
11558:
11548:Boujenab, Abderrahmane (2011).
11541:
11516:
11501:
11416:Moha Ennaji (20 January 2005).
11409:
11369:
11286:
11253:
11244:
11219:
11176:
10824:There have been at least three
9151:"appoint" from ʕ-Y-N, form III
4326:, as northerners prefer to use
4217:"will he not write them to me?"
4211:"does he not write them to me?"
4031:
3772:
3101:la bas? / rak ġaya / rak šbab?
2851:Spanish protectorate in Morocco
358:Nawal speaking Moroccan Arabic.
13908:, extinct as native in Morocco
13508:of the language on their left.
11059:
11032:
10950:
10859:The Moroccan online newspaper
8325:Sample Paradigms of Weak Verbs
6606:Example: dker/ydker "mention"
4433:) and the non-past stem (also
4353:is more used in the north and
4205:"did he not write them to me?"
4199:"he will not write them to me"
4193:"he does not write them to me"
4000:is more used in the north and
3376:الله يعزك / الله يخليك / عفاك
3331:كل شي مزيان؟ /كل شي هو هداك؟؟
3121:teqder dʿaweni? waxa dʿaweni?
3092:راك شباب؟ /لا باس؟/ راك غايَ؟
2554:colors=red/green/blue/yellow:
2161:books are written and read in
2072:A 1922 issue of the newspaper
750:: spoken in southern Morocco,
13:
1:
11609:. 27 May 2018. Archived from
11397:(in French). 26 November 2013
10914:
10819:
10728:
9159:Hollow verb, form I, fal/yfil
9138:Form Iqa(IIq): (need example)
9049:Form X has either /a/ or /i/.
5999:"cause to act bourgeois???",
5483:ttFaLit/ttFeLt/ttFaLt, ttFaL
4215:/waʃma-ɣadi-j-kteb-hom-li-ʃi/
4187:"he did not write them to me"
3973:as northerners prefer to use
3888:You are (masculine) writing:
3787:
3112:تقدر تعاونني؟/ واخا تعاونني؟
2841:when they were expelled from
2748:: rondpoint (traffic circle)
2551:: woman (orig. imra'ah امرأة)
2253:More recently, the influx of
2214:
2209:
1906:in many dialects (such as in
1227:
12003:Ancient South Arabian script
11970:Influence on other languages
11892:Moroccan Arabic Swadesh List
11849:. Casablanca: Wallada, 1992.
11111:, no.183 (1924), pp.267-282.
10848:('News of Our Country'). In
10594:
10212:Paradigms of Irregular Verbs
5704:"give gifts to one another"
4367:
4088:Write! (masculine singular)
4064:"You (plural) will write").
3894:You are (feminine) writing:
3662:وخا تعاود عفاك؟
3526:f-rak temchi? / f-rak rayaḥ
3436:škatʿăddel? / šenni xaddam?
2925:: El armario (the cupboard)
2860:: rueda (wheel), pronounced
2539:: my son (orig. waladi ولدي)
2132:Mala'bat al-Kafif az-Zarhuni
971:when adjacent to pharyngeal
932:
762:
723:, Cheraga, Awlad Jama', etc.
486:classifies Moroccan Arabic,
451:and to a lesser extent with
7:
13260:
12345:
12336:
12327:
12318:
12309:
12300:
12291:
12282:
12273:
12264:
12255:
12245:
12237:
12227:
12219:
12210:
12201:
12192:
12183:
12173:
12165:
12155:
12147:
12138:
12128:
12120:
12111:
12102:
12043:
11768:. Paris: Maisonneuve, 1950.
10867:
8752:Weak verb, form I, fʕa/yfʕi
8726:Feminine singular non-past
6914:This paradigm differs from
5685:tFaMeMt/tFaMMit, tFaM(e)M,
4590:F = first consonant of root
4562:"be red, blush" from Ḥ-M-R.
4472:"cause to write", form III
4267:"I will not write anything"
4209:/waʃma-ka-j-kteb-hom-li-ʃi/
4103:
4094:Write! (feminine singular)
3658:Can you repeat that please?
3465:ašnu smiytek? / šu smiytek
3343:kul-ši mliḥ? / kul-ši zin?
3181:allah y'awn / allah ysahel
2384:the claims made and adding
2180:Notes of a Moroccan Infidel
2051:The gemination of the flap
2008:as a result of a following
959:were merged into a phoneme
843:phonemes of Moroccan Arabic
837:
715:, and in the area north of
497:
393:
47:to comply with Knowledge's
10:
14634:
11831:Francisco Moscoso García.
11759:Moroccan Arabic Phrasebook
11446:Valentina Ferrara (2017).
10133:"limit, fix (appointment)"
10095:This verb works much like
9477:elsewhere (third person).
9454:This verb works much like
6530:"write": non-finite forms
4602:L = last consonant of root
4311:"Are you going to write?"
4244:Negative pronouns such as
4197:/ma-ɣadi-j-kteb-hom-li-ʃi/
4107:
3918:You (plural) are writing:
3762:
2742:: appartement (apartment)
2726:: télévision (television)
2497:: metal (orig. ħadid حديد)
2479:: idea (orig. fikrah فكرة)
2467:: cow (orig. baqarah بقرة)
2146:, is considered the first
2063:
2004:is similarly converted to
407:Moroccan vernacular Arabic
14513:
14472:
14439:
14416:
14389:
14356:
14275:
14232:
14223:
14108:
14004:
13978:
13969:
13962:
13878:
13857:Main liturgical languages
13855:
13827:
13803:
13775:
13766:
13729:
13686:
13677:
13657:
13629:
13606:
13597:
13588:
13565:
13491:
13484:Islam and Arabic language
13477:
13412:
13299:
13229:
13208:
13133:
13051:
13033:
12994:
12887:
12847:
12814:
12805:
12778:
12738:
12729:
12703:
12590:
12450:
12441:
12432:
12411:
12365:
12356:
12093:
11978:
11935:
11701:(in French). 9 June 2006.
11309:Gottreich, Emily (2020).
10996:(1st ed.). Zākūrah.
10801:(the Wind's Crutch), and
10533:
10523:
10513:
10503:
10490:
10456:
10446:
10436:
10426:
10413:
10405:
10397:
10393:
10344:
10309:
10304:
10301:
10298:
10295:
10292:
10289:
10249:(pl.); active participle
10200:"strengthen" from Q-W-Y,
10175:Form X verbs behave like
10057:
10047:
10037:
10027:
10014:
9980:
9970:
9960:
9950:
9937:
9929:
9921:
9917:
9868:
9833:
9828:
9825:
9822:
9819:
9816:
9813:
9742:
9732:
9722:
9712:
9699:
9665:
9655:
9645:
9635:
9622:
9614:
9606:
9602:
9553:
9518:
9513:
9510:
9507:
9504:
9501:
9498:
9481:Hollow verb, form I, fal/
9416:
9406:
9396:
9386:
9373:
9339:
9329:
9319:
9309:
9296:
9288:
9280:
9276:
9227:
9192:
9187:
9184:
9181:
9178:
9175:
9172:
9106:Form VIII: (no examples?)
8985:
8975:
8965:
8955:
8942:
8928:
8921:
8916:
8909:
8904:
8897:
8892:
8885:
8880:
8875:
8867:
8863:
8820:
8785:
8780:
8777:
8774:
8771:
8768:
8765:
8634:
8621:
8608:
8595:
8580:
8531:
8518:
8505:
8492:
8479:
8471:
8463:
8459:
8401:
8366:
8361:
8358:
8355:
8352:
8349:
8346:
8275:
8265:
8255:
8245:
8232:
8187:
8173:
8155:
8138:
8125:
8120:
8112:
8108:
8043:
8008:
8003:
8000:
7997:
7994:
7991:
7988:
7963:(shown in boldface) are:
7921:
7911:
7901:
7891:
7878:
7844:
7834:
7824:
7814:
7804:
7799:
7791:
7787:
7744:
7709:
7704:
7701:
7698:
7695:
7692:
7689:
7583:
7565:
7551:
7539:
7526:
7480:
7466:
7448:
7434:
7424:
7419:
7411:
7407:
7364:
7329:
7324:
7321:
7318:
7315:
7312:
7309:
7248:
7235:
7222:
7209:
7196:
7162:
7150:
7137:
7124:
7111:
7106:
7098:
7094:
7042:
7007:
7002:
6999:
6996:
6993:
6990:
6987:
6865:
6855:
6845:
6835:
6822:
6788:
6778:
6764:
6750:
6737:
6732:
6724:
6720:
6666:
6631:
6626:
6623:
6620:
6617:
6614:
6611:
6562:
6461:
6451:
6437:
6424:
6411:
6368:
6358:
6348:
6335:
6325:
6320:
6312:
6308:
6262:
6227:
6222:
6219:
6216:
6213:
6210:
6207:
6027:
6003:"cause to deal in drugs"
5865:
5861:
5846:
5817:
5796:
5791:
5776:FMaLit/FMeLt/FMaLt, FMaL
5743:FtaLit/FteLt/FtaLt, FtaL
5681:
5535:
5522:
5520:
5494:
5448:
5445:
5422:
5283:
5279:
5277:"be" (the only examples)
5250:
5248:
5244:
5220:
5134:
5118:
5096:
5093:
5050:
5047:
5044:
5041:
5038:
4885:
4857:
4839:
4794:
4766:
4752:
4744:
4679:
4662:
4657:
4654:
4651:
4558:doubled: Egyptian Arabic
4079:"I want 'you to write").
3671:Please speak more slowly.
3632:I'd like a coffee please.
3533:
3509:
3478:
3461:
3433:faš xddam? / chno katdir
3429:
3421:
3418:
3388:ḷḷa yxallik / ḷḷa yʿizek
3364:
3361:
3353:
3350:
3282:
3279:
3248:
3245:
3191:
3188:
3180:
3177:
3089:كيف نتينا؟/لا باس؟ بخير؟
2491:: gold (orig. dhahab ذهب)
2461:: wall (orig. ħā'iṭ حائط)
2437:: monkey (orig. qird قرد)
2304:. Others are shared with
2300:"go down" from Classical
1699:
1657:
1615:
1478:
1355:
1309:
1276:
1271:
1266:
1261:
1256:
1247:
1242:
940:
853:
850:
848:
833:
314:
300:
284:
268:
263:
247:
218:
158:
140:
122:
112:
100:
91:
86:
81:
13425:Arabic script in Unicode
13160:Jordanian Bengali Pidgin
12520:(North-Eastern Tunisian)
11877:Online Darija Translator
11732:Ernest T. Abdel Massih.
10992:
10675:formerly ruled by France
10125:As for the other forms:
5426:FaMeMt/FaMMit, FaM(e)M,
4191:/ma-ka-j-kteb-hom-li-ʃi/
3767:
3723:How much does this cost?
3192:ṣbaḥ l-xir / ṣbaḥ n-nur
3063:Western Moroccan Arabic
3054:Western Moroccan Arabic
3028:= emphatic consonants =
2772:: téléphone (telephone)
2766:: portable (cell phone)
2600:: typical Moroccan dress
2527:: wire (orig. khayṭ خيط)
2320:"there", from Classical
2277:. It also contains some
2265:Vocabulary and loanwords
521:speaking Moroccan Arabic
383:العربية المغربية الدارجة
154:Total: 40 million (2020)
147:: 29 million (2020)
94:العربية المغربية الدارجة
60:may contain suggestions.
45:may need to be rewritten
18:Moroccan Arabic language
12687:Western Egyptian Bedawi
11586:10.1515/jnmlp-2017-0006
11448:"À propos de la darija"
9135:Form Iq: (need example)
6918:in the following ways:
4521:"frighten" is a strong
4505:and strong, weak, etc.
4362:ka ma-ġadi-ši-te-kteb?!
4330:and southerners prefer
4277:ḥta waḥed ma-ġa-ye-kteb
4273:"Do not write anything"
3977:and southerners prefer
3796:(write) is as follows:
3462:شنو اسمك؟ / شنو سميتك؟
3379:الله يعزك / الله يخليك
3147:waš tehder lengliziya?
2545:: man (orig. rajul رجل)
2521:: room (orig. bayt بيت)
2515:: face (orig. wažh وجه)
2509:: head (orig. ra's رأس)
2503:: foot (orig. rijl رجل)
2473:: eat (orig. akala أكل)
2312:"talk", from Classical
1193:usually not affected),
727:Eastern Moroccan Arabic
689:Western Moroccan Arabic
14020:North-Eastern Tunisian
13884:Modern Standard Arabic
13829:Main foreign languages
11856:. Milan: Hoepli, 2022.
11775:. Publ. Peeters, 1993.
11761:, Lonely Planet, 1999.
11488:Elimam, Abdou (2009).
10695:Modern Standard Arabic
10609:Modern Standard Arabic
10591:
10208:"follow" from W-L-Y).
9155:"answer" from ʒ-W-B).
9128:"become embarrassed",
8333:Weak, form I, fʕa/yfʕa
6044:tˤtˤerˤʒem/ytˤtˤerˤʒem
4337:Instead of the prefix
4203:/waʃma-kteb-hom-li-ʃi/
3984:Instead of the prefix
3906:She is/it is writing:
3710:Where are the toilets?
3574:Latin Transliteration
3550:Further useful phrases
3189:صباح الخير/صباح النور
3138:واش تهدر الانّڭليزية؟
3129:Do you speak English?
2812: : table (table)
2485:: love (orig. ħubb حب)
2455:: door (orig. bab باب)
2449:: sun (orig. šams شمس)
2443:: sea (orig. baħr بحر)
2425:: dog (orig. kalb كلب)
2155:Modern Standard Arabic
2083:
1898:splits lexically into
546:
522:
457:Modern Standard Arabic
371:
359:
316:This article contains
308:Map of Moroccan Arabic
13291:Quranic Arabic Corpus
11998:Ancient North Arabian
11887:Moroccan Arabic Guide
11321:10.5040/9781838603601
11263:, Brill, 1976, pp.4-5
11108:Annales de Géographie
10957:Ennaji, Moha (1998).
10811:Scientific production
10787:Driss Amghar Mesnaoui
10631:to sound less formal
10585:
10279:; passive participle
10231:, passive participle
5768:"be interested (in)"
5675:"finish (intrans.)",
4646:are not highlighted.
4498:"bring" from Ž-Y-B).
4425:means "he wrote" and
4173:"step". (Originally,
3875:The present tense of
3507:Where are you going?
3337:kul-ši mezyan ?
3294:كيف نتين؟/كيف نتينا؟
3178:الله يعاون/الله يسهل
2952:Some useful sentences
2901:: carrosa (carriage)
2806:: serviette (napkin)
2431:: cat (orig. qiṭṭ قط)
2257:and Spanish-speaking–
2122:Al-Kafif az-Zarhuni's
2100:Judeo-Moroccan Arabic
2071:
544:
537:Pre-Hilalian dialects
516:
492:Judeo-Moroccan Arabic
365:
357:
14310:Eastern Middle Atlas
13749:Eastern Middle Atlas
13559:Languages of Morocco
13242:Sun and moon letters
12402:Pre-classical Arabic
11497:. Synergies Tunisie.
10640:Arabic Chat Alphabet
10296:Present Subjunctive
10169:"be interested (in)"
9820:Present Subjunctive
9505:Present Subjunctive
9179:Present Subjunctive
8772:Present Subjunctive
8353:Present Subjunctive
7995:Present Subjunctive
7696:Present Subjunctive
7316:Present Subjunctive
6994:Present Subjunctive
6618:Present Subjunctive
6214:Present Subjunctive
5698:tsˤaf(e)f/ytsˤaf(e)f
5554:"change (intrans.)"
4979:stems, respectively.
4554:"be fat" from S-M-N.
4305:wellah ma-ġa-ne-kteb
4289:wellah ma-ġa-ne-kteb
3900:He's/it is writing:
3839:You (plural) wrote:
3665:wakha t-awoud afak?
3639:wahed lqahoua afak.
3476:Where are you from?
3451:/ faš txedmi ?
3430:فاش خدام/شنو كتدير؟
3416:Thank you very much
3382:ḷḷa yxallik / ʿafak
3325:Is everything okay?
3314:/ kif ntina ?
3124:yemken-lek tʿaweni?
3118:yemken-lek tʿaweni?
2847:Christian Reconquest
2778:: briquet (lighter)
1945:normally appears as
1181:"sparks" (rightmost
1071:"friends" (standard
1051:"shorter" (standard
1007:usually merges with
795:improve this section
230:East Moroccan Arabic
225:West Moroccan Arabic
152:: 9.6 million (2020)
14159:Central and Saharan
13904:Formerly native to
13096:Judeo-Tripolitanian
12575:Judeo-Tripolitanian
11845:Abderrahim Youssi.
11803:Richard S. Harrel.
11796:Richard S. Harrel.
11778:Dominique Caubet. ‘
11683:. 26 November 2013.
11508:Morocco-guide.com.
11365:on 5 December 2019.
11292:Caubet (2007), p. 3
10874:Varieties of Arabic
10856:, started in 2005.
10807:(The Town's Luck).
10739:Al-Kafif az-Zarhuni
10735:Moroccan literature
10299:Present Indicative
10196:"live" from Ħ-Y-Y,
9823:Present Indicative
9796:"love" from Ħ-B-B.
9508:Present Indicative
9182:Present Indicative
8775:Present Indicative
8356:Present Indicative
7998:Present Indicative
7699:Present Indicative
7319:Present Indicative
6997:Present Indicative
6621:Present Indicative
6542:Passive Participle
6217:Present Indicative
5640:"be made to vomit"
5608:"twist (intrans.)"
5441:"line up (trans.)"
5416:"finish (trans.)",
4581:Table of verb forms
4279:"Nobody will write"
4271:ma-te-kteb ḥta ḥaja
4185:/ma-kteb-hom-li-ʃi/
4149:"he does not write"
4075:"I want to write",
3944:ka-n-, ka-t-, ka-y-
3684:I don't understand.
3678:hder bshwiya afak.
3291:كي داير؟/كي دايرة؟
3277:How are you doing?
3260:السلام عليكم/اهلاً
3257:السلام عليكم/اهلاً
2931:: carretera (road)
2871:: cocina (kitchen)
2720:: automobile (car)
2678:: hardship, worries
2556:ħmər/xdər/zrəq/ṣfər
2204:Youssef Amine Alami
2185:Farouk El Merrakchi
2055:results in a trill
1236:
1108:emphatic consonants
1106:in the vicinity of
1059:"go up!" (standard
989:emphatic consonants
845:
13590:Native vernaculars
13567:Official languages
13469:MacArabic encoding
11867:Friends of Morocco
11771:Dominique Caubet.
11279:2015-04-13 at the
11173:, teachmideast.org
11169:2015-07-15 at the
11130:2013-11-12 at the
10592:
10586:An interview with
10148:"line up (trans.)"
6539:Active Participle
6179:tpidˤala/ytpidˤala
6164:tF...Tit, tF...Ta
6137:"roll (intrans.)"
6083:tsˤifetˤ/ytsˤifetˤ
6050:"move (intrans.)"
5882:tˤerˤʒem/ytˤerˤʒem
5813:steɣrˤeb/ysteɣrˤeb
5702:twad(e)d/ytwad(e)d
5439:sˤaf(e)f/ysˤaf(e)f
4265:ma-ġa-ne-kteb walu
4138:"he did not write"
4110:Negation in Arabic
3924:They are writing:
3792:The past tense of
3636:.واحد القهوة عفاك
3459:What's your name?
3304:/ ki dayra ?
3232:be-slama / tḥălla
3071:(Transliterated)
2883:: manta (blanket)
2760:: caméra (camera)
2712:[foɾʃitˤɑ]
2369:possibly contains
2336:Richard S. Harrell
2124:epic 14th century
2084:
1981:) like in western
1232:
979:). This phoneme (
838:
570:: Old dialects of
547:
523:
372:
360:
14595:
14594:
14577:Vandalic language
14509:
14508:
14412:
14411:
14219:
14218:
13954:Languages of the
13921:
13920:
13823:
13822:
13819:
13818:
13762:
13761:
13673:
13672:
13525:
13524:
13500:extinct languages
13439:MS-DOS codepages
13204:
13203:
13200:
13199:
12883:
12882:
12801:
12800:
12699:
12698:
12395:Old Hijazi Arabic
11882:Mazyan Bizaf Show
11474:978-3-11-021844-2
11330:978-1-78076-849-6
11003:978-9920-38-197-0
10970:978-1-919799-12-4
10940:(27th ed., 2024)
10879:Dialect continuum
10745:, written in the
10723:Andalusian Arabic
10623:or otherwise non-
10583:
10569:
10568:
10545:
10496:
10466:
10403:
10093:
10092:
10069:
10020:
9990:
9927:
9778:
9777:
9754:
9705:
9675:
9612:
9452:
9451:
9428:
9379:
9349:
9286:
9021:
9020:
8997:
8948:
8938:
8873:
8682:(shown in ) are:
8676:
8675:
8649:
8586:
8544:
8469:
8322:
8321:
8287:
8238:
8197:
8118:
7957:
7956:
7933:
7884:
7854:
7797:
7633:
7632:
7599:
7532:
7492:
7417:
7293:
7292:
7260:
7202:
7172:
7104:
6912:
6911:
6877:
6828:
6798:
6730:
6599:
6598:
6500:
6499:
6473:
6417:
6381:
6318:
6185:
6184:
6157:"act bourgeois",
6065:(same as strong)
6046:"be translated",
5907:(same as strong)
5888:"move (trans.)",
5833:stFeMMit, stFeMM
5830:(same as strong)
5792:(same as strong)
5785:"be red, blush",
5682:(same as strong)
5569:(same as strong)
5495:ttFeMMit, ttFeMM
5423:(same as strong)
5317:(same as strong)
5025:dˤáyyaʕ/yidˤáyyaʕ
5016:
5009:
5002:
4995:
4988:
4978:
4971:
4964:
4940:
4939:
4935:
4917:
4908:
4896:
4882:
4864:
4854:
4845:
4830:
4817:
4805:
4791:
4773:
4759:
4750:
4735:
4721:
4703:
4689:
4645:
4638:
4631:
4624:
4617:
4468:"write", form II
4297:wellah ma-ne-kteb
4283:wellah ma-ne-kteb
4169:comes from Latin
4161:comes from Latin
4147:/ma-ka-j-kteb-ʃi/
3867:described above.
3760:
3759:
3675:.هضر بشويا عافاك
3547:
3546:
3523:
3519:
3502:
3498:
3489:
3485:
3454:
3450:
3443:
3440:/ šenni xaddama?
3439:
3348:Nice to meet you
3317:
3313:
3307:
3303:
3212:lay ymsik be-xer
3115:يمكن لك تعاونني؟
3109:يمكن لك تعاونني؟
3106:Can you help me?
3077:(Transliterated)
3065:(Transliterated)
2818:: ordinateur / pc
2707:forshita/forsheta
2414:
2413:
2406:
2371:original research
2273:and derived from
2116:Judah ibn Quraish
1848:in some speakers.
1751:Phonetic notes:
1749:
1748:
1558:
1488:
1427:
1365:
1305:
1298:
1293:
1286:
1209:affected but not
949:
948:
831:
830:
823:
663:Hilalian dialects
658:Hilalian dialects
514:
484:SIL International
445:dialect continuum
436:form or forms of
412:), also known as
391:
355:
342:
341:
324:rendering support
320:phonetic symbols.
132:, also used as a
106:[ddæɾiʒæ]
75:
74:
49:quality standards
16:(Redirected from
14625:
14613:Arabic languages
14571:
14564:
14557:
14543:
14529:
14500:
14347:
14345:Western Algerian
14340:
14333:
14326:
14319:
14317:Northern Saharan
14312:
14298:
14291:
14230:
14229:
14210:
14203:
14196:
14194:Eastern Moroccan
14189:
14187:Western Moroccan
14175:
14173:Western Algerian
14168:
14166:Eastern Algerian
14161:
14154:
14140:
14126:
14099:
14092:
14085:
14071:
14064:
14050:
14043:
14036:
14022:
13976:
13975:
13967:
13966:
13948:
13941:
13934:
13925:
13924:
13891:Classical Arabic
13773:
13772:
13711:Sanhaja de Srair
13684:
13683:
13604:
13603:
13595:
13594:
13552:
13545:
13538:
13529:
13528:
13515:
13514:
13263:
12812:
12811:
12736:
12735:
12672:Western Algerian
12619:Eastern Algerian
12615:Algerian Saharan
12545:(Lesser Kabylia)
12448:
12447:
12439:
12438:
12381:Nabataean Arabic
12363:
12362:
12348:
12339:
12330:
12321:
12312:
12303:
12294:
12285:
12276:
12267:
12258:
12250:
12240:
12232:
12222:
12213:
12204:
12195:
12186:
12178:
12168:
12160:
12150:
12141:
12133:
12123:
12114:
12105:
12085:Maltese alphabet
12048:
12028:Algerian Braille
12018:Eastern numerals
11988:Nabataean script
11921:
11914:
11907:
11898:
11897:
11789:Olivier Durand.
11773:L'arabe marocain
11721:
11720:
11709:
11703:
11702:
11691:
11685:
11684:
11673:
11667:
11666:
11664:
11662:
11651:
11645:
11644:
11642:
11640:
11629:
11623:
11622:
11620:
11618:
11603:
11597:
11596:
11594:
11592:
11571:
11562:
11556:
11555:
11545:
11539:
11538:
11536:
11534:
11520:
11514:
11513:
11505:
11499:
11498:
11496:
11485:
11479:
11478:
11458:
11452:
11451:
11443:
11434:
11433:
11413:
11407:
11406:
11404:
11402:
11391:
11385:
11384:
11383:on 27 June 2018.
11379:. Archived from
11373:
11367:
11366:
11364:
11357:
11349:
11343:
11342:
11306:
11293:
11290:
11284:
11270:
11264:
11259:J. Grand'Henry,
11257:
11251:
11248:
11242:
11241:
11239:
11237:
11223:
11217:
11206:
11200:
11197:
11188:
11180:
11174:
11160:
11149:
11146:
11135:
11121:
11112:
11103:
11097:
11096:
11089:
11083:
11082:
11080:
11078:
11063:
11057:
11056:
11036:
11030:
11029:
11023:
11015:
10984:
10975:
10974:
10954:
10948:
10947:
10946:
10929:
10854:Latifa Akherbach
10806:
10805:
10800:
10799:
10794:
10793:
10719:Arab nationalist
10584:
10543:
10494:
10464:
10401:
10287:
10286:
10067:
10018:
9988:
9925:
9811:
9810:
9752:
9703:
9673:
9610:
9496:
9495:
9426:
9377:
9347:
9284:
9170:
9169:
9103:"end (intrans.)"
8995:
8946:
8936:
8871:
8763:
8762:
8647:
8584:
8542:
8467:
8344:
8343:
8285:
8236:
8195:
8116:
7986:
7985:
7981:ttexleʕ/yttexleʕ
7931:
7882:
7852:
7795:
7687:
7686:
7682:sˤaferˤ/ysˤaferˤ
7597:
7530:
7490:
7415:
7307:
7306:
7258:
7200:
7170:
7102:
6985:
6984:
6875:
6826:
6796:
6728:
6609:
6608:
6533:
6532:
6471:
6415:
6379:
6316:
6205:
6204:
6171:tblˤana/ytblˤana
6161:"deal in drugs"
6060:tseqsˤa/ytseqsˤa
6053:tFeSTit, tFeSTa
6048:tmelmel/ytmelmel
6021:pidˤala/ypidˤali
6015:"scheme, plan",
6006:F...Tit, F...Ta
5979:"roll (trans.)"
5925:sˤifetˤ/ysˤifetˤ
5892:"speak nasally"
5818:steFMit, steFMa
5631:tFiyyit, tFiyya
5626:tbiyyen/ytbiyyen
5592:tFuwwit, tFuwwa
5589:"be frightened"
5587:txuwwef/ytxuwwef
5557:tFeMMit, tFeMMa
5552:tbeddel/ytbeddel
5474:tterˤma/ytterˤma
5467:tteFMit, tteFMa
5462:ttekteb/yttekteb
5402:sˤaferˤ/ysˤaferˤ
5036:
5035:
5011:
5004:
4997:
4990:
4983:
4973:
4966:
4959:
4930:
4912:
4906:
4891:
4877:
4859:
4849:
4843:
4825:
4815:
4800:
4786:
4768:
4754:
4748:
4730:
4716:
4698:
4684:
4649:
4648:
4640:
4633:
4626:
4619:
4612:
4396:Each particular
4374:consonantal root
4224:
4216:
4210:
4204:
4198:
4192:
4186:
4148:
4144:
4137:
4133:
4125:
4121:
4117:
4100:Write! (plural)
4056:"I will write",
3912:We are writing:
3645:What time is it?
3600:wakha shoukran.
3571:Moroccan Arabic
3565:
3564:
3562:
3561:
3557:
3531:You are welcome
3521:
3517:
3500:
3496:
3487:
3483:
3452:
3448:
3441:
3437:
3427:What do you do?
3373:الله يخليك/عفاك
3316:(Northern urban)
3315:
3311:
3305:
3301:
3300:ki dayer ?
3223:بالسلامة / تهلا
3203:الله يمسيك بخير
3048:
3047:
3031:
3022:
3013:
2913:: plaza (place)
2877:: semana (week)
2865:
2863:[ɾwedˤɑ]
2800:: train (train)
2754:: autobus (bus)
2714:
2409:
2402:
2398:
2395:
2389:
2386:inline citations
2362:
2361:
2354:
2275:Classical Arabic
2244:Berber languages
2189:Latifa Akherbach
2163:Classical Arabic
2058:
2054:
2047:
2043:
2039:
2035:
2032:"glass" vs. MSA
2031:
2027:
2023:
2019:
2015:
2011:
2007:
2003:
1999:
1995:
1992:is converted to
1991:
1980:
1976:
1972:
1968:
1964:
1960:
1956:
1952:
1948:
1944:
1913:
1905:
1901:
1897:
1890:
1884:
1880:
1876:
1872:
1868:
1864:
1858:
1854:
1847:
1843:
1839:
1831:
1821:
1817:
1813:
1809:
1805:
1801:
1797:
1793:
1786:
1782:
1774:
1770:
1766:
1758:
1736:
1729:
1722:
1715:
1680:
1673:
1638:
1631:
1608:
1601:
1591:
1584:
1577:
1566:
1554:
1549:
1542:
1535:
1525:
1518:
1511:
1503:
1495:
1484:
1465:
1455:
1448:
1441:
1434:
1423:
1418:
1408:
1401:
1391:
1384:
1373:
1361:
1333:
1326:
1319:
1301:
1296:
1289:
1284:
1237:
1231:
1223:
1219:
1212:
1208:
1204:
1200:
1196:
1192:
1188:
1184:
1180:
1177:both affected),
1176:
1172:
1168:
1149:
1145:
1141:
1133:
1125:
1117:
1105:
1101:
1097:
1093:
1089:
1085:
1081:
1074:
1070:
1066:
1062:
1058:
1054:
1050:
1046:
1042:
1038:
1034:
1026:
1022:
1014:
1010:
1006:
1002:
998:
994:
986:
982:
978:
974:
970:
966:
962:
958:
954:
945:
916:
909:
902:
895:
846:
826:
819:
815:
812:
806:
775:
767:
748:Hassaniya Arabic
667:Bedouin dialects
515:
488:Hassaniya Arabic
427:
426:
421:
420:
411:
408:
405:
402:
399:
396:
386:
384:
356:
305:
296:
280:
273:
253:
164:
108:
96:
95:
79:
78:
70:
67:
61:
38:
30:
21:
14633:
14632:
14628:
14627:
14626:
14624:
14623:
14622:
14618:Maghrebi Arabic
14608:Moroccan Arabic
14598:
14597:
14596:
14591:
14587:Ottoman Turkish
14567:
14562:African Romance
14560:
14553:
14539:
14525:
14505:
14496:
14468:
14435:
14408:
14385:
14352:
14343:
14338:Tunisian-Zuwara
14336:
14329:
14322:
14315:
14308:
14294:
14287:
14271:
14215:
14206:
14199:
14192:
14185:
14171:
14164:
14157:
14150:
14136:
14122:
14104:
14095:
14088:
14081:
14067:
14060:
14056:Western Village
14046:
14039:
14032:
14028:Eastern Village
14018:
14000:
13991:Modern Standard
13958:
13952:
13922:
13917:
13898:Medieval Hebrew
13874:
13851:
13815:
13799:
13758:
13754:Eastern Morocco
13725:
13669:
13653:
13625:
13584:
13561:
13556:
13526:
13521:
13487:
13473:
13420:Arabic keyboard
13408:
13303:
13295:
13280:Mater lectionis
13274:Triliteral root
13225:
13196:
13137:
13129:
13047:
13029:
12990:
12879:
12843:
12797:
12774:
12725:
12695:
12586:
12566:Judeo-Maghrebi
12434:
12428:
12424:Modern Standard
12407:
12352:
12089:
12033:Maltese Braille
12013:Arabic numerals
11974:
11931:
11925:
11863:
11840:La Linguistique
11810:Jeffrey Heath.
11780:Moroccan Arabic
11746:Jordi Aguadé. ‘
11729:
11724:
11711:
11710:
11706:
11693:
11692:
11688:
11675:
11674:
11670:
11660:
11658:
11653:
11652:
11648:
11638:
11636:
11631:
11630:
11626:
11616:
11614:
11613:on 27 June 2018
11605:
11604:
11600:
11590:
11588:
11569:
11563:
11559:
11551:Moroccan Arabic
11546:
11542:
11532:
11530:
11522:
11521:
11517:
11506:
11502:
11494:
11486:
11482:
11475:
11459:
11455:
11444:
11437:
11430:
11414:
11410:
11400:
11398:
11393:
11392:
11388:
11375:
11374:
11370:
11362:
11355:
11351:
11350:
11346:
11331:
11315:. I.B. Tauris.
11307:
11296:
11291:
11287:
11281:Wayback Machine
11271:
11267:
11258:
11254:
11249:
11245:
11235:
11233:
11225:
11224:
11220:
11207:
11203:
11198:
11191:
11181:
11177:
11171:Wayback Machine
11161:
11152:
11147:
11138:
11132:Wayback Machine
11122:
11115:
11104:
11100:
11091:
11090:
11086:
11076:
11074:
11072:en.yabiladi.com
11064:
11060:
11053:
11037:
11033:
11017:
11016:
11004:
10994:
10985:
10978:
10971:
10955:
10951:
10941:
10932:Moroccan Arabic
10930:
10921:
10917:
10894:Tunisian Arabic
10889:Algerian Arabic
10884:Maghrebi Arabic
10870:
10822:
10813:
10762:Nass El Ghiwane
10731:
10671:
10597:
10576:
10574:
10572:Social features
10214:
10190:
9802:
9790:
9487:
9161:
9145:
9099:Form IIIa(VI):
9096:"become strong"
9085:Form Ia(VIIt):
8754:
8335:
8327:
7977:
7678:
7298:
6976:
6604:
6502:Some comments:
6196:
6191:
6186:
6019:"dodge, fake",
6013:blˤana, yblˤani
5815:"be surprised"
5789:"be(come) fat"
5759:FteMMit, FteMM
5729:xtarˤeʕ/xtarˤeʕ
5725:ħtarˤem/ħtarˤem
5700:"get in line",
5628:"be indicated"
5480:"be forgotten"
5015:
5008:
5001:
4994:
4987:
4977:
4970:
4963:
4934:
4916:
4895:
4881:
4863:
4853:
4829:
4804:
4790:
4772:
4758:
4734:
4720:
4702:
4688:
4644:
4637:
4630:
4623:
4616:
4583:
4370:
4309:waš ġa-te-kteb?
4112:
4106:
4034:
3879:is as follows:
3873:
3813:, the feminine
3790:
3775:
3770:
3765:
3717:fin toilettes?
3652:ch-hal fssa-a?
3563:
3559:
3555:
3553:
3552:
3471:wašta smiytek?
3411:tḥălla f-ṛaṣek
3405:tḥălla f-ṛaṣek
3283:la bas (ʿlik)?
3272:s-salam ʿlikum
3243:Happy new year
3215:teṣbaḥ ʿla xir
3209:teṣbaḥ ʿla xir
2954:
2938:
2835:Andalusi Arabic
2831:
2718:tonobil/tomobil
2703:
2588:
2419:
2410:
2399:
2393:
2390:
2375:
2363:
2359:
2306:Algerian Arabic
2267:
2255:Andalusi people
2229:African Romance
2217:
2212:
2092:Arabic language
2078:in Darija with
2066:
1977:"go past" (MSA
1969:"butcher" (MSA
1822:"your mother").
1230:
1185:not affected),
1163:Egyptian Arabic
1023:is maintained,
836:
827:
816:
810:
807:
792:
776:
765:
660:
539:
502:
500:
453:Tunisian Arabic
449:Algerian Arabic
442:Maghrebi Arabic
409:
406:
403:
400:
375:Moroccan Arabic
344:
322:Without proper
310:
309:
292:
276:
269:
258:Arabic alphabet
254:
249:
214:
200:Moroccan Arabic
185:Central Semitic
165:
162:Language family
160:
153:
148:
134:second language
82:Moroccan Arabic
71:
65:
62:
52:
39:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
14631:
14621:
14620:
14615:
14610:
14593:
14592:
14590:
14589:
14584:
14579:
14574:
14573:
14572:
14565:
14558:
14546:
14545:
14544:
14532:
14531:
14530:
14517:
14515:
14511:
14510:
14507:
14506:
14504:
14503:
14502:
14501:
14489:
14484:
14478:
14476:
14470:
14469:
14467:
14466:
14461:
14456:
14451:
14445:
14443:
14437:
14436:
14434:
14433:
14428:
14422:
14420:
14414:
14413:
14410:
14409:
14407:
14406:
14401:
14395:
14393:
14387:
14386:
14384:
14383:
14378:
14373:
14368:
14362:
14360:
14354:
14353:
14351:
14350:
14349:
14348:
14341:
14334:
14327:
14320:
14313:
14301:
14300:
14299:
14292:
14281:
14279:
14273:
14272:
14270:
14269:
14264:
14259:
14254:
14249:
14244:
14238:
14236:
14227:
14221:
14220:
14217:
14216:
14214:
14213:
14212:
14211:
14204:
14201:Moroccan koiné
14197:
14190:
14178:
14177:
14176:
14169:
14162:
14155:
14152:Algerian koiné
14143:
14142:
14141:
14138:Tunisian koiné
14129:
14128:
14127:
14114:
14112:
14106:
14105:
14103:
14102:
14101:
14100:
14093:
14086:
14074:
14073:
14072:
14065:
14053:
14052:
14051:
14048:Lesser Kabylia
14044:
14037:
14025:
14024:
14023:
14010:
14008:
14002:
14001:
13999:
13998:
13993:
13988:
13982:
13980:
13973:
13964:
13960:
13959:
13951:
13950:
13943:
13936:
13928:
13919:
13918:
13916:
13915:
13910:
13901:
13894:
13887:
13879:
13876:
13875:
13873:
13872:
13867:
13861:
13859:
13853:
13852:
13850:
13849:
13844:
13839:
13833:
13831:
13825:
13824:
13821:
13820:
13817:
13816:
13814:
13813:
13807:
13805:
13801:
13800:
13798:
13797:
13792:
13787:
13781:
13779:
13770:
13764:
13763:
13760:
13759:
13757:
13756:
13751:
13746:
13741:
13735:
13733:
13727:
13726:
13724:
13723:
13718:
13713:
13708:
13703:
13698:
13692:
13690:
13681:
13675:
13674:
13671:
13670:
13668:
13667:
13661:
13659:
13655:
13654:
13652:
13651:
13646:
13641:
13635:
13633:
13627:
13626:
13624:
13623:
13621:Judeo-Moroccan
13618:
13612:
13610:
13601:
13592:
13586:
13585:
13583:
13582:
13577:
13571:
13569:
13563:
13562:
13555:
13554:
13547:
13540:
13532:
13523:
13522:
13520:
13519:
13509:
13502:
13492:
13489:
13488:
13486:
13485:
13481:
13479:
13475:
13474:
13472:
13471:
13466:
13465:
13464:
13459:
13454:
13451:
13448:
13445:
13437:
13432:
13430:ISO/IEC 8859-6
13427:
13422:
13416:
13414:
13410:
13409:
13407:
13406:
13401:
13396:
13391:
13386:
13381:
13376:
13371:
13366:
13364:Naskh (script)
13361:
13356:
13351:
13346:
13341:
13336:
13331:
13326:
13321:
13316:
13310:
13308:
13297:
13296:
13294:
13293:
13288:
13283:
13276:
13271:
13266:
13256:
13255:
13254:
13249:
13244:
13233:
13231:
13227:
13226:
13224:
13223:
13218:
13212:
13210:
13206:
13205:
13202:
13201:
13198:
13197:
13195:
13194:
13189:
13184:
13179:
13174:
13167:
13162:
13157:
13152:
13144:
13142:
13131:
13130:
13128:
13127:
13126:
13125:
13122:
13119:
13116:
13108:
13107:
13106:
13101:Judeo-Tunisian
13098:
13093:
13092:
13091:
13088:
13083:Judeo-Moroccan
13080:
13079:
13078:
13068:
13066:Judeo-Egyptian
13063:
13061:Judeo-Algerian
13057:
13055:
13049:
13048:
13046:
13045:
13043:Bedouin Arabic
13039:
13037:
13031:
13030:
13028:
13027:
13020:
13019:
13018:
13013:
13010:
13007:
12998:
12996:
12992:
12991:
12989:
12988:
12987:
12986:
12981:
12976:
12971:
12966:
12956:
12951:
12946:
12941:
12936:
12935:
12934:
12929:
12924:
12914:
12909:
12904:
12899:
12893:
12891:
12885:
12884:
12881:
12880:
12878:
12877:
12876:
12875:
12865:
12860:
12854:
12852:
12845:
12844:
12842:
12841:
12836:
12831:
12826:
12820:
12818:
12809:
12803:
12802:
12799:
12798:
12796:
12795:
12790:
12784:
12782:
12776:
12775:
12773:
12772:
12771:
12770:
12765:
12755:
12750:
12744:
12742:
12733:
12727:
12726:
12724:
12723:
12718:
12713:
12707:
12705:
12701:
12700:
12697:
12696:
12694:
12693:
12692:
12691:
12690:
12689:
12676:
12675:
12674:
12669:
12668:
12667:
12662:
12655:Moroccan koiné
12652:
12651:
12650:
12640:
12632:
12631:
12630:
12628:Tunisian koiné
12624:Eastern Hilal
12622:
12621:
12620:
12617:
12612:
12611:
12610:
12608:Judeo-Algerian
12603:Algerian koiné
12599:Central Hilal
12596:
12594:
12588:
12587:
12585:
12584:
12583:
12582:
12580:Judeo-Tunisian
12577:
12572:
12570:Judeo-Moroccan
12564:
12563:
12562:
12561:
12560:
12554:
12548:
12547:
12546:
12540:
12535:
12523:
12522:
12521:
12510:
12509:
12508:
12507:
12506:
12501:
12496:
12491:
12486:
12481:
12464:
12456:
12454:
12445:
12436:
12430:
12429:
12427:
12426:
12421:
12415:
12413:
12409:
12408:
12406:
12405:
12398:
12391:
12384:
12377:
12369:
12367:
12360:
12354:
12353:
12351:
12350:
12341:
12332:
12323:
12314:
12305:
12296:
12287:
12278:
12269:
12260:
12251:
12242:
12233:
12224:
12215:
12206:
12197:
12188:
12179:
12170:
12161:
12152:
12143:
12134:
12125:
12116:
12107:
12097:
12095:
12091:
12090:
12088:
12087:
12082:
12081:
12080:
12075:
12070:
12065:
12059:
12054:
12049:
12035:
12030:
12025:
12023:Arabic Braille
12020:
12015:
12010:
12009:
12008:
12000:
11995:
11990:
11984:
11982:
11976:
11975:
11973:
11972:
11967:
11962:
11957:
11956:
11955:
11945:
11939:
11937:
11933:
11932:
11924:
11923:
11916:
11909:
11901:
11895:
11894:
11889:
11884:
11879:
11874:
11869:
11862:
11861:External links
11859:
11858:
11857:
11850:
11843:
11836:
11829:
11826:Actes d'AIDA 6
11822:
11815:
11808:
11801:
11794:
11787:
11776:
11769:
11764:Louis Brunot.
11762:
11755:
11744:
11737:
11728:
11725:
11723:
11722:
11704:
11686:
11668:
11646:
11624:
11598:
11580:(2): 117–145.
11557:
11540:
11515:
11500:
11480:
11473:
11453:
11435:
11428:
11408:
11386:
11368:
11344:
11329:
11312:Jewish Morocco
11294:
11285:
11265:
11252:
11243:
11218:
11201:
11189:
11175:
11162:K. Versteegh,
11150:
11136:
11113:
11098:
11084:
11066:Yabiladi.com.
11058:
11051:
11031:
11002:
10976:
10969:
10949:
10918:
10916:
10913:
10912:
10911:
10906:
10901:
10896:
10891:
10886:
10881:
10876:
10869:
10866:
10821:
10818:
10812:
10809:
10733:Although most
10730:
10727:
10679:code-switching
10670:
10669:Code-switching
10667:
10596:
10593:
10573:
10570:
10567:
10566:
10561:
10556:
10551:
10546:
10540:
10539:
10537:
10532:
10527:
10522:
10517:
10512:
10507:
10502:
10497:
10492:
10488:
10487:
10482:
10477:
10472:
10467:
10461:
10460:
10455:
10450:
10445:
10440:
10435:
10430:
10425:
10420:
10412:
10404:
10399:
10395:
10394:
10392:
10387:
10382:
10377:
10372:
10367:
10362:
10354:
10346:
10342:
10341:
10338:
10335:
10332:
10329:
10326:
10323:
10320:
10317:
10314:
10311:
10307:
10306:
10303:
10300:
10297:
10294:
10291:
10285:
10284:
10281:muwkul, muwxud
10258:
10236:
10213:
10210:
10189:
10186:
10185:
10184:
10181:stɣell/ystɣell
10173:
10170:
10159:
10157:ttʕedd/yttʕedd
10149:
10142:sˤafef/ysˤafef
10134:
10131:ɣedded/yɣedded
10091:
10090:
10085:
10080:
10075:
10070:
10064:
10063:
10061:
10056:
10051:
10046:
10041:
10036:
10031:
10026:
10021:
10016:
10012:
10011:
10006:
10001:
9996:
9991:
9985:
9984:
9979:
9974:
9969:
9964:
9959:
9954:
9949:
9944:
9936:
9928:
9923:
9919:
9918:
9916:
9911:
9906:
9901:
9896:
9891:
9886:
9878:
9870:
9866:
9865:
9862:
9859:
9856:
9853:
9850:
9847:
9844:
9841:
9838:
9835:
9831:
9830:
9827:
9824:
9821:
9818:
9815:
9801:
9798:
9789:
9786:
9776:
9775:
9770:
9765:
9760:
9755:
9749:
9748:
9746:
9741:
9736:
9731:
9726:
9721:
9716:
9711:
9706:
9701:
9697:
9696:
9691:
9686:
9681:
9676:
9670:
9669:
9664:
9659:
9654:
9649:
9644:
9639:
9634:
9629:
9621:
9613:
9608:
9604:
9603:
9601:
9596:
9591:
9586:
9581:
9576:
9571:
9563:
9555:
9551:
9550:
9547:
9544:
9541:
9538:
9535:
9532:
9529:
9526:
9523:
9520:
9516:
9515:
9512:
9509:
9506:
9503:
9500:
9486:
9479:
9467:
9466:
9463:
9456:beddel/ybeddel
9450:
9449:
9444:
9439:
9434:
9429:
9423:
9422:
9420:
9415:
9410:
9405:
9400:
9395:
9390:
9385:
9380:
9375:
9371:
9370:
9365:
9360:
9355:
9350:
9344:
9343:
9338:
9333:
9328:
9323:
9318:
9313:
9308:
9303:
9295:
9287:
9282:
9278:
9277:
9275:
9270:
9265:
9260:
9255:
9250:
9245:
9237:
9229:
9225:
9224:
9221:
9218:
9215:
9212:
9209:
9206:
9203:
9200:
9197:
9194:
9190:
9189:
9186:
9183:
9180:
9177:
9174:
9160:
9157:
9149:ʕeyyen/yʕeyyen
9144:
9141:
9140:
9139:
9136:
9133:
9130:stăʕfa/ystăʕfa
9126:steħya/ysteħya
9122:steħla/ysteħla
9118:stehza/ystehza
9116:"invite"; but
9114:stedʕa/ystedʕi
9110:
9107:
9104:
9101:tqadˤa/ytqadˤa
9097:
9094:tqewwa/ytqewwa
9090:
9089:"be forgotten"
9087:ttensa/yttensa
9083:
9072:
9057:
9056:
9053:
9050:
9043:
9042:
9032:
9019:
9018:
9013:
9008:
9003:
8998:
8992:
8991:
8989:
8984:
8979:
8974:
8969:
8964:
8959:
8954:
8949:
8944:
8940:
8939:
8933:
8932:
8927:
8920:
8915:
8908:
8903:
8896:
8891:
8884:
8879:
8874:
8869:
8865:
8864:
8862:
8857:
8852:
8847:
8842:
8837:
8832:
8827:
8822:
8818:
8817:
8814:
8811:
8808:
8805:
8802:
8799:
8796:
8793:
8790:
8787:
8783:
8782:
8779:
8776:
8773:
8770:
8767:
8753:
8750:
8749:
8748:
8747:
8746:
8735:
8724:
8710:
8695:
8674:
8673:
8668:
8663:
8658:
8650:
8644:
8643:
8641:
8633:
8628:
8620:
8615:
8607:
8602:
8594:
8587:
8582:
8578:
8577:
8569:
8561:
8553:
8545:
8539:
8538:
8530:
8525:
8517:
8512:
8504:
8499:
8491:
8486:
8478:
8470:
8465:
8461:
8460:
8458:
8450:
8445:
8437:
8432:
8424:
8419:
8411:
8403:
8399:
8398:
8395:
8392:
8389:
8386:
8383:
8380:
8377:
8374:
8371:
8368:
8364:
8363:
8360:
8357:
8354:
8351:
8348:
8334:
8331:
8326:
8323:
8320:
8319:
8310:
8301:
8293:
8288:
8282:
8281:
8279:
8274:
8269:
8264:
8259:
8254:
8249:
8244:
8239:
8234:
8230:
8229:
8224:
8215:
8206:
8198:
8192:
8191:
8186:
8181:
8172:
8163:
8154:
8145:
8137:
8129:
8124:
8119:
8114:
8110:
8109:
8107:
8098:
8089:
8080:
8071:
8063:
8055:
8050:
8045:
8041:
8040:
8037:
8034:
8031:
8028:
8025:
8022:
8019:
8016:
8013:
8010:
8006:
8005:
8002:
7999:
7996:
7993:
7990:
7976:
7973:
7972:
7971:
7968:
7955:
7954:
7949:
7944:
7939:
7934:
7928:
7927:
7925:
7920:
7915:
7910:
7905:
7900:
7895:
7890:
7885:
7880:
7876:
7875:
7870:
7865:
7860:
7855:
7849:
7848:
7843:
7838:
7833:
7828:
7823:
7818:
7813:
7808:
7803:
7798:
7793:
7789:
7788:
7786:
7781:
7776:
7771:
7766:
7761:
7756:
7751:
7746:
7742:
7741:
7738:
7735:
7732:
7729:
7726:
7723:
7720:
7717:
7714:
7711:
7707:
7706:
7703:
7700:
7697:
7694:
7691:
7677:
7674:
7673:
7672:
7644:
7631:
7630:
7621:
7612:
7607:
7600:
7594:
7593:
7591:
7582:
7573:
7564:
7555:
7550:
7545:
7538:
7533:
7528:
7524:
7523:
7516:
7507:
7498:
7493:
7487:
7486:
7479:
7474:
7465:
7456:
7447:
7438:
7433:
7428:
7423:
7418:
7413:
7409:
7408:
7406:
7401:
7396:
7391:
7386:
7381:
7376:
7371:
7366:
7362:
7361:
7358:
7355:
7352:
7349:
7346:
7343:
7340:
7337:
7334:
7331:
7327:
7326:
7323:
7320:
7317:
7314:
7311:
7302:beddel/ybeddel
7297:
7294:
7291:
7290:
7282:
7274:
7266:
7261:
7255:
7254:
7252:
7247:
7239:
7234:
7226:
7221:
7213:
7208:
7203:
7198:
7194:
7193:
7188:
7183:
7178:
7173:
7167:
7166:
7161:
7154:
7149:
7141:
7136:
7128:
7123:
7115:
7110:
7105:
7100:
7096:
7095:
7093:
7088:
7080:
7075:
7067:
7062:
7054:
7049:
7044:
7040:
7039:
7036:
7033:
7030:
7027:
7024:
7021:
7018:
7015:
7012:
7009:
7005:
7004:
7001:
6998:
6995:
6992:
6989:
6975:
6972:
6971:
6970:
6963:
6956:
6945:
6944:
6941:
6934:
6927:
6926:
6923:
6910:
6909:
6900:
6891:
6883:
6878:
6872:
6871:
6869:
6864:
6859:
6854:
6849:
6844:
6839:
6834:
6829:
6824:
6820:
6819:
6814:
6809:
6804:
6799:
6793:
6792:
6787:
6782:
6777:
6768:
6763:
6754:
6749:
6741:
6736:
6731:
6726:
6722:
6721:
6719:
6714:
6705:
6700:
6691:
6686:
6678:
6673:
6668:
6664:
6663:
6660:
6657:
6654:
6651:
6648:
6645:
6642:
6639:
6636:
6633:
6629:
6628:
6625:
6622:
6619:
6616:
6613:
6603:
6600:
6597:
6596:
6591:
6586:
6582:
6581:
6576:
6571:
6567:
6566:
6561:
6556:
6551:
6547:
6546:
6543:
6540:
6537:
6536:Number/Gender
6524:
6523:
6520:
6517:
6510:
6507:
6498:
6497:
6492:
6487:
6482:
6474:
6468:
6467:
6465:
6460:
6455:
6450:
6445:
6436:
6431:
6423:
6418:
6413:
6409:
6408:
6400:
6395:
6390:
6382:
6376:
6375:
6367:
6362:
6357:
6352:
6347:
6342:
6334:
6329:
6324:
6319:
6314:
6310:
6309:
6307:
6302:
6297:
6292:
6287:
6279:
6274:
6269:
6264:
6260:
6259:
6256:
6253:
6250:
6247:
6244:
6241:
6238:
6235:
6232:
6229:
6225:
6224:
6221:
6218:
6215:
6212:
6209:
6195:
6192:
6190:
6187:
6183:
6182:
6175:tfanta/ytfanta
6173:"be planned",
6168:
6165:
6162:
6152:
6146:
6139:
6138:
6132:
6129:
6128:tFuTit, tFuTa
6126:
6123:tsuret/ytsuret
6121:"be insured",
6119:tsuger/ytsuger
6116:
6110:
6103:
6102:
6096:
6093:
6092:tFiTit, tFiTa
6090:
6089:"be pillaged"
6087:tritel/ytritel
6080:
6074:
6067:
6066:
6063:
6057:
6054:
6051:
6041:
6035:
6029:
6025:
6024:
6010:
6007:
6004:
5994:
5988:
5981:
5980:
5974:
5971:
5968:
5958:
5952:
5945:
5944:
5938:
5935:
5932:
5922:
5916:
5909:
5908:
5905:
5902:seqsˤa/yseqsˤi
5899:
5896:
5895:FeSTit, FeSTa
5893:
5890:hernen/yhernen
5886:melmel/ymelmel
5879:
5873:
5867:
5863:
5862:
5860:
5857:stăʕfa/ystăʕfa
5853:stehza/ystehza
5850:
5847:
5844:
5843:
5840:stɣell/ystɣell
5837:
5834:
5831:
5828:
5825:stedʕa/ystedʕi
5822:
5819:
5816:
5810:
5804:
5798:
5794:
5793:
5790:
5780:
5777:
5774:
5770:
5769:
5763:
5760:
5757:
5747:
5744:
5741:
5738:
5735:
5734:FtaMit, FtaMa
5732:
5722:
5716:
5710:
5706:
5705:
5695:
5689:
5683:
5680:
5679:"join forces"
5673:tqadˤa/ytqadˤa
5670:
5667:
5666:tFaMit, tFaMa
5664:
5661:tʕawen/ytʕawen
5658:
5652:
5646:
5642:
5641:
5638:tqiyya/ytqiyya
5635:
5632:
5629:
5623:
5617:
5610:
5609:
5599:
5593:
5590:
5584:
5578:
5571:
5570:
5567:
5564:twerra/ytwerra
5561:
5558:
5555:
5549:
5543:
5537:
5533:
5532:
5529:ttfekk/yttfokk
5526:
5523:
5521:
5519:
5513:
5506:
5505:
5502:ttʃedd/yttʃedd
5499:
5496:
5493:
5487:
5484:
5481:
5478:ttensa/yttensa
5471:
5468:
5465:
5459:
5453:
5447:
5443:
5442:
5436:
5430:
5424:
5421:
5411:
5408:
5405:
5399:
5393:
5387:
5383:
5382:
5376:
5373:
5372:Fiyyit, Fiyya
5370:
5367:biyyen/ybiyyen
5364:
5358:
5351:
5350:
5344:
5341:
5340:Fuwwit, Fuwwa
5338:
5335:xuwwef/yxuwwef
5332:
5326:
5319:
5318:
5315:
5309:
5306:
5305:FeMMit, FeMMa
5303:
5300:beddel/ybeddel
5297:
5291:
5285:
5281:
5280:
5278:
5260:
5254:
5251:
5249:
5246:
5245:
5243:
5233:
5230:
5224:
5221:
5218:
5217:
5211:
5208:
5205:
5195:
5192:
5186:
5183:
5173:
5166:
5165:
5155:
5152:
5149:
5139:
5136:
5133:
5123:
5120:
5117:
5107:
5101:
5095:
5091:
5090:
5087:
5084:
5081:
5078:
5075:
5072:
5069:
5066:
5063:
5060:
5057:
5053:
5052:
5049:
5046:
5043:
5040:
5034:
5033:
5032:
5020:
5019:
5018:
5013:
5006:
4999:
4992:
4985:
4980:
4975:
4968:
4961:
4956:
4950:
4938:
4937:
4932:
4923:
4914:
4909:
4903:
4902:
4893:
4884:
4879:
4870:
4861:
4856:
4851:
4846:
4841:
4837:
4836:
4827:
4818:
4812:
4811:
4802:
4793:
4788:
4779:
4770:
4765:
4756:
4751:
4746:
4742:
4741:
4732:
4723:
4718:
4709:
4700:
4695:
4686:
4681:
4677:
4676:
4673:
4670:
4667:
4664:
4660:
4659:
4656:
4653:
4642:
4635:
4628:
4621:
4614:
4604:
4603:
4600:
4597:
4594:
4591:
4582:
4579:
4578:
4577:
4574:
4563:
4560:iḥmáṛṛ/yiḥmáṛṛ
4555:
4539:
4470:ketteb/yketteb
4369:
4366:
4365:
4364:
4293:
4292:
4280:
4274:
4268:
4252:"nothing" and
4242:
4241:
4237:
4234:
4231:
4219:
4218:
4212:
4206:
4200:
4194:
4188:
4151:
4150:
4139:
4108:Main article:
4105:
4102:
4052:instead (e.g.
4033:
4030:
3882:I am writing:
3872:
3869:
3827:She/it wrote:
3789:
3786:
3774:
3771:
3769:
3766:
3764:
3761:
3758:
3757:
3754:
3751:
3745:
3744:
3741:
3738:
3732:
3731:
3730:bch-hal hada?
3728:
3725:
3719:
3718:
3715:
3714:فين الطواليط؟
3712:
3706:
3705:
3702:
3699:
3693:
3692:
3689:
3686:
3680:
3679:
3676:
3673:
3667:
3666:
3663:
3660:
3654:
3653:
3650:
3649:شحال فالساعة؟
3647:
3641:
3640:
3637:
3634:
3628:
3627:
3624:
3621:
3615:
3614:
3611:
3608:
3602:
3601:
3598:
3595:
3589:
3588:
3585:
3582:
3576:
3575:
3572:
3569:
3551:
3548:
3545:
3544:
3541:
3538:
3535:
3532:
3528:
3527:
3524:
3520:/ fayn mašya?
3514:
3511:
3508:
3504:
3503:
3493:
3490:
3480:
3477:
3473:
3472:
3469:
3466:
3463:
3460:
3456:
3455:
3445:
3434:
3431:
3428:
3424:
3423:
3422:šukran bezzaf
3420:
3417:
3413:
3412:
3409:
3406:
3403:
3400:
3397:
3394:
3390:
3389:
3386:
3383:
3380:
3377:
3374:
3371:
3367:
3366:
3363:
3360:
3356:
3355:
3352:
3349:
3345:
3344:
3341:
3338:
3335:
3332:
3329:
3326:
3322:
3321:
3318:
3308:
3298:
3295:
3292:
3289:
3285:
3284:
3281:
3278:
3274:
3273:
3270:
3267:
3264:
3261:
3258:
3255:
3251:
3250:
3247:
3244:
3240:
3239:
3236:
3233:
3230:
3227:
3224:
3221:
3217:
3216:
3213:
3210:
3207:
3204:
3201:
3198:
3194:
3193:
3190:
3187:
3183:
3182:
3179:
3176:
3172:
3171:
3168:
3165:
3162:
3159:
3156:
3153:
3149:
3148:
3145:
3142:
3139:
3136:
3133:
3130:
3126:
3125:
3122:
3119:
3116:
3113:
3110:
3107:
3103:
3102:
3099:
3096:
3093:
3090:
3087:
3084:
3080:
3079:
3073:
3067:
3061:
3058:
3055:
3052:
3046:
3045:
3030:/dˤlˤrˤsˤtˤzˤ/
3023:
3014:
3005:
2999:
2993:
2987:
2981:
2975:
2953:
2950:
2949:
2948:
2945:
2942:
2937:
2934:
2933:
2932:
2926:
2920:
2914:
2908:
2902:
2896:
2890:
2884:
2878:
2872:
2866:
2845:following the
2830:
2827:
2826:
2825:
2819:
2813:
2807:
2801:
2795:
2789:
2779:
2773:
2767:
2761:
2755:
2749:
2743:
2737:
2727:
2721:
2715:
2702:
2699:
2698:
2697:
2691:
2685:
2679:
2673:
2667:
2661:
2655:
2649:
2643:
2637:
2631:
2625:
2619:
2613:
2607:
2601:
2595:
2587:
2584:
2583:
2582:
2577:
2571:
2565:
2559:
2552:
2546:
2540:
2534:
2528:
2522:
2516:
2510:
2504:
2498:
2492:
2486:
2480:
2474:
2468:
2462:
2456:
2450:
2444:
2438:
2432:
2426:
2418:
2415:
2412:
2411:
2366:
2364:
2357:
2352:
2351:
2345:
2339:
2316:"babble", and
2266:
2263:
2238:Following the
2216:
2213:
2211:
2208:
2200:Kenza El Ghali
2104:Hebrew script.
2090:nature of the
2065:
2062:
2061:
2060:
2049:
2024:"two" vs. MSA
2016:"sun" vs. MSA
1986:
1961:"he sat" (MSA
1939:
1892:
1860:
1849:
1823:
1788:
1747:
1746:
1743:
1740:
1737:
1730:
1723:
1716:
1709:
1706:
1703:
1697:
1696:
1693:
1690:
1687:
1684:
1681:
1674:
1667:
1664:
1661:
1655:
1654:
1651:
1648:
1645:
1642:
1639:
1632:
1625:
1622:
1619:
1613:
1612:
1609:
1602:
1595:
1592:
1585:
1578:
1571:
1568:
1559:
1551:
1550:
1543:
1536:
1529:
1526:
1519:
1512:
1505:
1496:
1489:
1482:
1476:
1475:
1472:
1469:
1466:
1459:
1456:
1449:
1442:
1435:
1428:
1420:
1419:
1412:
1409:
1402:
1395:
1392:
1385:
1378:
1375:
1366:
1359:
1353:
1352:
1349:
1346:
1343:
1340:
1337:
1334:
1327:
1320:
1313:
1307:
1306:
1299:
1294:
1287:
1281:
1280:
1275:
1270:
1265:
1260:
1255:
1246:
1241:
1229:
1226:
1100:/aː/,/iː/,/uː/
947:
946:
939:
937:
931:
930:
928:
926:
924:
918:
917:
910:
903:
896:
889:
883:
882:
877:
872:
867:
862:
856:
855:
852:
849:
835:
832:
829:
828:
779:
777:
770:
764:
761:
760:
759:
752:Western Sahara
745:
742:
724:
685:'Aroubi Arabic
659:
656:
655:
654:
647:Judeo-Moroccan
644:
633:
626:Jebli dialects
623:
568:Urban dialects
553:phases of the
538:
535:
499:
496:
340:
339:
326:, you may see
312:
311:
307:
306:
298:
297:
290:
282:
281:
274:
266:
265:
264:Language codes
261:
260:
255:
251:Writing system
248:
245:
244:
243:
242:
240:Judeo-Moroccan
237:
232:
227:
220:
216:
215:
213:
212:
211:
210:
209:
208:
207:
206:
205:
204:
203:
202:
168:
166:
159:
156:
155:
142:
138:
137:
124:
120:
119:
114:
113:Native to
110:
109:
102:
98:
97:
89:
88:
84:
83:
73:
72:
42:
40:
33:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
14630:
14619:
14616:
14614:
14611:
14609:
14606:
14605:
14603:
14588:
14585:
14583:
14580:
14578:
14575:
14570:
14566:
14563:
14559:
14556:
14555:African Latin
14552:
14551:
14550:
14547:
14542:
14538:
14537:
14536:
14533:
14528:
14524:
14523:
14522:
14519:
14518:
14516:
14512:
14499:
14495:
14494:
14493:
14490:
14488:
14485:
14483:
14480:
14479:
14477:
14475:
14471:
14465:
14462:
14460:
14457:
14455:
14452:
14450:
14447:
14446:
14444:
14442:
14438:
14432:
14429:
14427:
14424:
14423:
14421:
14419:
14415:
14405:
14402:
14400:
14397:
14396:
14394:
14392:
14388:
14382:
14379:
14377:
14374:
14372:
14369:
14367:
14364:
14363:
14361:
14359:
14355:
14346:
14342:
14339:
14335:
14332:
14328:
14325:
14321:
14318:
14314:
14311:
14307:
14306:
14305:
14302:
14297:
14293:
14290:
14286:
14285:
14283:
14282:
14280:
14278:
14274:
14268:
14265:
14263:
14260:
14258:
14255:
14253:
14250:
14248:
14245:
14243:
14240:
14239:
14237:
14235:
14231:
14228:
14226:
14222:
14209:
14205:
14202:
14198:
14195:
14191:
14188:
14184:
14183:
14182:
14179:
14174:
14170:
14167:
14163:
14160:
14156:
14153:
14149:
14148:
14147:
14146:Central Hilal
14144:
14139:
14135:
14134:
14133:
14132:Eastern Hilal
14130:
14125:
14121:
14120:
14119:
14116:
14115:
14113:
14111:
14107:
14098:
14094:
14091:
14090:Tripolitanian
14087:
14084:
14080:
14079:
14078:
14075:
14070:
14066:
14063:
14062:Traras-Msirda
14059:
14058:
14057:
14054:
14049:
14045:
14042:
14038:
14035:
14031:
14030:
14029:
14026:
14021:
14017:
14016:
14015:
14012:
14011:
14009:
14007:
14003:
13997:
13994:
13992:
13989:
13987:
13984:
13983:
13981:
13977:
13974:
13972:
13968:
13965:
13961:
13957:
13949:
13944:
13942:
13937:
13935:
13930:
13929:
13926:
13914:
13911:
13909:
13907:
13902:
13900:
13899:
13895:
13893:
13892:
13888:
13886:
13885:
13881:
13880:
13877:
13871:
13868:
13866:
13863:
13862:
13860:
13858:
13854:
13848:
13845:
13843:
13840:
13838:
13835:
13834:
13832:
13830:
13826:
13812:
13811:African Latin
13809:
13808:
13806:
13802:
13796:
13793:
13791:
13788:
13786:
13783:
13782:
13780:
13778:
13774:
13771:
13769:
13765:
13755:
13752:
13750:
13747:
13745:
13742:
13740:
13737:
13736:
13734:
13732:
13728:
13722:
13719:
13717:
13714:
13712:
13709:
13707:
13704:
13702:
13699:
13697:
13696:Central Atlas
13694:
13693:
13691:
13689:
13685:
13682:
13680:
13676:
13666:
13663:
13662:
13660:
13656:
13650:
13647:
13645:
13642:
13640:
13637:
13636:
13634:
13632:
13628:
13622:
13619:
13617:
13614:
13613:
13611:
13609:
13605:
13602:
13600:
13596:
13593:
13591:
13587:
13581:
13578:
13576:
13573:
13572:
13570:
13568:
13564:
13560:
13553:
13548:
13546:
13541:
13539:
13534:
13533:
13530:
13518:
13510:
13507:
13503:
13501:
13497:
13494:
13493:
13490:
13483:
13482:
13480:
13476:
13470:
13467:
13463:
13460:
13458:
13455:
13452:
13449:
13446:
13444:
13441:
13440:
13438:
13436:
13433:
13431:
13428:
13426:
13423:
13421:
13418:
13417:
13415:
13411:
13405:
13402:
13400:
13397:
13395:
13392:
13390:
13389:Sini (script)
13387:
13385:
13382:
13380:
13379:Ruqʿah script
13377:
13375:
13372:
13370:
13367:
13365:
13362:
13360:
13357:
13355:
13352:
13350:
13347:
13345:
13342:
13340:
13337:
13335:
13332:
13330:
13327:
13325:
13324:Hijazi script
13322:
13320:
13317:
13315:
13312:
13311:
13309:
13307:
13302:
13298:
13292:
13289:
13287:
13284:
13282:
13281:
13277:
13275:
13272:
13270:
13267:
13265:
13262:
13257:
13253:
13250:
13248:
13245:
13243:
13240:
13239:
13238:
13235:
13234:
13232:
13228:
13222:
13219:
13217:
13214:
13213:
13211:
13207:
13193:
13190:
13188:
13185:
13183:
13180:
13178:
13175:
13173:
13172:
13168:
13166:
13163:
13161:
13158:
13156:
13153:
13151:
13150:
13146:
13145:
13143:
13141:
13136:
13132:
13123:
13120:
13117:
13114:
13113:
13112:
13109:
13104:
13103:
13102:
13099:
13097:
13094:
13089:
13086:
13085:
13084:
13081:
13077:
13074:
13073:
13072:
13069:
13067:
13064:
13062:
13059:
13058:
13056:
13054:
13050:
13044:
13041:
13040:
13038:
13036:
13032:
13026:
13025:
13021:
13017:
13014:
13011:
13008:
13005:
13004:
13003:
13002:Central Asian
13000:
12999:
12997:
12993:
12985:
12982:
12980:
12977:
12975:
12974:Taʽizzi-Adeni
12972:
12970:
12967:
12965:
12962:
12961:
12960:
12957:
12955:
12952:
12950:
12947:
12945:
12942:
12940:
12937:
12933:
12930:
12928:
12925:
12923:
12920:
12919:
12918:
12915:
12913:
12910:
12908:
12905:
12903:
12900:
12898:
12895:
12894:
12892:
12890:
12886:
12874:
12871:
12870:
12869:
12866:
12864:
12861:
12859:
12856:
12855:
12853:
12850:
12846:
12840:
12837:
12835:
12832:
12830:
12827:
12825:
12822:
12821:
12819:
12817:
12813:
12810:
12808:
12804:
12794:
12791:
12789:
12786:
12785:
12783:
12781:
12777:
12769:
12766:
12764:
12761:
12760:
12759:
12756:
12754:
12751:
12749:
12746:
12745:
12743:
12741:
12737:
12734:
12732:
12728:
12722:
12719:
12717:
12714:
12712:
12709:
12708:
12706:
12702:
12688:
12685:
12684:
12683:
12680:
12679:
12677:
12673:
12670:
12666:
12663:
12661:
12658:
12657:
12656:
12653:
12649:
12646:
12645:
12644:
12641:
12639:
12636:
12635:
12633:
12629:
12626:
12625:
12623:
12618:
12616:
12613:
12609:
12606:
12605:
12604:
12601:
12600:
12598:
12597:
12595:
12593:
12589:
12581:
12578:
12576:
12573:
12571:
12568:
12567:
12565:
12558:
12555:
12553:Traras-Msirda
12552:
12551:
12549:
12544:
12541:
12539:
12536:
12533:
12530:
12529:
12527:
12526:
12524:
12519:
12516:
12515:
12514:
12511:
12505:
12502:
12500:
12497:
12495:
12492:
12490:
12487:
12485:
12482:
12480:
12477:
12476:
12475:
12472:
12471:
12470:
12469:
12465:
12463:
12462:
12458:
12457:
12455:
12453:
12449:
12446:
12444:
12440:
12437:
12431:
12425:
12422:
12420:
12417:
12416:
12414:
12410:
12404:
12403:
12399:
12397:
12396:
12392:
12390:
12389:
12385:
12383:
12382:
12378:
12376:
12375:
12371:
12370:
12368:
12364:
12361:
12359:
12355:
12349:
12347:
12342:
12340:
12338:
12333:
12331:
12329:
12324:
12322:
12320:
12315:
12313:
12311:
12306:
12304:
12302:
12297:
12295:
12293:
12288:
12286:
12284:
12279:
12277:
12275:
12270:
12268:
12266:
12261:
12259:
12257:
12252:
12249:
12248:
12243:
12241:
12239:
12234:
12231:
12230:
12225:
12223:
12221:
12216:
12214:
12212:
12207:
12205:
12203:
12198:
12196:
12194:
12189:
12187:
12185:
12180:
12177:
12176:
12171:
12169:
12167:
12162:
12159:
12158:
12153:
12151:
12149:
12144:
12142:
12140:
12135:
12132:
12131:
12126:
12124:
12122:
12117:
12115:
12113:
12108:
12106:
12104:
12099:
12098:
12096:
12092:
12086:
12083:
12079:
12076:
12074:
12071:
12069:
12066:
12063:
12060:
12058:
12055:
12053:
12050:
12047:
12046:
12041:
12040:
12039:
12036:
12034:
12031:
12029:
12026:
12024:
12021:
12019:
12016:
12014:
12011:
12006:
12005:
12004:
12001:
11999:
11996:
11994:
11993:Arabic script
11991:
11989:
11986:
11985:
11983:
11981:
11977:
11971:
11968:
11966:
11963:
11961:
11958:
11954:
11951:
11950:
11949:
11946:
11944:
11941:
11940:
11938:
11934:
11929:
11922:
11917:
11915:
11910:
11908:
11903:
11902:
11899:
11893:
11890:
11888:
11885:
11883:
11880:
11878:
11875:
11873:
11870:
11868:
11865:
11864:
11855:
11851:
11848:
11844:
11841:
11837:
11834:
11830:
11827:
11823:
11820:
11816:
11813:
11809:
11806:
11802:
11799:
11795:
11792:
11788:
11785:
11781:
11777:
11774:
11770:
11767:
11763:
11760:
11756:
11753:
11749:
11745:
11742:
11738:
11735:
11731:
11730:
11718:
11714:
11708:
11700:
11696:
11690:
11682:
11678:
11672:
11656:
11650:
11634:
11628:
11612:
11608:
11602:
11587:
11583:
11579:
11575:
11568:
11561:
11553:
11552:
11544:
11529:
11525:
11519:
11511:
11504:
11493:
11492:
11484:
11476:
11470:
11466:
11465:
11457:
11449:
11442:
11440:
11431:
11429:9780387239804
11425:
11421:
11420:
11412:
11396:
11390:
11382:
11378:
11372:
11361:
11354:
11348:
11340:
11336:
11332:
11326:
11322:
11318:
11314:
11313:
11305:
11303:
11301:
11299:
11289:
11282:
11278:
11275:
11272:M. El Himer,
11269:
11262:
11256:
11247:
11232:
11231:glottolog.org
11228:
11222:
11215:
11214:2-222-04574-6
11211:
11205:
11196:
11194:
11186:
11179:
11172:
11168:
11165:
11159:
11157:
11155:
11145:
11143:
11141:
11133:
11129:
11126:
11120:
11118:
11110:
11109:
11102:
11094:
11088:
11073:
11069:
11062:
11054:
11052:9780932098078
11048:
11044:
11043:
11035:
11027:
11021:
11013:
11009:
11005:
10999:
10995:
10991:
10983:
10981:
10972:
10966:
10962:
10961:
10953:
10945:
10939:
10938:
10933:
10928:
10926:
10924:
10919:
10910:
10907:
10905:
10904:Fessi dialect
10902:
10900:
10899:Libyan Arabic
10897:
10895:
10892:
10890:
10887:
10885:
10882:
10880:
10877:
10875:
10872:
10871:
10865:
10862:
10857:
10855:
10851:
10847:
10846:
10841:
10837:
10836:
10831:
10827:
10817:
10808:
10795:"Ta'arurut",
10788:
10784:
10783:Ahmed Lemsyeh
10780:
10776:
10774:
10769:
10767:
10763:
10759:
10758:Years of Lead
10755:
10750:
10748:
10744:
10740:
10736:
10726:
10724:
10720:
10716:
10712:
10708:
10704:
10700:
10696:
10692:
10688:
10684:
10680:
10676:
10666:
10663:
10661:
10657:
10653:
10649:
10645:
10641:
10637:
10632:
10630:
10626:
10622:
10618:
10614:
10613:Arab identity
10610:
10606:
10605:technological
10602:
10601:lingua franca
10589:
10565:
10562:
10560:
10557:
10555:
10552:
10550:
10547:
10542:
10541:
10536:
10531:
10528:
10526:
10521:
10518:
10516:
10511:
10508:
10506:
10501:
10498:
10493:
10489:
10486:
10483:
10481:
10478:
10476:
10473:
10471:
10468:
10463:
10462:
10459:
10454:
10451:
10449:
10444:
10441:
10439:
10434:
10431:
10429:
10424:
10421:
10419:
10417:
10411:
10409:
10400:
10396:
10391:
10388:
10386:
10383:
10381:
10378:
10376:
10373:
10371:
10368:
10366:
10363:
10361:
10359:
10355:
10353:
10351:
10347:
10343:
10339:
10336:
10333:
10330:
10327:
10324:
10321:
10318:
10315:
10312:
10308:
10288:
10282:
10278:
10274:
10270:
10266:
10262:
10259:
10256:
10252:
10248:
10244:
10240:
10237:
10234:
10230:
10226:
10222:
10219:
10218:
10217:
10209:
10207:
10203:
10199:
10195:
10182:
10178:
10174:
10171:
10168:
10164:
10160:
10158:
10154:
10150:
10147:
10143:
10139:
10135:
10132:
10128:
10127:
10126:
10123:
10121:
10116:
10114:
10110:
10106:
10102:
10098:
10089:
10086:
10084:
10081:
10079:
10076:
10074:
10071:
10066:
10065:
10060:
10055:
10052:
10050:
10045:
10042:
10040:
10035:
10032:
10030:
10025:
10022:
10017:
10013:
10010:
10007:
10005:
10002:
10000:
9997:
9995:
9992:
9987:
9986:
9983:
9978:
9975:
9973:
9968:
9965:
9963:
9958:
9955:
9953:
9948:
9945:
9943:
9941:
9935:
9933:
9924:
9920:
9915:
9912:
9910:
9907:
9905:
9902:
9900:
9897:
9895:
9892:
9890:
9887:
9885:
9883:
9879:
9877:
9875:
9871:
9867:
9863:
9860:
9857:
9854:
9851:
9848:
9845:
9842:
9839:
9836:
9832:
9812:
9809:
9807:
9797:
9795:
9785:
9783:
9774:
9771:
9769:
9766:
9764:
9761:
9759:
9756:
9751:
9750:
9745:
9740:
9737:
9735:
9730:
9727:
9725:
9720:
9717:
9715:
9710:
9707:
9702:
9698:
9695:
9692:
9690:
9687:
9685:
9682:
9680:
9677:
9672:
9671:
9668:
9663:
9660:
9658:
9653:
9650:
9648:
9643:
9640:
9638:
9633:
9630:
9628:
9626:
9620:
9618:
9609:
9605:
9600:
9597:
9595:
9592:
9590:
9587:
9585:
9582:
9580:
9577:
9575:
9572:
9570:
9568:
9564:
9562:
9560:
9556:
9552:
9548:
9545:
9542:
9539:
9536:
9533:
9530:
9527:
9524:
9521:
9517:
9497:
9494:
9492:
9484:
9478:
9476:
9472:
9464:
9461:
9460:
9459:
9457:
9448:
9445:
9443:
9440:
9438:
9435:
9433:
9430:
9425:
9424:
9419:
9414:
9411:
9409:
9404:
9401:
9399:
9394:
9391:
9389:
9384:
9381:
9376:
9372:
9369:
9366:
9364:
9361:
9359:
9356:
9354:
9351:
9346:
9345:
9342:
9337:
9334:
9332:
9327:
9324:
9322:
9317:
9314:
9312:
9307:
9304:
9302:
9300:
9294:
9292:
9283:
9279:
9274:
9271:
9269:
9266:
9264:
9261:
9259:
9256:
9254:
9251:
9249:
9246:
9244:
9242:
9238:
9236:
9234:
9230:
9226:
9222:
9219:
9216:
9213:
9210:
9207:
9204:
9201:
9198:
9195:
9191:
9171:
9168:
9166:
9156:
9154:
9150:
9137:
9134:
9131:
9127:
9123:
9119:
9115:
9111:
9108:
9105:
9102:
9098:
9095:
9092:Form IIa(V):
9091:
9088:
9084:
9082:"treat, cure"
9081:
9077:
9073:
9070:
9066:
9062:
9061:
9060:
9054:
9051:
9048:
9047:
9046:
9040:
9036:
9033:
9030:
9029:
9028:
9026:
9017:
9014:
9012:
9009:
9007:
9004:
9002:
8999:
8994:
8993:
8988:
8983:
8980:
8978:
8973:
8970:
8968:
8963:
8960:
8958:
8953:
8950:
8945:
8941:
8935:
8934:
8931:
8926:
8925:
8919:
8914:
8913:
8907:
8902:
8901:
8895:
8890:
8889:
8883:
8878:
8870:
8866:
8861:
8858:
8856:
8853:
8851:
8848:
8846:
8843:
8841:
8838:
8836:
8833:
8831:
8828:
8826:
8823:
8819:
8815:
8812:
8809:
8806:
8803:
8800:
8797:
8794:
8791:
8788:
8784:
8764:
8761:
8759:
8744:
8740:
8736:
8733:
8729:
8725:
8722:
8718:
8714:
8713:
8711:
8708:
8704:
8700:
8696:
8693:
8689:
8685:
8684:
8683:
8681:
8672:
8669:
8667:
8664:
8662:
8659:
8657:
8656:
8651:
8646:
8645:
8640:
8639:
8632:
8629:
8627:
8626:
8619:
8616:
8614:
8613:
8606:
8603:
8600:
8599:
8593:
8592:
8588:
8583:
8579:
8576:
8575:
8570:
8568:
8567:
8562:
8560:
8559:
8554:
8552:
8551:
8546:
8541:
8540:
8537:
8536:
8529:
8526:
8524:
8523:
8516:
8513:
8511:
8510:
8503:
8500:
8498:
8497:
8490:
8487:
8485:
8483:
8477:
8475:
8466:
8462:
8457:
8456:
8451:
8449:
8446:
8444:
8443:
8438:
8436:
8433:
8431:
8430:
8425:
8423:
8420:
8418:
8416:
8412:
8410:
8408:
8404:
8400:
8396:
8393:
8390:
8387:
8384:
8381:
8378:
8375:
8372:
8369:
8365:
8345:
8342:
8340:
8330:
8318:
8316:
8311:
8309:
8307:
8302:
8300:
8298:
8294:
8292:
8289:
8284:
8283:
8278:
8277:ɣa-y-ttxelʕ-u
8273:
8270:
8268:
8267:ka-y-ttxelʕ-u
8263:
8260:
8258:
8253:
8250:
8248:
8243:
8240:
8235:
8231:
8228:
8225:
8223:
8221:
8216:
8214:
8212:
8207:
8205:
8203:
8199:
8194:
8193:
8190:
8185:
8182:
8180:
8178:
8171:
8169:
8164:
8162:
8160:
8153:
8151:
8146:
8144:
8142:
8136:
8134:
8130:
8128:
8123:
8115:
8111:
8106:
8104:
8099:
8097:
8095:
8090:
8088:
8086:
8081:
8079:
8077:
8072:
8070:
8068:
8064:
8062:
8060:
8056:
8054:
8051:
8049:
8046:
8042:
8038:
8035:
8032:
8029:
8026:
8023:
8020:
8017:
8014:
8011:
8007:
7987:
7984:
7983:"get scared"
7982:
7969:
7966:
7965:
7964:
7962:
7953:
7950:
7948:
7945:
7943:
7940:
7938:
7935:
7930:
7929:
7924:
7923:ɣa-y-sˤafrˤ-u
7919:
7916:
7914:
7913:ka-y-sˤafrˤ-u
7909:
7906:
7904:
7899:
7896:
7894:
7889:
7886:
7881:
7877:
7874:
7871:
7869:
7868:ɣa-t-sˤafrˤ-i
7866:
7864:
7863:ka-t-sˤafrˤ-i
7861:
7859:
7856:
7851:
7850:
7847:
7842:
7839:
7837:
7836:ɣa-t-sˤafrˤ-u
7832:
7829:
7827:
7826:ka-t-sˤafrˤ-u
7822:
7819:
7817:
7812:
7809:
7807:
7802:
7794:
7790:
7785:
7784:ɣa-n-sˤafrˤ-u
7782:
7780:
7777:
7775:
7774:ka-n-sˤafrˤ-u
7772:
7770:
7767:
7765:
7762:
7760:
7757:
7755:
7752:
7750:
7747:
7743:
7739:
7736:
7733:
7730:
7727:
7724:
7721:
7718:
7715:
7712:
7708:
7688:
7685:
7683:
7670:
7669:
7664:
7663:
7659:differs from
7658:
7657:
7652:
7651:
7645:
7642:
7641:
7640:
7638:
7629:
7627:
7622:
7620:
7618:
7613:
7611:
7608:
7606:
7605:
7601:
7596:
7595:
7590:
7588:
7581:
7579:
7574:
7572:
7570:
7563:
7561:
7556:
7554:
7549:
7546:
7544:
7543:
7537:
7534:
7529:
7525:
7522:
7521:
7517:
7515:
7513:
7508:
7506:
7504:
7499:
7497:
7494:
7489:
7488:
7485:
7484:
7478:
7475:
7473:
7471:
7464:
7462:
7457:
7455:
7453:
7446:
7444:
7439:
7437:
7432:
7429:
7427:
7422:
7414:
7410:
7405:
7402:
7400:
7397:
7395:
7392:
7390:
7387:
7385:
7382:
7380:
7377:
7375:
7372:
7370:
7367:
7363:
7359:
7356:
7353:
7350:
7347:
7344:
7341:
7338:
7335:
7332:
7328:
7308:
7305:
7303:
7289:
7288:
7283:
7281:
7280:
7275:
7273:
7272:
7267:
7265:
7262:
7257:
7256:
7251:
7246:
7245:
7240:
7238:
7233:
7232:
7227:
7225:
7220:
7219:
7214:
7212:
7207:
7204:
7199:
7195:
7192:
7189:
7187:
7184:
7182:
7179:
7177:
7174:
7169:
7168:
7165:
7160:
7159:
7155:
7153:
7148:
7147:
7142:
7140:
7135:
7134:
7129:
7127:
7122:
7121:
7116:
7114:
7109:
7101:
7097:
7092:
7089:
7087:
7086:
7081:
7079:
7076:
7074:
7073:
7068:
7066:
7063:
7061:
7060:
7055:
7053:
7050:
7048:
7045:
7041:
7037:
7034:
7031:
7028:
7025:
7022:
7019:
7016:
7013:
7010:
7006:
6986:
6983:
6981:
6968:
6964:
6961:
6957:
6954:
6950:
6949:
6948:
6942:
6939:
6935:
6932:
6931:
6930:
6924:
6921:
6920:
6919:
6917:
6908:
6906:
6901:
6899:
6897:
6892:
6890:
6888:
6884:
6882:
6879:
6874:
6873:
6868:
6863:
6860:
6858:
6853:
6850:
6848:
6843:
6840:
6838:
6833:
6830:
6825:
6821:
6818:
6815:
6813:
6810:
6808:
6805:
6803:
6800:
6795:
6794:
6791:
6786:
6783:
6781:
6776:
6774:
6769:
6767:
6762:
6760:
6755:
6753:
6748:
6746:
6742:
6740:
6735:
6727:
6723:
6718:
6715:
6713:
6711:
6706:
6704:
6701:
6699:
6697:
6692:
6690:
6687:
6685:
6683:
6679:
6677:
6674:
6672:
6669:
6665:
6661:
6658:
6655:
6652:
6649:
6646:
6643:
6640:
6637:
6634:
6630:
6610:
6607:
6595:
6592:
6590:
6587:
6584:
6583:
6580:
6577:
6575:
6572:
6569:
6568:
6565:
6560:
6557:
6555:
6552:
6549:
6548:
6544:
6541:
6538:
6535:
6534:
6531:
6529:
6521:
6518:
6515:
6511:
6508:
6505:
6504:
6503:
6496:
6493:
6491:
6488:
6486:
6483:
6481:
6479:
6475:
6470:
6469:
6464:
6459:
6456:
6454:
6449:
6446:
6444:
6442:
6435:
6432:
6430:
6428:
6422:
6419:
6414:
6410:
6407:
6405:
6401:
6399:
6396:
6394:
6391:
6389:
6387:
6383:
6378:
6377:
6374:
6372:
6366:
6363:
6361:
6356:
6353:
6351:
6346:
6343:
6341:
6339:
6333:
6330:
6328:
6323:
6315:
6311:
6306:
6303:
6301:
6298:
6296:
6293:
6291:
6288:
6286:
6284:
6280:
6278:
6275:
6273:
6270:
6268:
6265:
6261:
6257:
6254:
6251:
6248:
6245:
6242:
6239:
6236:
6233:
6230:
6226:
6206:
6203:
6201:
6181:"be pedaled"
6180:
6177:"be dodged",
6176:
6172:
6169:
6166:
6163:
6160:
6156:
6153:
6151:
6147:
6145:
6141:
6140:
6136:
6133:
6130:
6127:
6124:
6120:
6117:
6115:
6111:
6109:
6105:
6104:
6100:
6097:
6094:
6091:
6088:
6084:
6081:
6079:
6075:
6073:
6069:
6068:
6061:
6058:
6055:
6052:
6049:
6045:
6042:
6040:
6036:
6034:
6030:
6026:
6022:
6018:
6014:
6011:
6008:
6005:
6002:
5998:
5995:
5993:
5989:
5987:
5983:
5982:
5978:
5975:
5972:
5969:
5966:
5962:
5959:
5957:
5953:
5951:
5947:
5946:
5942:
5939:
5936:
5933:
5930:
5926:
5923:
5921:
5917:
5915:
5911:
5910:
5903:
5900:
5897:
5894:
5891:
5887:
5884:"translate",
5883:
5880:
5878:
5874:
5872:
5868:
5864:
5858:
5855:"ridicule",
5854:
5851:
5848:
5845:
5841:
5838:
5835:
5832:
5826:
5823:
5820:
5814:
5811:
5809:
5805:
5803:
5799:
5795:
5788:
5784:
5781:
5778:
5775:
5772:
5771:
5767:
5764:
5761:
5758:
5755:
5751:
5748:
5745:
5742:
5739:
5736:
5733:
5730:
5726:
5723:
5721:
5717:
5715:
5711:
5708:
5707:
5703:
5699:
5696:
5694:
5690:
5688:
5684:
5678:
5674:
5671:
5668:
5665:
5662:
5659:
5657:
5653:
5651:
5647:
5644:
5643:
5639:
5636:
5633:
5630:
5627:
5624:
5622:
5618:
5616:
5612:
5611:
5607:
5605:
5600:
5597:
5594:
5591:
5588:
5585:
5583:
5579:
5577:
5573:
5572:
5565:
5562:
5559:
5556:
5553:
5550:
5548:
5544:
5542:
5538:
5534:
5530:
5527:
5524:
5518:"be entered"
5517:
5514:
5512:
5508:
5507:
5503:
5500:
5497:
5491:
5488:
5485:
5482:
5479:
5476:"be thrown",
5475:
5472:
5469:
5466:
5464:"be written"
5463:
5460:
5458:
5454:
5452:
5444:
5440:
5437:
5435:
5431:
5429:
5425:
5420:"make level"
5419:
5415:
5412:
5409:
5406:
5403:
5400:
5398:
5394:
5392:
5388:
5385:
5384:
5381:"make vomit"
5380:
5377:
5374:
5371:
5368:
5365:
5363:
5359:
5357:
5353:
5352:
5348:
5345:
5342:
5339:
5336:
5333:
5331:
5327:
5325:
5321:
5320:
5313:
5310:
5307:
5304:
5301:
5298:
5296:
5292:
5290:
5286:
5282:
5276:
5274:
5268:
5266:
5261:
5258:
5255:
5252:
5247:
5241:
5237:
5234:
5231:
5228:
5225:
5222:
5219:
5215:
5212:
5209:
5207:FoMMit, FoMM
5206:
5203:
5199:
5196:
5193:
5190:
5187:
5184:
5181:
5177:
5174:
5172:
5168:
5167:
5163:
5159:
5156:
5153:
5151:FeMMit, FeMM
5150:
5147:
5143:
5140:
5137:
5131:
5127:
5124:
5121:
5115:
5111:
5108:
5106:
5102:
5100:
5092:
5088:
5085:
5082:
5079:
5076:
5073:
5070:
5067:
5064:
5061:
5058:
5055:
5054:
5037:
5030:
5026:
5021:
4981:
4957:
4954:
4953:
4951:
4948:
4947:
4946:
4943:
4936:
4928:
4924:
4922:
4921:
4910:
4905:
4904:
4901:
4900:
4889:
4883:
4875:
4871:
4869:
4868:
4855:
4847:
4842:
4838:
4835:
4834:
4823:
4819:
4814:
4813:
4810:
4809:
4798:
4792:
4784:
4780:
4778:
4777:
4764:
4763:
4747:
4743:
4740:
4739:
4728:
4724:
4722:
4714:
4710:
4708:
4707:
4696:
4694:
4693:
4682:
4678:
4674:
4671:
4668:
4665:
4661:
4650:
4647:
4608:
4601:
4598:
4595:
4592:
4589:
4588:
4587:
4575:
4572:
4568:
4564:
4561:
4556:
4553:
4548:
4544:
4540:
4536:
4532:
4528:
4527:
4526:
4524:
4520:
4516:
4512:
4508:
4504:
4499:
4497:
4492:
4488:
4484:
4479:
4475:
4471:
4467:
4463:
4459:
4455:
4451:
4447:
4442:
4440:
4436:
4432:
4428:
4424:
4420:
4416:
4412:
4407:
4403:
4399:
4394:
4392:
4388:
4384:
4380:
4375:
4363:
4360:
4359:
4358:
4356:
4352:
4348:
4344:
4340:
4335:
4333:
4329:
4325:
4321:
4317:
4312:
4310:
4306:
4302:
4298:
4290:
4287:
4284:
4281:
4278:
4275:
4272:
4269:
4266:
4263:
4262:
4261:
4260:as a suffix:
4259:
4255:
4251:
4247:
4238:
4235:
4232:
4229:
4228:
4227:
4213:
4207:
4201:
4195:
4189:
4183:
4182:
4181:
4178:
4176:
4172:
4168:
4164:
4160:
4156:
4140:
4129:
4128:
4127:
4111:
4101:
4099:
4095:
4093:
4089:
4087:
4083:
4080:
4078:
4074:
4070:
4065:
4063:
4062:ġadi t-ketb-u
4059:
4055:
4051:
4047:
4043:
4039:
4029:
4027:
4023:
4019:
4015:
4011:
4007:
4003:
3999:
3995:
3991:
3987:
3982:
3980:
3976:
3972:
3968:
3964:
3959:
3957:
3953:
3949:
3946:and the stem
3945:
3941:
3937:
3933:
3928:
3927:
3922:
3921:
3916:
3915:
3910:
3909:
3904:
3903:
3898:
3897:
3892:
3891:
3886:
3885:
3880:
3878:
3871:Present tense
3868:
3866:
3862:
3858:
3853:
3852:
3847:
3846:
3842:
3837:
3836:
3831:
3830:
3825:
3823:
3820:He/it wrote:
3818:
3816:
3812:
3808:
3803:
3802:
3797:
3795:
3785:
3783:
3778:
3755:
3752:
3750:
3749:Good evening.
3747:
3746:
3742:
3739:
3737:
3734:
3733:
3729:
3726:
3724:
3721:
3720:
3716:
3713:
3711:
3708:
3707:
3703:
3700:
3698:
3695:
3694:
3690:
3687:
3685:
3682:
3681:
3677:
3674:
3672:
3669:
3668:
3664:
3661:
3659:
3656:
3655:
3651:
3648:
3646:
3643:
3642:
3638:
3635:
3633:
3630:
3629:
3625:
3622:
3620:
3617:
3616:
3612:
3609:
3607:
3604:
3603:
3599:
3596:
3594:
3591:
3590:
3586:
3583:
3581:
3578:
3577:
3573:
3570:
3567:
3566:
3558:
3542:
3539:
3536:
3530:
3529:
3525:
3515:
3512:
3506:
3505:
3499:/ min ntiya?
3494:
3492:mnayn ntina?
3491:
3481:
3475:
3474:
3470:
3467:
3464:
3458:
3457:
3446:
3435:
3432:
3426:
3425:
3415:
3414:
3410:
3407:
3404:
3401:
3398:
3395:
3392:
3391:
3387:
3384:
3381:
3378:
3375:
3372:
3369:
3368:
3358:
3357:
3347:
3346:
3342:
3339:
3336:
3333:
3330:
3328:كل شي مزيان؟
3327:
3324:
3323:
3319:
3309:
3299:
3296:
3293:
3290:
3288:How are you?
3287:
3286:
3276:
3275:
3271:
3268:
3265:
3263:السلام عليكم
3262:
3259:
3256:
3253:
3252:
3242:
3241:
3237:
3234:
3231:
3228:
3225:
3222:
3219:
3218:
3214:
3211:
3208:
3206:تصبح على خير
3205:
3202:
3200:تصبح على خير
3199:
3196:
3195:
3186:Good morning
3185:
3184:
3174:
3173:
3169:
3166:
3163:
3160:
3157:
3154:
3151:
3150:
3146:
3143:
3140:
3137:
3134:
3131:
3128:
3127:
3123:
3120:
3117:
3114:
3111:
3108:
3105:
3104:
3100:
3097:
3094:
3091:
3088:
3085:
3083:How are you?
3082:
3081:
3078:
3074:
3072:
3068:
3066:
3062:
3059:
3056:
3053:
3050:
3049:
3043:
3039:
3035:
3027:
3024:
3018:
3015:
3009:
3006:
3003:
3000:
2997:
2994:
2991:
2988:
2985:
2982:
2979:
2976:
2973:
2969:
2966:
2965:
2964:
2962:
2959:
2946:
2943:
2940:
2939:
2930:
2927:
2924:
2921:
2918:
2915:
2912:
2909:
2906:
2903:
2900:
2897:
2894:
2891:
2888:
2885:
2882:
2879:
2876:
2873:
2870:
2867:
2864:
2859:
2856:
2855:
2854:
2852:
2848:
2844:
2840:
2836:
2823:
2820:
2817:
2814:
2811:
2808:
2805:
2802:
2799:
2796:
2793:
2790:
2787:
2783:
2780:
2777:
2774:
2771:
2768:
2765:
2762:
2759:
2756:
2753:
2750:
2747:
2744:
2741:
2738:
2735:
2731:
2728:
2725:
2722:
2719:
2716:
2713:
2708:
2705:
2704:
2695:
2692:
2689:
2686:
2683:
2680:
2677:
2674:
2671:
2668:
2665:
2662:
2659:
2656:
2653:
2650:
2647:
2644:
2641:
2638:
2635:
2632:
2629:
2626:
2623:
2620:
2617:
2614:
2611:
2608:
2606:: lady, madam
2605:
2602:
2599:
2596:
2593:
2590:
2589:
2581:
2578:
2575:
2572:
2569:
2566:
2563:
2560:
2557:
2553:
2550:
2547:
2544:
2541:
2538:
2535:
2532:
2529:
2526:
2523:
2520:
2517:
2514:
2511:
2508:
2505:
2502:
2499:
2496:
2493:
2490:
2487:
2484:
2481:
2478:
2475:
2472:
2469:
2466:
2463:
2460:
2457:
2454:
2451:
2448:
2445:
2442:
2439:
2436:
2433:
2430:
2427:
2424:
2421:
2420:
2408:
2405:
2397:
2387:
2383:
2379:
2373:
2372:
2367:This section
2365:
2356:
2355:
2349:
2346:
2343:
2340:
2337:
2333:
2330:
2329:
2328:
2325:
2323:
2319:
2315:
2311:
2307:
2303:
2299:
2295:
2290:
2288:
2284:
2280:
2276:
2272:
2262:
2260:
2256:
2251:
2249:
2245:
2241:
2240:Arab conquest
2236:
2234:
2230:
2226:
2223:, as well as
2222:
2207:
2205:
2201:
2196:
2194:
2190:
2186:
2182:
2181:
2176:
2175:Hicham Nostik
2171:
2168:
2164:
2160:
2156:
2151:
2149:
2148:literary work
2145:
2142:
2138:
2134:
2133:
2129:
2128:
2123:
2119:
2117:
2113:
2112:
2107:
2105:
2101:
2097:
2096:Moroccan Jews
2093:
2089:
2081:
2080:Hebrew script
2077:
2076:
2070:
2050:
1987:
1984:
1940:
1937:
1933:
1929:
1925:
1921:
1917:
1909:
1893:
1889:
1861:
1855:and emphatic
1850:
1837:
1829:
1824:
1789:
1780:
1762:
1755:Non-emphatic
1754:
1753:
1752:
1744:
1741:
1738:
1735:
1731:
1728:
1724:
1721:
1717:
1714:
1710:
1707:
1704:
1702:
1698:
1694:
1691:
1688:
1685:
1682:
1679:
1675:
1672:
1668:
1665:
1662:
1660:
1656:
1652:
1649:
1646:
1643:
1640:
1637:
1633:
1630:
1626:
1623:
1620:
1618:
1614:
1610:
1607:
1603:
1600:
1596:
1593:
1590:
1586:
1583:
1579:
1576:
1572:
1569:
1565:
1560:
1557:
1553:
1552:
1548:
1544:
1541:
1537:
1534:
1530:
1527:
1524:
1520:
1517:
1513:
1510:
1506:
1502:
1497:
1494:
1490:
1487:
1483:
1481:
1477:
1473:
1470:
1467:
1464:
1460:
1457:
1454:
1450:
1447:
1443:
1440:
1436:
1433:
1429:
1426:
1422:
1421:
1417:
1413:
1410:
1407:
1403:
1400:
1396:
1393:
1390:
1386:
1383:
1379:
1376:
1372:
1367:
1364:
1360:
1358:
1354:
1350:
1347:
1344:
1341:
1338:
1335:
1332:
1328:
1325:
1321:
1318:
1314:
1312:
1308:
1304:
1300:
1295:
1292:
1288:
1283:
1282:
1279:
1274:
1269:
1264:
1259:
1254:
1250:
1245:
1238:
1235:
1225:
1214:
1164:
1159:
1157:
1153:
1139:
1131:
1123:
1115:
1109:
1076:
1029:
1018:
1017:labialization
990:
944:
938:
936:
933:
929:
927:
925:
923:
920:
919:
915:
911:
908:
904:
901:
897:
894:
888:
885:
884:
881:
878:
876:
873:
871:
868:
866:
863:
861:
858:
857:
847:
844:
842:
825:
822:
814:
804:
800:
796:
790:
789:
785:
780:This section
778:
774:
769:
768:
757:
753:
749:
746:
743:
740:
736:
732:
728:
725:
722:
718:
714:
710:
706:
702:
698:
694:
690:
686:
683:
682:
681:
679:
674:
672:
668:
664:
652:
651:Moroccan Jews
648:
645:
642:
638:
634:
631:
627:
624:
621:
617:
613:
612:Ksar el-Kebir
609:
605:
601:
597:
593:
589:
585:
581:
577:
573:
569:
566:
565:
564:
562:
561:
556:
552:
543:
534:
532:
528:
520:
495:
493:
489:
485:
481:
479:
475:
471:
467:
463:
458:
454:
450:
446:
443:
439:
435:
431:
415:
395:
389:
380:
376:
369:
364:
337:
333:
329:
325:
321:
319:
313:
304:
299:
295:
291:
289:
288:
283:
279:
275:
272:
267:
262:
259:
256:
252:
246:
241:
238:
236:
235:Fessi dialect
233:
231:
228:
226:
223:
222:
221:
217:
201:
198:
197:
196:
193:
192:
191:
188:
187:
186:
183:
182:
181:
178:
177:
176:
173:
172:
171:
167:
163:
157:
151:
146:
143:
139:
135:
131:
128:
125:
121:
118:
115:
111:
107:
103:
101:Pronunciation
99:
90:
85:
80:
77:
69:
59:
55:
50:
46:
43:This article
41:
37:
32:
31:
19:
14521:Proto-Berber
14418:Nilo-Saharan
14391:Southwestern
14284:Non-Zenatic
14200:
14124:Libyan koiné
14006:Pre-Hilalian
13912:
13903:
13896:
13889:
13882:
13706:Judeo-Berber
13664:
13608:Pre-Hilalian
13495:
13435:Windows-1256
13394:Taliq script
13334:Jeli Thuluth
13314:Ajami script
13278:
13182:Pidgin madam
13169:
13147:
13111:Judeo-Yemeni
13053:Judeo-Arabic
13035:Sociological
13022:
12984:Judeo-Yemeni
12807:Mesopotamian
12682:Libyan koiné
12654:
12466:
12459:
12452:Pre-Hilalian
12400:
12393:
12386:
12379:
12374:Proto-Arabic
12372:
12007:Zabūr script
11960:Romanization
11853:
11846:
11839:
11832:
11825:
11818:
11811:
11804:
11797:
11790:
11783:
11772:
11765:
11758:
11751:
11740:
11733:
11727:Bibliography
11716:
11707:
11699:lavieeco.com
11698:
11689:
11681:Medias24.com
11680:
11671:
11659:. Retrieved
11649:
11639:25 September
11637:. Retrieved
11627:
11615:. Retrieved
11611:the original
11601:
11589:. Retrieved
11577:
11573:
11560:
11550:
11543:
11531:. Retrieved
11527:
11518:
11503:
11490:
11483:
11463:
11456:
11450:(in French).
11418:
11411:
11399:. Retrieved
11389:
11381:the original
11371:
11360:the original
11347:
11311:
11288:
11268:
11255:
11246:
11236:27 September
11234:. Retrieved
11230:
11221:
11204:
11178:
11106:
11101:
11087:
11075:. Retrieved
11071:
11061:
11041:
11034:
10989:
10959:
10952:
10935:
10860:
10858:
10845:Khbar Bladna
10843:
10833:
10823:
10814:
10777:
10770:
10751:
10742:
10732:
10672:
10664:
10659:
10655:
10651:
10647:
10643:
10633:
10598:
10588:Salma Rachid
10563:
10558:
10553:
10548:
10534:
10529:
10524:
10519:
10514:
10509:
10504:
10499:
10484:
10479:
10474:
10469:
10457:
10452:
10447:
10442:
10437:
10432:
10427:
10422:
10415:
10414:
10407:
10406:
10389:
10384:
10379:
10374:
10369:
10364:
10357:
10356:
10349:
10348:
10280:
10277:wakel, waxed
10276:
10272:
10268:
10267:) "eat" and
10264:
10260:
10254:
10250:
10246:
10242:
10238:
10232:
10228:
10224:
10220:
10215:
10205:
10201:
10198:quwwa/yquwwi
10197:
10193:
10191:
10180:
10176:
10167:htemm/yhtemm
10166:
10162:
10156:
10152:
10146:sˤaff/ysˤaff
10145:
10141:
10137:
10130:
10124:
10119:
10117:
10112:
10108:
10104:
10100:
10096:
10094:
10087:
10082:
10077:
10072:
10058:
10053:
10048:
10043:
10038:
10033:
10028:
10023:
10008:
10003:
9998:
9993:
9981:
9976:
9971:
9966:
9961:
9956:
9951:
9946:
9939:
9938:
9931:
9930:
9913:
9908:
9903:
9898:
9893:
9888:
9881:
9880:
9873:
9872:
9805:
9803:
9793:
9791:
9781:
9779:
9772:
9767:
9762:
9757:
9743:
9738:
9733:
9728:
9723:
9718:
9713:
9708:
9693:
9688:
9683:
9678:
9666:
9661:
9656:
9651:
9646:
9641:
9636:
9631:
9624:
9623:
9616:
9615:
9598:
9593:
9588:
9583:
9578:
9573:
9566:
9565:
9558:
9557:
9490:
9488:
9482:
9474:
9470:
9468:
9455:
9453:
9446:
9441:
9436:
9431:
9417:
9412:
9407:
9402:
9397:
9392:
9387:
9382:
9367:
9362:
9357:
9352:
9340:
9335:
9330:
9325:
9320:
9315:
9310:
9305:
9298:
9297:
9290:
9289:
9272:
9267:
9262:
9257:
9252:
9247:
9240:
9239:
9232:
9231:
9164:
9162:
9153:ʒaweb/yʒaweb
9152:
9148:
9146:
9129:
9125:
9121:
9120:"ridicule",
9117:
9113:
9100:
9093:
9086:
9079:
9076:qadˤa/yqadˤi
9075:
9071:"strengthen"
9069:qewwa/yqewwi
9068:
9065:wedda/yweddi
9064:
9058:
9044:
9038:
9034:
9024:
9022:
9015:
9010:
9005:
9000:
8986:
8981:
8976:
8971:
8966:
8961:
8956:
8951:
8929:
8923:
8922:
8918:ɣa-te-rˤmi-w
8917:
8911:
8910:
8906:ka-te-rˤmi-w
8905:
8899:
8898:
8893:
8887:
8886:
8881:
8876:
8860:ɣa-ne-rˤmi-w
8859:
8854:
8850:ka-ne-rˤmi-w
8849:
8844:
8839:
8834:
8829:
8824:
8757:
8755:
8742:
8738:
8731:
8727:
8720:
8716:
8706:
8702:
8698:
8691:
8687:
8679:
8677:
8670:
8665:
8660:
8654:
8652:
8637:
8635:
8630:
8624:
8622:
8617:
8611:
8609:
8604:
8597:
8596:
8590:
8589:
8573:
8571:
8565:
8563:
8557:
8555:
8549:
8547:
8534:
8532:
8527:
8521:
8519:
8514:
8508:
8506:
8501:
8495:
8493:
8488:
8481:
8480:
8473:
8472:
8454:
8452:
8447:
8441:
8439:
8434:
8428:
8426:
8421:
8414:
8413:
8406:
8405:
8338:
8336:
8328:
8314:
8312:
8305:
8303:
8296:
8295:
8290:
8276:
8272:ɣa-y-ttexleʕ
8271:
8266:
8262:ka-y-ttexleʕ
8261:
8256:
8251:
8246:
8241:
8226:
8219:
8217:
8210:
8208:
8201:
8200:
8188:
8183:
8176:
8174:
8167:
8165:
8158:
8156:
8149:
8147:
8140:
8139:
8132:
8131:
8126:
8121:
8102:
8100:
8093:
8091:
8084:
8082:
8075:
8073:
8066:
8065:
8058:
8057:
8052:
8047:
7980:
7978:
7960:
7958:
7952:ɣa-t-sˤaferˤ
7951:
7947:ka-t-sˤaferˤ
7946:
7941:
7936:
7922:
7918:ɣa-y-sˤaferˤ
7917:
7912:
7908:ka-y-sˤaferˤ
7907:
7902:
7897:
7892:
7887:
7872:
7867:
7862:
7857:
7845:
7840:
7835:
7831:ɣa-t-sˤaferˤ
7830:
7825:
7821:ka-t-sˤaferˤ
7820:
7815:
7810:
7805:
7800:
7783:
7779:ɣa-n-sˤaferˤ
7778:
7773:
7769:ka-n-sˤaferˤ
7768:
7763:
7758:
7753:
7748:
7681:
7679:
7667:
7666:
7661:
7660:
7655:
7654:
7649:
7648:
7636:
7634:
7625:
7623:
7616:
7614:
7609:
7603:
7602:
7586:
7584:
7577:
7575:
7568:
7566:
7559:
7557:
7552:
7547:
7541:
7540:
7535:
7519:
7518:
7511:
7509:
7502:
7500:
7495:
7482:
7481:
7476:
7469:
7467:
7460:
7458:
7451:
7449:
7442:
7440:
7435:
7430:
7425:
7420:
7404:ɣa-n-beddl-u
7403:
7398:
7394:ka-n-beddl-u
7393:
7388:
7383:
7378:
7373:
7368:
7301:
7299:
7286:
7284:
7278:
7276:
7270:
7268:
7263:
7250:ɣa-y-xerˤʒ-u
7249:
7243:
7241:
7237:ka-y-xerˤʒ-u
7236:
7230:
7228:
7223:
7217:
7215:
7210:
7205:
7190:
7186:ɣa-t-xerˤʒ-i
7185:
7181:ka-t-xerˤʒ-i
7180:
7175:
7163:
7157:
7156:
7152:ɣa-t-xerˤʒ-u
7151:
7145:
7143:
7139:ka-t-xerˤʒ-u
7138:
7132:
7130:
7125:
7119:
7117:
7112:
7107:
7091:ɣa-n-xerˤʒ-u
7090:
7084:
7082:
7078:ka-n-xerˤʒ-u
7077:
7071:
7069:
7064:
7058:
7056:
7051:
7046:
6980:xrˤeʒ/yxrˤoʒ
6979:
6977:
6966:
6959:
6952:
6946:
6937:
6928:
6915:
6913:
6904:
6902:
6895:
6893:
6886:
6885:
6880:
6866:
6861:
6856:
6851:
6846:
6841:
6836:
6831:
6816:
6811:
6806:
6801:
6789:
6784:
6779:
6772:
6770:
6765:
6758:
6756:
6751:
6744:
6743:
6738:
6733:
6716:
6709:
6707:
6702:
6695:
6693:
6688:
6681:
6680:
6675:
6670:
6605:
6593:
6588:
6578:
6573:
6563:
6558:
6553:
6545:Verbal Noun
6527:
6525:
6513:
6501:
6494:
6489:
6484:
6477:
6476:
6462:
6457:
6452:
6447:
6440:
6438:
6433:
6426:
6425:
6420:
6403:
6402:
6397:
6392:
6385:
6384:
6370:
6369:
6364:
6359:
6354:
6349:
6344:
6337:
6336:
6331:
6326:
6321:
6304:
6299:
6294:
6289:
6282:
6281:
6276:
6271:
6266:
6199:
6197:
6178:
6174:
6170:
6158:
6154:
6149:
6143:
6135:trula/ytruli
6134:
6125:"be locked"
6122:
6118:
6113:
6107:
6099:ttira/yttiri
6098:
6086:
6082:
6077:
6071:
6059:
6047:
6043:
6038:
6032:
6020:
6017:fanta/yfanti
6016:
6012:
6000:
5996:
5991:
5985:
5976:
5970:FuTit, FuTa
5965:suret/ysuret
5964:
5961:suger/ysuger
5960:
5955:
5949:
5940:
5934:FiTit, FiTa
5929:ritel/yritel
5928:
5924:
5919:
5913:
5901:
5889:
5885:
5881:
5876:
5870:
5856:
5852:
5839:
5824:
5812:
5807:
5801:
5786:
5783:ħmarˤ/yħmarˤ
5782:
5766:htemm/yhtemm
5765:
5753:
5750:xtarˤ/yxtarˤ
5749:
5728:
5724:
5719:
5713:
5701:
5697:
5692:
5686:
5677:tħama/ytħama
5676:
5672:
5663:"cooperate"
5660:
5655:
5649:
5637:
5625:
5620:
5614:
5603:
5601:
5595:
5586:
5581:
5575:
5563:
5551:
5546:
5540:
5531:"get loose"
5528:
5516:ddxel/yddxol
5515:
5510:
5504:"be closed"
5501:
5490:ttbaʕ/yttbaʕ
5489:
5477:
5473:
5461:
5456:
5450:
5438:
5433:
5427:
5417:
5414:qadˤa/yqadˤi
5413:
5407:FaMit, FaMa
5401:
5396:
5390:
5379:qiyya/yqiyyi
5378:
5366:
5361:
5355:
5347:luwwa/yluwwi
5346:
5334:
5329:
5323:
5312:werra/ywerri
5311:
5299:
5294:
5288:
5272:
5270:
5264:
5262:
5256:
5239:
5235:
5226:
5213:
5201:
5197:
5188:
5179:
5175:
5170:
5164:"hand over"
5161:
5157:
5145:
5141:
5129:
5125:
5114:ʃrˤeb/yʃrˤeb
5113:
5109:
5104:
5098:
5028:
5024:
4944:
4941:
4926:
4925:
4919:
4911:
4898:
4887:
4886:
4873:
4872:
4866:
4858:
4848:
4832:
4821:
4820:
4807:
4796:
4795:
4782:
4781:
4775:
4767:
4761:
4753:
4737:
4726:
4725:
4712:
4711:
4705:
4697:
4691:
4683:
4609:
4605:
4584:
4570:
4566:
4559:
4551:
4546:
4542:
4534:
4530:
4522:
4518:
4514:
4510:
4506:
4502:
4500:
4495:
4490:
4486:
4482:
4477:
4474:kateb/ykateb
4473:
4469:
4465:
4446:derivational
4445:
4443:
4438:
4434:
4430:
4426:
4422:
4418:
4414:
4398:lexical verb
4395:
4371:
4361:
4354:
4350:
4346:
4342:
4338:
4336:
4331:
4327:
4323:
4319:
4315:
4313:
4308:
4304:
4300:
4296:
4294:
4288:
4285:
4282:
4276:
4270:
4264:
4257:
4253:
4249:
4245:
4243:
4220:
4179:
4174:
4170:
4166:
4162:
4158:
4154:
4152:
4145:"he writes"
4136:/ma-kteb-ʃi/
4113:
4097:
4096:
4091:
4090:
4085:
4084:
4081:
4077:bġit te-kteb
4076:
4073:bġit ne-kteb
4072:
4071:is removed (
4068:
4066:
4061:
4057:
4053:
4049:
4045:
4041:
4037:
4035:
4032:Other tenses
4025:
4021:
4017:
4013:
4009:
4005:
4001:
3997:
3993:
3989:
3985:
3983:
3978:
3974:
3970:
3966:
3962:
3960:
3955:
3951:
3947:
3943:
3939:
3935:
3931:
3929:
3925:
3923:
3919:
3917:
3913:
3911:
3907:
3905:
3901:
3899:
3895:
3893:
3889:
3887:
3883:
3881:
3876:
3874:
3864:
3860:
3856:
3854:
3850:
3849:They wrote:
3848:
3844:
3840:
3838:
3834:
3832:
3828:
3826:
3821:
3819:
3814:
3810:
3806:
3804:
3800:
3798:
3793:
3791:
3781:
3779:
3776:
3773:Introduction
3756:msa lkheir.
3748:
3735:
3727:بشحال هادا؟
3722:
3709:
3696:
3691:ma fhamtch.
3683:
3670:
3657:
3644:
3631:
3618:
3605:
3592:
3579:
3516:fayn machi?
3486:/ mnin nti?
3447:faš texdem?
3354:metšaṛṛfin
3334:كل شي مليح؟
3249:sana saʿida
3076:
3070:
3064:
3041:
3033:
3025:
3016:
3007:
3001:
2995:
2989:
2983:
2977:
2971:
2967:
2957:
2955:
2928:
2922:
2916:
2910:
2904:
2898:
2892:
2886:
2880:
2874:
2868:
2857:
2832:
2821:
2816:ordinatūr/pc
2815:
2809:
2803:
2797:
2791:
2785:
2781:
2775:
2769:
2763:
2757:
2751:
2745:
2739:
2733:
2729:
2723:
2717:
2706:
2693:
2687:
2681:
2675:
2669:
2663:
2657:
2651:
2645:
2639:
2633:
2627:
2621:
2615:
2609:
2603:
2597:
2591:
2579:
2573:
2567:
2561:
2555:
2548:
2542:
2536:
2530:
2524:
2518:
2512:
2506:
2500:
2494:
2488:
2482:
2476:
2470:
2464:
2458:
2452:
2446:
2440:
2434:
2428:
2422:
2400:
2391:
2368:
2347:
2341:
2331:
2326:
2321:
2317:
2313:
2309:
2301:
2297:
2293:
2291:
2268:
2252:
2237:
2218:
2197:
2193:Khbar Bladna
2178:
2172:
2167:Latin system
2152:
2139:campaign on
2130:
2125:
2120:
2109:
2085:
2073:
1750:
1233:
1215:
1160:
1077:
1030:
950:
839:
817:
811:October 2022
808:
793:Please help
781:
729:: spoken in
675:
661:
558:
548:
527:pre-Hilalian
524:
482:
413:
374:
373:
315:
285:
199:
180:West Semitic
170:Afro-Asiatic
76:
63:
54:You can help
44:
14441:Niger-Congo
14376:Tawellemmet
13804:Undescribed
13631:Hilal-Mâqil
13329:Jawi script
13301:Calligraphy
13230:Linguistics
13155:Gulf Pidgin
13071:Judeo-Iraqi
13012:Kashkadarya
12868:Judeo-Iraqi
12793:Palestinian
12704:Nile Valley
12366:Pre-Islamic
12078:Dagger alif
11187:is extinct.
11123:D. Caubet,
11093:"RGPH 2014"
10768:countries.
10677:, practice
10305:Imperative
10290:Tense/Mood
10059:ɣa-y-ħebb-u
10049:ka-y-ħebb-u
10004:ɣa-t-ħebb-i
9999:ka-t-ħebb-i
9972:ɣa-t-ħebb-u
9962:ka-t-ħebb-u
9914:ɣa-n-ħebb-u
9904:ka-n-ħebb-u
9829:Imperative
9814:Tense/Mood
9794:ɣabb/yiħebb
9514:Imperative
9499:Tense/Mood
9188:Imperative
9173:Tense/Mood
9067:"fulfill";
8987:ɣa-y-rˤmi-w
8977:ka-y-rˤmi-w
8781:Imperative
8766:Tense/Mood
8362:Imperative
8347:Tense/Mood
8127:ttexleʕ-tiw
8004:Imperative
7989:Tense/Mood
7806:sˤaferˤ-tiw
7705:Imperative
7690:Tense/Mood
7399:ɣa-n-beddel
7389:ka-n-beddel
7325:Imperative
7310:Tense/Mood
7003:Imperative
6988:Tense/Mood
6867:ɣa-y-dekr-u
6857:ka-y-dekr-u
6812:ɣa-d-dekr-i
6807:ka-d-dekr-i
6780:ɣa-d-dekr-u
6766:ka-d-dekr-u
6717:ɣa-n-dekr-u
6703:ka-n-dekr-u
6627:Imperative
6612:Tense/Mood
6463:ɣa-y-ketb-u
6453:ka-y-ketb-u
6398:ɣa-t-ketb-i
6393:ka-t-ketb-i
6360:ɣa-t-ketb-u
6350:ka-t-ketb-u
6305:ɣa-n-ketb-u
6295:ka-n-ketb-u
6223:Imperative
6208:Tense/Mood
6085:"be sent",
6062:"be asked"
5727:"respect",
5691:ytFaM(e)M,
5566:"be shown"
5369:"indicate"
5337:"frighten"
5029:dˤaʕ/yidˤiʕ
4652:Tense/Mood
4402:subjunctive
4248:"nothing",
4223:/ma-...-ʃi/
4143:/ka-j-kteb/
4134:"he wrote"
4116:/ma-...-ʃi/
4060:(north) or
3934:turns into
3926:ka-y-ketb-u
3920:ka-t-ketb-u
3914:ka-n-ketb-u
3896:ka-t-ketb-i
3859:turns into
3805:You wrote:
3753:.مسا الخير
3593:Yes please.
3518:(masculine)
3513:fin ġhadi?
3497:(masculine)
3495:min ntaya?
3484:(masculine)
3449:(masculine)
3438:(masculine)
3419:شكراً بزاف
3402:تهلا فراسك
3396:تهلا فراسك
3302:(masculine)
3197:Good night
3026:ḍ ḷ ṛ ṣ ṭ ẓ
2837:brought by
2696:: hard work
2612:: tasteless
2465:bagra/baqra
2289:loanwords.
2248:Arabisation
2150:in Darija.
1953:(sometimes
1936:Chefchaouen
1761:affrication
1701:Approximant
1205:"student" (
1195:/dˤrb-at-u/
841:Monophthong
596:Chefchaouen
551:Arabization
330:instead of
14602:Categories
14535:Phoenician
14514:Historical
13963:Vernacular
13216:Literature
12889:Peninsular
12829:Khuzestani
12559:(Mountain)
12479:Australian
12388:Old Arabic
12038:Diacritics
11965:Numerology
11012:1226918654
10937:Ethnologue
10915:References
10826:newspapers
10820:Newspapers
10804:سعد البلدة
10798:عكاز الريح
10743:al-Mala'ba
10729:Literature
10535:ɣa-ya-kl-u
10525:ka-ya-kl-u
10480:ɣa-ta-kl-i
10475:ka-ta-kl-i
10448:ɣa-ta-kl-u
10438:ka-ta-kl-u
10390:ɣa-na-kl-u
10380:ka-na-kl-u
10202:dawa/ydawi
10183:"exploit".
10177:ħebb/yħebb
10163:ħebb/yħebb
10153:ħebb/yħebb
10138:ħebb/yħebb
10120:koħħ/ykoħħ
9806:ħebb/yħebb
9744:ɣa-y-ʃuf-u
9734:ka-y-ʃuf-u
9689:ɣa-t-ʃuf-i
9684:ka-t-ʃuf-i
9657:ɣa-t-ʃuf-u
9647:ka-t-ʃuf-u
9599:ɣa-n-ʃuf-u
9589:ka-n-ʃuf-u
9418:ɣa-y-biʕ-u
9408:ka-y-biʕ-u
9363:ɣa-t-biʕ-i
9358:ka-t-biʕ-i
9331:ɣa-t-biʕ-u
9321:ka-t-biʕ-u
9273:ɣa-n-biʕ-u
9263:ka-n-biʕ-u
9080:dawa/ydawi
9078:"finish";
9074:Form III:
9059:Examples:
9016:ɣa-te-rˤmi
9011:ka-te-rˤmi
8912:ɣa-te-rˤmi
8900:ka-te-rˤmi
8855:ɣa-ne-rˤmi
8845:ka-ne-rˤmi
8758:rˤma/yrˤmi
8257:y-ttxelʕ-u
8122:ttexleʕ-ti
8053:ttexleʕ-na
7903:y-sˤafrˤ-u
7858:t-sˤafrˤ-i
7816:t-sˤafrˤ-u
7764:n-sˤafrˤ-u
7754:sˤaferˤ-na
7426:beddel-tiw
6947:Examples:
6938:optionally
6916:kteb/ykteb
6550:Masc. Sg.
6528:kteb/ykteb
6495:ɣa-te-kteb
6490:ka-te-kteb
6355:ɣa-te-kteb
6345:ka-te-kteb
6300:ɣa-ne-kteb
6290:ka-ne-kteb
6200:kteb/ykteb
6148:ytFiSTeL,
6101:"be shot"
6037:ytFeSTeL,
5997:birˤʒez???
5977:rula/yruli
5963:"insure",
5941:tira/ytiri
5931:"pillage"
5842:"exploit"
5806:ysteFMeL,
5787:sman/ysman
5754:ħtaʒ/yħtaʒ
5752:"choose",
5619:ytFiyyeL,
5580:ytFuwweL,
5545:ytFeMMeL,
5509:ytteFMoL,
5492:"be sold"
5455:ytteFMeL,
5432:yFaM(e)M,
5418:sawa/ysawi
5253:FoLt, FaL
5214:koħħ/ykoħħ
5180:sken/yskon
5176:dxel/ydxol
5162:medd/ymedd
5158:ʃedd/yʃedd
5135:FeLt, FaL
5126:rˤma/yrˤmi
5119:FMit, FMa
5110:kteb/ykteb
4466:kteb/ykteb
4419:kteb/ykteb
4411:infinitive
4406:imperative
4347:ta-ne-kteb
4316:ka-de-kteb
4295:Note that
4165:"not" and
4155:ne ... pas
4124:/ma-...-ʃ/
4058:ġad-ketb-u
4054:ġa-ne-kteb
3994:ta-ne-kteb
3963:ka-de-kteb
3908:ka-te-kteb
3902:ka-ye-kteb
3890:ka-te-kteb
3884:ka-ne-kteb
3833:We wrote:
3788:Past tense
3688:.ما فهمتش
3626:shoukran.
3619:Thank you.
3597:.وخا شكرا
3522:(feminine)
3510:فين غادي؟
3501:(feminine)
3488:(feminine)
3482:mnin nta?
3479:منين نتا؟
3453:(feminine)
3442:(feminine)
3393:Take care
3365:la šukran
3359:No thanks
3310:kif ntin?
3306:(feminine)
3246:سنة سعيدة
3175:Good luck
3170:smaḥ-liya
3164:smaḥ-liya
3152:Excuse me
3038:affricated
2732:: radio ,
2594:: carrots
2378:improve it
2233:substratum
2215:Substrates
2210:Vocabulary
2034:/zudʒaːdʒ/
1971:/dʒazzaːr/
1908:Casablanca
1273:Pharyngeal
1228:Consonants
1189:"stairs" (
1187:/dˤrˤʒ-at/
1179:/tˤʃaʃ-at/
1102:appear as
1043:and allow
756:Mauritania
671:Banu Hilal
533:dialects.
462:Casablanca
434:vernacular
428:), is the
14399:Tetserret
14208:Hassānīya
13986:Classical
13701:Tashelhit
13649:Hassaniya
13506:varieties
13498:indicate
13413:Technical
13384:Shahmukhi
13339:Kairouani
13237:Phonology
13016:Khorasani
13006:Bakhtiari
12858:Anatolian
12788:Jordanian
12768:Damascene
12731:Levantine
12643:Hassaniya
12484:Cottenera
12419:Classical
12358:Varieties
11936:Overviews
11528:utalk.com
11339:213996367
11020:cite book
10830:education
10773:rap music
10603:, mainly
10595:Evolution
10564:ɣa-ta-kol
10559:ka-ta-kol
10530:ɣa-ya-kol
10520:ka-ya-kol
10495:masculine
10443:ɣa-ta-kol
10433:ka-ta-kol
10402:masculine
10385:ɣa-na-kol
10375:ka-na-kol
10337:Singular
10331:Singular
10325:Singular
10319:Singular
10313:Singular
10273:xad/yaxod
10269:xda/yaxod
10265:kal/yakol
10261:kla/yakol
10206:walā/yalī
10122:"cough".
10088:ɣa-t-ħebb
10083:ka-t-ħebb
10054:ɣa-y-ħebb
10044:ka-y-ħebb
10019:masculine
9967:ɣa-t-ħebb
9957:ka-t-ħebb
9926:masculine
9909:ɣa-n-ħebb
9899:ka-n-ħebb
9861:Singular
9855:Singular
9849:Singular
9843:Singular
9837:Singular
9804:Example:
9704:masculine
9611:masculine
9546:Singular
9540:Singular
9534:Singular
9528:Singular
9522:Singular
9489:Example:
9378:masculine
9285:masculine
9220:Singular
9214:Singular
9208:Singular
9202:Singular
9196:Singular
9163:Example:
9124:"enjoy",
9063:Form II:
8982:ɣa-y-rˤmi
8972:ka-y-rˤmi
8947:masculine
8894:te-rˤmi-w
8872:masculine
8840:ne-rˤmi-w
8813:Singular
8807:Singular
8801:Singular
8795:Singular
8789:Singular
8756:Example:
8671:ɣa-te-nsa
8666:ka-te-nsa
8585:masculine
8564:ɣa-te-nsa
8556:ka-te-nsa
8520:ɣa-te-nsa
8515:ɣa-te-nsa
8507:ka-te-nsa
8502:ka-te-nsa
8468:masculine
8453:ɣa-ne-nsa
8448:ɣa-ne-nsa
8440:ka-ne-nsa
8435:ka-ne-nsa
8394:Singular
8388:Singular
8382:Singular
8376:Singular
8370:Singular
8341:"forget"
8337:Example:
8291:ttxelʕ-et
8252:y-ttexleʕ
8237:masculine
8117:masculine
8048:ttexleʕ-t
8036:Singular
8030:Singular
8024:Singular
8018:Singular
8012:Singular
7979:Example:
7942:t-sˤaferˤ
7937:sˤafrˤ-et
7898:y-sˤaferˤ
7883:masculine
7811:t-sˤaferˤ
7801:sˤaferˤ-t
7796:masculine
7759:n-sˤaferˤ
7749:sˤaferˤ-t
7737:Singular
7731:Singular
7725:Singular
7719:Singular
7713:Singular
7684:"travel"
7680:Example:
7650:beddel-et
7553:y-beddl-u
7531:masculine
7496:t-beddl-i
7436:t-beddl-u
7421:beddel-ti
7416:masculine
7384:n-beddl-u
7374:beddel-na
7357:Singular
7351:Singular
7345:Singular
7339:Singular
7333:Singular
7304:"change"
7300:Example:
7224:y-xerˤʒ-u
7201:masculine
7176:t-xerˤʒ-i
7126:t-xerˤʒ-u
7113:xrˤeʒ-tiw
7103:masculine
7065:n-xerˤʒ-u
7035:Singular
7029:Singular
7023:Singular
7017:Singular
7011:Singular
6982:"go out"
6978:Example:
6862:ɣa-y-dker
6852:ka-y-dker
6827:masculine
6729:masculine
6659:Singular
6653:Singular
6647:Singular
6641:Singular
6635:Singular
6594:mektub-in
6570:Fem. Sg.
6526:Example:
6458:ɣa-y-kteb
6448:ka-y-kteb
6416:masculine
6317:masculine
6255:Singular
6249:Singular
6243:Singular
6237:Singular
6231:Singular
6198:Example:
6167:ytF...Ta
6142:tFiSTeL;
6112:ytFuTeL,
6076:ytFiTeL,
6031:tFeSTeL;
6028:Iqa(IIq)
6001:biznes???
5990:yFiSTeL,
5875:yFeSTeL,
5859:"resign"
5827:"invite"
5800:steFMeL;
5731:"invent"
5718:yFtaMeL,
5654:ytFaMeL,
5645:IIIa(VI)
5613:tFiyyeL;
5574:tFuwweL;
5539:tFeMMeL;
5449:tteFMeL;
5446:Ia(VIIt)
5404:"travel"
5360:yFiyyeL,
5328:yFuwweL,
5302:"change"
5293:yFeMMeL,
5238:"sleep",
5191:"forget"
5182:"reside"
5178:"enter",
5160:"close",
5128:"throw",
5112:"write",
5086:Non-Past
5077:Non-Past
5068:Non-Past
5059:Non-Past
4844:masculine
4749:masculine
4672:Singular
4666:Singular
4658:Non-Past
4462:reflexive
4454:intensive
4450:causative
4391:reflexive
4383:intensive
4379:causative
4368:In detail
4254:ḥta waḥed
4157:in which
4141:Present:
4028:, etc.).
3940:inversion
3930:The stem
3865:inversion
3855:The stem
3799:I wrote:
3704:smeh li.
3362:لا شكراً
3238:be-slama
3235:be-slama
3229:بالسلامة
3226:بالسلامة
3161:سمح لِيَ
3040:, unlike
2929:karratera
2782:parisiana
2394:June 2023
2382:verifying
2088:diglossic
2075:El Horria
1988:Original
1985:dialects.
1949:, but as
1941:Original
1924:Marrakech
1894:Original
1820:/mˤmˤʷək/
1486:voiceless
1480:Fricative
1363:voiceless
1167:/bidˤ-at/
1156:loanwords
1152:Marrakech
1092:/aː/,/iː/
1069:/asˤħaːb/
1049:/aqsˤarˤ/
782:does not
763:Phonology
620:Marrakesh
474:Marrakesh
430:dialectal
388:romanized
368:Marrakech
287:Glottolog
271:ISO 639-3
123:Ethnicity
66:June 2017
58:talk page
14527:Numidian
14426:Korandje
14371:Tamashek
14277:Northern
14252:Ghadamès
14110:Hilalian
14097:Tunisian
14083:Moroccan
14069:Mountain
13979:Literary
13906:Moriscos
13744:Tabeldit
13616:Northern
13517:Category
13369:Nastaliq
13359:Muhaqqaq
13349:Maghrebi
13209:Academic
13149:Bimbashi
13105:Tunisene
13076:Baghdadi
13024:Shirvani
12964:Hadhrami
12922:Bahraini
12873:Baghdadi
12824:Baghdadi
12763:Aleppine
12753:Lebanese
12748:Cilician
12721:Sudanese
12711:Egyptian
12592:Hilalian
12550:Western
12528:Eastern
12525:Village
12504:Żurrieqi
12468:Sicilian
12461:Andalusi
12443:Maghrebi
12412:Literary
12064:(tanwin)
12062:Nunation
11948:Alphabet
11943:Language
11930:language
11591:11 March
11277:Archived
11185:Azemmour
11167:Archived
11128:Archived
10868:See also
10792:تاعروروت
10749:period.
10638:, using
10544:feminine
10465:feminine
10221:dda/yddi
10194:ħya/yħya
10111:, e.g. *
10097:baʕ/ybiʕ
10068:feminine
10039:y-ħebb-u
9994:t-ħebb-i
9989:feminine
9952:t-ħebb-u
9894:n-ħebb-u
9782:baʕ/ybiʕ
9773:ɣa-t-ʃuf
9768:ka-t-ʃuf
9753:feminine
9739:ɣa-y-ʃuf
9729:ka-y-ʃuf
9674:feminine
9652:ɣa-t-ʃuf
9642:ka-t-ʃuf
9594:ɣa-n-ʃuf
9584:ka-n-ʃuf
9491:ʃaf/yʃuf
9447:ɣa-t-biʕ
9442:ka-t-biʕ
9427:feminine
9413:ɣa-y-biʕ
9403:ka-y-biʕ
9348:feminine
9326:ɣa-t-biʕ
9316:ka-t-biʕ
9268:ɣa-n-biʕ
9258:ka-n-biʕ
9165:baʕ/ybiʕ
9132:"resign"
9112:Form X:
9025:nsa/ynsa
8996:feminine
8967:y-rˤmi-w
8937:feminine
8882:rˤmi-tiw
8760:"throw"
8741:becomes
8730:becomes
8719:becomes
8648:feminine
8636:ɣa-y-nsa
8631:ɣa-y-nsa
8623:ka-y-nsa
8618:ka-y-nsa
8543:feminine
8339:nsa/ynsa
8286:feminine
8247:ttxelʕ-u
8227:ttxelʕ-i
8222:ttxelʕ-i
8213:ttxelʕ-i
8204:ttxelʕ-i
8196:feminine
8189:ttxelʕ-u
8179:ttxelʕ-u
8161:ttxelʕ-u
8143:ttxelʕ-u
8105:ttxelʕ-u
8087:ttxelʕ-u
8069:ttxelʕ-u
7932:feminine
7893:sˤafrˤ-u
7873:sˤafrˤ-i
7853:feminine
7846:sˤafrˤ-u
7656:beddel-u
7610:t-beddel
7604:beddl-et
7598:feminine
7548:y-beddel
7491:feminine
7431:t-beddel
7379:n-beddel
7369:beddel-t
7264:xerˤʒ-et
7259:feminine
7171:feminine
7108:xrˤeʒ-ti
7052:xrˤeʒ-na
6962:reside".
6955:accuse".
6876:feminine
6847:y-dekr-u
6802:d-dekr-i
6797:feminine
6752:d-dekr-u
6739:dker-tiw
6689:n-dekr-u
6579:mektub-a
6472:feminine
6380:feminine
6327:kteb-tiw
6202:"write"
6155:tbirˤʒez
6150:ytFiSTLu
6106:tFuTeL;
6070:tFiTeL;
6056:ytFeSTa
6039:ytFeSTLu
6023:"pedal"
6009:yF...Ti
5984:FiSTeL;
5954:yFuTeL,
5943:"shoot"
5927:"send",
5918:yFiTeL,
5869:FeSTeL;
5849:ysteFMa
5836:ystFeMM
5821:ysteFMi
5808:ysteFMLu
5712:FtaMeL;
5648:tFaMeL;
5634:ytFiyya
5621:ytFiyyLu
5582:ytFuwwLu
5560:ytFeMMa
5547:ytFeMMLu
5525:yttFoMM
5511:yttFeMLu
5498:yttFeMM
5470:ytteFMa
5457:yttFeMLu
5395:yFaMeL,
5354:FiyyeL;
5349:"twist"
5322:FuwweL;
5287:FeMMeL;
5240:ban/yban
5236:xaf/yxaf
5229:"crawl"
5227:ħba/yħbu
5216:"cough"
5202:daz/yduz
5198:ʃaf/yʃuf
5189:nsa/ynsa
5148:"bring"
5146:ʒab/yʒib
5144:"sell",
5142:baʕ/ybiʕ
5130:ʃra/yʃri
5116:"drink"
5089:Example
5080:Example
5071:Example
5062:Example
5051:Doubled
4907:feminine
4816:feminine
4496:žab/yžib
4487:ṛma/yṛmi
4478:weakness
4250:ḥta ḥaja
4104:Negation
3845:kteb-tiu
3736:Welcome!
3701:.سمح لي
3568:English
3351:متشرفين
3320:ki rak?
3297:كي راك؟
3280:لا باس؟
3220:Goodbye
3167:smaḥ-li
3155:سمح ليَ
3095:la bas?
3086:لا باس؟
3051:English
2899:karrossa
2839:Moriscos
2824:: police
2764:portable
2684:: letter
2660:: insect
2308:such as
2259:Moriscos
2144:Ifriqiya
2135:, about
2102:, using
2028:"pair",
1983:Algerian
1963:/dʒalas/
1816:/mˤmˤʷ-/
1303:emphatic
1291:emphatic
1253:Alveolar
1203:/tˤalib/
1169:"eggs" (
1057:/atˤlaʕ/
1053:/qsˤərˤ/
735:Oriental
693:Doukkala
531:Hilalian
498:Dialects
425:الداريجة
336:Help:IPA
294:moro1292
219:Dialects
195:Maghrebi
141:Speakers
127:Moroccan
14549:Romance
14498:Haketia
14492:Spanish
14487:Italian
14474:Romance
14464:Bambara
14454:Soninké
14366:Tamahaq
14331:Shawiya
14324:Riffian
14304:Zenatic
14234:Eastern
14041:Sfaxian
13996:Maltese
13956:Maghreb
13913:Extinct
13847:English
13842:Spanish
13795:Spanish
13790:Haketia
13777:Western
13768:Romance
13739:Tarifit
13716:Ghomara
13644:Eastern
13639:Western
13496:Italics
13404:Thuluth
13269:Grammar
13140:pidgins
13135:Creoles
13124:Sanʽani
13009:Bukhara
12969:Sanʽani
12932:Kuwaiti
12927:Emirati
12912:Dhofari
12897:Bahrani
12863:Cypriot
12851:(Qeltu)
12678:Sulaym
12665:Western
12660:Eastern
12538:Sfaxian
12534:(Sahel)
12489:Gozitan
12474:Maltese
12094:Letters
12068:Shaddah
12057:Harakat
12052:Tashkil
11980:Scripts
11953:History
11661:11 July
11617:2 March
11533:9 April
11401:8 April
10909:Tetuani
10840:Nichane
10835:Telquel
10766:Maghreb
10747:Marinid
10715:Melilla
10699:Spanish
10691:Tangier
10687:Tetouan
10621:Spanish
10515:ya-kl-u
10470:ta-kl-i
10428:ta-kl-u
10370:na-kl-u
10340:Plural
10334:Plural
10328:Plural
10322:Plural
10316:Plural
10310:Person
10302:Future
10245:(sg.),
10113:ħabáb-t
10073:ħebb-et
9864:Plural
9858:Plural
9852:Plural
9846:Plural
9840:Plural
9834:Person
9826:Future
9808:"love"
9724:y-ʃuf-u
9679:t-ʃuf-i
9637:t-ʃuf-u
9579:n-ʃuf-u
9549:Plural
9543:Plural
9537:Plural
9531:Plural
9525:Plural
9519:Person
9511:Future
9398:y-biʕ-u
9353:t-biʕ-i
9311:t-biʕ-u
9253:n-biʕ-u
9223:Plural
9217:Plural
9211:Plural
9205:Plural
9199:Plural
9193:Person
9185:Future
9167:"sell"
9006:te-rˤmi
8888:te-rˤmi
8877:rˤmi-ti
8835:ne-rˤmi
8830:rˤmi-na
8816:Plural
8810:Plural
8804:Plural
8798:Plural
8792:Plural
8786:Person
8778:Future
8715:Plural
8397:Plural
8391:Plural
8385:Plural
8379:Plural
8373:Plural
8367:Person
8359:Future
8317:ttexleʕ
8308:ttexleʕ
8299:ttexleʕ
8242:ttexleʕ
8184:ttexleʕ
8170:ttexleʕ
8152:ttexleʕ
8135:ttexleʕ
8096:ttexleʕ
8078:ttexleʕ
8061:ttexleʕ
8039:Plural
8033:Plural
8027:Plural
8021:Plural
8015:Plural
8009:Person
8001:Future
7888:sˤaferˤ
7841:sˤaferˤ
7740:Plural
7734:Plural
7728:Plural
7722:Plural
7716:Plural
7710:Person
7702:Future
7662:dexl-et
7589:beddl-u
7571:beddl-u
7542:beddl-u
7520:beddl-i
7514:beddl-i
7505:beddl-i
7483:beddl-u
7472:beddl-u
7454:beddl-u
7360:Plural
7354:Plural
7348:Plural
7342:Plural
7336:Plural
7330:Person
7322:Future
7211:xerˤʒ-u
7191:xerˤʒ-i
7164:xerˤʒ-u
7047:xrˤeʒ-t
7038:Plural
7032:Plural
7026:Plural
7020:Plural
7014:Plural
7008:Person
7000:Future
6881:dekr-et
6734:dker-ti
6676:dker-na
6662:Plural
6656:Plural
6650:Plural
6644:Plural
6638:Plural
6632:Person
6624:Future
6589:katb-in
6514:removal
6485:te-kteb
6332:te-kteb
6322:kteb-ti
6277:ne-kteb
6272:kteb-na
6258:Plural
6252:Plural
6246:Plural
6240:Plural
6234:Plural
6228:Person
6220:Future
6159:tbiznes
6144:tFiSTLu
6131:ytFuTa
6114:ytFuTLu
6095:ytFiTa
6078:ytFiTLu
6033:tFeSTLu
5992:yFiSTLu
5967:"lock"
5948:FuTeL;
5912:FiTeL;
5898:yFeSTi
5877:yFeSTLu
5802:steFMLu
5762:yFteMM
5756:"need"
5737:yFtaMi
5720:yFtaMLu
5693:ytFaMMu
5669:ytFaMa
5656:ytFaMLu
5615:tFiyyLu
5602:tluwwa/
5576:tFuwwLu
5541:tFeMMLu
5536:IIa(V)
5486:yttFaL
5451:ttFeMLu
5389:FaMeL;
5375:yFiyyi
5362:yFiyyLu
5343:yFuwwi
5330:yFuwwLu
5314:"show"
5308:yFeMMi
5295:yFeMMLu
5269:"say",
5242:"seem"
5204:"pass"
5200:"see",
5169:yFMoL,
5103:yFMeL,
5048:Hollow
5042:Strong
5017:) stem.
4945:Notes:
4675:Plural
4669:Plural
4663:Person
4519:yxuwwef
4458:passive
4387:passive
4324:de-kteb
4038:ka-/ta-
4022:te-kteb
4018:ne-kteb
3971:de-kteb
3841:kteb-tu
3835:kteb-na
3829:ketb-et
3815:kteb-ti
3807:kteb-ti
3763:Grammar
3743:tfdel!
3740:!تفضّل
3623:.شكراً
3408:tḥălla
3370:Please
3312:(Jebli)
3158:سمح لي
3036:is not
2992:= /x ɣ/
2923:elmaryo
2804:serbita
2788:, stick
2770:tilifūn
2724:telfaza
2690:: hurry
2676:Tammara
2670:Tabrori
2634:Sebniya
2598:Tekšita
2376:Please
2287:Spanish
2271:Semitic
2191:), and
2064:Writing
2026:/zawdʒ/
1979:/dʒuːz/
1967:/ɡzzar/
1932:Tetouan
1928:Tangier
1745:
1695:
1653:
1611:
1474:
1357:Plosive
1351:
1278:Glottal
1258:Palatal
1240:
1073:/sˤħab/
1065:/tˤləʕ/
1061:/tˤlaʕ/
865:Central
803:removed
788:sources
705:Chaouia
637:Zerhoun
632:people.
608:Larache
600:Tangier
588:Tétouan
560:zaouias
555:Maghreb
470:Tangier
419:الدارجة
401:
390::
332:Unicode
175:Semitic
117:Morocco
14482:French
14459:Pulaar
14404:Zenaga
14381:Tayart
14358:Tuareg
14296:Kabyle
14262:Nafusi
14247:Fezzan
14242:Awjila
14225:Berber
14118:Sulaym
14077:Jewish
13971:Arabic
13870:Hebrew
13865:Arabic
13837:French
13731:Zenati
13721:Gharbi
13679:Berber
13665:Darija
13599:Arabic
13580:Arabic
13575:Berber
13319:Diwani
13306:Script
13264:(case)
13261:ʾIʿrāb
13247:Tajwid
13192:Bongor
13171:Maridi
13121:Habban
12995:Others
12979:Tihami
12959:Yemeni
12954:Shihhi
12939:Hejazi
12907:Bedawi
12902:Bareqi
12758:Syrian
12716:Saʽidi
12648:Nemadi
12634:Maqil
12532:Sahili
12499:Żejtun
12435:spoken
12433:Modern
11928:Arabic
11782:’, in
11750:’, in
11471:
11426:
11337:
11327:
11212:
11077:4 June
11049:
11010:
11000:
10967:
10760:, the
10754:Malhun
10697:, and
10683:French
10629:accent
10625:Arabic
10617:French
10554:ta-kol
10510:ya-kol
10423:ta-kol
10365:na-kol
10239:ʒa/yʒi
10109:ħabáb-
10101:ħebbi-
10078:t-ħebb
10034:y-ħebb
10029:ħebb-u
10009:ħebb-i
9982:ħebb-u
9947:t-ħebb
9889:n-ħebb
9758:ʃaf-et
9493:"see"
9432:baʕ-et
9001:rˤma-t
8962:y-rˤmi
8957:rˤma-w
8930:rˤmi-w
8825:rˤmi-t
8661:te-nsa
8548:te-nsa
8494:te-nsa
8489:te-nsa
8427:ne-nsa
8422:ne-nsa
7961:beddel
7668:dexl-u
7628:beddel
7619:beddel
7580:beddel
7562:beddel
7536:beddel
7477:beddel
7463:beddel
7445:beddel
7285:ɣa-te-
7277:ka-te-
7144:ɣa-te-
7131:ka-te-
7083:ɣa-ne-
7070:ka-ne-
6969:find".
6842:y-dker
6837:dekr-u
6817:dekr-i
6790:dekr-u
6671:dker-t
6574:katb-a
6564:ketaba
6559:mektub
6434:y-kteb
6386:t-ketb
6338:t-ketb
6283:n-ketb
6267:kteb-t
6108:tFuTLu
6072:tFiTLu
5986:FiSTLu
5973:yFuTi
5956:yFuTLu
5937:yFiTi
5920:yFiTLu
5904:"ask"
5871:FeSTLu
5779:yFMaL
5746:yFtaL
5714:FtaMLu
5687:tFaMMu
5650:tFaMLu
5434:yFaMMu
5410:yFaMi
5397:yFaMLu
5356:FiyyLu
5324:FuwwLu
5289:FeMMLu
5210:yFoMM
5171:yFeMLu
5154:yFeMM
5132:"buy"
5105:yFeMLu
5097:FMeL;
4515:xuwwef
4491:hollow
4435:-kteb-
4303:while
4171:passus
4132:/kteb/
4130:Past:
4098:ketb-u
4092:ketb-i
4026:y-kteb
3851:ketb-u
3811:kteb-t
3801:kteb-t
3697:Sorry.
3587:eyeh.
3554:": -->
3254:Hello
2911:blassa
2875:simana
2869:kuzina
2822:boulis
2794:: song
2786:komera
2758:kamera
2740:bartma
2672:: hail
2666:: figs
2664:Kermos
2648:: send
2640:sarred
2630:: poor
2628:Mezlot
2334:, ed.
2322:thamma
2314:hadhar
2283:French
2279:Berber
2221:Berber
2159:Qur'an
2141:Hafsid
2111:risala
2038:/mzaʒ/
2018:/ʃams/
2014:/ʃəmʃ/
1959:/ɡləs/
1910:) but
1742:
1739:
1708:
1705:
1692:
1689:
1686:
1683:
1666:
1663:
1650:
1647:
1644:
1641:
1624:
1621:
1594:
1570:
1556:voiced
1528:
1471:
1468:
1458:
1425:voiced
1411:
1394:
1377:
1348:
1345:
1342:
1339:
1336:
1268:Uvular
1249:Dental
1244:Labial
1142:, but
851:Short
834:Vowels
739:Oranie
733:, the
721:Hyayna
711:, and
641:Sefrou
630:Jebala
616:Meknes
604:Asilah
592:Wezzan
438:Arabic
414:Darija
379:Arabic
190:Arabic
87:Darija
56:. The
14582:Greek
14569:Sabir
14541:Punic
14449:Wolof
14289:Atlas
14257:Kufra
14181:Maqil
14034:Sahel
14014:Urban
13785:Sabir
13688:Atlas
13658:Koiné
13478:Other
13399:Tawqi
13354:Mashq
13344:Kufic
13252:Imāla
13221:Names
13187:Turku
13115:Adeni
12949:Omani
12944:Najdi
12849:North
12839:South
12834:Shawi
12816:Gilit
12780:South
12740:North
12638:Fessi
12557:Jebli
12543:Jijel
12518:Tunis
12513:Urban
12494:Qormi
12103:ʾAlif
12073:Hamza
12045:i‘jām
11713:"كود"
11570:(PDF)
11495:(PDF)
11363:(PDF)
11356:(PDF)
11335:S2CID
10779:Zajal
10711:Ceuta
10703:Spain
10701:, as
10681:with
10549:kla-t
10505:kla-w
10485:kul-i
10458:kul-u
10293:Past
10233:meddi
10229:meddi
10105:ħebb-
9940:ħebbi
9932:ħebbi
9882:ħebbi
9874:ħebbi
9817:Past
9763:t-ʃuf
9719:y-ʃuf
9714:ʃaf-u
9694:ʃuf-i
9667:ʃuf-u
9632:t-ʃuf
9574:n-ʃuf
9502:Past
9437:t-biʕ
9393:y-biʕ
9388:baʕ-u
9368:biʕ-i
9341:biʕ-u
9306:t-biʕ
9248:n-biʕ
9176:Past
8769:Past
8692:ketb-
8610:y-nsa
8605:y-nsa
8350:Past
8315:(te-)
8306:(te-)
8297:(te-)
8220:(te-)
8211:(te-)
8202:(te-)
8177:(te-)
8168:(te-)
8159:(te-)
8150:(te-)
8141:(te-)
8133:(te-)
7992:Past
7693:Past
7313:Past
7287:xrˤoʒ
7279:xrˤoʒ
7271:xrˤoʒ
7244:xrˤoʒ
7242:ɣa-y-
7231:xrˤoʒ
7229:ka-y-
7218:xrˤoʒ
7206:xrˤeʒ
7158:xrˤoʒ
7146:xrˤoʒ
7133:xrˤoʒ
7120:xrˤoʒ
7085:xrˤoʒ
7072:xrˤoʒ
7059:xrˤoʒ
6991:Past
6615:Past
6554:kateb
6211:Past
5950:FuTLu
5914:FiTLu
5709:VIII
5428:FaMMu
5391:FaMLu
5232:yFaL
5223:yFMu
5194:yFuL
5185:yFMa
5138:yFiL
5122:yFMi
5099:FeMLu
5083:Past
5074:Past
5065:Past
5056:Past
5045:Weak
5039:Form
4655:Past
4569:or a
4545:or a
4533:or a
4507:roots
4503:stems
4431:kteb-
4427:ykteb
4240:/a-/.
3950:, an
3768:Verbs
3584:.ايه
3399:تهلا
2998:= /j/
2986:= /q/
2980:= /ə/
2968:a i u
2917:komir
2893:fundo
2881:manta
2858:rwida
2843:Spain
2810:tabla
2776:briki
2752:tobis
2746:rompa
2734:rādio
2730:radio
2688:Deġya
2658:Baxuš
2654:: key
2652:Sarut
2646:Sifet
2622:Henna
2618:: wet
2616:Fazeg
2610:Mesus
2604:Lalla
2592:Xizzu
2543:rajəl
2537:wəldi
2531:bənti
2477:fikra
2318:temma
2302:habaṭ
2298:hbeṭ'
2225:Latin
2127:zajal
2030:/ʒaʒ/
2022:/ʒuʒ/
1975:/duz/
1916:Rabat
1781:]
1777:[
1659:Trill
1311:Nasal
1297:plain
1285:plain
1263:Velar
1140:]
1136:[
1132:]
1128:[
1124:]
1120:[
1116:]
1112:[
1078:Long
887:Close
875:Front
860:Front
854:Long
731:Oujda
713:Zaers
709:Gharb
701:Tadla
678:Maqil
576:Rabat
466:Rabat
130:Arabs
14431:Teda
14267:Siwa
13374:Rasm
13177:Nubi
13165:Juba
13138:and
13118:Beda
13090:Wqal
13087:Kjal
12917:Gulf
12265:Ġayn
12256:ʿAyn
11717:Goud
11663:2022
11641:2021
11619:2020
11593:2024
11535:2024
11469:ISBN
11424:ISBN
11403:2021
11325:ISBN
11238:2022
11210:ISBN
11079:2020
11047:ISBN
11026:link
11008:OCLC
10998:ISBN
10965:ISBN
10861:Goud
10850:Salé
10785:and
10713:and
10705:had
10689:and
10658:and
10491:3rd
10418:-tiw
10398:2nd
10345:1st
10271:(or
10263:(or
10251:maʒi
10247:aʒiw
10225:dday
10024:ħebb
10015:3rd
9977:ħebb
9942:-tiw
9922:2nd
9869:1st
9700:3rd
9627:-tiw
9607:2nd
9554:1st
9475:baʕ-
9471:beʕ-
9374:3rd
9301:-tiw
9281:2nd
9228:1st
8952:rˤma
8943:3rd
8924:rˤmi
8868:2nd
8821:1st
8703:nsa-
8699:nsi-
8690:vs.
8688:kteb
8680:kteb
8581:3rd
8484:-tiw
8464:2nd
8402:1st
8233:3rd
8113:2nd
8044:1st
7879:3rd
7792:2nd
7745:1st
7665:and
7653:and
7637:kteb
7527:3rd
7412:2nd
7365:1st
7197:3rd
7099:2nd
7043:1st
6907:dker
6898:dker
6889:dker
6832:dker
6823:3rd
6785:dker
6775:dker
6761:dker
6747:dker
6725:2nd
6712:dker
6698:dker
6684:dker
6667:1st
6585:Pl.
6478:ketb
6441:ketb
6427:ketb
6421:kteb
6412:3rd
6404:ketb
6371:ketb
6365:kteb
6313:2nd
6263:1st
5740:???
5604:ytlu
5598:wwa
5596:ytFu
5386:III
5271:kan/
5263:qal/
5003:and
4989:and
4972:and
4927:t(e)
4840:3rd
4822:t(e)
4797:t(e)
4783:t(e)
4745:2nd
4727:n(e)
4713:n(e)
4680:1st
4552:sman
4523:stem
4511:root
4483:weak
4423:kteb
4415:kteb
4404:and
4301:kteb
4246:walu
4086:kteb
4050:ġadi
4046:ġad-
3956:ketb
3948:kteb
3936:ketb
3932:kteb
3877:kteb
3861:ketb
3857:kteb
3822:kteb
3794:kteb
3782:kteb
3613:la.
3610:.لا
3580:Yes.
3556:edit
3021:/ħʕ/
3012:/ʃʒ/
2905:kama
2887:rial
2798:tran
2792:disk
2694:Dmir
2568:ʕlāš
2562:šħal
2513:wžəh
2501:ržəl
2495:ħdid
2489:dhab
2471:koul
2447:šəmš
2441:bħar
2435:qərd
2423:kəlb
2310:hḍeṛ
2294:daba
2285:and
2202:and
2046:/ʃi/
1943:/dʒ/
1902:and
1883:/rˤ/
1879:/zˤ/
1875:/sˤ/
1871:/dˤ/
1867:/tˤ/
1863:/lˤ/
1857:/rˤ/
1832:and
1812:/bw/
1808:/fw/
1804:/mw/
1785:/tˤ/
1773:/tˤ/
1222:/tˤ/
1220:and
1201:),
1173:and
1148:/aː/
1110:and
1096:/uː/
1094:and
1088:/uː/
1086:and
1084:/iː/
1080:/aː/
1039:and
995:and
975:and
967:and
955:and
935:Open
880:Back
870:Back
786:any
784:cite
754:and
697:Abda
639:and
618:and
584:Taza
580:Salé
529:and
519:Salé
490:and
476:and
398:lit.
13462:864
13457:720
13453:711
13450:710
13447:709
13443:708
13286:IPA
12346:Yāʾ
12337:Wāw
12328:Hāʾ
12319:Nūn
12310:Mīm
12301:Lām
12292:Kāf
12283:Qāf
12274:Fāʾ
12247:Ẓāʾ
12238:Ṭāʾ
12229:Ḍād
12220:Ṣād
12211:Šīn
12202:Sīn
12193:Zāy
12184:Rāʾ
12175:Ḏāl
12166:Dāl
12157:Ḫāʾ
12148:Ḥāʾ
12139:Ǧīm
12130:Ṯāʾ
12121:Tāʾ
12112:Bāʾ
11582:doi
11317:doi
10934:at
10741:'s
10636:SMS
10500:kla
10453:kul
10416:kli
10410:-ti
10408:kli
10360:-na
10358:kli
10350:kli
10255:ʒay
10253:or
10243:aʒi
10227:or
10144:or
9934:-ti
9884:-na
9709:ʃaf
9662:ʃuf
9625:ʃef
9619:-ti
9617:ʃef
9569:-na
9567:ʃef
9559:ʃef
9483:yfu
9383:baʕ
9336:biʕ
9299:beʕ
9293:-ti
9291:beʕ
9243:-na
9241:beʕ
9233:beʕ
9035:-iy
8739:-et
8707:nsa
8653:nsa
8601:-w
8598:nsa
8591:nsa
8572:nsa
8533:nsa
8528:nsa
8482:nsi
8476:-ti
8474:nsi
8417:-na
8415:nsi
8407:nsi
8313:ɣa-
8304:ka-
8218:ɣa-
8209:ka-
8175:ɣa-
8166:ɣa-
8157:ka-
8148:ka-
8101:ɣa-
8092:ɣa-
8083:ka-
8074:ka-
7624:ɣa-
7615:ka-
7585:ɣa-
7576:ɣa-
7567:ka-
7558:ka-
7510:ɣa-
7501:ka-
7468:ɣa-
7459:ɣa-
7450:ka-
7441:ka-
7269:te-
7118:te-
7057:ne-
6967:you
6960:you
6953:you
6903:ɣa-
6894:ka-
6771:ɣa-
6757:ka-
6708:ɣa-
6694:ka-
6480:-et
5866:Iq
5773:IX
5606:wwa
5284:II
5273:yku
5265:yqu
5257:yFu
4899:u/w
4867:u/w
4833:i/y
4808:u/w
4776:tiw
4738:u/w
4639:or
4618:or
4460:or
4441:).
4389:or
4322:in
4175:pas
4167:pas
4163:non
4126:.)
4120:/i/
4069:ka-
4048:or
4042:ġa-
3969:in
3606:No.
3017:ḥ ʿ
3008:š ž
2990:x ġ
2963:.:
2682:Bra
2574:fīn
2549:mra
2525:xiṭ
2519:bit
2507:ras
2483:ħub
2459:ħiṭ
2453:bab
2429:qəṭ
2380:by
2231:),
2177:'s
2057:/r/
2053:/ɾ/
2044:or
2042:/ʃ/
2010:/ʒ/
2006:/ʒ/
2002:/z/
1998:/ʃ/
1996:if
1994:/ʃ/
1990:/s/
1973:),
1965:),
1955:/d/
1951:/ɡ/
1947:/ʒ/
1920:Fes
1912:/q/
1904:/ɡ/
1900:/q/
1896:/q/
1881:or
1853:/r/
1846:/f/
1844:or
1842:/b/
1800:fˤʷ
1796:bˤʷ
1792:mˤʷ
1769:/s/
1765:/t/
1757:/t/
1617:Tap
1218:/t/
1211:/i/
1207:/a/
1199:/u/
1191:/a/
1183:/a/
1175:/a/
1171:/i/
1075:).
1067:),
1063:or
1055:),
1045:/a/
1041:/i/
1037:/a/
1033:/u/
1025:/u/
1021:/ə/
1013:/ə/
1009:/ə/
1005:/u/
1001:/ə/
997:/ħ/
993:/ʕ/
985:/ə/
981:/ə/
977:/ħ/
973:/ʕ/
969:/ə/
965:/a/
961:/ə/
957:/i/
953:/a/
922:Mid
797:by
719:by
717:Fes
572:Fes
478:Fez
422:or
318:IPA
278:ary
14604::
13304:·
11715:.
11697:.
11679:.
11578:11
11576:.
11572:.
11526:.
11438:^
11333:.
11323:.
11297:^
11229:.
11192:^
11153:^
11139:^
11116:^
11070:.
11022:}}
11018:{{
11006:.
10979:^
10922:^
10725:.
10654:,
10650:,
10646:,
10619:,
10352:-t
10283:):
10179::
10165::
10155::
10140::
10115:.
9876:-t
9561:-t
9235:-t
9039:-i
8743:-t
8732:-y
8728:-i
8721:-w
8717:-u
8655:-t
8638:-w
8625:-w
8612:-w
8574:-y
8566:-y
8558:-y
8550:-y
8535:-w
8522:-w
8509:-w
8496:-w
8455:-w
8442:-w
8429:-w
8409:-t
8103:n-
8094:n-
8085:n-
8076:n-
8067:n-
8059:n-
7626:t-
7617:t-
7587:y-
7578:y-
7569:y-
7560:y-
7512:t-
7503:t-
7470:t-
7461:t-
7452:t-
7443:t-
7216:y-
6905:d-
6896:d-
6887:d-
6773:d-
6759:d-
6745:d-
6710:n-
6696:n-
6682:n-
6443:-u
6439:y-
6429:-u
6406:-i
6388:-i
6373:-u
6340:-u
6285:-u
5797:X
5259:L
5094:I
5012:PA
5005:PA
4998:PA
4991:PA
4984:PA
4974:PA
4967:PA
4965:,
4960:PA
4931:NP
4920:et
4913:PA
4892:NP
4878:NP
4860:PA
4850:PA
4826:NP
4801:NP
4787:NP
4769:PA
4762:ti
4755:PA
4731:NP
4717:NP
4706:na
4699:PA
4685:PA
4641:NP
4634:PA
4627:PA
4620:NP
4613:PA
4525::
4456:,
4452:,
4439:y-
4393:.
4385:,
4381:,
4355:ta
4351:ka
4343:ta
4339:ka
4334:.
4332:te
4328:de
4320:de
4286:or
4258:ši
4159:ne
4044:,
4024:,
4020:,
4014:qa
4012:,
4008:,
4006:la
4002:ta
3998:ka
3990:ta
3986:ka
3981:.
3979:te
3975:de
3967:de
3843:/
3817:)
3784:.
3019:=
3010:=
3004:=
2853:.
2324:.
2281:,
2242:,
2235:.
2206:.
2157:;
2108:A
2020:,
2012::
1934:,
1930:,
1922:,
1918:,
1888:lˤ
1877:,
1873:,
1869:,
1810:,
1806:,
1798:,
1794:,
1767:+
1720:lˤ
1678:rˤ
1636:ɾˤ
1582:zˤ
1516:sˤ
1501:fˤ
1453:dˤ
1439:bˤ
1389:tˤ
1324:mˤ
1158:.
1144:,,
1134:,
1126:,
1118:,
1104:,,
1082:,
943:aː
914:uː
907:iː
707:,
703:,
699:,
695:,
614:,
610:,
606:,
602:,
598:,
594:,
590:,
586:,
582:,
578:,
574:,
472:,
468:,
464:,
432:,
385:,
381::
150:L2
145:L1
13947:e
13940:t
13933:v
13551:e
13544:t
13537:v
11920:e
11913:t
11906:v
11719:.
11665:.
11643:.
11621:.
11595:.
11584::
11537:.
11512:.
11477:.
11432:.
11405:.
11341:.
11319::
11240:.
11216:)
11095:.
11081:.
11055:.
11028:)
11014:.
10973:.
10660:9
10656:7
10652:5
10648:3
10644:2
10257:)
10235:)
9485:l
8745:.
8734:.
8723:.
8709:.
8694:.
7671:.
5275:n
5267:l
5014:0
5007:v
5000:0
4993:0
4986:c
4976:v
4969:0
4962:c
4933:0
4929:-
4918:-
4915:v
4897:-
4894:v
4890:-
4888:y
4880:0
4876:-
4874:y
4865:-
4862:v
4852:0
4831:-
4828:v
4824:-
4806:-
4803:v
4799:-
4789:0
4785:-
4774:-
4771:c
4760:-
4757:c
4736:-
4733:0
4729:-
4719:0
4715:-
4704:-
4701:c
4692:t
4690:-
4687:c
4643:0
4636:0
4629:c
4622:v
4615:v
4571:y
4567:w
4547:y
4543:w
4535:y
4531:w
4517:/
4494:(
4421:(
4345:(
4010:a
3992:(
3952:e
3560:]
3044:)
3042:t
3034:ṭ
3032:(
3002:t
2996:y
2984:q
2978:e
2972:q
2407:)
2401:(
2396:)
2392:(
2227:(
2082:.
2059:.
2048:.
1838:/
1836:v
1834:/
1830:/
1828:p
1826:/
1790:/
1779:t
1734:w
1727:j
1713:l
1671:r
1629:ɾ
1606:ʕ
1599:ʁ
1589:ʒ
1575:z
1567:)
1564:v
1561:(
1547:h
1540:ħ
1533:χ
1523:ʃ
1509:s
1504:)
1498:(
1493:f
1463:ɡ
1446:d
1432:b
1416:ʔ
1406:q
1399:k
1382:t
1374:)
1371:p
1368:(
1331:n
1317:m
1251:-
1138:r
1130:ʁ
1122:χ
1114:q
900:u
893:ə
824:)
818:(
813:)
809:(
805:.
791:.
741:)
687:(
665:(
653:.
622:.
416:(
410:'
404:'
377:(
370:.
338:.
68:)
64:(
51:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.