367:
2194:
1703:
306:
853:
Early Gaelic (a.k.a. Old Irish) is the form of Gaelic used in
Ireland and parts of Scotland from roughly 600â900 AD. Middle Gaelic (a.k.a. Middle Irish) was used from roughly 900â1200 AD, while Common Classical Gaelic (a.k.a. Early Modern Irish, Common Literary Gaelic, etc.) was used from roughly
2092:
1933:
2087:
1739:
2876:
1069:
938:
2344:
1858:
1098:
2230:
1907:
2881:
1732:
2896:
2901:
1881:
1287:
518:
514:
2139:
1993:
1688:
1218:
912:
Breatnach, Liam (1994). "An MheĂĄn-Ghaeilge". In K. McCone; D. McManus; C. Ă HĂĄinle; N. Williams; L. Breatnach (eds.).
2891:
2197:
1725:
948:
921:
896:
353:
335:
2837:
2492:
818:
2003:
2337:
1228:
1224:
571:
556:
393:
331:
2179:
1985:
1658:
1514:
1179:
1115:
327:
17:
192:
2380:
2247:
1914:
1764:
1362:
1214:
1091:
416:
2886:
2689:
2515:
2223:
1897:
1809:
1350:
1265:
1902:
1756:
1665:
1338:
1236:
2330:
964:
420:
2066:
2726:
2669:
2454:
2413:
2031:
1876:
1774:
1485:
574:
538:
316:
250:
110:
1943:
1868:
1706:
1627:
1272:
1084:
522:
474:
455:
320:
100:
2906:
2842:
2216:
1843:
1333:
2819:
2368:
1950:
1769:
2165:
1032:
McCone, Kim (1981). "Final /t/ to /d/ after unstressed vowels, and an Old Irish sound law".
2420:
2155:
534:
277:
1969:
1595:
1523:
840:
8:
2831:
2721:
2714:
2697:
2463:
2427:
2255:
2097:
1620:
1555:
1123:
616:
389:
916:(in Irish). Maynooth: Department of Old Irish, St. Patrick's College. pp. 221â333.
884:
739:
A third of his host went through
Luachair westward to Hill of Brénainn in the mountain,
2784:
2620:
2578:
2290:
1964:
1804:
1779:
1541:
1343:
1199:
1158:
1063:
567:
563:
526:
463:
459:
444:
412:
408:
258:
115:
695:
His hands were stretched until he was thirty years old, Munster grasped thirty times,
225:
2436:
2404:
2390:
2023:
1957:
1433:
1313:
1282:
982:
944:
917:
892:
478:
385:
1532:
1019:
2702:
2677:
2645:
2626:
2587:
2563:
2505:
2481:
2353:
1848:
1833:
1828:
1548:
1277:
578:
546:
506:
502:
494:
467:
428:
273:
105:
2790:
2147:
1636:
750:
Another third went southward to Carn UĂ NĂ©it far away in the tribes of knowledge,
2745:
2639:
2599:
2500:
2275:
1853:
1784:
1748:
1292:
1143:
550:
530:
510:
498:
285:
142:
92:
2057:
1004:
MacManus, Damian (1983). "A chronology of the Latin loan words in early Irish".
866:
2857:
2813:
2766:
2737:
2593:
2530:
2443:
2270:
2265:
1204:
1189:
1138:
1133:
1107:
1056:
A First Old Irish
Grammar and Reader, Including an Introduction to Middle Irish
725:
d'fhéach sé taoibh leis agus gearån a dhéanamh faoi ghealladh na ndaoine dåna.
599:
242:
170:
159:
761:
He himself at Druim Abhrat with three of his host, with no more than a break,
2870:
2796:
2634:
2295:
2239:
1838:
1799:
1328:
1255:
1194:
542:
486:
366:
1476:
684:
He didn't walk the rye's path, a bushel of thirty was hung around his neck.
411:: masculine and feminine, though traces of neuter declension persist; three
2543:
2311:
2260:
2160:
1297:
1209:
1163:
1128:
611:
490:
371:
281:
166:
714:
chuaigh sé go minic go
Mumhain mĂłr le haghaidh airgid agus Ăłir a bhailiĂș,
209:
1577:
1406:
1323:
736:
thriail a thrĂĂșr a shlĂ trĂ Luachair siar go Cnoc mBrĂ©nainn san fhĂĄsach,
662:
The queen no longer lives with him, nor must she abide in his companion.
629:
Fort of Eoghan the
Stammerer upon the lake, enduring its powerful waves.
289:
262:
70:
2113:
1604:
1017:
McCone, Kim (1978). "The dative singular of Old Irish consonant stems".
681:
nĂor shiĂșl sĂ© coirce cĂĄch, rinneadh sceach trĂocha timpeall ar a chinn.
1683:
1397:
791:
a mhaighdean agus a theampall le chĂ©ile, sin an tslĂ a dĂșirt an duine.
559:
482:
436:
432:
404:
1469:
940:
Insula
Sanctorum Et Doctorum Or Ireland's Ancient Schools And Scholars
769:
ag loiscint Mumhan mar gheall air, bhà sé sona le haghaidh an spóirt.
747:
an trĂĂșr eile thriall siar go Carn UĂ NĂ©it i gcĂ©in sna clanna eolais.
728:
He looked around and complained about the promise of the bold people.
692:
scĂĄilteadh na lĂĄmha in aois go 30 bliain, dhein Mumhan greim 30 uair,
2825:
2778:
2606:
2536:
2280:
1789:
1613:
1148:
582:
452:
218:
202:
184:
147:
1586:
1462:
1244:
651:
The place of his dwelling remains under the protection of the wind,
305:
2772:
2322:
2050:
448:
440:
397:
58:
1717:
640:
Eoghan no longer lives within the wall, but the old fort remains.
2709:
2682:
2524:
2397:
1424:
1076:
794:
a maiden and a heavy load together, that's the way the man said.
758:
dĂł fĂ©in ag Druim Abhrat le trĂĂșr de a shlua, gan ach suaitheadh,
637:
nĂ chĂłnaĂonn Eoghan ar an mhuirbhalla ach mhairfidh an sean-dĂșn.
2208:
2104:
2018:
783:
I see his successor in the power the king made a mistake about,
733:
TrĂan a shlĂșaig dar LĂșachair sĂar co Cnoc mBrĂ©nainn isin slĂab,
659:
nĂl banrĂon leis an gceartĂș nĂĄ caithfidh sĂ ina chomhlĂ©arscĂĄil.
2750:
1388:
1379:
424:
1415:
673:
A charioteer was in the kingdom, often indebted from
Ireland,
1318:
706:
Leith NĂșadat was not strong nor of insufficient human force.
375:
45:
780:
bhĂm i mo thodhchaĂ i gcumhacht a rinne an rĂ dearmad faoi,
772:
burning
Munster because of him, he was happy for the sport.
1493:
678:
nĂ dechaid coll cĂĄna ar goil, rocroch trĂchait im Ăłenboin.
717:
He often went to great
Munster to gather silver and gold,
1453:
1045:
McCone, Kim (1996). "Prehistoric, Old and Middle Irish".
755:
SĂ© fodĂ©in oc Druimm Abrat co trĂan a shlĂșaig, nĂsdermat,
703:
nĂor lĂĄidir Leith NĂșadat nĂĄ mĂ-neart daonra chomh maith.
689:
Roloisc Life co ba shecht, rooirg Mumain trĂchait fecht,
711:
Doluid fecht im-Mumain mĂłir do chuinchid argait is Ăłir,
667:
Cairptech in rĂ robĂși and, innsaigthech oirgnech Ărenn,
598:
The following is an untitled poem in Middle Irish about
670:
bhĂ carrthach sa rĂocht, an-uaireanta fiach Ăłn Ăirinn,
626:
DĂșn Eogain BĂ©l fosna locha cois trĂĄthnĂłna clĂ©ir trĂ©an.
700:
nĂr dĂĄl do Leith NĂșadat nair co nĂĄr dĂĄmair immarbĂĄig.
261:
which was spoken in
Ireland, most of Scotland and the
2168:
2145:
2111:
2102:
2068:
2055:
1955:
1941:
623:
DĂșn Eogain BĂ©l forsind loch forsrala ilar trĂ©ntroch,
744:
a trĂan aile Ășa fo dess co Carn HĂși NĂ©it na n-Ă©ces.
777:AtchĂm a chomarba ind rĂg a mĂ©t dorigne dâanfhĂr,
722:dâiaraid sĂ©t ocus mĂłine do gabail gĂall dagdĂłine.
983:"A Middle Irish Poem on Eogan BĂ©l [text]"
634:nĂ mair Eogan forsind mĂșr ocus maraid in sendĂșn.
2868:
914:Stair na Gaeilge in ĂłmĂłs do PĂĄdraig Ă Fiannachta
788:nenaid ocus tromm âmalle, conid Ă© fonn a dĂșine.
766:oc loscud Muman maisse, ba subach don degaisse.
380:: "Pray for Turcan by whom this cross was made."
656:nĂ mair in rĂgan re cair nobĂd ina chomlepaid.
2693:? (possibly independent or pre-Indo-European)
2338:
2224:
1733:
1092:
1058:. Maynooth Medieval Irish Texts 3. Maynooth.
1663:
1634:
1625:
1611:
1602:
1593:
1584:
1575:
1553:
1539:
1530:
1521:
1512:
1474:
1460:
1451:
1431:
1422:
1413:
1404:
1395:
1386:
1377:
1348:
1263:
1234:
1181:
334:. Unsourced material may be challenged and
2345:
2331:
2231:
2217:
1740:
1726:
1099:
1085:
1068:: CS1 maint: location missing publisher (
887:(1993). "Irish". In Martin J. Ball (ed.).
645:Maraid inad a thige irraibe âna chrĂłlige,
911:
377:Oroit ar Thurcain lasan dernad in chrossa
354:Learn how and when to remove this message
2877:Languages attested from the 10th century
1003:
883:
365:
648:Fanann ĂĄit a theach fĂĄ chlĂșid an aeir,
14:
2869:
1053:
1044:
1031:
1016:
891:. London: Routledge. pp. 101â44.
292:âare all descendants of Middle Irish.
272:AD; it is therefore a contemporary of
57:
2326:
2212:
1721:
1080:
936:
838:
2352:
1882:Dependent and independent verb forms
593:
332:adding citations to reliable sources
299:
2775:(Chubut Province, Argentina; Welsh)
1994:Gaelic Language (Scotland) Act 2005
1747:
533:). There are a number of preverbal
529:and an impersonal, agentless form (
24:
1106:
1047:Progress in medieval Irish studies
997:
25:
2918:
2238:
2838:Scottish Gaelic-medium education
2193:
2192:
1702:
1701:
819:Dictionary of the Irish Language
304:
280:. The modern Goidelic languagesâ
1288:Dependent and independent forms
588:
2787:(Nova Scotia; Scottish Gaelic)
975:
957:
930:
905:
877:
859:
832:
394:nominative-accusative language
370:Middle Irish inscription from
13:
1:
2882:History of the Irish language
2858:extinct or ancestor languages
1986:Education (Scotland) Act 1872
841:"Concerning the name Deirdre"
825:
266:
80:
2897:Culture of medieval Scotland
396:, and makes frequent use of
7:
2902:Medieval history of Ireland
937:Healy, John (8 June 2016).
811:
10:
2923:
1666:Teastas Eorpach na Gaeilge
295:
2851:
2806:
2759:
2736:
2673:? (possibly hypothetical)
2661:
2577:
2555:
2514:
2491:
2473:
2462:
2453:
2378:
2360:
2304:
2246:
2188:
2132:
2080:
2043:
2011:
2002:
1978:
1932:
1923:
1890:
1867:
1821:
1755:
1697:
1684:Personal and family names
1676:
1651:
1635:
1626:
1612:
1603:
1594:
1585:
1576:
1568:
1540:
1531:
1522:
1513:
1505:
1461:
1452:
1444:
1370:
1361:
1306:
1254:
1172:
1114:
953:– via Google Books.
216:
200:
182:
177:
156:
135:
89:
76:
65:
53:
44:
39:
34:
2892:Scottish Gaelic language
2032:West Highland Free Press
1515:RTĂ RaidiĂł na Gaeltachta
581:, depending on intended
2681:? (possibly related to
2140:Gaelic-medium education
376:
46:
2843:Welsh-medium education
2493:Southwestern Brittonic
2169:
2146:
2112:
2103:
2069:
2056:
1956:
1942:
1844:East Sutherland Gaelic
1689:List of personal names
1664:
1554:
1475:
1432:
1423:
1414:
1405:
1396:
1387:
1378:
1351:An CaighdeĂĄn OifigiĂșil
1349:
1266:An CaighdeĂĄn OifigiĂșil
1264:
1235:
1182:
381:
254:
246:
2820:Skol Veythrin Karenza
2760:Celtic-speaking areas
2685:or pre-Indo-European)
1944:An Comunn GĂ idhealach
369:
1054:McCone, Kim (2005).
889:The Celtic Languages
602:, King of Connacht.
328:improve this section
278:early Middle English
2832:Bunscoill Ghaelgagh
2807:Immersive education
2256:Proto-Indo-European
1765:Proto-Indo-European
1621:Irish Texts Society
1124:Proto-Indo-European
843:. Medieval Scotland
617:Late Modern English
69:Ireland, Scotland,
2887:Medieval languages
2785:Cape Breton Island
2621:Early Modern Irish
2381:Continental Celtic
2291:Early Modern Irish
1965:The Gaelic College
1934:Gaelic development
1908:Bible translations
1805:Early Modern Irish
1659:Leaving Cert Irish
1628:Såirséal agus Dill
1200:Newfoundland Irish
1159:Early Modern Irish
943:. Read Books Ltd.
384:Middle Irish is a
382:
59:[ËÉĄÉiĂ°eÉ«ÉĄ]
2864:
2863:
2657:
2656:
2573:
2572:
2516:Western Brittonic
2405:Cisalpine Gaulish
2320:
2319:
2206:
2205:
2128:
2127:
2124:
2123:
2063:
2036:
2028:
2024:Stornoway Gazette
1990:
1970:Sabhal MĂČr Ostaig
1859:Dialect phonology
1814:
1715:
1714:
1647:
1646:
1596:ClĂł Iar-Chonnacht
1561:
1498:
1490:
1482:
1339:Modern literature
1273:Initial mutations
965:"CISP - CLMAC/13"
885:Mac Eoin, GearĂłid
839:Mittleman, Josh.
809:
808:
594:Poem on Eogan BĂ©l
364:
363:
356:
259:Goidelic language
255:Meadhan-GhĂ idhlig
247:An MheĂĄn-Ghaeilge
232:
231:
27:Goidelic language
16:(Redirected from
2914:
2646:Galwegian Gaelic
2627:Classical Gaelic
2588:Classical Gaelic
2482:Common Brittonic
2471:
2470:
2460:
2459:
2354:Celtic languages
2347:
2340:
2333:
2324:
2323:
2233:
2226:
2219:
2210:
2209:
2196:
2195:
2172:
2151:
2117:
2108:
2072:
2061:
2053:
2034:
2026:
2009:
2008:
1988:
1961:
1951:BĂČrd na GĂ idhlig
1947:
1930:
1929:
1849:Galwegian Gaelic
1834:Hebridean Gaelic
1829:Mid-Minch Gaelic
1812:
1742:
1735:
1728:
1719:
1718:
1705:
1704:
1669:
1640:
1639:
1631:
1630:
1617:
1616:
1608:
1607:
1599:
1598:
1590:
1589:
1581:
1580:
1559:
1551:
1549:BBC Radio Ulster
1545:
1544:
1536:
1535:
1527:
1526:
1518:
1517:
1496:
1488:
1480:
1472:
1466:
1465:
1457:
1456:
1437:
1428:
1419:
1410:
1401:
1392:
1383:
1368:
1367:
1354:
1334:Early literature
1269:
1240:
1219:Northern Ireland
1185:
1173:Sociolinguistics
1101:
1094:
1087:
1078:
1077:
1073:
1067:
1059:
1050:
1049:. pp. 7â53.
1041:
1028:
1013:
991:
990:
979:
973:
972:
961:
955:
954:
934:
928:
927:
909:
903:
902:
881:
875:
874:
863:
857:
856:
850:
848:
836:
805:Fort of Eoghan.
605:
604:
551:relative clauses
379:
359:
352:
348:
345:
339:
308:
300:
274:late Old English
271:
268:
228:
212:
205:
196:
195:
187:
162:
95:
85:
82:
61:
49:
32:
31:
21:
2922:
2921:
2917:
2916:
2915:
2913:
2912:
2911:
2867:
2866:
2865:
2860:
2847:
2802:
2755:
2746:Beurla Reagaird
2732:
2670:Ancient Belgian
2653:
2640:Scottish Gaelic
2600:Primitive Irish
2569:
2551:
2510:
2487:
2466:
2449:
2374:
2356:
2351:
2321:
2316:
2300:
2276:Primitive Irish
2242:
2237:
2207:
2202:
2184:
2120:
2076:
2039:
1998:
1974:
1925:
1919:
1886:
1863:
1854:Canadian Gaelic
1817:
1785:Primitive Irish
1751:
1749:Scottish Gaelic
1746:
1716:
1711:
1693:
1672:
1643:
1564:
1501:
1440:
1357:
1302:
1250:
1229:in Newfoundland
1225:Outside Ireland
1168:
1144:Primitive Irish
1110:
1105:
1061:
1060:
1000:
998:Further reading
995:
994:
981:
980:
976:
963:
962:
958:
951:
935:
931:
924:
910:
906:
899:
882:
878:
865:
864:
860:
846:
844:
837:
833:
828:
814:
596:
591:
360:
349:
343:
340:
325:
309:
298:
286:Scottish Gaelic
270: 900â1200
269:
251:Scottish Gaelic
224:
208:
201:
191:
190:
183:
171:Gaelic alphabet
163:
158:
152:
143:Primitive Irish
138:
131:
96:
93:Language family
91:
84: 900â1200
83:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
2920:
2910:
2909:
2904:
2899:
2894:
2889:
2884:
2879:
2862:
2861:
2852:
2849:
2848:
2846:
2845:
2840:
2835:
2829:
2823:
2817:
2810:
2808:
2804:
2803:
2801:
2800:
2794:
2788:
2782:
2776:
2770:
2767:Lower Brittany
2763:
2761:
2757:
2756:
2754:
2753:
2748:
2742:
2740:
2734:
2733:
2731:
2730:
2727:Paleo-Hispanic
2718:
2706:
2694:
2686:
2674:
2665:
2663:
2659:
2658:
2655:
2654:
2652:
2651:
2650:
2649:
2637:
2632:
2631:
2630:
2617:
2610:
2603:
2591:
2583:
2581:
2575:
2574:
2571:
2570:
2568:
2567:
2559:
2557:
2553:
2552:
2550:
2549:
2548:
2547:
2540:
2528:
2520:
2518:
2512:
2511:
2509:
2508:
2503:
2497:
2495:
2489:
2488:
2486:
2485:
2477:
2475:
2468:
2457:
2455:Insular Celtic
2451:
2450:
2448:
2447:
2440:
2433:
2432:
2431:
2424:
2414:Hispano-Celtic
2410:
2409:
2408:
2394:
2386:
2384:
2376:
2375:
2373:
2372:
2364:
2362:
2358:
2357:
2350:
2349:
2342:
2335:
2327:
2318:
2317:
2315:
2314:
2308:
2306:
2302:
2301:
2299:
2298:
2293:
2288:
2283:
2278:
2273:
2271:Proto-Goidelic
2268:
2266:Insular Celtic
2263:
2258:
2252:
2250:
2244:
2243:
2236:
2235:
2228:
2221:
2213:
2204:
2203:
2201:
2200:
2189:
2186:
2185:
2183:
2182:
2177:
2176:
2175:
2158:
2153:
2142:
2136:
2134:
2130:
2129:
2126:
2125:
2122:
2121:
2119:
2118:
2109:
2100:
2095:
2090:
2084:
2082:
2078:
2077:
2075:
2074:
2064:
2047:
2045:
2041:
2040:
2038:
2037:
2029:
2021:
2015:
2013:
2006:
2000:
1999:
1997:
1996:
1991:
1982:
1980:
1976:
1975:
1973:
1972:
1967:
1962:
1953:
1948:
1938:
1936:
1927:
1921:
1920:
1918:
1917:
1912:
1911:
1910:
1900:
1894:
1892:
1888:
1887:
1885:
1884:
1879:
1873:
1871:
1865:
1864:
1862:
1861:
1856:
1851:
1846:
1841:
1836:
1831:
1825:
1823:
1819:
1818:
1816:
1815:
1807:
1802:
1797:
1792:
1787:
1782:
1777:
1775:Insular Celtic
1772:
1767:
1761:
1759:
1753:
1752:
1745:
1744:
1737:
1730:
1722:
1713:
1712:
1710:
1709:
1698:
1695:
1694:
1692:
1691:
1686:
1680:
1678:
1674:
1673:
1671:
1670:
1661:
1655:
1653:
1652:Qualifications
1649:
1648:
1645:
1644:
1642:
1641:
1632:
1623:
1618:
1609:
1600:
1591:
1582:
1572:
1570:
1566:
1565:
1563:
1562:
1546:
1537:
1533:RaidiĂł Na Life
1528:
1519:
1509:
1507:
1503:
1502:
1500:
1499:
1491:
1483:
1467:
1458:
1448:
1446:
1442:
1441:
1439:
1438:
1429:
1420:
1411:
1402:
1393:
1384:
1374:
1372:
1365:
1359:
1358:
1356:
1355:
1346:
1341:
1336:
1331:
1326:
1321:
1316:
1310:
1308:
1304:
1303:
1301:
1300:
1295:
1290:
1285:
1280:
1275:
1270:
1260:
1258:
1252:
1251:
1249:
1248:
1241:
1232:
1222:
1212:
1207:
1205:Leinster Irish
1202:
1197:
1192:
1190:Connacht Irish
1187:
1176:
1174:
1170:
1169:
1167:
1166:
1161:
1156:
1151:
1146:
1141:
1139:Proto-Goidelic
1136:
1134:Insular Celtic
1131:
1126:
1120:
1118:
1112:
1111:
1108:Irish language
1104:
1103:
1096:
1089:
1081:
1075:
1074:
1051:
1042:
1029:
1014:
999:
996:
993:
992:
974:
956:
949:
929:
922:
904:
897:
876:
871:www.uni-due.de
867:"Middle Irish"
858:
830:
829:
827:
824:
823:
822:
813:
810:
807:
806:
803:
800:
796:
795:
792:
789:
785:
784:
781:
778:
774:
773:
770:
767:
763:
762:
759:
756:
752:
751:
748:
745:
741:
740:
737:
734:
730:
729:
726:
723:
719:
718:
715:
712:
708:
707:
704:
701:
697:
696:
693:
690:
686:
685:
682:
679:
675:
674:
671:
668:
664:
663:
660:
657:
653:
652:
649:
646:
642:
641:
638:
635:
631:
630:
627:
624:
620:
619:
614:
609:
595:
592:
590:
587:
458:with nouns in
362:
361:
312:
310:
303:
297:
294:
237:, also called
230:
229:
222:
214:
213:
206:
198:
197:
188:
180:
179:
178:Language codes
175:
174:
164:
160:Writing system
157:
154:
153:
151:
150:
141:
139:
136:
133:
132:
130:
129:
128:
127:
126:
125:
124:
123:
111:Insular Celtic
99:
97:
90:
87:
86:
78:
74:
73:
67:
66:Native to
63:
62:
55:
51:
50:
42:
41:
37:
36:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
2919:
2908:
2907:Manx language
2905:
2903:
2900:
2898:
2895:
2893:
2890:
2888:
2885:
2883:
2880:
2878:
2875:
2874:
2872:
2859:
2855:
2850:
2844:
2841:
2839:
2836:
2833:
2830:
2827:
2824:
2821:
2818:
2815:
2812:
2811:
2809:
2805:
2798:
2797:Y Fro Gymraeg
2795:
2792:
2791:GĂ idhealtachd
2789:
2786:
2783:
2780:
2777:
2774:
2771:
2768:
2765:
2764:
2762:
2758:
2752:
2749:
2747:
2744:
2743:
2741:
2739:
2735:
2728:
2724:
2723:
2719:
2716:
2712:
2711:
2707:
2704:
2700:
2699:
2695:
2692:
2691:
2687:
2684:
2680:
2679:
2675:
2672:
2671:
2667:
2666:
2664:
2660:
2648:
2647:
2643:
2642:
2641:
2638:
2636:
2633:
2629:
2628:
2623:
2622:
2618:
2616:
2615:
2611:
2609:
2608:
2604:
2602:
2601:
2597:
2596:
2595:
2592:
2590:
2589:
2585:
2584:
2582:
2580:
2576:
2566:
2565:
2561:
2560:
2558:
2554:
2546:
2545:
2541:
2539:
2538:
2534:
2533:
2532:
2529:
2527:
2526:
2522:
2521:
2519:
2517:
2513:
2507:
2504:
2502:
2499:
2498:
2496:
2494:
2490:
2484:
2483:
2479:
2478:
2476:
2474:Reconstructed
2472:
2469:
2465:
2461:
2458:
2456:
2452:
2446:
2445:
2441:
2439:
2438:
2434:
2430:
2429:
2425:
2423:
2422:
2418:
2417:
2416:
2415:
2411:
2407:
2406:
2402:
2401:
2400:
2399:
2395:
2393:
2392:
2388:
2387:
2385:
2383:
2382:
2377:
2371:
2370:
2366:
2365:
2363:
2361:Reconstructed
2359:
2355:
2348:
2343:
2341:
2336:
2334:
2329:
2328:
2325:
2313:
2310:
2309:
2307:
2303:
2297:
2296:Manx language
2294:
2292:
2289:
2287:
2284:
2282:
2279:
2277:
2274:
2272:
2269:
2267:
2264:
2262:
2259:
2257:
2254:
2253:
2251:
2249:
2245:
2241:
2240:Manx language
2234:
2229:
2227:
2222:
2220:
2215:
2214:
2211:
2199:
2191:
2190:
2187:
2181:
2178:
2174:
2173:
2171:
2164:
2163:
2162:
2159:
2157:
2154:
2152:
2150:
2149:
2148:GĂ idhealtachd
2143:
2141:
2138:
2137:
2135:
2131:
2116:
2115:
2110:
2107:
2106:
2101:
2099:
2096:
2094:
2091:
2089:
2086:
2085:
2083:
2079:
2073:
2071:
2065:
2060:
2059:
2052:
2049:
2048:
2046:
2042:
2033:
2030:
2025:
2022:
2020:
2017:
2016:
2014:
2010:
2007:
2005:
2001:
1995:
1992:
1987:
1984:
1983:
1981:
1977:
1971:
1968:
1966:
1963:
1960:
1959:
1954:
1952:
1949:
1946:
1945:
1940:
1939:
1937:
1935:
1931:
1928:
1922:
1916:
1913:
1909:
1906:
1905:
1904:
1901:
1899:
1896:
1895:
1893:
1889:
1883:
1880:
1878:
1875:
1874:
1872:
1870:
1866:
1860:
1857:
1855:
1852:
1850:
1847:
1845:
1842:
1840:
1839:Argyll Gaelic
1837:
1835:
1832:
1830:
1827:
1826:
1824:
1820:
1811:
1808:
1806:
1803:
1801:
1800:Gaelicisation
1798:
1796:
1793:
1791:
1788:
1786:
1783:
1781:
1778:
1776:
1773:
1771:
1768:
1766:
1763:
1762:
1760:
1758:
1754:
1750:
1743:
1738:
1736:
1731:
1729:
1724:
1723:
1720:
1708:
1700:
1699:
1696:
1690:
1687:
1685:
1682:
1681:
1679:
1675:
1668:
1667:
1662:
1660:
1657:
1656:
1654:
1650:
1638:
1637:GlĂłr na nGael
1633:
1629:
1624:
1622:
1619:
1615:
1610:
1606:
1601:
1597:
1592:
1588:
1583:
1579:
1574:
1573:
1571:
1567:
1558:
1557:
1550:
1547:
1543:
1542:RaidiĂł FĂĄilte
1538:
1534:
1529:
1525:
1520:
1516:
1511:
1510:
1508:
1504:
1495:
1492:
1487:
1484:
1479:
1478:
1471:
1468:
1464:
1459:
1455:
1450:
1449:
1447:
1443:
1436:
1435:
1430:
1427:
1426:
1421:
1418:
1417:
1412:
1409:
1408:
1403:
1400:
1399:
1394:
1391:
1390:
1385:
1382:
1381:
1376:
1375:
1373:
1369:
1366:
1364:
1360:
1353:
1352:
1347:
1345:
1342:
1340:
1337:
1335:
1332:
1330:
1327:
1325:
1322:
1320:
1317:
1315:
1312:
1311:
1309:
1305:
1299:
1296:
1294:
1291:
1289:
1286:
1284:
1281:
1279:
1276:
1274:
1271:
1268:
1267:
1262:
1261:
1259:
1257:
1253:
1247:
1246:
1242:
1239:
1238:
1233:
1230:
1226:
1223:
1220:
1216:
1213:
1211:
1208:
1206:
1203:
1201:
1198:
1196:
1195:Munster Irish
1193:
1191:
1188:
1186:
1184:
1178:
1177:
1175:
1171:
1165:
1162:
1160:
1157:
1155:
1152:
1150:
1147:
1145:
1142:
1140:
1137:
1135:
1132:
1130:
1127:
1125:
1122:
1121:
1119:
1117:
1113:
1109:
1102:
1097:
1095:
1090:
1088:
1083:
1082:
1079:
1071:
1065:
1057:
1052:
1048:
1043:
1039:
1035:
1030:
1026:
1022:
1021:
1015:
1011:
1007:
1002:
1001:
988:
984:
978:
970:
969:www.ucl.ac.uk
966:
960:
952:
950:9781473361331
946:
942:
941:
933:
925:
923:0-901519-90-1
919:
915:
908:
900:
898:0-415-01035-7
894:
890:
886:
880:
872:
868:
862:
855:
842:
835:
831:
821:
820:
816:
815:
804:
801:
798:
797:
793:
790:
787:
786:
782:
779:
776:
775:
771:
768:
765:
764:
760:
757:
754:
753:
749:
746:
743:
742:
738:
735:
732:
731:
727:
724:
721:
720:
716:
713:
710:
709:
705:
702:
699:
698:
694:
691:
688:
687:
683:
680:
677:
676:
672:
669:
666:
665:
661:
658:
655:
654:
650:
647:
644:
643:
639:
636:
633:
632:
628:
625:
622:
621:
618:
615:
613:
610:
608:Middle Irish
607:
606:
603:
601:
586:
584:
580:
576:
573:
569:
565:
561:
558:
554:
552:
548:
544:
543:interrogative
540:
536:
532:
528:
524:
521:forms. Verbs
520:
516:
512:
508:
504:
500:
496:
492:
488:
484:
480:
476:
471:
469:
465:
461:
457:
454:
450:
446:
445:prepositional
442:
438:
434:
430:
426:
422:
418:
414:
410:
406:
401:
399:
395:
391:
387:
378:
373:
368:
358:
355:
347:
344:February 2024
337:
333:
329:
323:
322:
318:
313:This section
311:
307:
302:
301:
293:
291:
287:
283:
279:
275:
264:
260:
256:
252:
248:
244:
240:
239:Middle Gaelic
236:
227:
223:
221:
220:
215:
211:
207:
204:
199:
194:
189:
186:
181:
176:
172:
168:
165:
161:
155:
149:
146:
145:
144:
140:
134:
122:
119:
118:
117:
114:
113:
112:
109:
108:
107:
104:
103:
102:
101:Indo-European
98:
94:
88:
79:
75:
72:
68:
64:
60:
56:
54:Pronunciation
52:
48:
43:
40:Middle Gaelic
38:
33:
30:
19:
18:Middle Gaelic
2853:
2725:? (possibly
2720:
2713:? (possibly
2708:
2701:? (possibly
2696:
2688:
2676:
2668:
2644:
2625:
2619:
2614:Middle Irish
2613:
2612:
2605:
2598:
2586:
2562:
2544:Middle Welsh
2542:
2535:
2523:
2480:
2442:
2435:
2426:
2419:
2412:
2403:
2396:
2389:
2379:
2369:Proto-Celtic
2367:
2312:Manx grammar
2286:Middle Irish
2285:
2261:Proto-Celtic
2167:
2144:
2070:nan GĂ idheal
2058:BBC GĂ idhlig
2044:Broadcasting
1958:ClĂŹ GĂ idhlig
1915:Dictionaries
1795:Middle Irish
1794:
1770:Proto-Celtic
1524:RaidiĂł RĂ-RĂĄ
1344:Lexicography
1243:
1210:Ulster Irish
1164:Modern Irish
1154:Middle Irish
1153:
1129:Proto-Celtic
1055:
1046:
1037:
1033:
1024:
1018:
1009:
1005:
986:
977:
968:
959:
939:
932:
913:
907:
888:
879:
870:
861:
854:1200â1700 AD
852:
845:. Retrieved
834:
817:
802:DĂșn Eogain.
799:DĂșn Eogain.
612:Modern Irish
597:
589:Sample texts
572:prepositions
570:. Different
557:Prepositions
555:
537:marking the
472:
402:
383:
372:Clonmacnoise
350:
341:
326:Please help
314:
282:Modern Irish
238:
235:Middle Irish
234:
233:
217:
121:Middle Irish
120:
35:Middle Irish
29:
2467:(Brythonic)
2421:Celtiberian
1979:Legislation
1898:Orthography
1810:Renaissance
1578:Tuairisc.ie
1407:Tuairisc.ie
1324:Gaelic type
1314:Orthography
1283:Conjugation
1183:GaeilgeoirĂ
847:13 February
547:subjunctive
515:independent
507:conditional
503:subjunctive
427:; and five
290:Manx Gaelic
263:Isle of Man
137:Early forms
71:Isle of Man
2871:Categories
2793:(Scotland)
2769:(Brittany)
2722:Tartessian
2698:Lusitanian
2428:Gallaecian
2180:Road signs
2081:Publishers
2067:BBC Radio
2035:(sporadic)
2027:(sporadic)
2012:Newspapers
1903:Literature
1569:Publishers
1497:(sporadic)
1489:(sporadic)
1486:BBC Two NI
1477:Nuacht RTĂ
1445:Television
1398:An tUltach
1278:Declension
1237:BĂ©arlachas
987:www.ucd.ie
826:References
577:different
525:for three
511:imperative
499:indicative
477:for three
453:Adjectives
437:accusative
433:nominative
257:), is the
47:Gaoidhealg
2856:indicate
2826:Gaelscoil
2822:(Cornish)
2781:(Ireland)
2779:Gaeltacht
2715:Tyrsenian
2607:Old Irish
2537:Old Welsh
2464:Brittonic
2281:Old Irish
2093:Akerbeltz
1924:Official
1813:(present)
1790:Old Irish
1614:Gael Linn
1434:Seachtain
1293:Phonology
1149:Old Irish
1064:cite book
600:EĂłgan BĂ©l
583:semantics
535:particles
523:conjugate
519:dependent
475:conjugate
315:does not
219:Glottolog
203:ISO 639-3
185:ISO 639-2
148:Old Irish
2816:(Breton)
2773:Y Wladfa
2690:Ligurian
2579:Goidelic
2437:Lepontic
2391:Galatian
2198:Category
2114:Ăr-sgeul
2051:BBC Alba
1877:Alphabet
1822:Dialects
1780:Goidelic
1707:Category
1605:Coiscéim
1371:Journals
1180:List of
1040:: 29â44.
1027:: 26â38.
1012:: 21â71.
812:See also
539:negative
449:vocative
441:genitive
417:singular
407:for two
398:lenition
386:fusional
226:midd1360
116:Goidelic
2854:Italics
2828:(Irish)
2799:(Wales)
2710:Rhaetic
2683:Rhaetic
2678:Camunic
2662:Unknown
2564:Pictish
2556:Pictish
2525:Cumbric
2506:Cornish
2398:Gaulish
2305:Grammar
2248:History
2098:Birlinn
1926:support
1891:Writing
1869:Grammar
1757:History
1470:RTĂ One
1425:An Gael
1329:Braille
1307:Writing
1256:Grammar
1116:History
560:inflect
553:, etc.
527:persons
493:; four
487:present
413:numbers
409:genders
405:decline
336:removed
321:sources
296:Grammar
2834:(Manx)
2751:Shelta
2703:Italic
2501:Breton
2133:Topics
1989:(past)
1587:An GĂșm
1463:CĂșla 4
1389:Feasta
1380:Comhar
1298:Syntax
1245:FĂĄinne
1215:Status
947:
920:
895:
575:govern
568:number
564:person
491:future
479:tenses
473:Verbs
466:, and
464:number
460:gender
425:plural
403:Nouns
106:Celtic
2814:Diwan
2738:Mixed
2594:Irish
2531:Welsh
2444:Noric
2161:Music
2156:Names
2088:Acair
2004:Media
1677:Names
1506:Radio
1363:Media
1319:Ogham
579:cases
531:agent
495:moods
456:agree
429:cases
265:from
243:Irish
167:Latin
2635:Manx
2166:The
2105:CLĂR
2019:DĂ na
1556:Blas
1494:NVTV
1070:link
1034:Ăriu
1020:Ăriu
1006:Ăriu
945:ISBN
918:ISBN
893:ISBN
849:2013
566:and
562:for
517:and
483:past
468:case
421:dual
319:any
317:cite
288:and
276:and
2170:MĂČd
1454:TG4
1416:NĂłs
390:VSO
330:by
210:mga
193:mga
77:Era
2873::
1066:}}
1062:{{
1038:31
1036:.
1025:29
1023:.
1010:34
1008:.
985:.
967:.
869:.
851:.
585:.
549:,
545:,
541:,
513:;
509:,
505:,
501:,
497::
489:,
485:,
481::
470:.
462:,
451:.
447:,
443:,
439:,
435:,
431::
423:,
419:,
415::
400:.
392:,
388:,
374::
284:,
267:c.
253::
249:,
245::
81:c.
2729:)
2717:)
2705:)
2624:/
2346:e
2339:t
2332:v
2232:e
2225:t
2218:v
2062:)
2054:(
1741:e
1734:t
1727:v
1560:)
1552:(
1481:)
1473:(
1231:)
1227:(
1221:)
1217:(
1100:e
1093:t
1086:v
1072:)
989:.
971:.
926:.
901:.
873:.
357:)
351:(
346:)
342:(
338:.
324:.
241:(
173:)
169:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.