Knowledge

Consistori de Barcelona

Source 📝

262: 465:. . . . After came this one from Majorca, Berenguer d'Anoia, and he mad a book of rhetorical figures and devices. . . . The king don John of Aragon, first of this name, son of the king don Peter the second, made a solemn embassy to the king of France asking him to send to the college of troubadours that they might plant in his kingdom the study of the gay science, and he obtained it, and two maintainers that had come from Toulouse for this founded the study of it in the city of Barcelona. 452:. . . . Vino después d'éste de Mallorca Verenguel de Troya, e fizo un libro de figuras y colores reptóricos. . . . El rey don Joan de Aragón, primero d'este nombre, fijo del rey don Pedro segundo, fizo solepne embaxada al rey de Francia pidiéndole mandase al collegio de los trobadores que viniesen a plantar en su reyno el estudio de la gaya sciencia, e obtúvolo, e fundaron estudio d'ello en la çibdat de Barcelona dos mantenedores que vinierion de Tolosa para esto. 498:("so that the vernacular language might be celebrated in Spain, translated from the school of the province of the Narbonnaise: and poetic studies, which is called the gay science, instituted"). The story is not implausible, however, and may explain the obscure references to Paris in the acts of John and Martin. It is also plausible that two scholars left Toulouse with the purpose of founding a second academy at Barcelona, considering the history of 657:, being essentially created by citizens for citizens, with their tastes and their concerns in mind. The essential difference between the activities and the poetry of the Consistori and that of the earlier troubadours is that the latter composed (originally) in a courtly environment and share courtly tastes and concerns. In this respect the movement mirrored that of the 649:". All these bad influences continued their negative effect from Barcelona, where the rhetorical style of Toulouse was copied. The picture of judges marking of "vices" in the margins of the poems submitted for competition is emblematic of the "tyranny" the rules held over creativity. In these respects the Consistori was much like a 294:
foundation distinct from the municipally-run foundation of his predecessor. Martin's 1398 act also made mention of Toulouse and Paris (again) in a lengthy preamble outlining the merits of the various sciences: arithmetic, astrology, dialectic, geometry, law, medicine, music, politics, strategy, composing (
494:
ut vernaculae linguae celebres poëtae in Hispaniam ex Narbonensis provinciae scholis traducerentur: & studia poëtices, quam gaiam scientiam vocabant, instituerentur. His vero, quorum ingenium in eo artificio elucere videbatur, magna praemia, industriae, & honoris insignia, monumentaque laudis
723:
was "coronada" (crowned) the winner at a contest in Barcelona. Guillem's work is written in an Occitan sprinkled with catalanisms and Andreu's in Catalan with occitanisms. Apparently, the language of the poetry presented at the Catalan consistori was not constant (besides being romance). Guillem's
460:
The consistory of the Gay Science was formed in France, in the city of Toulouse, by Raimon Vidal of Besalú, polishing with those rules the understanding of the uncouth. . . . This Raimon, by being the founder, did not discuss everything completely. He was succeeded by Jofre de Foixà, a black monk,
382:
Per tal com Déus és rei de tot la terra, monarca, príncep, preceptor, provisor, administrador e triunfador universal, vostres metres, ¡oh trobadors estudiosos!, vostres gais e retòrics dictats, sien limats, brunits, cementats, soldats e ormejats ab dolç estil, mesura e compàs de sancta saviesa . .
447:
El consistorio de la Gaya Sciencia se formó en Francia, en la cibdad de Tolosa, por Ramón Vidal de Besaldú, esmerándose con aquellas reglas los entendidos de los grosseros. . . . Este Ramón, por ser començador, no fabló tan complidamente. Sucedióle Jofre de Foxá, monge negro, e dilató la materia,
391:
For as God is king of all the earth, monarch, prince, preceptor, provider, administrator and universal conqueror, our poems, o studious troubadours, our gay and rhetorical words, are being filed, burnished, cemented, brazed and outfitted by the sweet style, measuring rod, and compass of the holy
740:
The Consistori of Barcelona is generally considered a transitional period in Catalan literature, away from the prestigious treatment of Occitan and the pervasiveness of occitanisms and towards an independent Catalan poetry. In many respects it is the last phase of medieval literature and of the
293:
named by the king. On 12 August 1399 at Zaragoza, Martin renominated Jaume March and Luys d'Averçó as rectors, maintainers, and defenders of the Gaya Sciència de Barcelona. Martin's two acts do not refer to the previous efforts of King John and rather seem to treat the Consistori as a new royal
190:
The document of the king's foundation, which was written up by the scribe Bartomeu Sirvent, also mentions that the initiative for the festival had been March and Averçó's and that they had requested it of the king. The expertise of judges for the festival was also set out by the king, in
438:, who was at Barcelona in 1408. Though written in 1423, it probably describes the Consistori during the era of Martin the Humane as well. Enrique's account of the foundation of the Consistori, however, is a jumble of historical events that took places decades and almost centuries apart: 640:
is highly critical of the negative influence of the Toulousain academy on Catalan poetry through the exportation occitanisms and support of an outmoded literary language. For its thematically limited, narrow conception of art and imposing rules for form and content, he compares it to
325:) all that Martin had decreed in 1398, conceded to it the right to elect the four maintainers, and permitted it to meet at any time of the year other than the annual festival. The annual contest was confirmed to occur on 1 May, and Ferdinand became its greatest patron. His ties to 813:
with his 1443 conquest. This Spanish literary tradition at Naples remained outside Renaissance currents. In Spain, troubadour scholarship got off to a quick start in the sixteenth century, but the influence of the Consistori can hardly be spoken of past the mid-fifteenth century.
1337:
un zelo çeleste, una affectión divina, un isaçiable çibo del ánimo; el qual, asý como la materia busca la forma e lo imperfecto la perfección, nunca esta sçiençia de la poesia e gaya sçiençia buscaron nin se fallaron, sinon en los ánimos gentiles, claros ingenios e elevados
229:
The first recorded contest held by the Consistori de Barcelona was held probably on 28 March 1395 with the king in attendance. He had only been in Barcelona since 25 March. This festival is known from a letter the king wrote, which he sent on 19 February 1396 recording the
661:
in Italy, but it was less successful. The failure of the city of Barcelona to support the Consistori and its falling back on royal patronage in 1396 best exemplifies the problems of consciously continuing the troubadour tradition in an atmosphere that was not made for it.
1340:("a celestial zeal, a divine affection, an insatiable appetite of the soul; which, as matter seeks form and the imperfect perfection, never do this science of poetry and this gay science seek nor be found but in the gentle souls, clear geniuses, and elevated spirits"). 418:. Felip's closing speech is similar in style to his opening, being filled with Latin references and lengthy commentary, but absent is the mention of the winner's name or poem. Probably the speech was written in advance of the final judgement before a winner was known. 732:(Occitan) into Catalan. Joan Berenguer's translations of his uncle's Occitan works demonstrates the conscious use of a literary idiom as opposed to the language of conversation and the consciously archaic nature of occitanisms in Catalan writing. 353:) and the declaration of the winner have both been preserved. Both of these speeches were transcribed (and presumably delivered) in a Catalan liberally seasoned with classical and ecclesiastical Latin. Felip displays knowledge of classics, of 151:
presumes that similar festivals occurred in years prior and recurred in subsequent years, though there are no records. It need not be assumed that such contests took place in the royal presence; they may have been held by the great lords.
548:("procured the reformation of the consistory and was marked as the principal among them"). Enrique held a post in the Consistori similar to that of a president, but it is possible that he exaggerated his own importance. 779:. . . that you might be informed by the said treatise of the origin from which they obtain this light and this teaching, they all the others of the realm, who are called "troubadours", because they are truly such. 533:), but this may represent a corruption in the manuscript and should perhaps refer to each year. According to Enrique, the "collegio de Barcelona" lapsed after the death of Martin in 1410. The sixteenth-century 1182:
Boase, 53–54 n9. Boase, 7, says the foundation of an imitation of the Toulousain academy took place in Barcelona in 1390, but fails to cite a source. Zurita's source is also unknown.
234:, the prizes for which were provided by the municipal government. There is no record of the names of the winners, the prizes, or their poems. The letter of 1396 was written in Catalan by 91: 269:
John died two months later, having only held two of his planned annual festivals (1394 and 1395). The festival disappeared for two more years until 1 May 1398, when John's successor,
805:
that came with the Renaissance and Italian influence. Nonetheless, Spanish poetry of the fifteenth century, more so than anywhere else, sought to emulate classic Occitan poetry.
725: 670: 404:
digressions and tolerated only religious poetry dedicated to God or the Virgin. Felip praises Ferdinand, who was apparently present, for lending prestige to the Consistori (
537: 770:. . . vos informado por el dicho tratado seas originidat donde tomen lumbre, y dotrina todos los otros del Regno que se dizen trobadores, para que lo sean verdaderamente 618:
The isolation and their classicism of the Consistoris (of Toulouse and Barcelona) cut them off from the literary movements giving life to other vernaculars, such as the
303: 930:.), 6, refers to Peter's promotion of "Provençal" poetry and also to a mysterious annexation of Toulouse in 1344, but the historical annexation of 1344 was of the 246:
sometime in the middle of march, but the timing was horrible. The Consell was intriguing against the king and the city had largely rejected his control. Then the
110:, John's predecessor, at which those poems adjudged the best were given awards. A panel of judges was designated in advance by the king. It was to pass judgement 758: 247: 745:
literature in Catalan. The Consistori, or more specifically the Gay Science that it fostered in the Iberian peninsula, extended its influence slowly over
242:
to Barcelona, foretelling the king's arrival for the festival and asking the city to commit some funds to it. Jaume March brought the letter before the
793: 1206:
Riquer, 570. Chaytor, 198, finds the story implausible for precisely the reason that March and Averçó were already in Catalonia and not at Toulouse.
991:
The poetic academy of Toulouse is well known, that of Paris is only mentioned here, and the other unspecified cities remain unidentified. One poet,
598:), where the poems were examined for fidelity to the rules and their faults were carefully enumerated. Stress was laid upon the identification of 571:: sometimes the praises of the Virgin Mary, other times of arms, other times of love and good customs. These three themes were understand by the 525:, it follows that Ferdinand of Antequera, under whom Enrique was writing, raised it to four. At one point Enrique seems also to say that prizes ( 1375: 171:(15 May) or the following Sunday at Barcelona. The festival included a vernacular poetry contest, modelled after those held in Toulouse, 82:
have come down to us and despite some excellent descriptions of the Consistori's activities, associated persons and poems are obscure.
329:
helped increase the accessibility of Catalan (and Occitan) culture and was a catalyst for the first Castilian poetic treatise, the
1310:
Isabel de Riquer (1989), "La literatura francesa en la Corona de Aragón en el reinado de Pedro el Ceremonioso (1336–1387),"
962:
Riquer, 565. King John had a very high view of the miraculous, curing properties of the Gay Science. It could, for example, make
673:
is one of the most important songbooks, yet only three songs can be connected to the Consistori de Barcelona with any certainty.
481:, evidently before 1393, to request that he send two men from his Consistori at Toulouse to found one at Barcelona. According to 1011:, where one knight (or several) defends a pass while another (or several) adventures to pass through it. Similarly, the judges, 1355: 544:
manuscript with the fact that Enrique came into the service of Ferdinand after his election to succeed Martin in 1412 that he
642: 1360: 341:
In February 1413, one month before Ferdinand's privilege, the Consistori held one of its best-recorded competitions at the
889:
has been referred to as a "troubadour revival" (Robert Archer, "Tradition, Genre, Ethics and Politics in Ausiàs March's
610:. The second session was held after the judgement was passed and there the winner was declared and the prizes awarded. 1323: 927: 901::3 (1991:July), p. 376) or even a "Provençal renaissance" (to be distinguished from the 19th-century renaissance of 505:
According to Enrique, who is the only source for the organisational structure of the Consistori, it was run by four
979: 1365: 681:, a secular song on love, in the manner of the troubadours. According to its forty-second line, it was presented 258:(that the aforesaid jewellery shall not be donated by the City) and that was the end of the year's floral games. 555:
of the Gay Science as occurring in two sessions, perhaps on two separate days. At the first session, one of the
78:) by awarding prizes in competition to poets who adhered to the "rules" of poetic composition. The names of few 788: 809:
in particular, despite his classicism, brought a distinctly medieval, Occitan, and troubadour-esque poetry to
1370: 978:(lighten the dark), or so wrote John in his act of foundation, now folios 149–50 in reg. 1924 of the 521:, and an honourable citizen. Since all other existing documentation shows John and Martin naming two 409: 243: 1099: 63: 1289:
Riquer, 689. For the differences between early fifteenth-century literary Catalan and Occitan see
408:). He then presents the theme. In light of the fact that Ferdinand is involved in a war with the 74:. The Consistori's chief purpose was to promote "correct" styles and themes and discourage vices ( 1315: 1242:
Riquer, 574, sees another possible comparison to contemporary chivalric practices (this time the
806: 840: 1280:
For Guillem de Masdovelles at the contests of Toulouse and Barcelona, see Riquer, 688–90.
856: 710: 313:
The Consistori lapsed with Martin's death (1410) and the political confusion leading up to the
674: 132:(floral games) already being held in Toulouse and to be held eventually in Barcelona as well. 906: 318: 285: 180: 135:
Much about this event, however, remains unknown: the language of composition was vernacular (
1335:
Boase, 7, who quotes the Marqués in full with regards to the attributes of the gay science:
473:
Enrique is the sole authority for the statement that John the Hunter sent an embassy to the
147:), and the names of the poets or any portions of their work have not survived. Nonetheless, 1119: 569:
algunas vezes loores de Santa María, otras de armas, otras de amores e de buenas costumbres
478: 307: 277:, to subsidise the Consistori's annual festival, to be held again on Pentecost, with forty 8: 761:, to found and patronise a Consistori in Castile modelled after the Barcelonan example: 750: 650: 358: 314: 637: 1157: 931: 801:. This conception of the troubadours' art was fundamentally altered by the infusion of 746: 646: 514: 499: 435: 431: 370: 326: 107: 59: 946: 787:
Somehow anyway the Marqués did absorb the concept of the Gay Science, for he wrote to
482: 148: 1319: 923: 902: 706: 491:(Zaragoza: D. a Portonariis de Ursinus, 1578), in 1388 an embassy was sent to France 342: 278: 270: 70:
in 1323. The poetry produced by and for the Consistori was heavily influenced by the
1107: 201:, that is, "gay and joyful, and by another name inventive science". The Latin terms 1170: 1149: 1141: 629: 321:, who succeeded Martin in accord with the Compromise, confirmed to the Consistori ( 289:
to cover the cost of the golden and silver prizes for the winners, to be chosen by
144: 140: 51: 42: 33: 698: 620: 156: 94:
Floral decoration from a privilege of Ferdinand I given to the Consistori in 1413
1130:(c. 1300). Enrique does seem to understand that the consistory of Toulouse, the 992: 920:
The Origin and Meaning of Courtly Love: A Critical Study of European Scholarship
261: 1136: 1008: 518: 474: 400:
Felip's speeches are interesting and very erudite, but he shows a penchant for
350: 192: 176: 55: 46:; "Academy of the Gay Science of Barcelona") was a literary academy founded in 1349: 1318:, 15–18 November 1988, coord. by Francisco Lafarga Maduell (Barcelona, 1193: 824: 797:, which extols the divinely inspired, charismatic yet frenetic nature of the 686: 546:
procuró la reformación del consistorio y señaláronle por el principal d'ellos
534: 401: 79: 426:
One of the best descriptions of the Consistori de Barcelona is found in the
802: 715: 633: 235: 168: 128: 590:
After the first session, the poems were put into writing and taken by the
1111: 1015:, maintain the integrity of the Gay Science from "adventurous" composers. 742: 666: 625: 572: 373:. Not surprisingly from a master of theology, it is intensely religious: 164: 757:
was probably written with the intention of exhorting its dedicatee, the
685:(to the new consistory), probably the re-creation of Martin the Humane. 90: 1296: 1197:(London: Methuen Publishing), 198, believes the story to be apocryphal. 860: 844: 175:, and other illustrious cities, and the poems submitted were judged by 71: 1290: 828: 1243: 1005: 694: 665:
Few poems have survived from the Consistori's contests, preserved in
654: 414: 239: 99: 47: 709:. Another troubadour with surviving work presented at Barcelona is 366: 274: 67: 114:: "on the art of speaking and composing beautiful songs, that is, 1123: 159:
on 20 February 1393, John the Hunter founded an annual festival (
306:—a recent addition the royal palace complex—and the 810: 510: 362: 354: 103: 412:, Felip asks for short, sharp pieces about war, namely, for a 265:
The place of competition, the square of the Palau Reial Major
172: 1134:, was founded later and correctly attaches to its name the 1114:
monk, who wrote a continuation of Raimon's work called the
1098:
Riquer, 569–70. This passage confuses the following:
281: 112:
super arte dictandi et faciendi pulcra carmina sive cantars
705:, but this may be a reference to some competition held in 995:, has been tentatively connected with the Paris contests. 122:(golden rose) and piece of expensive golden satin called 741:
troubadours, opening the way to what can be considered
126:. With its floral prize, the 1338 contest emulated the 349:) of one of the maintainers (the master of theology, 198:
gaya vel gaudiosa, et alio nomine inveniendi sciencie
421: 317:(1412) prevented its activity, but on 17 March 1413 1169:Riquer, 570. Peter the Ceremonious was Peter II as 1126:, and who wrote his own grammar treatise entitled 606:(books of the art), the treatises carried by the 567:(on the theme assigned to them). The themes were 256:que les dites joies no sien donades per la Ciutat 213:were direct translations of the vernacular terms 1347: 1246:), which were very popular at the time in Spain. 636:associated with the zenith of medieval Catalan. 713:, who also competed (and won) at Toulouse. His 232:bella festa ... a honor de la dita gaya ciència 1236: 728:, did translate his uncle's winning poem from 336: 302:was held in 1408 beneath the walls where the 1312:Imágenes de Francia en las letras hispánicas 1267: 1265: 1218: 1064: 1062: 1004:Riquer, 567, sees in this a parallel to the 753:to the west. Enrique de Villena's Castilian 461:who expanded the material, calling his work 1043: 1041: 1039: 942: 940: 613: 492: 488:Indices rerum ab Aragoniae regibus gestarum 486: 208: 202: 196: 953:, vol. 1 (Barcelona: Edicions Ariel), 565. 922:(Manchester: Manchester University Press, 529:, silver rods) were given out each month ( 1262: 1227: 1209: 1083: 1076: 1074: 1059: 1050: 323:consistorio, collegio seu cetu inventorum 85: 1152:("persona no mucho entendido"), and the 1036: 1027: 1018: 937: 260: 89: 830:Sobre.l pus naut element de tots quatre 735: 691:Sobre.l pus naut element de tots quatre 298:), theology, etc. Under Martin a great 1348: 1071: 817: 139:), but which vernacular is uncertain ( 1376:14th-century establishments in Aragon 563:), then the poets recited their work 250:sent an embassy to John to report on 221:(science of troubadour composition). 102:, 31 May 1338, a contest was held at 41: 32: 1257:tiranitzar pels monòtons alexandrins 1118:in the late thirteenth century; and 238:on behalf of the king and sent from 187:(teachers and defenders) of poetry. 163:) to be celebrated in honour of the 1298:Lo temps present de bella primavera 1292:Le temps presens de guaya primavera 693:, an astrological and mythological 679:Le souvenirs qu'amors fina me porta 645:and its "tyranny of the monotonous 13: 1156:("de los vicios esquivadores") of 951:Història de la Literatura Catalana 865:edited by Ramon Aramon i Serra in 862:Pus li prat són de verdura guarnit 846:Le sovenirs qu'amors fina me porta 721:Pus li prat son de verdura guarnit 14: 1387: 1194:A History of Aragon and Catalonia 1132:collegio de Tholosa de trobadores 669:with other troubadour songs. The 422:Description of Enrique de Villena 43:[kunsisˈtɔɾiðeβaɾseˈlunɔ] 34:[kunsisˈtɔɾiðəβəɾsəˈlonə] 1295:by Guillem and its translation, 602:(vices, faults) in the esteemed 118:". The winning poets received a 1329: 1304: 1283: 1274: 1249: 1200: 1185: 1176: 1163: 1092: 224: 998: 985: 974:(draw out the occulted), and 956: 912: 880: 594:for secret deliberations (the 565:de la materia a ellos asignada 254:, but the city's response was 62:, in 1393 in imitation of the 1: 1356:1393 establishments in Europe 851:Gilabert de Próixita, Poesies 849:edited by Martí de Riquer in 833:edited by Martí de Riquer in 726:Joan Berenguer de Masdovelles 895:Bulletin of Hispanic Studies 559:gives a lecture (called the 448:llamando a la obra que hizo 161:la festa de la Gaya Sciència 7: 1361:Catalan-language literature 1191:Henry John Chaytor (1933), 1106:in the early 13th century; 853:(Barcelona: Barcino, 1954). 837:(Barcelona: Barcino, 1951). 463:A Continuation of Inventing 10: 1392: 980:Arxiu de la Corona d'Aragó 869:(Barcelona: I.E.C., 1938). 337:Speeches of Felip de Malla 252:el fet de la gaya sciència 867:Cançoner dels Masdovelles 671:Cançoner dels Masdovelles 410:James II, Count of Urgell 244:Consell dels Cents Jurats 1102:, who wrote the grammar 1100:Raimon Vidal de Bezaudun 874: 614:Poetic content and style 64:Consistori del Gay Saber 1316:University of Barcelona 807:Alfonso the Magnanimous 185:magistros et defensores 1366:Education in Barcelona 857:Guillem de Masdovelles 835:Andreu Febrer, Poesies 711:Guillem de Masdovelles 551:Enrique described the 493: 487: 450:Continuación de trobar 345:. The opening speech ( 319:Ferdinand of Antequera 266: 209: 203: 197: 95: 86:Prehistory and origins 789:Duke Pedro of Coimbra 759:Marqués de Santillana 538:Álvar Gómez de Castro 304:Mirador del rei Martí 264: 108:Peter the Ceremonious 93: 1371:Culture in Barcelona 970:(excite the inert), 966:(the rude erudite), 918:Roger Boase (1977), 841:Gilabert de Próixita 736:Legacy and influence 701:. It alludes to the 683:al novell consistori 643:French neoclassicism 308:Palau del Lloctinent 818:List of known works 675:Gilabert de Próxita 653:. It was also more 651:medieval university 575:as those of faith ( 315:Compromise of Caspe 310:meet in Barcelona. 248:Consell dels Trenta 210:inveniendi sciencie 22:de la Gaya Sciència 1314:, Colloquy at the 1158:Joan de Castellnou 932:Kingdom of Majorca 515:master of theology 500:Occitan literature 436:Enrique de Villena 371:Serenus Sammonicus 267: 217:(gay science) and 96: 60:Count of Barcelona 1120:Berenguer d'Anoia 903:Joseph Roumanille 791:a famous letter, 785: 784: 471: 470: 398: 397: 343:Palau Reial Major 271:Martin the Humane 219:ciència de trobar 204:gaya ... sciencie 1383: 1341: 1333: 1327: 1308: 1302: 1301:, by his nephew. 1287: 1281: 1278: 1272: 1269: 1260: 1253: 1247: 1240: 1234: 1231: 1225: 1224:Riquer, 570 n13. 1222: 1216: 1213: 1207: 1204: 1198: 1189: 1183: 1180: 1174: 1171:King of Valencia 1167: 1161: 1150:Raimon de Cornet 1142:Guilhem Molinier 1128:Mirall de trobar 1116:Regles de trobar 1096: 1090: 1087: 1081: 1078: 1069: 1066: 1057: 1054: 1048: 1045: 1034: 1031: 1025: 1022: 1016: 1002: 996: 989: 983: 982:(Boase, 54 n12). 960: 954: 944: 935: 916: 910: 907:Frédéric Mistral 884: 794:Prohemio e carta 764: 763: 638:Martín de Riquer 632:and the work of 604:llibres de l'art 497: 490: 441: 440: 376: 375: 212: 206: 200: 45: 40: 36: 31: 1391: 1390: 1386: 1385: 1384: 1382: 1381: 1380: 1346: 1345: 1344: 1334: 1330: 1309: 1305: 1288: 1284: 1279: 1275: 1270: 1263: 1254: 1250: 1241: 1237: 1232: 1228: 1223: 1219: 1214: 1210: 1205: 1201: 1190: 1186: 1181: 1177: 1168: 1164: 1122:, who was from 1104:Razos de trobar 1097: 1093: 1088: 1084: 1079: 1072: 1067: 1060: 1055: 1051: 1046: 1037: 1032: 1028: 1023: 1019: 1009:passage of arms 1003: 999: 990: 986: 976:obscura lucidat 968:inertes excitat 961: 957: 947:Martí de Riquer 945: 938: 917: 913: 885: 881: 877: 872: 820: 738: 699:queen of Sicily 697:for an unnamed 659:dolce stil novo 621:dolce stil novo 616: 579:), patriotism ( 527:vergas de plata 495:esse constituta 483:Jerónimo Zurita 424: 339: 273:, agreed, from 227: 149:Martí de Riquer 88: 52:John the Hunter 38: 29: 12: 11: 5: 1389: 1379: 1378: 1373: 1368: 1363: 1358: 1343: 1342: 1328: 1303: 1282: 1273: 1261: 1255:Riquer, 352: " 1248: 1235: 1226: 1217: 1208: 1199: 1184: 1175: 1162: 1108:Jofre de Foixà 1091: 1082: 1070: 1058: 1049: 1035: 1026: 1017: 997: 984: 972:occulta elicit 955: 936: 911: 878: 876: 873: 871: 870: 854: 838: 821: 819: 816: 783: 782: 781: 780: 775: 774: 773: 755:Arte de trovar 737: 734: 615: 612: 542:Arte de trobar 519:master of laws 502:in Catalonia. 475:King of France 469: 468: 467: 466: 456: 455: 454: 428:Arte de trovar 423: 420: 396: 395: 394: 393: 387: 386: 385: 351:Felip de Malla 338: 335: 331:Arte de trovar 226: 223: 177:Jaume March II 167:on the day of 87: 84: 80:poets laureate 56:King of Aragon 9: 6: 4: 3: 2: 1388: 1377: 1374: 1372: 1369: 1367: 1364: 1362: 1359: 1357: 1354: 1353: 1351: 1339: 1332: 1325: 1324:84-7665-500-2 1321: 1317: 1313: 1307: 1300: 1299: 1294: 1293: 1286: 1277: 1268: 1266: 1258: 1252: 1245: 1239: 1230: 1221: 1212: 1203: 1196: 1195: 1188: 1179: 1172: 1166: 1159: 1155: 1151: 1147: 1143: 1139: 1138: 1133: 1129: 1125: 1121: 1117: 1113: 1109: 1105: 1101: 1095: 1086: 1077: 1075: 1065: 1063: 1053: 1044: 1042: 1040: 1030: 1021: 1014: 1010: 1007: 1001: 994: 988: 981: 977: 973: 969: 965: 959: 952: 948: 943: 941: 933: 929: 928:0-87471-950-X 925: 921: 915: 908: 904: 900: 896: 892: 888: 883: 879: 868: 864: 863: 858: 855: 852: 848: 847: 842: 839: 836: 832: 831: 826: 825:Andreu Febrer 823: 822: 815: 812: 808: 804: 800: 799:gaya sçiençia 796: 795: 790: 778: 777: 776: 771: 768: 767: 766: 765: 762: 760: 756: 752: 748: 744: 733: 731: 727: 722: 718: 717: 712: 708: 704: 700: 696: 692: 688: 687:Andreu Febrer 684: 680: 676: 672: 668: 663: 660: 656: 652: 648: 644: 639: 635: 631: 627: 623: 622: 611: 609: 605: 601: 597: 593: 588: 586: 583:), and love ( 582: 578: 574: 570: 566: 562: 561:presuposición 558: 554: 549: 547: 543: 539: 536: 532: 528: 524: 520: 516: 512: 508: 503: 501: 496: 489: 484: 480: 476: 464: 459: 458: 457: 453: 449: 445: 444: 443: 442: 439: 437: 433: 429: 419: 417: 416: 411: 407: 403: 390: 389: 388: 384: 380: 379: 378: 377: 374: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 334: 332: 328: 324: 320: 316: 311: 309: 305: 301: 297: 292: 288: 287: 283: 280: 276: 272: 263: 259: 257: 253: 249: 245: 241: 237: 233: 222: 220: 216: 211: 205: 199: 194: 188: 186: 182: 181:Luys d'Averçó 178: 174: 170: 166: 162: 158: 153: 150: 146: 142: 138: 133: 131: 130: 125: 121: 117: 113: 109: 105: 101: 92: 83: 81: 77: 73: 69: 65: 61: 57: 53: 49: 44: 35: 27: 23: 19: 1336: 1331: 1311: 1306: 1297: 1291: 1285: 1276: 1271:Riquer, 577. 1256: 1251: 1238: 1233:Riquer, 572. 1229: 1220: 1215:Riquer, 570. 1211: 1202: 1192: 1187: 1178: 1165: 1153: 1145: 1135: 1131: 1127: 1115: 1103: 1094: 1089:Riquer, 576. 1085: 1068:Riquer, 574. 1056:Riquer, 571. 1052: 1047:Riquer, 568. 1033:Riquer, 567. 1029: 1024:Riquer, 566. 1020: 1012: 1000: 993:Jacme Scrivà 987: 975: 971: 967: 964:rudes erudit 963: 958: 950: 919: 914: 898: 894: 890: 887:Lo gay saber 886: 882: 866: 861: 850: 845: 834: 829: 803:neoplatonism 798: 792: 786: 769: 754: 739: 729: 720: 714: 702: 690: 682: 678: 667:chansonniers 664: 658: 634:Ausias March 619: 617: 607: 603: 599: 595: 591: 589: 584: 580: 576: 568: 564: 560: 556: 552: 550: 545: 541: 540:glossed the 530: 526: 522: 506: 504: 472: 462: 451: 446: 427: 425: 413: 405: 399: 392:wisdom . . . 381: 347:presuposició 346: 340: 330: 322: 312: 299: 295: 290: 284: 268: 255: 251: 236:Bernat Metge 231: 228: 225:Competitions 218: 214: 189: 184: 169:Annunciation 160: 154: 136: 134: 129:jocs florals 127: 123: 119: 115: 111: 97: 75: 26:de Barcelona 25: 21: 17: 15: 1137:Leys d'amor 1112:Benedictine 1013:mantenidors 743:Renaissance 647:alexandrine 626:Renaissance 608:mantenidors 592:mantenidors 557:mantenidors 523:mantenidors 507:mantenidors 291:mantenidors 183:, entitled 165:Virgin Mary 72:troubadours 66:founded in 1350:Categories 1326:), p. 125. 703:cossistori 479:Charles VI 402:Scholastic 215:gay sauber 18:Consistori 1244:hastilude 1154:Comentari 1146:Doctrinal 1080:Boase, 7. 1006:chivalric 695:panegyric 689:composed 655:bourgeois 573:Romantics 432:Castilian 415:sirventes 279:Aragonese 240:Perpignan 124:diasprell 120:rosa d'or 100:Pentecost 48:Barcelona 1338:spíritus 949:(1964), 751:Portugal 724:nephew, 719:of love 624:and the 531:cada mes 367:Catullus 275:Zaragoza 157:Valencia 68:Toulouse 39:Occitan: 30:Catalan: 1124:Majorca 747:Castile 730:llemoví 630:Italian 535:Toledan 485:in his 434:writer 430:of the 406:collegi 359:Alcaeus 327:Castile 286:florins 145:Catalan 141:Occitan 137:cantars 116:cantars 106:before 1322:  1144:, the 926:  891:maldit 811:Naples 707:Sicily 677:wrote 581:patria 553:festas 511:knight 369:, and 363:Horace 355:Pindar 296:trobar 104:Lleida 875:Notes 716:canso 600:vicis 596:jurat 300:festa 193:Latin 173:Paris 76:vicis 1320:ISBN 1110:, a 924:ISBN 905:and 749:and 585:amor 517:, a 513:, a 509:: a 282:gold 207:and 179:and 58:and 16:The 1148:of 1140:of 893:," 628:in 587:). 155:At 143:or 98:At 50:by 1352:: 1264:^ 1259:". 1073:^ 1061:^ 1038:^ 939:^ 909:). 899:68 897:, 859:: 843:: 827:: 577:fé 477:, 365:, 361:, 357:, 333:. 195:: 54:, 37:, 24:) 1173:. 1160:. 934:. 772:. 383:. 28:( 20:(

Index

[kunsisˈtɔɾiðəβəɾsəˈlonə]
[kunsisˈtɔɾiðeβaɾseˈlunɔ]
Barcelona
John the Hunter
King of Aragon
Count of Barcelona
Consistori del Gay Saber
Toulouse
troubadours
poets laureate

Pentecost
Lleida
Peter the Ceremonious
jocs florals
Occitan
Catalan
Martí de Riquer
Valencia
Virgin Mary
Annunciation
Paris
Jaume March II
Luys d'Averçó
Latin
Bernat Metge
Perpignan
Consell dels Cents Jurats
Consell dels Trenta

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.