Knowledge

Category:Welsh-language magazines

Source 📝

739: 751: 723: 593: 204: 340: 806: 670: 675: 373: 186: 785: 47: 1140: 218: 199: 718: 938: 1150: 1145: 368: 302: 933: 391: 918: 698: 363: 871: 1135: 307: 241: 1155: 529: 470: 287: 64: 484: 383: 40: 598: 126: 92: 923: 625: 519: 328: 246: 233: 179: 131: 514: 489: 275: 893: 713: 708: 312: 33: 908: 824: 640: 270: 943: 851: 703: 635: 494: 479: 459: 292: 982: 948: 898: 650: 630: 603: 8: 987: 213: 1104: 1031: 665: 148: 1058: 970: 913: 413: 153: 1026: 577: 499: 72: 743: 408: 401: 251: 118: 789: 1087: 524: 509: 445: 194: 143: 56: 20: 1129: 1092: 1036: 866: 846: 420: 345: 334: 223: 158: 113: 1041: 1016: 861: 755: 660: 655: 563: 256: 138: 87: 82: 1004: 829: 357: 168: 1116: 965: 551: 262: 1046: 960: 876: 856: 819: 557: 97: 77: 903: 738: 681: 433: 351: 16: 1075: 999: 928: 645: 570: 545: 452: 25: 1070: 888: 834: 805:
The following 45 pages are in this category, out of 45 total.
504: 439: 1021: 620: 426: 280: 163: 724:
National Assembly for Wales (Official Languages) Act 2012
396: 594:
Cabinet Secretary for Economy, Energy and Welsh Language
773:This category has only the following subcategory. 671:Association of Welsh Translators and Interpreters 1127: 41: 802:Pages in category "Welsh-language magazines" 676:Wales Interpretation and Translation Service 48: 34: 807:This list may not reflect recent changes 1128: 187:Welsh Academy English–Welsh Dictionary 29: 939:Cyfaill o'r Hen Wlad yn America 768: 341:by county or county borough in Wales 719:Welsh Language (Wales) Measure 2011 13: 811: 775: 767: 55: 14: 1167: 934:Cyfaill Deoniaeth Llanbadarn Fawr 919:Cronicl y Cymdeithasau Crefyddol 786:Defunct Welsh-language magazines 749: 737: 699:Laws in Wales Acts 1535 and 1542 872:Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru 1: 288:Bible translations into Welsh 1141:Magazines published in Wales 800: 485:National Eisteddfod of Wales 7: 599:Welsh Language Commissioner 93:Treachery of the Blue Books 10: 1172: 924:Cronicl yr Ysgol Sabbothol 626:Coleg Cymraeg Cenedlaethol 1151:Welsh-language mass media 1146:Welsh-language literature 732: 691: 613: 586: 538: 520:Welsh Learner of the Year 469: 382: 329:Welsh-speaking population 321: 247:Medieval Welsh literature 232: 180:Geiriadur Prifysgol Cymru 106: 63: 515:Welsh Language Music Day 490:Urdd National Eisteddfod 276:Mudiad Ysgolion Meithrin 894:Cerddor y Tonic Sol-ffa 714:Welsh Language Act 1993 709:Welsh Language Act 1967 573:(north/central-eastern) 909:Cronicl (Llanbrynmair) 825:Amddiffynydd yr Eglwys 641:Welsh Language Society 271:Welsh-medium education 1136:Magazines by language 944:Cyfrinach y Bedyddwyr 852:Barn (Welsh magazine) 704:Welsh Courts Act 1942 636:Cymreigyddion y Fenni 495:Sesiwn Fawr Dolgellau 480:Celtic Media Festival 1156:Welsh-language works 983:Efrydiau Athronyddol 949:Cylch-grawn Cynmraeg 899:Ceredigion (journal) 631:Cymdeithas y Dysgwyr 604:Welsh Language Board 205:in the United States 988:Eurgrawn Wesleyaidd 1105:Welsh Book Studies 1032:Greal (Llangollen) 666:Urdd Gobaith Cymru 149:Singulative number 1059:Heddiw (magazine) 971:Dysgedydd y Plant 914:Cronicl y Cerddor 764: 763: 651:Dyfodol i'r Iaith 374:Other occupations 1163: 1027:Gower (magazine) 791: 754: 753: 752: 742: 741: 578:Patagonian Welsh 560:(north-western) 500:Shwmae Sumae Day 73:Common Brittonic 50: 43: 36: 27: 26: 1171: 1170: 1166: 1165: 1164: 1162: 1161: 1160: 1126: 1125: 1124: 1123: 1122: 1121: 1109: 1097: 1080: 1063: 1051: 1009: 992: 975: 953: 881: 839: 799: 798: 797: 796: 793: 792: 766: 765: 760: 750: 748: 736: 728: 687: 609: 582: 574: 554:(south-eastern) 548:(south-western) 534: 465: 409:BBC Radio Cymru 378: 317: 252:Welsh mythology 228: 214:on road signage 102: 59: 54: 12: 11: 5: 1169: 1159: 1158: 1153: 1148: 1143: 1138: 1120: 1119: 1113: 1110: 1108: 1107: 1101: 1098: 1096: 1095: 1090: 1088:Tafod y Ddraig 1084: 1081: 1079: 1078: 1073: 1067: 1064: 1062: 1061: 1055: 1052: 1050: 1049: 1044: 1039: 1034: 1029: 1024: 1019: 1013: 1010: 1008: 1007: 1002: 996: 993: 991: 990: 985: 979: 976: 974: 973: 968: 963: 957: 954: 952: 951: 946: 941: 936: 931: 926: 921: 916: 911: 906: 901: 896: 891: 885: 882: 880: 879: 874: 869: 864: 859: 854: 849: 843: 840: 838: 837: 832: 827: 822: 816: 813: 812: 803: 795: 794: 784: 783: 780: 777: 776: 771: 762: 761: 759: 758: 746: 733: 730: 729: 727: 726: 721: 716: 711: 706: 701: 695: 693: 689: 688: 686: 685: 678: 673: 668: 663: 658: 653: 648: 643: 638: 633: 628: 623: 617: 615: 611: 610: 608: 607: 601: 596: 590: 588: 584: 583: 581: 580: 575: 568: 567: 566: 555: 549: 542: 540: 536: 535: 533: 532: 527: 525:Nant Gwrtheyrn 522: 517: 512: 510:Y Selar Awards 507: 502: 497: 492: 487: 482: 476: 474: 467: 466: 464: 463: 456: 449: 446:Tafod y Ddraig 442: 437: 430: 423: 418: 417: 416: 406: 405: 404: 394: 388: 386: 380: 379: 377: 376: 371: 366: 361: 355: 348: 343: 338: 331: 325: 323: 319: 318: 316: 315: 310: 305: 300: 295: 290: 285: 284: 283: 278: 268: 267: 266: 259: 254: 244: 238: 236: 230: 229: 227: 226: 221: 216: 211: 210: 209: 208: 207: 192: 191: 190: 183: 173: 172: 171: 166: 161: 151: 146: 141: 136: 135: 134: 129: 121: 116: 110: 108: 104: 103: 101: 100: 95: 90: 85: 80: 75: 69: 67: 61: 60: 57:Welsh language 53: 52: 45: 38: 30: 21:Welsh language 9: 6: 4: 3: 2: 1168: 1157: 1154: 1152: 1149: 1147: 1144: 1142: 1139: 1137: 1134: 1133: 1131: 1118: 1115: 1114: 1111: 1106: 1103: 1102: 1099: 1094: 1093:Y Traethodydd 1091: 1089: 1086: 1085: 1082: 1077: 1074: 1072: 1069: 1068: 1065: 1060: 1057: 1056: 1053: 1048: 1045: 1043: 1040: 1038: 1037:Greal y Corau 1035: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1020: 1018: 1015: 1014: 1011: 1006: 1003: 1001: 998: 997: 994: 989: 986: 984: 981: 980: 977: 972: 969: 967: 964: 962: 959: 958: 955: 950: 947: 945: 942: 940: 937: 935: 932: 930: 927: 925: 922: 920: 917: 915: 912: 910: 907: 905: 902: 900: 897: 895: 892: 890: 887: 886: 883: 878: 875: 873: 870: 868: 867:Blodau Yr Oes 865: 863: 860: 858: 855: 853: 850: 848: 847:Baner y Groes 845: 844: 841: 836: 833: 831: 828: 826: 823: 821: 818: 817: 814: 810: 808: 801: 787: 782: 781: 778: 774: 770:Subcategories 769: 757: 747: 745: 740: 735: 734: 731: 725: 722: 720: 717: 715: 712: 710: 707: 705: 702: 700: 697: 696: 694: 690: 684: 683: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 652: 649: 647: 644: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 627: 624: 622: 619: 618: 616: 612: 605: 602: 600: 597: 595: 592: 591: 589: 585: 579: 576: 572: 569: 565: 562: 561: 559: 556: 553: 550: 547: 544: 543: 541: 537: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 516: 513: 511: 508: 506: 503: 501: 498: 496: 493: 491: 488: 486: 483: 481: 478: 477: 475: 473:and festivals 472: 468: 462: 461: 457: 455: 454: 450: 448: 447: 443: 441: 438: 436: 435: 431: 429: 428: 424: 422: 421:Capital Cymru 419: 415: 412: 411: 410: 407: 403: 400: 399: 398: 395: 393: 390: 389: 387: 385: 381: 375: 372: 370: 367: 365: 362: 359: 356: 354: 353: 349: 347: 346:Landsker Line 344: 342: 339: 337: 336: 335:Y Fro Gymraeg 332: 330: 327: 326: 324: 320: 314: 311: 309: 306: 304: 301: 299: 296: 294: 291: 289: 286: 282: 279: 277: 274: 273: 272: 269: 265: 264: 260: 258: 255: 253: 250: 249: 248: 245: 243: 240: 239: 237: 235: 231: 225: 222: 220: 217: 215: 212: 206: 203: 202: 201: 200:outside Wales 198: 197: 196: 193: 189: 188: 184: 182: 181: 177: 176: 175:Dictionaries 174: 170: 167: 165: 162: 160: 159:Welsh Braille 157: 156: 155: 152: 150: 147: 145: 142: 140: 137: 133: 130: 128: 125: 124: 122: 120: 117: 115: 112: 111: 109: 105: 99: 96: 94: 91: 89: 86: 84: 81: 79: 76: 74: 71: 70: 68: 66: 62: 58: 51: 46: 44: 39: 37: 32: 31: 28: 24: 22: 18: 1042:Y Gwyddonydd 1017:Golud yr Oes 862:Blodau cerdd 804: 772: 680: 661:Mudiad Adfer 656:Menter Iaith 458: 451: 444: 432: 425: 360:(historical) 350: 333: 322:Demographics 297: 261: 257:Welsh Triads 185: 178: 88:Modern Welsh 83:Middle Welsh 15: 1005:Y Ford Gron 830:Yr Arloeswr 692:Legislation 392:Programming 369:Politicians 358:Welsh Tract 169:Y with loop 154:Orthography 123:Morphology 107:Linguistics 1130:Categories 1117:Y Cofiadur 966:Y Drysorfa 587:Governance 552:Gwenhwyseg 303:Newspapers 263:Mabinogion 234:Literature 219:in English 127:colloquial 1047:Y Gymraes 961:Darlunydd 877:Bye-gones 857:Bathafarn 820:Addysgydd 606:(defunct) 558:Gwyndodeg 298:Magazines 119:Phonology 98:Welsh Not 78:Old Welsh 17:Magazines 904:Cristion 744:Language 682:Crachach 539:Dialects 434:Golwg360 402:timeline 364:Surnames 352:Y Wladfa 195:Toponymy 144:Numerals 132:literary 1076:Lleufer 1000:Y Fflam 929:Y Cwmwl 646:Cymuned 571:Powyseg 546:Dyfedeg 453:Y Cymro 414:Cymru 2 242:Authors 224:Exonyms 114:Grammar 65:History 19:in the 1071:Llafur 889:Cennad 835:Athraw 614:Groups 505:Tafwyl 440:Maes-e 313:Poetry 308:Novels 293:Comics 139:Syntax 1022:Golwg 790:(7 P) 756:Wales 621:Arfor 530:Films 471:Music 427:Golwg 384:Media 281:Wlpan 564:Cofi 460:Barn 397:S4C 1132:: 809:. 788:‎ 23:. 1112:Y 1100:W 1083:T 1066:L 1054:H 1012:G 995:F 978:E 956:D 884:C 842:B 815:A 779:D 164:Ỽ 49:e 42:t 35:v

Index

Magazines
Welsh language
v
t
e
Welsh language
History
Common Brittonic
Old Welsh
Middle Welsh
Modern Welsh
Treachery of the Blue Books
Welsh Not
Grammar
Phonology
colloquial
literary
Syntax
Numerals
Singulative number
Orthography
Welsh Braille

Y with loop
Geiriadur Prifysgol Cymru
Welsh Academy English–Welsh Dictionary
Toponymy
outside Wales
in the United States
on road signage

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.