541:
palatalization can be heard: flakt’i (flaki), okt’eć (łokieć), mat’era (makiera). k and g may also sometimes palatalize before ę, especially in the east: matk’e (matkę), g’enśi (gęsi). k and g may also soften before a in the east, particularly the northeast; in the west it remains hard: k’apa (kapa). This softening mostly concerns jasne a, and is rare for ká, gá. Most residents had this pronunciation through the 20th century. Also in the east, ch may soften before i, e, ę, and a to chś, ś, or szi: ožeśi (orzechy), štaśety (sztachety), l’iśa (licha), ch’ata (chata). In the west, a hard pronunciation is most common.
512:
east), or denasalization may occur (more in the west): genś, geś (gęś), vons, wos (wąs). Word-finally and also before l, ł, both nasal vowels denasalize and often raise: wode (wodę), spsieywajo (śpiewają), nie chcu (nie chcą). Soft palatals may also sporadically harden, especially around Reszel, probably due to German influence: peśń (pieśń); or due to a more relaxed pronunciation: wyberam (wybieram).
150:
550:
Polish as well as German, but also the common presence of the phonemes s, z and ż sz from rz. This confusion with rz can sometimes result in mazuration of rz as well as hypercorrections, which contributes to the loss of mazuration of ż and sz. sz shows more fluctuation than ż. However, mazuration still predominates, with żi being less common and ź being rare.
556:
Similarly, the palatal sibilants ś, ź, ć, dź may be realized in many ways. Sometimes they are the same as in
Standard Polish. They may also harden to szi, żi, czi, and dżi, or as sz, ż, cz, dż. Most rarely, they may completely depatalize. ś ź show more fluctuation than ć dź. Palatal pronunciations of
549:
cz is most commonly merged with c, but words related to education often have cz, spread through schools. Rarely it may soften to czi or ć. dż is generally realized az dz, but is not a common enough phone to establish statistics. ż and sz show much more fluctuation, due to influence from both
Standard
511:
Medial nasal vowels may raise: dziesiunti (dziesiąty), gorónce (gorące), gynsi (gęsi). Medial and final ę may also lower: bandzie (będzie). na tu łolsztyńsko droga (na tę olsztyńską drogę). Nasal vowels decompose before non-sibilants word-medially. Before sibilants, nasals may decompose (more in the
502:
Slanted á may be retained as á (more common in the central part), or sometimes merge with a (more common in the east), where historic short a often fronts to and can cause softening of the preceding consonant: matk’æ. Slanted é may sometimes be retained as é, or may either lower and merge with e or
526:
Soft labials decompose: b’jałi, b’źałi (biały), b’h’ijak (bijak) h and ch appear more commonly in the east and ś and ź in the west, j being rare; m’ shifts to mń: ramńona (ramiona); sometimes ᵐń: ᵐniasto; as well as ń: ńód (miód). Hardening of m also occurs, particularly in German loanwords and the
397:
According to some scientists such as
Andrzej Sakson, there are about 5,000–10,000 ethnic Masurians left in Poland. According to the Polish census from 2011, there are only 1,376 of them who identify themselves as Masurians. Most Masurians live in Germany now, but due to the German law the ethnicity
340:
By the early 20th century, most
Masurians were at least bilingual and could speak Low Saxon and German; in some areas about half of them still spoke Masurian, at least at home. In 1900, according to the German census there were 142,049 Masurians speaking Masurian. In 1925, only 40,869 people gave
848:
North-Masurian dialect (Węgorzewo, Gołdap) – in the early 20th century almost disappeared, in the area Węgorzewa known for up to a few percent of the population (in the nineteenth century, more than half), in district of Gołdap 1% (in the nineteenth century, approx. 20%). – Very archaic sound for
320:
officials restricted the usage of languages other than German in
Prussia's eastern provinces. While in 1880 Masurians were still treated as Poles by the German Empire, at the turn of century the German authorities undertook several measures to Germanise and separate them from the Polish nation by
401:
There is a lack of surveys on the knowledge of the ethnolect both in Poland and
Germany. However, the elderly can communicate in Masurian with some fluency. The sole group who speak Masurian on a daily basis are the so-called Russian Masurians, who are the descendants of colonists who arrived in
540:
kie, gie, ki, and gi generally remain soft, but most people often harden k and g before one of the vowels while keeping them soft before the other, and generally k and g are soft before e more than i: k’edy (kiedy), taky (taki). Hard pronunciations are becoming rarer. A few instances of further
409:
Nowadays, there are several organizations promoting the dialect. Since 2015, the
Sorkwity Masurian Culture Festival started to promote Masurian, locals are starting to create folk music, and some schools are organizing competitions in speaking Masurian. People are also starting to promote the
362:
After 1933 the usage of the
Masurian dialect was prohibited by the National Socialist authorities. By 1938 most Masurian place and personal names had been changed to "pure" German substitutes. From 1939 on it was forbidden to hold church services in Masurian.
533:
Fricative rz is retained by some speakers; however by the early 20th century it was already rare and present mostly among older speakers, and today is nearly non-existent, with rz generally being pronounced as in
Standard Polish.
557:ś ź are the most common, except in the north-east where szi, żi are more common. ć and dź more commonly harden in the north due to German influence. Elsewhere, soft realizations are more common.
553:
Fricative rz was very common at the beginning 20th century; by the middle of the 20th century it was still used by some speakers, generally being replaced with ż/sz or rarely r: rec-i (rzeczy).
406:
at the end of the 19th century. They have lived in isolation from the other groups, thus they were neither
Germanized nor Polonized, although their speech acquired many Russian loanwords.
473:
Typical of Masovian dialects, devoicing of word-final consonants before vowels and liquids is present here, including before clitics. Also typical of Masovian dialects is the presence of
477:, however, younger people tend to use a pronunciation that of Standard Polish, and as such, mazuration is quickly fading. The degree of mazuration can also depend on the given phoneme.
4968:
425:
was founded to promote the Masurian ethnolect and culture. Meanwhile, some activists have also started a process of linguistical normalization to promote and save the ethnolect.
5356:
520:
Initial i- often has a prothetic j-, and can then sometimes lower: jimię (imię), jenaczyj (inaczej). This happens most commonly in the north east of Szczytno and Mrągowo.
5134:
4486:
5069:
1557:
in Masurian has also one more function, where it can be placed at the beginning of a sentence to make questions, or also to mean "whether"/"or"/"if". For example,
385:. During the wartime fighting and post-war deportations in the subsequent decades, most Masurian-speakers left Masuria for western Germany, especially to post-war
4708:
5558:
5309:
5278:
5247:
5216:
4732:
503:
raise and merge with y. Slanted ó is usually retained as ó, but may also either lower and merge with o (in the east) or raise and merge with u (elsewhere).
415:
5633:
349:, By the early 1920s there were also some Masurians who had their separate identity, claiming that Masurians are a nation. Most of them were members of
4679:
355:. Their main goal was to grant Masurians some minority laws inside Germany, but there were also some separatists. In the early 1930s, support for the
359:
was high in Masuria, especially in elections in 1932 and 1933. Nazi political rallies were organized in the Masurian dialect during the campaigning.
4811:"Studenci uczą mazurskiej gwary w internecie | Aktualności o polskiej nauce, badaniach, wydarzeniach, polskich uczelniach i instytutach badawczych"
4561:
530:św’, ćw’ i dźw’ typically harden: śfat (świat). Soft forms occur more often before front vowels, but not only: śf’at (świat), śf’eće (świecie).
351:
5418:
4990:
5447:
4834:
4810:
4934:
4620:
Brian McCook in Leitkultur and Nationalstolz-Tabu -German Phenomena? Bonn, April 2002 Alexander von Humboldt Foundation pages 33-42
1113:
for example: (Já) buł/bÿł, tÿsź buł/bÿł, (Ón) buł/bÿł. It is also possible to create the future perfect tense with the structure
301:
in 1526. A new dialect developed in Prussia, isolated from the remaining Polish language area. The Masurian dialect group has many
5372:
5366:
5052:
5025:
4733:"VIII Konkurs Mowy Mazurskiej "Mazurzymy Po Kętrzyńsku" Informacja Turystyczna Kętrzyn « Informacja Turystyczna Kętrzyn"
461:
Several scientists consider Masurian to be a separate language in its own right; others argue that Masurian is a dialect of
4483:
5077:
4602:
298:
537:ń sometimes hardens, typically in the north, as a result of German influence: drewnana studna (drewniana studnia).
5501:
1530:
To create the conditional, as in the majority of Slavic languages, the verb root is taken (i.e. verb endings like
4740:
4429:
485:
The shift of initial ja-, ra- > je-, re- is present but limited to particular words: jek (jak), reno (rano).
4959:
4935:""Zaginiona" mazurska powieść sprzed 120 lat rzuca nowe światło na język Mazurów | Skra – pismiono ò kùlturze"
5613:
5549:
5300:
5269:
5238:
5207:
4655:
4687:
5623:
4761:
4709:"Jubileusz 5-Lecia Zespołu Ludowego "Mazurska Kosaczewina" - Profil użytkownika Agnieszka Roszig – Kętrzyn"
5332:"Pomazursku.pl – mazurskie niejsce w jinterneče | Strona poświęcona mazurskiej mowie, tradycji i historii"
5184:"Pomazursku.pl – mazurskie niejsce w jinternecÿ | Strona poświęcona mazurskiej mowie, tradycji i historii"
596:
5618:
5608:
527:
instrumental plural ending -ami: ńemeck’i (niemiecki), nasto (miasto), myck’i (czapki), cepamy (cepami).
281:. According to other sources, people from Masovia did not move to southern Prussia until the time of the
450:
5044:
The Many Faces of Clio: Cross-cultural Approaches to Historiography, Essays in Honor of Georg G. Iggers
5581:
5476:
4547:
5628:
326:
5502:"Linguae in statu nascendi (Silesiaca et al.): Ojcze nasz po mazursku i układ klawiatury do tego"
5426:
74:
4859:
4786:
1542:
334:
282:
214:
79:
5455:
4594:
4587:
420:
1534:
are not considered and the respective ending is added for the conditional mode. For example,
695:
Center-Masurian dialect (Giżycko, Mrągowo, Pisz, Biała Piska) – The most common intermediate
290:
89:
5557:
5308:
5277:
5246:
5215:
4967:
330:
289:
in 1525. The Masurians were mostly of the Protestant faith, in contrast to the neighboring
254:
8:
4762:"Po kętrzyńsku mazurzy coraz więcej osóbNasze Miasto Kętrzyn « Nasze Miasto Kętrzyn"
4631:
4533:
4434:
4680:"Mazuria.tv – Multimedialny Portal o Mazurach – Kultura mazurska zagościła w Sorkwitach"
5331:
5017:
Census and Identity: The Politics of Race, Ethnicity, and Language in National Censuses
604:
382:
302:
238:
94:
5525:
4886:
242:
230:
5362:
5048:
5021:
4598:
4582:
4566:
Alte und neue Bilder aus Masuren: Eine Geschichte der Stadt und des Kreises Angerburg
4520:
4444:
445:
246:
5394:
488:
Medial -ar- shifts to -er-: rozwer: (rozwarł), w mercu (w marcu), łosiera (ofiara).
294:
274:
270:
104:
84:
5550:"Mazurski utwór patriotyczny utrzymany w... - Mazurskie słówko na dziś | Facebook"
5270:"Dzień gramatyki (buuuu, dawać memy, bo... - Mazurskie słówko na dziś | Facebook"
5042:
5015:
4490:
4439:
600:
462:
366:
The replacement of Masurian in favor of German was not completed by the time the
342:
306:
199:
183:
175:
99:
66:
4787:"Z okazji Dnia Języka Ojczystego (Dnia... - Mazurskie słówko na dziś | Facebook"
5477:"Pierwsza próba ustandaryzowania nazw... - Mazurskie słówko na dziś | Facebook"
1568:
250:
234:
226:
5602:
650:
West-Masurian dialect (Działdowo, Nidzica, Szczytno) – Irregularly occurring
608:
333:, in which the Masurians had to decide whether they wanted to be part of the
317:
278:
675:
573:
411:
386:
378:
374:
367:
310:
428:
In 2016, the online dictionary Glosbe introduced Masurian to their data.
322:
286:
4991:"Sprachen des europaeischen Ostens – Lexikon – Okuka M – 2002 – elib.at"
5159:
474:
356:
5526:"Ortografia i wymowa | Pomazursku.pl – mazurskie niejsce w jinterneče"
5354:
4887:"Ortografia i wymowa | Pomazursku.pl – mazurskie niejsce w jinternecÿ"
4632:"Geschichte der fremdsprachigen Minderheiten in Deutschland 1871–1945"
4504:
4256:
203:
137:
4910:
345:
their first language, considering Masurian merely as their domestic
202:; others consider Masurian to be a separate language, spoken by the
149:
5160:"Gwary mazurskie | Pomazursku.pl – mazurskie niejsce w jinternecÿe"
1561:(I like meat, whether it pork or beef), which in standard Polish:
381:. The territory was transferred to Poland according to the postwar
370:
191:
5358:
Mazurski fÉBEL abo Mazurská Fibla czyli Elementarz mowy mazurskiej
389:, where they were quickly assimilated into the German mainstream.
403:
346:
266:
222:
195:
47:
4835:"Powstał Związek Mazurski. Jaki ma cel? - Komunikacja Społeczna"
4468:(in Polish). Warsaw: Państwowy Instytut Wydawniczy. p. 516.
707:) – Frequent labialization – Appear and have dominant position
523:
Initial o- typically labializes, as does u- to a lesser extent.
2172:
The day before yesterday, I heard them singing near the church
337:
or remain in German East Prussia; about 98% voted for Germany.
218:
207:
37:
5128:
5126:
5124:
5122:
5120:
5118:
5116:
5114:
2121:
1390:", for example "koménderowač" (to give an order to someone).
572:
Ostróda dialect (Ostróda, Olsztynek) – Denasalization of the
5582:"Réjza – Mazurska Strofka- Szkiełkiem ji psiórem – bloog.pl"
5112:
5110:
5108:
5106:
5104:
5102:
5100:
5098:
5096:
5094:
1569:
Grammatical differences between Masurian and Standard Polish
666:– As in Ostróda district appear and have dominant position
5500:Лексикограф, Leksykograf-- Lexicographer-- (2016-08-04).
5091:
797:
is frequently pronounced as a vowel intermediate between
5183:
4589:
Iron Kingdom: The Rise and Downfall of Prussia 1600–1947
4463:
2169:
Przedwczoraj słyszałam ich, jak śpiewali koło kościoła
4618:
Becoming German: Lessons from the Past for the Present
1228:
if the word has more than one syllable. For example:
398:
and nationality are not determined in their census.
341:
Masurian as their native language, many considering
2166:Pozawcor já słÿsała jéch spsiéwacź kole kosźczioła
1294:The conjugation of regular verbs usually ending in
1140:The conjugation of regular verbs usually ending in
273:, which had been devastated by the crusades of the
5041:Wang, Q. Edward; Fillafer, Franz L. (2007-01-01).
4586:
1559:Lejduje ni niénso/niéso, bÿ sźwÿnina, bÿ réntozina
5014:Kertzer, David I.; Arel, Dominique (2002-01-01).
2378:i~ɪ or used to palatalize the previous consonant
5600:
5301:"Mazurskie słówko na dziś – Timeline | Facebook"
5239:"Mazurskie słówko na dziś – Timeline | Facebook"
5208:"Mazurskie słówko na dziś – Timeline | Facebook"
4881:
4879:
4593:. Cambridge: Belknap Press of Harvard. pp.
1386:The conjugation of regular verbs usually ending
436:The oldest book written in Masurian probably is
5361:. Ełk: Ełckie Centrum Kultury. pp. 25–29.
5355:Piotr Szatkowski (Psioter ôt Sziatków) (2019).
16:Dialect of Polish spoken in northeastern Poland
813:) – Synchronous pronunciation of soft labials
5135:"Mazury - Gwara regionu - Wersja rozszerzona"
4876:
4457:
2609:non-palatalizing i~ɪ, used before s, z, c, n
1563:Lubię mięso, czy to wieprzowinę, czy wołowinę
964:
765:East-Masurian dialect (Łek, Ôleck) – Polish
491:Ablaut is often levelled: wietrak (wiatrak).
313:words mixed in with Polish-language endings.
154:Historical Prussia – Masuria is captioned as
5506:Linguae in statu nascendi (Silesiaca et al.)
5040:
4337:Niczym Niemcy z Rajchu chwalimy sobie pracę
4177:Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.
2202:IPA (variants after the first are regional)
2180:Wówczas widziałem go, jak stał w tym pokoju
1128:
392:
329:was held on July 11, 1920, according to the
155:
5499:
5013:
2177:Já wténcas zidżiał go w tÿ jizbzie stojicź
5132:
5070:"Gwary polskie – Nowsze dialekty mieszane"
4140:Chléba naségo powsedniégo daj náma džišaj.
2122:Grammatical constructions with sense verbs
1105:In the singular it is possible to replace
599:, a result from historic long vowels. See
265:From the 14th century, some settlers from
148:
560:A few cases of kaszubienie can be found.
5395:"Mazurská gádka Public Group | Facebook"
4328:Skąd my Mazurzy się tu nagle wzięliśmy?
4314:Jek ôt Rejchu Niémce robote swó wchalim
4305:Skiela mi Mazuri ajw szie naráz wżiéni?
4185:jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.
5634:Culture of Warmian–Masurian Voivodeship
4577:
4575:
563:
5601:
4629:
4334:Odziedziczyliśmy spokój Starego Prusa
4317:Ôt Poláków bzierżém, co mi só naperte
2183:I then saw him, standing in this room
468:
456:
4581:
4560:
4501:
4343:Tacy są Mazurzy – nigdy nie wymarli!
4265:as we also have forgiven our debtors.
4146:Jek ji mÿ ôtpuscawa nasém zinowajcám.
1073:wÿ bÿli / wÿ bÿlisźta / (e)sźta bÿli
865:
568:Masurian has three to five dialects:
440:, written by Jakub Szczepan in 1900.
4572:
4554:
4472:
4308:Mi só tu wirosłe ôde tržéch koržéni
1022:tÿsź buł / tÿsź buła / esź buł (+a)
494:Often y merges with i: pisk (pysk).
431:
321:creating a separate identity. After
4320:Take só Mazuri – nigdi nie ûmérte!
2656:
13:
5579:
4505:http://www.dialektologia.uw.edu.pl
4224:jako i my odpouštíme naším viníkům
3975:
297:, which was incorporated into the
14:
5645:
5067:
4911:"Polsko-Mazurski słownik, Glosbe"
4464:Bronisław Wieczorkiewicz (1968).
4162:Ojcze nasz, któryś jest w niebie,
2189:
1950:Adjective (in instrumental, pl.)
838:(kosianÿ, siätä) – Less frequent
497:
4311:Starégo Prusáka pokój erbowalim
4268:And lead us not into temptation,
4137:Jek w niebzie tozéz ji na žémni.
4099:
2686:walarek, zalotnik, absztyfikant
1056:mÿ bÿli / mÿ bÿlim / mÿ bÿliźwa
1039:ón buł, óna buła, óno buło/bÿło
59:(undated figure of 5,000–15,000)
5573:
5542:
5518:
5493:
5469:
5440:
5411:
5387:
5348:
5324:
5293:
5262:
5231:
5200:
5176:
5152:
5061:
5034:
5007:
4983:
4952:
4927:
4903:
4852:
4827:
4803:
4779:
4754:
4725:
4701:
4466:Gwara warszawska dawniej i dziś
4430:Dialects of the Polish language
4216:Chléb náš vezdejší dej nám dnes
4201:Otče náš, jenž jsi na nebesích,
4125:Ôjce nas, chtórnÿš je w niebzie
506:
5020:. Cambridge University Press.
4737:Informacja Turystyczna Kętrzyn
4672:
4648:
4623:
4611:
4495:
4417:jédno jé péwné zé ajw jé féin
4411:jék budzié po tym co přÿjdzié
1463:
715:etc. – Dominate pronunciation
269:started to settle in southern
217:and is located in the part of
1:
5448:"Słowniczek gwary mazurskiej"
4656:"Mazurskie wioski na Syberii"
4450:
4252:on earth, as it is in heaven.
4188:I nie wódź nas na pokuszenie,
4174:jako w niebie tak i na ziemi.
4149:Ji nie wódž náju na pokusenie
4131:Niech přÿńdže Twoje królestwo
4128:Niech še šwénči Twoje mniano,
2651:
2031:Adjective (superlative form)
1921:Adjective (in genitive, pl.)
674:etc. – Denasalization of the
544:
465:, or even just a subdialect.
5133:Garczyńska, Justyna (2010).
4739:. 2015-05-07. Archived from
4636:www.verwaltungsgeschichte.de
4484:Dialects and gwary in Poland
4399:po śmiérci, chtóra z latámi
4331:Wyrośliśmy z trzech korzeni
515:
453:was translated to Masurian.
245:to the east, marginally the
7:
4423:
4213:jako v nebi, tak i na zemi.
4094:
3803:
3511:nauczyciel, rektor, belfer
699:– The most common archaic
213:The dialect belongs to the
10:
5650:
5423:diec.mazurska.luteranie.pl
5074:www.gwarypolskie.uw.edu.pl
4960:"Mazurskie słówko na dziś"
3291:chodaki, kapcie, pantofle
2994:rolnik, farmer, gospodarz
1675:Present Pasive Participle
860:
260:
229:to the far southwest, the
5580:Polska, Grupa Wirtualna.
4340:Od Polaków bierzemy upór
4271:but deliver us from evil.
4262:and forgive us our debts,
4143:Ji ôtpušč náma nase zinÿ,
1129:Present tense conjugation
976:
809:, as in American English
591:– No mazuration – Common
480:
393:Situation in 21st century
249:to the far east, and the
147:
135:
130:
63:
53:
43:
33:
26:
21:
4839:www.portalsamorzadowy.pl
4502:Karaś, Halina (2010). .
4387:přéd siébie chućko jidé
4227:a neuveď nás v pokušení,
4182:I odpuść nam nasze winy,
4168:przyjdź królestwo Twoje,
1999:Adjective (in genitive,
1967:Adjective (in genitive,
1801:Instrumental case (pl.)
1776:Accusative case (sing.)
1469:Conditional in Masurian
1379:
1005:já buł / ém buł / bułém
853:– A relatively frequent
793:almost does not exist –
451:Antoine de Saint Exupéry
327:East Prussian plebiscite
316:Beginning in the 1870s,
285:, Prussia having become
5139:dialektologia.uw.edu.pl
4768:(in Polish). 2015-05-27
4350:
4287:A short Masurian song.
4282:
4221:A odpusť nám naše viny,
4191:ale zbaw nas ode złego.
2126:Here, the structure is
1123:(Já) Bénde koménderowač
1065:béndžém/bédžém/bédžewa
911:ksiát|oju, ochiu, oziu
605:Middle Polish phonology
4243:hallowed be your name.
4230:ale zbav nás od zlého.
4152:Lo zbaw’ náju ôt złégo
1287:
1133:
668:psi, bzi, (w)zi, f(si)
335:Second Polish Republic
283:Protestant Reformation
215:Masovian dialect group
187:
179:
156:
4630:Rademacher, Michael.
4255:Give us this day our
4240:Our Father in heaven,
4207:Přijď království Tvé.
4165:święć się imię Twoje,
3846:Jánsbork, An(d)zbork
2785:portfel, portmonetka
1551:(he/she would know).
1232:dumač – to think (dum
1076:Wyśta só/Wÿ jeśteśta
936:ksiát|ani, amni, ami
190:), according to some
5614:Languages of Germany
5452:woznice.republika.pl
4766:Nasze Miasto Kętrzyn
4396:chtórégo nie zabácé
4378:ány rÿchtÿk pozwalá
4134:ji béndže Twoja wola
3989:German-Latin system
3830:Dżiałdowo, Dżiałdów
3082:kobieciarz, huncfot
2774:ziemniaki, kartofle
2161:He saw him standing
703:(in Polish sound as
654:and labialization –
601:Old Polish phonology
564:Dialects of Masurian
377:in January 1945, in
331:Treaty of Versailles
255:Far Mazovian dialect
221:as well as parts of
5624:Languages of Poland
5375:on 18 November 2023
4864:www.wiadomosci24.pl
4815:naukawpolsce.pap.pl
4435:Languages of Europe
4420:ná mójéj réjzié ..
4204:posvěť se jméno Tvé
4080:Listopat, Listopad
3985:
3810:
3809:List of city names
3794:selbstverständlich
3126:śpiewnik kościelny
2665:
2664:Masurian ethnolect
2155:Zidżiáł go stojicź
1470:
1259:kupač – to buy (kup
872:
469:Linguistic features
457:Dialect or language
373:conquered Masurian
277:against the native
5619:Lechitic languages
5609:Culture of Prussia
5047:. Berghahn Books.
4583:Clark, Christopher
4489:2011-04-14 at the
4369:nád zÿciem Mazurá
4325:Mazurskie Korzenie
4302:Mazurskie Korżénie
4249:your will be done,
4246:Your kingdom come,
3980:
3808:
3758:zégáwka, zégáwkia
3038:burza z piorunami
2663:
2199:Masurian alphabet
2158:Widział, jak stał
1468:
870:
866:Inflectional cases
383:Potsdam Conference
241:to the north, the
239:new mixed dialects
168:Masurian ethnolect
5368:978-83-955884-0-2
5054:978-1-84545-270-4
5027:978-0-521-00427-5
4841:. 6 December 2016
4540:External link in
4445:Silesian language
4390:ná drogách zÿciá
4363:kiej féin pogodá
4348:
4347:
4280:
4279:
4092:
4091:
4048:Lipsiec, Lÿpsiec
3973:
3972:
3801:
3800:
2649:
2648:
2187:
2186:
2119:
2118:
2048:Adjective ("ni")
2001:masculine sing.)
1838:Genitive (sing.)
1528:
1527:
1461:
1460:
1377:
1376:
1219:
1218:
1103:
1102:
1082:bédžeta/béndžeta
962:
961:
664:mniasto, kamnień)
446:The Little Prince
432:Books in Masurian
247:Podlachia dialect
237:to the west, the
225:. It borders the
164:
163:
5641:
5593:
5592:
5590:
5589:
5577:
5571:
5570:
5568:
5567:
5561:
5556:. Archived from
5554:www.facebook.com
5546:
5540:
5539:
5537:
5536:
5522:
5516:
5515:
5513:
5512:
5497:
5491:
5490:
5488:
5487:
5481:www.facebook.com
5473:
5467:
5466:
5464:
5463:
5454:. Archived from
5444:
5438:
5437:
5435:
5434:
5425:. Archived from
5415:
5409:
5408:
5406:
5405:
5399:www.facebook.com
5391:
5385:
5384:
5382:
5380:
5371:. Archived from
5352:
5346:
5345:
5343:
5342:
5328:
5322:
5321:
5319:
5318:
5312:
5307:. Archived from
5305:www.facebook.com
5297:
5291:
5290:
5288:
5287:
5281:
5276:. Archived from
5274:www.facebook.com
5266:
5260:
5259:
5257:
5256:
5250:
5245:. Archived from
5243:www.facebook.com
5235:
5229:
5228:
5226:
5225:
5219:
5214:. Archived from
5212:www.facebook.com
5204:
5198:
5197:
5195:
5194:
5180:
5174:
5173:
5171:
5170:
5156:
5150:
5149:
5147:
5145:
5130:
5089:
5088:
5086:
5085:
5076:. Archived from
5065:
5059:
5058:
5038:
5032:
5031:
5011:
5005:
5004:
5002:
5001:
4995:www.univie.ac.at
4987:
4981:
4980:
4978:
4977:
4971:
4966:. Archived from
4964:www.facebook.com
4956:
4950:
4949:
4947:
4946:
4931:
4925:
4924:
4922:
4921:
4907:
4901:
4900:
4898:
4897:
4883:
4874:
4873:
4871:
4870:
4860:"Mazurska gadka"
4856:
4850:
4849:
4847:
4846:
4831:
4825:
4824:
4822:
4821:
4807:
4801:
4800:
4798:
4797:
4791:www.facebook.com
4783:
4777:
4776:
4774:
4773:
4758:
4752:
4751:
4749:
4748:
4729:
4723:
4722:
4720:
4719:
4705:
4699:
4698:
4696:
4695:
4686:. Archived from
4676:
4670:
4669:
4667:
4666:
4652:
4646:
4645:
4643:
4642:
4627:
4621:
4615:
4609:
4608:
4592:
4579:
4570:
4569:
4558:
4552:
4551:
4545:
4544:
4537:
4531:
4526:
4524:
4516:
4514:
4512:
4499:
4493:
4476:
4470:
4469:
4461:
4381:mniá do dumániá
4372:ajw násu ziamiá
4290:
4289:
4106:
4105:
3986:
3979:
3811:
3807:
3753:niebiezpiecznie
3203:drewniana łyżka
3137:kufer, skrzynia
2991:Bauer, Landwirt
2666:
2662:
2657:Small dictionary
2216:pask, Nikołajki
2196:
2195:
2147:Standard Polish
2141:
2140:
1969:feminine sing.)
1575:
1574:
1471:
1467:
1393:
1392:
1305:
1304:
1224:will shorten to
1151:
1150:
1120:
1116:
969:
968:
965:The verb "to be"
873:
869:
769:pronounced like
627:pronounced like
598:
424:
295:Duchy of Masovia
275:Teutonic Knights
206:in northeastern
159:
152:
140:
69:
19:
18:
5649:
5648:
5644:
5643:
5642:
5640:
5639:
5638:
5629:Polish dialects
5599:
5598:
5597:
5596:
5587:
5585:
5578:
5574:
5565:
5563:
5548:
5547:
5543:
5534:
5532:
5524:
5523:
5519:
5510:
5508:
5498:
5494:
5485:
5483:
5475:
5474:
5470:
5461:
5459:
5446:
5445:
5441:
5432:
5430:
5417:
5416:
5412:
5403:
5401:
5393:
5392:
5388:
5378:
5376:
5369:
5353:
5349:
5340:
5338:
5330:
5329:
5325:
5316:
5314:
5299:
5298:
5294:
5285:
5283:
5268:
5267:
5263:
5254:
5252:
5237:
5236:
5232:
5223:
5221:
5206:
5205:
5201:
5192:
5190:
5182:
5181:
5177:
5168:
5166:
5158:
5157:
5153:
5143:
5141:
5131:
5092:
5083:
5081:
5068:Karaś, Halina.
5066:
5062:
5055:
5039:
5035:
5028:
5012:
5008:
4999:
4997:
4989:
4988:
4984:
4975:
4973:
4958:
4957:
4953:
4944:
4942:
4933:
4932:
4928:
4919:
4917:
4909:
4908:
4904:
4895:
4893:
4885:
4884:
4877:
4868:
4866:
4858:
4857:
4853:
4844:
4842:
4833:
4832:
4828:
4819:
4817:
4809:
4808:
4804:
4795:
4793:
4785:
4784:
4780:
4771:
4769:
4760:
4759:
4755:
4746:
4744:
4731:
4730:
4726:
4717:
4715:
4707:
4706:
4702:
4693:
4691:
4678:
4677:
4673:
4664:
4662:
4654:
4653:
4649:
4640:
4638:
4628:
4624:
4616:
4612:
4605:
4580:
4573:
4559:
4555:
4542:
4541:
4539:
4529:
4527:
4518:
4517:
4510:
4508:
4500:
4496:
4491:Wayback Machine
4477:
4473:
4462:
4458:
4453:
4440:Polish language
4426:
4405:wsÿtko je féin
4384:nád mójá réjzá
4375:ôddÿcha w dáli
4360:siodám ná koło
4353:
4285:
4171:bądź wola Twoja
4102:
4097:
3978:
3976:Names of months
3806:
3310:Masuren (Volk)
2727:herumschwirren
2659:
2654:
2645:bzije, gołómbź
2557:psiwo, Gołdapś
2192:
2124:
1892:Dative (sing.)
1709:Reflexive Verb
1571:
1466:
1384:
1292:
1138:
1131:
1121:, for example:
1118:
1114:
1031:béndžes/bédžes
967:
868:
863:
731:when is before
566:
547:
518:
509:
500:
483:
471:
459:
438:Ta Swenta Woyna
434:
418:
414:. In 2016, the
395:
318:Imperial German
263:
243:Suwałki dialect
231:Ostróda dialect
204:Masurian people
200:Polish language
160:
136:
126:
70:
67:Language family
65:
56:
55:Native speakers
17:
12:
11:
5:
5647:
5637:
5636:
5631:
5626:
5621:
5616:
5611:
5595:
5594:
5572:
5541:
5517:
5492:
5468:
5439:
5410:
5386:
5367:
5347:
5323:
5292:
5261:
5230:
5199:
5175:
5151:
5090:
5060:
5053:
5033:
5026:
5006:
4982:
4951:
4926:
4902:
4875:
4851:
4826:
4802:
4778:
4753:
4724:
4700:
4671:
4647:
4622:
4610:
4603:
4571:
4562:Braun, Hermann
4553:
4543:|website=
4494:
4478:Halina Karas,
4471:
4455:
4454:
4452:
4449:
4448:
4447:
4442:
4437:
4432:
4425:
4422:
4352:
4349:
4346:
4345:
4322:
4298:
4297:
4294:
4284:
4281:
4278:
4277:
4276:
4275:
4272:
4269:
4266:
4263:
4260:
4253:
4250:
4247:
4244:
4241:
4236:
4235:
4234:
4231:
4228:
4225:
4222:
4218:
4217:
4214:
4211:
4208:
4205:
4202:
4197:
4196:
4195:
4192:
4189:
4186:
4183:
4179:
4178:
4175:
4172:
4169:
4166:
4163:
4158:
4157:
4156:
4153:
4150:
4147:
4144:
4141:
4138:
4135:
4132:
4129:
4126:
4120:
4119:
4116:
4113:
4110:
4101:
4098:
4096:
4093:
4090:
4089:
4086:
4082:
4081:
4078:
4074:
4073:
4070:
4066:
4065:
4062:
4058:
4057:
4054:
4050:
4049:
4046:
4042:
4041:
4038:
4034:
4033:
4030:
4026:
4025:
4022:
4018:
4017:
4014:
4010:
4009:
4006:
4002:
4001:
3998:
3997:Januar, Anuar
3994:
3993:
3990:
3977:
3974:
3971:
3970:
3967:
3963:
3962:
3959:
3955:
3954:
3951:
3947:
3946:
3943:
3939:
3938:
3935:
3931:
3930:
3927:
3923:
3922:
3919:
3918:Pasÿń/Pasÿmek
3915:
3914:
3911:
3907:
3906:
3903:
3899:
3898:
3895:
3891:
3890:
3887:
3883:
3882:
3879:
3875:
3874:
3871:
3867:
3866:
3863:
3859:
3858:
3855:
3851:
3850:
3847:
3843:
3842:
3839:
3835:
3834:
3831:
3827:
3826:
3823:
3819:
3818:
3817:Modern Polish
3815:
3805:
3802:
3799:
3798:
3795:
3792:
3788:
3787:
3784:
3781:
3777:
3776:
3773:
3770:
3766:
3765:
3762:
3759:
3755:
3754:
3751:
3748:
3744:
3743:
3740:
3737:
3733:
3732:
3729:
3728:ziemlich viel
3726:
3722:
3721:
3718:
3715:
3711:
3710:
3707:
3704:
3700:
3699:
3696:
3693:
3689:
3688:
3687:spójrz tylko!
3685:
3682:
3678:
3677:
3674:
3671:
3667:
3666:
3663:
3660:
3656:
3655:
3652:
3649:
3645:
3644:
3641:
3638:
3634:
3633:
3630:
3627:
3623:
3622:
3619:
3616:
3612:
3611:
3610:herbata, czaj
3608:
3605:
3601:
3600:
3597:
3594:
3590:
3589:
3586:
3583:
3579:
3578:
3575:
3572:
3568:
3567:
3564:
3561:
3557:
3556:
3553:
3552:fotografieren
3550:
3546:
3545:
3542:
3539:
3535:
3534:
3531:
3528:
3524:
3523:
3520:
3517:
3513:
3512:
3509:
3506:
3502:
3501:
3498:
3495:
3491:
3490:
3487:
3484:
3480:
3479:
3476:
3473:
3469:
3468:
3465:
3462:
3458:
3457:
3454:
3451:
3447:
3446:
3443:
3440:
3436:
3435:
3432:
3429:
3425:
3424:
3421:
3418:
3414:
3413:
3410:
3407:
3403:
3402:
3399:
3396:
3392:
3391:
3388:
3385:
3381:
3380:
3377:
3374:
3370:
3369:
3366:
3363:
3359:
3358:
3355:
3352:
3348:
3347:
3344:
3341:
3337:
3336:
3333:
3330:
3326:
3325:
3322:
3321:Schmetterling
3319:
3315:
3314:
3311:
3308:
3304:
3303:
3300:
3297:
3293:
3292:
3289:
3286:
3282:
3281:
3278:
3275:
3271:
3270:
3267:
3264:
3260:
3259:
3256:
3255:Stachelbeeren
3253:
3249:
3248:
3245:
3242:
3238:
3237:
3234:
3231:
3227:
3226:
3223:
3220:
3216:
3215:
3212:
3209:
3205:
3204:
3201:
3198:
3194:
3193:
3190:
3187:
3183:
3182:
3179:
3176:
3172:
3171:
3168:
3165:
3161:
3160:
3157:
3154:
3150:
3149:
3146:
3143:
3139:
3138:
3135:
3132:
3128:
3127:
3124:
3121:
3117:
3116:
3113:
3110:
3106:
3105:
3102:
3099:
3095:
3094:
3091:
3088:
3084:
3083:
3080:
3077:
3073:
3072:
3069:
3066:
3062:
3061:
3058:
3055:
3051:
3050:
3047:
3044:
3040:
3039:
3036:
3033:
3029:
3028:
3025:
3022:
3018:
3017:
3014:
3011:
3007:
3006:
3003:
3000:
2996:
2995:
2992:
2989:
2985:
2984:
2981:
2978:
2974:
2973:
2970:
2967:
2963:
2962:
2959:
2956:
2952:
2951:
2948:
2945:
2941:
2940:
2937:
2934:
2930:
2929:
2926:
2923:
2919:
2918:
2915:
2912:
2908:
2907:
2904:
2901:
2897:
2896:
2893:
2890:
2886:
2885:
2882:
2879:
2875:
2874:
2871:
2868:
2864:
2863:
2860:
2857:
2853:
2852:
2849:
2846:
2842:
2841:
2838:
2835:
2831:
2830:
2827:
2824:
2820:
2819:
2816:
2813:
2809:
2808:
2805:
2802:
2798:
2797:
2794:
2791:
2787:
2786:
2783:
2780:
2776:
2775:
2772:
2769:
2765:
2764:
2761:
2758:
2754:
2753:
2750:
2747:
2743:
2742:
2739:
2736:
2732:
2731:
2728:
2725:
2721:
2720:
2717:
2714:
2710:
2709:
2706:
2703:
2699:
2698:
2695:
2692:
2688:
2687:
2684:
2681:
2677:
2676:
2673:
2670:
2658:
2655:
2653:
2650:
2647:
2646:
2643:
2640:
2636:
2635:
2632:
2629:
2625:
2624:
2621:
2618:
2614:
2613:
2610:
2607:
2603:
2602:
2599:
2596:
2592:
2591:
2588:
2585:
2581:
2580:
2577:
2574:
2570:
2569:
2566:
2563:
2559:
2558:
2555:
2552:
2548:
2547:
2544:
2541:
2537:
2536:
2533:
2530:
2526:
2525:
2522:
2519:
2515:
2514:
2511:
2508:
2504:
2503:
2500:
2497:
2493:
2492:
2489:
2486:
2482:
2481:
2478:
2475:
2471:
2470:
2467:
2464:
2460:
2459:
2456:
2453:
2449:
2448:
2445:
2442:
2438:
2437:
2434:
2431:
2427:
2426:
2423:
2420:
2416:
2415:
2412:
2409:
2405:
2404:
2401:
2398:
2394:
2393:
2390:
2387:
2383:
2382:
2379:
2376:
2372:
2371:
2368:
2365:
2361:
2360:
2357:
2354:
2350:
2349:
2346:
2343:
2339:
2338:
2335:
2332:
2328:
2327:
2324:
2321:
2317:
2316:
2313:
2310:
2306:
2305:
2302:
2299:
2295:
2294:
2291:
2288:
2284:
2283:
2280:
2277:
2273:
2272:
2269:
2266:
2262:
2261:
2258:
2255:
2251:
2250:
2247:
2244:
2240:
2239:
2236:
2233:
2229:
2228:
2225:
2222:
2218:
2217:
2214:
2211:
2207:
2206:
2203:
2200:
2191:
2190:Writing system
2188:
2185:
2184:
2181:
2178:
2174:
2173:
2170:
2167:
2163:
2162:
2159:
2156:
2152:
2151:
2148:
2145:
2123:
2120:
2117:
2116:
2109:
2106:
2102:
2101:
2087:
2081:
2074:
2073:
2061:
2049:
2045:
2044:
2038:
2032:
2028:
2027:
2015:
2003:
1996:
1995:
1983:
1971:
1964:
1963:
1957:
1951:
1947:
1946:
1934:
1922:
1918:
1917:
1905:
1893:
1889:
1888:
1876:
1864:
1860:
1859:
1849:
1839:
1835:
1834:
1822:
1802:
1798:
1797:
1787:
1777:
1773:
1772:
1765:
1755:
1751:
1750:
1740:
1730:
1726:
1725:
1719:
1710:
1706:
1705:
1699:
1693:
1692:Transgressive
1689:
1688:
1682:
1676:
1672:
1671:
1659:
1632:
1631:Present tense
1628:
1627:
1621:
1615:
1611:
1610:
1606:Pan/Pani robi
1604:
1589:
1585:
1584:
1581:
1578:
1570:
1567:
1526:
1525:
1522:
1518:
1517:
1514:
1510:
1509:
1506:
1502:
1501:
1498:
1494:
1493:
1490:
1486:
1485:
1482:
1478:
1477:
1475:
1465:
1462:
1459:
1458:
1452:
1448:
1447:
1441:
1437:
1436:
1430:
1426:
1425:
1419:
1415:
1414:
1408:
1404:
1403:
1397:
1383:
1378:
1375:
1374:
1368:
1364:
1363:
1357:
1353:
1352:
1342:
1338:
1337:
1331:
1327:
1326:
1320:
1316:
1315:
1309:
1298:, for example
1291:
1286:
1285:
1284:
1257:
1217:
1216:
1210:
1206:
1205:
1199:
1195:
1194:
1188:
1184:
1183:
1177:
1173:
1172:
1166:
1162:
1161:
1155:
1144:, for example
1137:
1132:
1130:
1127:
1101:
1100:
1097:
1094:
1091:
1088:
1084:
1083:
1080:
1077:
1074:
1071:
1067:
1066:
1063:
1060:
1059:Em só/Mÿ jest
1057:
1054:
1050:
1049:
1046:
1043:
1040:
1037:
1033:
1032:
1029:
1026:
1023:
1020:
1016:
1015:
1012:
1009:
1006:
1003:
999:
998:
995:
992:
989:
986:
982:
981:
978:
977:Present tense
975:
972:
966:
963:
960:
959:
956:
953:
949:
948:
945:
942:
938:
937:
934:
931:
927:
926:
923:
922:ksiát, ksíáta
920:
916:
915:
912:
909:
905:
904:
901:
900:ksiátu/ksiáta
898:
894:
893:
890:
887:
883:
882:
879:
876:
867:
864:
862:
859:
858:
857:
846:
815:b', p', f', w'
763:
737:kia, gia, chia
725:niasto, kanień
693:
648:
613:ô, û – uo, uu)
565:
562:
546:
543:
517:
514:
508:
505:
499:
498:Slanted vowels
496:
482:
479:
470:
467:
458:
455:
433:
430:
416:Masurian Union
410:ethnolect via
394:
391:
299:Polish kingdom
293:people of the
291:Roman Catholic
262:
259:
257:to the south.
251:Kurpie dialect
235:Warmia dialect
227:Lubawa dialect
172:mazurská gádkä
162:
161:
153:
145:
144:
141:
133:
132:
131:Language codes
128:
127:
125:
124:
123:
122:
121:
120:
119:
118:
117:
116:
115:
114:
113:
112:
73:
71:
64:
61:
60:
57:
54:
51:
50:
45:
41:
40:
35:
34:Native to
31:
30:
28:mazurská gádkä
24:
23:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
5646:
5635:
5632:
5630:
5627:
5625:
5622:
5620:
5617:
5615:
5612:
5610:
5607:
5606:
5604:
5583:
5576:
5562:on 2022-02-26
5560:
5555:
5551:
5545:
5531:
5530:pomazursku.pl
5527:
5521:
5507:
5503:
5496:
5482:
5478:
5472:
5458:on 2017-02-17
5457:
5453:
5449:
5443:
5429:on 2009-12-26
5428:
5424:
5420:
5414:
5400:
5396:
5390:
5374:
5370:
5364:
5360:
5359:
5351:
5337:
5336:pomazursku.pl
5333:
5327:
5313:on 2022-02-26
5311:
5306:
5302:
5296:
5282:on 2022-02-26
5280:
5275:
5271:
5265:
5251:on 2022-02-26
5249:
5244:
5240:
5234:
5220:on 2022-02-26
5218:
5213:
5209:
5203:
5189:
5188:pomazursku.pl
5185:
5179:
5165:
5164:pomazursku.pl
5161:
5155:
5140:
5136:
5129:
5127:
5125:
5123:
5121:
5119:
5117:
5115:
5113:
5111:
5109:
5107:
5105:
5103:
5101:
5099:
5097:
5095:
5080:on 2016-09-20
5079:
5075:
5071:
5064:
5056:
5050:
5046:
5045:
5037:
5029:
5023:
5019:
5018:
5010:
4996:
4992:
4986:
4972:on 2022-02-26
4970:
4965:
4961:
4955:
4940:
4936:
4930:
4916:
4912:
4906:
4892:
4891:pomazursku.pl
4888:
4882:
4880:
4865:
4861:
4855:
4840:
4836:
4830:
4816:
4812:
4806:
4792:
4788:
4782:
4767:
4763:
4757:
4743:on 2016-09-11
4742:
4738:
4734:
4728:
4714:
4713:ketrzyn.wm.pl
4710:
4704:
4690:on 2016-08-28
4689:
4685:
4681:
4675:
4661:
4660:mojemazury.pl
4657:
4651:
4637:
4633:
4626:
4619:
4614:
4606:
4604:0-674-02385-4
4600:
4596:
4591:
4590:
4584:
4578:
4576:
4567:
4563:
4557:
4549:
4535:
4522:
4507:
4506:
4498:
4492:
4488:
4485:
4481:
4480:Gwary Polskie
4475:
4467:
4460:
4456:
4446:
4443:
4441:
4438:
4436:
4433:
4431:
4428:
4427:
4421:
4418:
4415:
4414:nié ziém...?
4412:
4409:
4408:ajw ji téraz
4406:
4403:
4400:
4397:
4394:
4393:chtóré ûmÿká
4391:
4388:
4385:
4382:
4379:
4376:
4373:
4370:
4367:
4364:
4361:
4358:
4357:
4344:
4341:
4338:
4335:
4332:
4329:
4326:
4323:
4321:
4318:
4315:
4312:
4309:
4306:
4303:
4300:
4299:
4295:
4292:
4291:
4288:
4273:
4270:
4267:
4264:
4261:
4258:
4254:
4251:
4248:
4245:
4242:
4239:
4238:
4237:
4232:
4229:
4226:
4223:
4220:
4219:
4215:
4212:
4210:Buď vůle Tvá,
4209:
4206:
4203:
4200:
4199:
4198:
4193:
4190:
4187:
4184:
4181:
4180:
4176:
4173:
4170:
4167:
4164:
4161:
4160:
4159:
4154:
4151:
4148:
4145:
4142:
4139:
4136:
4133:
4130:
4127:
4124:
4123:
4122:
4121:
4117:
4114:
4111:
4108:
4107:
4104:
4100:Lord's Prayer
4087:
4084:
4083:
4079:
4076:
4075:
4071:
4068:
4067:
4063:
4060:
4059:
4055:
4052:
4051:
4047:
4044:
4043:
4039:
4036:
4035:
4031:
4028:
4027:
4023:
4021:Aprél, April
4020:
4019:
4015:
4012:
4011:
4007:
4004:
4003:
3999:
3996:
3995:
3991:
3988:
3987:
3983:
3968:
3965:
3964:
3960:
3957:
3956:
3952:
3949:
3948:
3944:
3941:
3940:
3936:
3933:
3932:
3928:
3925:
3924:
3920:
3917:
3916:
3912:
3909:
3908:
3904:
3901:
3900:
3896:
3893:
3892:
3888:
3885:
3884:
3880:
3877:
3876:
3872:
3869:
3868:
3864:
3861:
3860:
3856:
3853:
3852:
3848:
3845:
3844:
3840:
3837:
3836:
3832:
3829:
3828:
3824:
3821:
3820:
3816:
3813:
3812:
3796:
3793:
3791:zÿcher ze jo
3790:
3789:
3785:
3782:
3779:
3778:
3774:
3771:
3768:
3767:
3763:
3760:
3757:
3756:
3752:
3749:
3746:
3745:
3741:
3738:
3735:
3734:
3730:
3727:
3724:
3723:
3719:
3716:
3713:
3712:
3708:
3705:
3702:
3701:
3697:
3694:
3691:
3690:
3686:
3683:
3680:
3679:
3675:
3673:Geschirrtuch
3672:
3669:
3668:
3664:
3661:
3658:
3657:
3653:
3650:
3647:
3646:
3642:
3639:
3636:
3635:
3631:
3628:
3625:
3624:
3620:
3617:
3614:
3613:
3609:
3606:
3603:
3602:
3598:
3595:
3592:
3591:
3587:
3584:
3581:
3580:
3576:
3573:
3570:
3569:
3565:
3562:
3559:
3558:
3555:fotografować
3554:
3551:
3548:
3547:
3543:
3540:
3537:
3536:
3532:
3529:
3526:
3525:
3521:
3518:
3515:
3514:
3510:
3507:
3504:
3503:
3499:
3496:
3493:
3492:
3488:
3485:
3482:
3481:
3477:
3474:
3471:
3470:
3466:
3463:
3460:
3459:
3455:
3452:
3449:
3448:
3444:
3441:
3438:
3437:
3433:
3430:
3427:
3426:
3422:
3419:
3416:
3415:
3411:
3408:
3405:
3404:
3400:
3397:
3394:
3393:
3389:
3386:
3383:
3382:
3378:
3375:
3372:
3371:
3367:
3364:
3361:
3360:
3357:worek, torba
3356:
3353:
3350:
3349:
3345:
3342:
3339:
3338:
3334:
3331:
3328:
3327:
3323:
3320:
3317:
3316:
3312:
3309:
3306:
3305:
3301:
3298:
3295:
3294:
3290:
3287:
3284:
3283:
3279:
3276:
3273:
3272:
3268:
3265:
3262:
3261:
3257:
3254:
3251:
3250:
3246:
3243:
3240:
3239:
3235:
3232:
3229:
3228:
3224:
3221:
3218:
3217:
3213:
3210:
3207:
3206:
3202:
3199:
3196:
3195:
3191:
3188:
3185:
3184:
3180:
3177:
3174:
3173:
3169:
3166:
3163:
3162:
3158:
3155:
3152:
3151:
3147:
3144:
3141:
3140:
3136:
3133:
3130:
3129:
3125:
3122:
3119:
3118:
3114:
3111:
3108:
3107:
3103:
3100:
3097:
3096:
3092:
3089:
3086:
3085:
3081:
3078:
3075:
3074:
3070:
3067:
3064:
3063:
3059:
3056:
3053:
3052:
3048:
3045:
3042:
3041:
3037:
3034:
3031:
3030:
3026:
3023:
3020:
3019:
3015:
3012:
3009:
3008:
3004:
3001:
2998:
2997:
2993:
2990:
2987:
2986:
2982:
2979:
2976:
2975:
2971:
2968:
2965:
2964:
2960:
2957:
2954:
2953:
2949:
2946:
2943:
2942:
2938:
2935:
2932:
2931:
2927:
2924:
2921:
2920:
2916:
2914:Walderdbeere
2913:
2910:
2909:
2905:
2902:
2899:
2898:
2894:
2891:
2888:
2887:
2883:
2880:
2877:
2876:
2872:
2869:
2866:
2865:
2861:
2858:
2855:
2854:
2850:
2847:
2844:
2843:
2839:
2836:
2833:
2832:
2828:
2825:
2822:
2821:
2817:
2814:
2811:
2810:
2806:
2803:
2800:
2799:
2795:
2792:
2789:
2788:
2784:
2781:
2778:
2777:
2773:
2770:
2767:
2766:
2762:
2759:
2756:
2755:
2751:
2748:
2745:
2744:
2740:
2737:
2734:
2733:
2729:
2726:
2723:
2722:
2718:
2715:
2712:
2711:
2707:
2704:
2701:
2700:
2696:
2693:
2690:
2689:
2685:
2682:
2679:
2678:
2674:
2671:
2668:
2667:
2661:
2644:
2641:
2638:
2637:
2633:
2630:
2627:
2626:
2622:
2619:
2616:
2615:
2611:
2608:
2605:
2604:
2600:
2597:
2594:
2593:
2589:
2586:
2583:
2582:
2578:
2575:
2572:
2571:
2567:
2564:
2561:
2560:
2556:
2553:
2550:
2549:
2545:
2542:
2539:
2538:
2534:
2531:
2528:
2527:
2523:
2520:
2517:
2516:
2512:
2509:
2506:
2505:
2501:
2498:
2495:
2494:
2490:
2487:
2484:
2483:
2479:
2476:
2473:
2472:
2468:
2465:
2462:
2461:
2457:
2454:
2451:
2450:
2446:
2443:
2440:
2439:
2435:
2432:
2429:
2428:
2424:
2421:
2418:
2417:
2413:
2410:
2407:
2406:
2402:
2399:
2396:
2395:
2391:
2388:
2385:
2384:
2380:
2377:
2374:
2373:
2369:
2366:
2363:
2362:
2358:
2355:
2352:
2351:
2347:
2344:
2341:
2340:
2336:
2333:
2330:
2329:
2325:
2322:
2319:
2318:
2314:
2311:
2308:
2307:
2303:
2300:
2297:
2296:
2292:
2289:
2286:
2285:
2281:
2278:
2275:
2274:
2270:
2267:
2264:
2263:
2259:
2256:
2253:
2252:
2248:
2245:
2242:
2241:
2237:
2234:
2231:
2230:
2226:
2223:
2220:
2219:
2215:
2212:
2209:
2208:
2204:
2201:
2198:
2197:
2194:
2182:
2179:
2176:
2175:
2171:
2168:
2165:
2164:
2160:
2157:
2154:
2153:
2149:
2146:
2143:
2142:
2139:
2137:
2133:
2129:
2114:
2110:
2107:
2104:
2103:
2100:
2098:
2092:
2088:
2086:
2082:
2080:
2076:
2075:
2072:
2071:
2066:
2062:
2060:
2059:
2054:
2050:
2047:
2046:
2042:
2039:
2036:
2033:
2030:
2029:
2026:
2025:
2020:
2016:
2014:
2013:
2008:
2004:
2002:
1998:
1997:
1994:
1993:
1988:
1984:
1982:
1981:
1976:
1972:
1970:
1966:
1965:
1962:
1958:
1956:
1952:
1949:
1948:
1945:
1944:
1939:
1935:
1933:
1932:
1927:
1923:
1920:
1919:
1916:
1915:
1910:
1906:
1904:
1903:
1898:
1894:
1891:
1890:
1887:
1886:
1881:
1877:
1875:
1874:
1869:
1865:
1863:Dative (pl.)
1862:
1861:
1858:
1854:
1850:
1848:
1844:
1840:
1837:
1836:
1833:
1832:
1827:
1823:
1821:
1820:
1816:
1811:
1807:
1803:
1800:
1799:
1796:
1792:
1788:
1786:
1782:
1778:
1775:
1774:
1770:
1766:
1764:
1760:
1756:
1753:
1752:
1749:
1745:
1741:
1739:
1735:
1731:
1728:
1727:
1724:
1720:
1718:
1715:
1711:
1708:
1707:
1704:
1700:
1698:
1694:
1691:
1690:
1687:
1683:
1681:
1677:
1674:
1673:
1670:
1669:
1664:
1660:
1658:
1657:
1652:
1651:
1647:
1641:
1637:
1633:
1630:
1629:
1626:
1622:
1620:
1616:
1613:
1612:
1609:
1605:
1603:
1602:
1597:
1593:
1590:
1588:Formal forms
1587:
1586:
1582:
1579:
1577:
1576:
1573:
1566:
1564:
1560:
1556:
1552:
1550:
1549:
1544:
1540:
1539:
1533:
1523:
1520:
1519:
1515:
1512:
1511:
1507:
1504:
1503:
1499:
1496:
1495:
1491:
1488:
1487:
1483:
1480:
1479:
1476:
1473:
1472:
1457:
1453:
1450:
1449:
1446:
1442:
1439:
1438:
1435:
1431:
1428:
1427:
1424:
1420:
1417:
1416:
1413:
1409:
1406:
1405:
1402:
1398:
1395:
1394:
1391:
1389:
1382:
1373:
1369:
1366:
1365:
1362:
1358:
1355:
1354:
1351:
1347:
1343:
1340:
1339:
1336:
1332:
1329:
1328:
1325:
1321:
1318:
1317:
1314:
1310:
1307:
1306:
1303:
1301:
1297:
1290:
1282:
1278:
1274:
1270:
1266:
1262:
1258:
1255:
1251:
1247:
1243:
1239:
1235:
1231:
1230:
1229:
1227:
1223:
1215:
1211:
1208:
1207:
1204:
1200:
1197:
1196:
1193:
1189:
1186:
1185:
1182:
1178:
1175:
1174:
1171:
1167:
1164:
1163:
1160:
1156:
1153:
1152:
1149:
1147:
1143:
1136:
1126:
1124:
1112:
1108:
1098:
1095:
1092:
1090:óne/óni bÿli
1089:
1086:
1085:
1081:
1079:Wy jesteście
1078:
1075:
1072:
1069:
1068:
1064:
1061:
1058:
1055:
1052:
1051:
1048:béndže/bédže
1047:
1044:
1041:
1038:
1035:
1034:
1030:
1027:
1024:
1021:
1018:
1017:
1013:
1010:
1007:
1004:
1001:
1000:
996:
993:
990:
987:
984:
983:
980:Future tense
979:
973:
971:
970:
957:
954:
951:
950:
946:
943:
940:
939:
935:
932:
930:Instrumental
929:
928:
924:
921:
918:
917:
913:
910:
907:
906:
902:
899:
896:
895:
891:
888:
885:
884:
880:
877:
875:
874:
856:
852:
847:
845:
841:
837:
833:
829:
826:
823:
820:
816:
812:
808:
804:
800:
796:
792:
788:
784:
781:(for example
780:
776:
772:
768:
764:
762:
758:
754:
750:
746:
742:
738:
734:
730:
727:etc. - Soft
726:
722:
718:
714:
710:
706:
702:
698:
694:
692:
688:
684:
680:
677:
673:
669:
665:
661:
658:where Polish
657:
653:
649:
646:
642:
638:
634:
630:
626:
622:
618:
614:
610:
609:Labialization
606:
602:
594:
590:
586:
582:
578:
575:
571:
570:
569:
561:
558:
554:
551:
542:
538:
535:
531:
528:
524:
521:
513:
504:
495:
492:
489:
486:
478:
476:
466:
464:
454:
452:
448:
447:
441:
439:
429:
426:
422:
417:
413:
407:
405:
399:
390:
388:
384:
380:
376:
372:
369:
364:
360:
358:
354:
353:
348:
344:
338:
336:
332:
328:
324:
319:
314:
312:
308:
304:
300:
296:
292:
288:
284:
280:
279:Old Prussians
276:
272:
268:
258:
256:
252:
248:
244:
240:
236:
232:
228:
224:
220:
216:
211:
209:
205:
201:
198:group of the
197:
193:
189:
185:
181:
177:
173:
169:
158:
151:
146:
142:
139:
134:
129:
111:
108:
107:
106:
103:
102:
101:
98:
97:
96:
93:
92:
91:
88:
87:
86:
83:
82:
81:
78:
77:
76:
75:Indo-European
72:
68:
62:
58:
52:
49:
46:
42:
39:
36:
32:
29:
25:
20:
5586:. Retrieved
5575:
5564:. Retrieved
5559:the original
5553:
5544:
5533:. Retrieved
5529:
5520:
5509:. Retrieved
5505:
5495:
5484:. Retrieved
5480:
5471:
5460:. Retrieved
5456:the original
5451:
5442:
5431:. Retrieved
5427:the original
5422:
5413:
5402:. Retrieved
5398:
5389:
5377:. Retrieved
5373:the original
5357:
5350:
5339:. Retrieved
5335:
5326:
5315:. Retrieved
5310:the original
5304:
5295:
5284:. Retrieved
5279:the original
5273:
5264:
5253:. Retrieved
5248:the original
5242:
5233:
5222:. Retrieved
5217:the original
5211:
5202:
5191:. Retrieved
5187:
5178:
5167:. Retrieved
5163:
5154:
5142:. Retrieved
5138:
5082:. Retrieved
5078:the original
5073:
5063:
5043:
5036:
5016:
5009:
4998:. Retrieved
4994:
4985:
4974:. Retrieved
4969:the original
4963:
4954:
4943:. Retrieved
4939:pismiono.com
4938:
4929:
4918:. Retrieved
4914:
4905:
4894:. Retrieved
4890:
4867:. Retrieved
4863:
4854:
4843:. Retrieved
4838:
4829:
4818:. Retrieved
4814:
4805:
4794:. Retrieved
4790:
4781:
4770:. Retrieved
4765:
4756:
4745:. Retrieved
4741:the original
4736:
4727:
4716:. Retrieved
4712:
4703:
4692:. Retrieved
4688:the original
4683:
4674:
4663:. Retrieved
4659:
4650:
4639:. Retrieved
4635:
4625:
4617:
4613:
4588:
4565:
4556:
4509:. Retrieved
4503:
4497:
4479:
4474:
4465:
4459:
4419:
4416:
4413:
4410:
4407:
4404:
4402:přéniká ...
4401:
4398:
4395:
4392:
4389:
4386:
4383:
4380:
4377:
4374:
4371:
4368:
4365:
4362:
4359:
4355:
4354:
4342:
4339:
4336:
4333:
4330:
4327:
4324:
4319:
4316:
4313:
4310:
4307:
4304:
4301:
4293:In Masurian
4286:
4103:
4072:Paźdžiérnik
4056:Sziérżpsiéń
3981:
3761:Brennesseln
3654:włoszczyzna
3585:Badeschwamm
3332:Fliegenpilz
3211:Hühnerstall
3101:Heidelbeere
3054:háuptniasto
2950:błąd, feler
2683:Junggeselle
2680:abštÿsikant
2660:
2359:giesz, gesz
2312:d͡ʑ~d͡ʒ~d͡ʐ
2279:t͡ɕ~t͡ʃ~t͡ʂ
2193:
2135:
2131:
2127:
2125:
2112:
2096:
2094:
2090:
2084:
2078:
2069:
2067:
2064:
2057:
2055:
2052:
2040:
2034:
2023:
2021:
2018:
2011:
2009:
2006:
2000:
1991:
1989:
1986:
1979:
1977:
1974:
1968:
1960:
1954:
1942:
1940:
1937:
1930:
1928:
1925:
1913:
1911:
1908:
1901:
1899:
1896:
1884:
1882:
1879:
1872:
1870:
1867:
1856:
1852:
1846:
1842:
1830:
1828:
1825:
1818:
1814:
1812:
1809:
1805:
1794:
1790:
1784:
1780:
1768:
1762:
1758:
1754:Noun ("ka")
1747:
1743:
1737:
1733:
1729:Noun ("ja")
1722:
1716:
1713:
1702:
1696:
1685:
1679:
1667:
1665:
1662:
1655:
1653:
1649:
1645:
1643:
1639:
1635:
1624:
1618:
1608:Matka mogła
1607:
1600:
1598:
1595:
1591:
1572:
1562:
1558:
1554:
1553:
1547:
1545:
1537:
1535:
1531:
1529:
1516:verb+bÿsźta
1508:verb+bÿ/bÿm
1484:verb+bÿ/bÿm
1455:
1444:
1433:
1422:
1411:
1400:
1387:
1385:
1380:
1371:
1360:
1349:
1345:
1334:
1323:
1312:
1302:(to think).
1299:
1295:
1293:
1288:
1280:
1276:
1272:
1268:
1264:
1260:
1253:
1249:
1245:
1241:
1237:
1233:
1225:
1221:
1220:
1213:
1202:
1191:
1180:
1169:
1158:
1145:
1141:
1139:
1134:
1122:
1110:
1106:
1104:
1062:My jesteśmy
1045:On/Ona jest
854:
850:
843:
839:
835:
831:
827:
824:
821:
818:
814:
810:
806:
802:
798:
794:
790:
786:
782:
778:
774:
770:
766:
760:
756:
752:
748:
744:
740:
736:
735:for example
732:
728:
724:
720:
716:
712:
708:
704:
700:
696:
690:
686:
682:
678:
676:nasal vowels
671:
667:
663:
659:
655:
651:
644:
640:
636:
632:
628:
624:
620:
616:
612:
607:for more. –
592:
588:
584:
580:
576:
574:nasal vowels
567:
559:
555:
552:
548:
539:
536:
532:
529:
525:
522:
519:
510:
507:Nasal vowels
501:
493:
490:
487:
484:
472:
460:
444:
442:
437:
435:
427:
412:social media
408:
400:
396:
387:West Germany
379:World War II
375:East Prussia
365:
361:
350:
339:
315:
311:Old Prussian
264:
212:
171:
167:
165:
109:
80:Balto-Slavic
27:
5584:(in Polish)
5379:18 November
4941:(in Polish)
4366:dumám tédÿ
3926:Rastémbork
3797:oczywiście
3750:Gefährlich
3731:zbyt wiele
3461:psiwo, bir
3387:Entenküken
3252:krÿstómbrÿ
3225:pogrzebacz
3222:Feuerhaken
3208:kokošiniec
3200:Holzlöffel
3156:Butterbrot
3148:ciasteczka
3123:Gesangbuch
3079:Weiberheld
3057:Hauptstadt
2961:nieszczery
2958:schlitzohr
2771:Kartoffeln
2108:w Francÿji
2085:z zgniłéch
1771:, Nakrycie
1614:Past tense
1464:Conditional
1148:(to know).
1099:bédó/béndo
1096:Oni/One są
1093:Óni/Óne só
1042:Ón/Óna jes
1036:Ón/Óna/Óno
1014:bénde/béde
974:Past tense
919:Accusative
886:Nominative
719:instead of
419: [
352:Masurenbund
323:World War I
170:(Masurian:
90:West Slavic
5603:Categories
5588:2016-08-23
5566:2017-01-23
5535:2016-08-23
5511:2016-08-23
5486:2017-01-23
5462:2016-08-22
5433:2016-08-16
5404:2016-08-16
5341:2016-08-22
5317:2016-08-22
5286:2017-02-01
5255:2016-08-23
5224:2016-08-16
5193:2016-08-22
5169:2016-08-25
5084:2016-08-19
5000:2016-08-19
4976:2018-12-02
4945:2017-03-07
4920:2017-01-10
4896:2016-08-16
4869:2016-08-16
4845:2017-01-05
4820:2016-08-16
4796:2017-02-21
4772:2016-08-16
4747:2016-08-16
4718:2016-08-16
4694:2016-08-16
4684:mazuria.tv
4665:2016-08-18
4641:2016-08-18
4530:|url=
4451:References
4296:In Polish
4064:Wrżesziéń
4061:Zeptémber
4024:Ksiecziéń
3982:Nieszióndz
3966:Zóndzbork
3953:Węgorzewo
3950:Wéngobork
3897:Olsztynek
3881:Mikołajki
3878:Nikołajki
3833:Działdowo
3684:sieh mal!
3599:filiżanka
3577:chłopczyk
3566:pończochy
3541:verlieren
3522:prawdziwy
3497:Wandregal
3398:Petroleum
3390:kaczuszki
3181:koniczyna
3153:klapštula
2983:śniadanie
2980:Frühstück
2807:dlaczego?
2782:Geldbörse
2652:Vocabulary
2639:ź (zi), Ź
2551:ś (si), Ś
2436:moznoszcz
2315:Dżiałdowo
2128:sense verb
1663:Ma, Pada,
1594:/Pan/Pani
1541:(to know)
1492:verb+bÿsź
1028:Ty jesteś
1011:Ja jestem
834:change to
817:change to
807:ä – mätkiä
615:– Before
545:Consonants
475:mazuration
357:Nazi Party
4564:(1925) .
4109:Masurian
4085:Décémber
4077:Nowémber
3992:Masurian
3984:(Months)
3961:Wielbark
3958:Zielbark
3945:Szczytno
3894:Ôlstinek
3814:Masurian
3764:pokrzywa
3747:zdrednie
3629:Töpfchen
3563:Strümpfe
3533:szczupak
3442:Röhrling
3431:Pflaumen
3376:Hochzeit
3373:oddazinÿ
3365:Kleidung
3335:muchomor
3288:Latschen
3263:kukáwkia
3233:Umschlag
3120:káncÿnał
3071:kapelusz
3035:Gewitter
2972:sadzonka
2917:poziomka
2903:Deichsel
2892:bestehen
2823:chrachór
2790:cajtunek
2760:Saubohne
2749:Brötchen
2697:porywczy
2691:aštÿchnÿ
2669:Masurian
2414:listkárż
2205:Examples
2144:Masurian
2099:zgniłych
1661:Mam, Dam
1580:Masurian
1474:Pronouns
997:Masurian
991:Masurian
988:Masurian
985:Pronouns
952:Vocative
947:ksiátach
941:Locative
897:Genitive
878:Singular
739:– Polish
709:pchi, bhI
672:pchi, bhI
516:Prothesis
443:In 2018,
303:Low Saxon
192:linguists
188:Masurisch
138:ISO 639-3
4585:(2006).
4521:cite web
4487:Archived
4424:See also
4118:English
4095:Examples
4088:Grudnik
4069:Ôktóber
4040:Cérziec
4005:Fébruar
3969:Mrągowo
3929:Kętrzyn
3913:Ostróda
3873:Nidzica
3857:Giżycko
3838:Gołdapś
3804:Toponymy
3786:poranek
3742:kolczyk
3739:Ohrring
3736:zaûsnik
3725:za šiła
3681:wej lo!
3676:ścierka
3640:Tropfen
3560:stréfle
3445:borowik
3395:pitróla
3343:niemand
3313:Mazurzy
3302:otwarte
3285:kurpsie
3280:kupować
3269:kukułka
3266:Kuckuck
3236:koperta
3197:klónkra
3167:Gerücht
3159:kanapka
3076:huncfot
3060:stolica
3032:gřniota
3027:sprytny
2977:frÿštÿk
2969:Sämling
2911:érdbera
2889:durowač
2859:Trommel
2840:cytryna
2837:Zitrone
2834:cÿtrona
2826:Taucher
2793:Zeitung
2724:bónowač
2716:flieder
2708:dziecko
2623:zégáwkä
2524:wéngorż
2458:prżińdó
2334:e~ɛ~i~ɨ
2235:a~ʲa~ʲæ
2150:English
2115:Francji
2043:większy
2037:ziénksÿ
1855:, Pisani
1845:, Pisani
1793:, Agrafk
1783:, Zÿcher
1721:Zrobiło
1524:verb+bÿ
1521:Óni/Óne
1500:verb+bÿ
1454:koménder
1451:Óni/Óne
1443:koménder
1432:koménder
1421:koménder
1410:koménder
1399:koménder
1388:in -owač
1367:Óni/Óne
1209:Óni/Óne
1087:Óni/Óne
955:ksiácie
944:ksiácie
933:ksiátem
914:ksiátám
903:ksiátów
729:k, g, ch
713:psi, bzi
371:Red Army
287:Lutheran
180:mazurski
110:Masurian
105:Masovian
95:Lechitic
22:Masurian
5144:19 July
4532:value (
4511:19 July
4112:Polish
4053:Áugust
4016:Maržec
4000:Sticéń
3942:Scÿtno
3910:Ôstród
3905:Orzysz
3889:Olecko
3870:Nibork
3841:Gołdap
3822:Bziáłá
3783:Morgen
3780:zrének
3670:wašlap
3643:krople
3637:tropki
3632:nocnik
3621:beczka
3593:táskia
3549:stimač
3544:zgubić
3538:stérač
3527:scubeł
3519:echter
3516:scérnÿ
3508:Lehrer
3505:rektór
3489:radość
3486:freude
3483:redošč
3456:książę
3434:śliwki
3417:plómpa
3412:łysina
3409:Glatze
3384:piláki
3368:odzież
3362:ôbléta
3351:niések
3329:muchor
3318:méntel
3307:Mazurÿ
3277:kaufen
3258:agrest
3241:krakia
3230:kówera
3214:kurnik
3186:knéfel
3175:kléwer
3170:plotka
3134:Kasten
3112:Kaffee
3104:jagoda
3098:jegoda
3049:motyka
3021:gréfnÿ
2966:flanca
2947:Fehler
2939:cukier
2936:Zucker
2933:farÿna
2906:dyszel
2884:szpaki
2878:drózdÿ
2873:truteń
2856:drómel
2818:rzucić
2815:werfen
2812:čiskač
2804:warum?
2796:gazeta
2746:brédek
2741:fasola
2738:Bohnen
2730:bzykać
2694:hastig
2675:Polish
2672:German
2634:kiżlák
2631:ʑ~ʒʲ~ʐ
2612:sÿpsie
2543:ɕ~ʃʲ~ʂ
2540:sz, Sz
2535:saniec
2521:ʐ~r̝~r
2518:rż, Rż
2491:ôcziec
2469:muchór
2425:głupsi
2403:klémpa
2348:fejfka
2309:dż, Dż
2298:dz, Dz
2276:cz, Cz
2265:ch, Ch
2083:z sobó
1985:Mazursk
1973:Mazursk
1599:Matkia
1596:robziče
1583:Polish
1497:Ón/Óna
1418:Ón/Óna
1330:Ón/Óna
1176:Ón/Óna
1025:Tÿś je
994:Polish
958:ksiátÿ
925:ksiátÿ
908:Dative
892:ksiátÿ
881:Plural
861:Grammar
767:ś, ć, ź
631:, e.g.
619:vowels
404:Siberia
347:dialect
271:Prussia
267:Masovia
261:History
223:Siberia
196:dialect
194:, is a
48:Masuria
5365:
5051:
5024:
4915:Glosbe
4601:
4528:Check
4259:bread,
4115:Czech
3921:Pasym
3902:Ôrżés
3886:Ôléck
3825:Biała
3775:wiatr
3769:zietř
3709:łóżko
3695:Welle
3662:gross
3659:wálnÿ
3626:topek
3618:Tonne
3596:Tasse
3588:gąbka
3574:Knabe
3571:šurek
3530:Hecht
3500:półka
3494:régal
3478:lalka
3475:Puppe
3453:Prinz
3450:prÿnc
3439:práwÿ
3428:plumÿ
3423:pompa
3420:Pumpe
3401:nafta
3340:nicht
3324:motyl
3299:offen
3296:łapém
3274:kupač
3247:wrona
3244:Krähe
3219:košór
3192:guzik
3189:Knopf
3164:kléta
3145:Kekse
3142:keksÿ
3131:kasta
3109:káfej
3093:strug
3090:Hobel
3087:jébel
3065:hučik
3046:Hacke
3024:flink
3013:Beine
3010:giérÿ
2955:fifák
2944:feler
2928:flaga
2925:Fahne
2900:dÿšlo
2895:trwać
2881:Stare
2870:Drohn
2862:bęben
2829:nurek
2801:cegój
2779:bursa
2768:bulwÿ
2757:buber
2752:bułka
2642:ʑ~ʒ~ʝ
2590:ûlica
2579:muszi
2554:ɕ~ʃ~ç
2546:szwam
2510:r~ʀ~ʙ
2502:prask
2477:o~u~ɔ
2447:nelkä
2337:mléko
2326:psies
2304:dzáju
2282:spacz
2271:chléb
2260:cółno
2238:matkä
2224:a~ɒ~ɔ
2132:object
2105:w + w
2079:z + z
2077:z + s
1883:Dzieci
1808:/ Ludž
1746:, stac
1736:, stac
1712:Zrobzi
1678:Zrobzi
1532:ač, eč
1300:mÿšléč
1115:be.fut
1008:Em je
889:ksiát
871:Cases
481:Vowels
463:Polish
368:Soviet
343:German
307:German
219:Poland
208:Poland
184:German
176:Polish
157:Mazury
100:Polish
85:Slavic
44:Region
38:Poland
5419:"MTE"
4356:Réjza
4274:Amen.
4257:daily
4233:Amen.
4194:Amen.
4045:Juli
4037:Juni
4013:Marc
4008:Luti
3849:Pisz
3772:Wind
3717:Saft
3714:zaft
3706:Bett
3703:wérÿ
3698:fala
3692:wéla
3665:duży
3651:Wabe
3648:waba
3615:tÿna
3604:téja
3582:šwam
3472:pupa
3467:piwo
3464:Bier
3406:plik
3379:ślub
3354:Sack
3346:nikt
3178:Klee
3115:kawa
3043:háka
3016:nogi
3002:Gans
2988:gbur
2922:fana
2867:drón
2851:dach
2848:Dach
2735:bónÿ
2713:best
2705:Kind
2702:bach
2628:ż, Ż
2617:z, Z
2606:ÿ, Ÿ
2601:wáju
2595:w, W
2587:wu~u
2584:û, Û
2573:u, U
2562:t, T
2529:s, S
2507:r, R
2496:p, P
2488:wɔ~ɔ
2485:ô, Ô
2480:dómb
2474:ó, Ó
2463:o, O
2452:ń, Ń
2441:n, N
2430:m, M
2419:ł, Ł
2408:l, L
2397:k, K
2386:j, J
2381:migi
2375:i, I
2364:h, H
2353:g, G
2342:f, F
2331:é, É
2320:e, E
2293:dóra
2287:d, D
2254:c, C
2243:b, B
2232:ä, Ä
2227:wáju
2221:á, Á
2210:a, A
2093:sobą
2068:Ostat
2056:Ôstat
2022:Wielk
2010:Ziélg
1929:Głups
1912:Konik
1900:Kónik
1878:Ludzi
1817:/ Łap
1742:Franc
1732:Franc
1695:Robzi
1684:Zrobi
1648:, Pad
1601:mogli
1445:ujeta
1381:-ovač
1348:/mÿšl
1279:, kup
1275:, kup
1271:, kup
1267:, kup
1263:, kup
1252:, dum
1248:, dum
1244:, dum
1240:, dum
1236:, dum
1109:with
787:bÿcz)
783:spacz
747:like
423:]
5381:2023
5363:ISBN
5146:2024
5049:ISBN
5022:ISBN
4599:ISBN
4548:help
4534:help
4513:2024
4351:Poem
4283:Song
4155:Amen
4032:Maj
4029:Mej
3937:Ryn
3934:Rin
3865:Ełk
3862:Łek
3854:Léc
3720:sok
3607:Tee
3068:Hut
3005:gęś
2999:geš
2845:dek
2763:bób
2719:bez
2598:v~β
2568:tlo
2513:rek
2370:hut
2345:f~ɸ
2301:d͡z
2257:t͡s
2249:bór
2136:verb
2024:iego
2012:iégo
1990:Dobr
1978:Dobr
1959:Dobr
1953:Dobr
1941:Głup
1936:Dobr
1931:iéch
1924:Dobr
1902:oziu
1897:oziu
1871:Džeč
1866:Ludž
1851:Życi
1824:Ludź
1804:Ludž
1789:Gadk
1761:, Dé
1717:bÿło
1701:Robi
1697:óncÿ
1638:m, D
1434:ujém
1412:ujes
1370:mÿšl
1359:mÿšl
1344:mÿšl
1333:mÿšl
1322:mÿšl
1311:mÿšl
1146:znač
842:and
811:trap
801:and
689:and
681:and
623:and
603:and
587:and
579:and
325:the
309:and
253:and
233:and
166:The
4595:776
2392:jo
2063:Żyt
2051:Zÿt
2041:Naj
2019:ego
2017:Mał
2007:égo
2005:Mał
1987:iej
1943:ich
1938:ych
1926:éch
1914:owi
1841:Zÿč
1831:ami
1829:Łap
1819:óma
1815:ani
1813:Łap
1810:oma
1806:ani
1785:kie
1781:kie
1779:Gád
1767:Mat
1763:kia
1759:kia
1757:Mat
1738:ÿjá
1734:ÿjá
1723:się
1714:óno
1686:ony
1680:ónÿ
1546:zna
1536:zna
1513:Wÿ
1505:Mÿ
1489:Tÿ
1481:Já
1456:ujó
1440:Wÿ
1429:Mÿ
1423:uje
1407:Tÿ
1401:uje
1396:Já
1361:ita
1356:Wÿ
1350:iwa
1341:Mÿ
1319:Tÿ
1308:Já
1296:-eč
1289:-eč
1281:ajó
1277:ata
1273:awa
1254:ajó
1250:ata
1246:awa
1214:ajó
1203:ata
1198:Wÿ
1192:awa
1187:Mÿ
1165:Tÿ
1154:Já
1142:-ač
1135:-ač
1119:inf
1070:Wÿ
1053:Mÿ
1019:Tÿ
1002:Já
825:fj,
822:pj,
819:bj,
761:en.
721:mni
711:to
685:as
670:to
656:Mni
645:żył
641:był
637:zuł
633:buł
583:as
449:by
5605::
5552:.
5528:.
5504:.
5479:.
5450:.
5421:.
5397:.
5334:.
5303:.
5272:.
5241:.
5210:.
5186:.
5162:.
5137:.
5093:^
5072:.
4993:.
4962:.
4937:.
4913:.
4889:.
4878:^
4862:.
4837:.
4813:.
4789:.
4764:.
4735:.
4711:.
4682:.
4658:.
4634:.
4597:.
4574:^
4538:;
4525::
4523:}}
4519:{{
4482:,
2620:z
2576:u
2565:t
2532:s
2499:p
2466:ɔ
2455:ɲ
2444:n
2433:m
2422:w
2411:l
2400:k
2389:j
2367:x
2356:ɡ
2323:ɛ
2290:d
2268:x
2246:b
2213:a
2138:.
2134:+
2130:+
2070:ni
2065:ni
2058:nÿ
2053:nÿ
2035:Ná
1992:ej
1961:ym
1955:ém
1907:Ps
1895:Ps
1885:om
1880:om
1873:ám
1868:ám
1826:mi
1769:ka
1748:ja
1744:ja
1703:ąc
1666:Żr
1654:Zr
1642:m
1625:ał
1623:Mi
1619:áł
1617:Ni
1592:Wÿ
1565:.
1555:bÿ
1548:bÿ
1346:im
1324:is
1265:as
1261:am
1238:as
1234:am
1212:zn
1201:zn
1190:zn
1179:zn
1170:ás
1168:zn
1159:ám
1157:zn
1125:.
1117:+
855:á.
844:ó.
832:Ch
830:–
828:wj
789:–
785:,
777:,
775:cz
773:,
771:sz
759:,
757:én
755:,
753:on
751:,
749:ón
743:i
723:–
717:ni
705:rż
691:e.
660:mi
647:).
643:,
635:,
421:pl
305:,
210:.
186::
182:;
178::
174:;
5591:.
5569:.
5538:.
5514:.
5489:.
5465:.
5436:.
5407:.
5383:.
5344:.
5320:.
5289:.
5258:.
5227:.
5196:.
5172:.
5148:.
5087:.
5057:.
5030:.
5003:.
4979:.
4948:.
4923:.
4899:.
4872:.
4848:.
4823:.
4799:.
4775:.
4750:.
4721:.
4697:.
4668:.
4644:.
4607:.
4568:.
4550:)
4546:(
4536:)
4515:.
2113:e
2111:w
2097:e
2095:z
2091:e
2089:z
1980:ÿ
1975:i
1909:u
1857:a
1853:a
1847:á
1843:á
1795:ę
1791:ę
1668:ą
1656:ó
1650:á
1646:á
1644:M
1640:á
1636:á
1634:M
1543:→
1538:č
1372:ó
1335:i
1313:e
1283:)
1269:á
1256:)
1242:á
1226:a
1222:á
1181:á
1111:ÿ
1107:u
851:r
840:é
836:ś
805:(
803:e
799:a
795:a
791:Á
779:ż
745:ę
741:ą
733:a
701:ř
697:á
687:o
683:ę
679:ą
662:(
652:á
639:(
629:u
625:y
621:i
617:ł
611:(
597:ɒ
595:(
593:á
589:e
585:o
581:ę
577:ą
143:–
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.