Knowledge

Black sheep

Source 📝

370: 49: 38: 357:
students. The results indicated that favorability is considered highest for likeable ingroup members and lowest for unlikeable ingroup members, with the favorability of unlikeable and likeable outgroup members lying between the two ingroup members. These extreme judgements of likeable and unlikeable (i.e., deviant) ingroup members, relatively to comparable outgroup members is called "black sheep effect". This effect has been shown in various
115: 356:
In 1988, Marques, Yzerbyt and Leyens conducted an experiment where Belgian students rated the following groups according to trait-descriptors (e.g. sociable, polite, violent, cold): unlikeable Belgian students, unlikeable North African students, likeable Belgian students, and likeable North African
416:
Even though there is wide support for the black sheep effect, the opposite pattern has been found, for example, that White participants judge unqualified Black targets more negatively than comparable White targets. Consequently, there are several factors which influence the black sheep effect. For
203:
The term originated from the occasional black sheep which are born into a flock of white sheep. Black wool is considered commercially undesirable because it cannot be dyed. In 18th and 19th century England, the black color of the sheep was seen as the mark of the devil. In modern usage, the
403:
Eidelman and Biernat wrote in 2003 that personal identities are also threatened through deviant ingroup members. They argue that devaluation of deviant members is an individual response of interpersonal differentiation. Khan and Lambert suggested in 1998 that
400:). Furthermore, the positive social identity may be threatened by group members who deviate from a relevant group norm. To protect the positive group image, ingroup members derogate ingroup deviants more harshly than deviants of an outgroup. 796:
Coull, A.; Yzerbyt, V. Y.; Castano, E.; Paladino, M.-P.; Leemans, V. (2001). "Protecting the ingroup: Motivated allocation of cognitive resources in the presence of threatening ingroup members".
204:
expression has lost some of its negative connotations, though the term is usually given to the member of a group who has certain characteristics or lack thereof deemed undesirable by that group.
195:
for black, about one in four of their lambs will be black. In most white sheep breeds, only a few white sheep are heterozygous for black, so black lambs are usually much rarer than this.
1032:
Castano, E.; Paladino, M.; Coull, A.; Yzerbyt, V. Y. (2002). "Protecting the ingroup stereotype: Ingroup identification and the management of deviant ingroup members".
396:
and, as a consequence, group members emphasize likeable members and evaluate them more positive than outgroup members, bolstering the positive image of their ingroup (
528:
Marques, J. M.; Yzerbyt, V. Y.; Leyens, J. (1988). "The 'Black Sheep Effect': Extremity of judgments towards ingroup members as a function of group identification".
425:
of the ingroup, the more the black sheep effect emerges. Even situational factors explaining the deviance have an influence whether the black sheep effect occurs.
726: 871:
Pinto, I. R.; Marques, J. M.; Levine, J. M.; Abrams, D. (2010). "Membership status and subjective group dynamics: Who triggers the black sheep effect?".
83:
whose fleece is colored black rather than the more common white; these sheep stand out in the flock and their wool is worth less as it will not dye.
1219: 1075:
Lewis, A. C.; Sherman, S. J. (2010). "Perceived entitativity and the black-sheep effect: When will we denigrate negative ingroup members?".
761:
Branscombe, N.; Wann, D.; Noel, J.; Coleman, J. (1993). "In-group or out-group extremity: Importance of the threatened social identity".
1224: 675: 503: 93:, "black sheep effect" refers to the tendency of group members to judge likeable ingroup members more positively and deviant 844:
Khan, S.; Lambert, A. J. (1998). "Ingroup favoritism versus black sheep effects in observations of informal conversations".
1204: 187:
gene that switches color production off, thus obscuring any other color that may be present. A black fleece is caused by a
454: 1153: 369: 697: 162: 144: 1199: 978:
Feldman, J. M. (1972). "Stimulus characteristics and subject prejudice as determinants of stereotype attribution".
745: 717: 361:
contexts and under a variety of conditions, and in many experiments manipulating likeability and norm deviance.
140: 1209: 136: 28: 1161:"The black sheep effect: Judgmental extremity towards ingroup members in inter-and intra-group situations" 444: 418: 48: 389: 17: 810: 125: 555: 320:
The same concept is illustrated in some other languages by the phrase "white crow": for example,
304: 129: 57: 805: 579: 495: 385: 98: 951:
Eidelman, S.; Biernat, M. (2003). "Derogating black sheep: Individual or group protection?".
384:
A prominent explanation of the black sheep effect derives from the social identity approach (
184: 8: 1120:"I am deviant, because...: The impact of situational factors upon the black sheep effect" 377: 248: 1160: 1100: 1057: 823: 778: 633: 488: 408:
such as assimilation and contrast, which may underline the effect, should be examined.
260: 240: 964: 1092: 1049: 888: 782: 671: 638: 604: 499: 459: 434: 405: 296: 1104: 827: 1172: 1131: 1084: 1061: 1041: 1014: 1005:
Linville, P. W.; Jones, E. E. (1980). "Polarized appraisals of out-group members".
987: 960: 921:
Turner, J. C.; Hogg, M. A.; Oakes, P. J.; Reicher, S. D.; Wetherell, M. S. (1987).
880: 853: 815: 770: 628: 620: 537: 345: 331: 284: 280: 272: 256: 232: 224: 64: 920: 1158: 749: 730: 393: 300: 292: 276: 244: 228: 220: 205: 857: 819: 75:
that describes a member of a group who is different from the rest, especially a
1214: 1045: 1018: 722: 288: 264: 252: 236: 188: 86:
The term has typically been given negative implications, implying waywardness.
1088: 1193: 795: 774: 37: 1176: 541: 1096: 1053: 892: 691: 667: 642: 422: 397: 192: 1031: 870: 624: 309: 439: 358: 90: 1154:
Exploration of the etymology of the phrase "black sheep of the family"
742: 991: 884: 760: 556:"Scientists Identify Genetic Basis for the Black Sheep of the Family" 449: 392:). Group members are motivated to sustain a positive and distinctive 314: 268: 209: 1111: 114: 1136: 1119: 464: 180: 213: 94: 42: 584:
Black & Coloured Sheep Breeders’ Association of New Zealand
527: 76: 1159:
Marques, José M.; José M. Marques; Vincent Y. Yzerbyt (1988).
944: 176: 80: 72: 923:
Rediscovering the Social group: A self-categorization theory
839: 837: 998: 1068: 899: 1117: 834: 938:
Blackwell handbook of social psychology: group processes
905: 754: 523: 521: 935: 605:"A Gene Duplication Affecting Expression of the Ovine 208:
described herself as "the red sheep of the family", a
1025: 929: 1004: 914: 518: 1074: 950: 864: 843: 487: 219:The idiom is also found in other languages, e.g. 191:gene, so if a white ram and a white ewe are each 1191: 718:"Red Sheep: How Jessica Mitford found her voice" 485: 79:member who does not fit in. The term stems from 789: 971: 609:Gene is Responsible for White and Black Sheep" 313:, meaning 'The Black Sheep', was published in 908:The Social psychology of intergroup relations 339: 325: 1007:Journal of Personality and Social Psychology 980:Journal of Personality and Social Psychology 873:Journal of Personality and Social Psychology 143:. Unsourced material may be challenged and 798:Group Processes & Intergroup Relations 763:Personality and Social Psychology Bulletin 693:The American Heritage Dictionary of Idioms 684: 602: 1135: 953:Journal of Experimental Social Psychology 809: 632: 163:Learn how and when to remove this message 1118:De Cremer, D.; Vanbeselaere, N. (1999). 368: 97:members more negatively than comparable 47: 36: 977: 52:The Black Sheep from a 1901 edition of 14: 1192: 490:American Heritage Dictionary of Idioms 1220:Metaphors referring to sheep or goats 1165:European Journal of Social Psychology 743:El be negre (1931-1936) - La Ciberniz 661: 530:European Journal of Social Psychology 494:. Houghton Mifflin Harcourt. p.  481: 479: 421:with the ingroup, and the higher the 1034:British Journal of Social Psychology 141:adding citations to reliable sources 108: 34:Idiom for oddness or disreputability 906:Worchel, S.; Austin, W. G. (1979). 846:Basic and Applied Social Psychology 603:Norris, B. J.; Whan, V. A. (2008). 340: 24: 696:. Houghton Mifflin Company. 1992. 476: 198: 179:, a white fleece is not caused by 25: 1236: 1147: 936:Hogg, M. A.; Tindale, S. (2001). 662:Sykes, Christopher Simon (1983). 1077:The Journal of Social Psychology 351: 113: 700:from the original on 2008-04-15 364: 736: 711: 655: 596: 572: 548: 411: 13: 1: 965:10.1016/S0022-1031(03)00042-8 720:by Thomas Mallon 16 Oct 2007 470: 910:. Monterey, CA: Brooks-Cole. 580:"Genetics of Coloured Sheep" 212:in a family of aristocratic 29:Black sheep (disambiguation) 7: 1225:Majority–minority relations 1205:Pejorative terms for people 858:10.1207/s15324834basp2004_3 820:10.1177/1368430201004004003 445:Glossary of sheep husbandry 428: 10: 1241: 1046:10.1348/014466602760344269 1019:10.1037/0022-3514.38.5.689 940:. Malden, Mass: Blackwell. 390:self-categorization theory 374:Black Pope and Black Sheep 26: 1089:10.1080/00224540903366388 486:Ammer, Christine (1997). 417:instance, the higher the 326: 104: 775:10.1177/0146167293194003 307:a weekly magazine named 1200:English-language idioms 1177:10.1002/ejsp.2420180308 542:10.1002/ejsp.2420180102 305:Second Spanish Republic 58:William Wallace Denslow 386:social identity theory 381: 60: 45: 625:10.1101/gr.072090.107 372: 51: 40: 1210:Deviance (sociology) 1124:Psychologica Belgica 925:. Oxford: Blackwell. 137:improve this section 27:For other uses, see 729:6 June 2011 at the 455:Baa Baa Black Sheep 406:cognitive processes 41:Black Sheep Bazina 748:2013-02-11 at the 382: 61: 46: 677:978-0-670-17276-4 505:978-0-395-72774-4 460:The Ugly Duckling 435:Black swan theory 376:, a sculpture by 173: 172: 165: 16:(Redirected from 1232: 1186: 1184: 1183: 1142: 1141: 1139: 1115: 1109: 1108: 1072: 1066: 1065: 1029: 1023: 1022: 1002: 996: 995: 992:10.1037/h0032313 975: 969: 968: 948: 942: 941: 933: 927: 926: 918: 912: 911: 903: 897: 896: 885:10.1037/a0018187 868: 862: 861: 841: 832: 831: 813: 793: 787: 786: 758: 752: 740: 734: 715: 709: 708: 706: 705: 688: 682: 681: 659: 653: 652: 650: 649: 636: 619:(8): 1282–1293. 600: 594: 593: 591: 590: 576: 570: 569: 567: 566: 552: 546: 545: 525: 516: 515: 513: 512: 493: 483: 343: 342: 329: 328: 183:but by a common 168: 161: 157: 154: 148: 117: 109: 65:English language 21: 1240: 1239: 1235: 1234: 1233: 1231: 1230: 1229: 1190: 1189: 1181: 1179: 1150: 1145: 1116: 1112: 1073: 1069: 1030: 1026: 1003: 999: 976: 972: 949: 945: 934: 930: 919: 915: 904: 900: 869: 865: 842: 835: 811:10.1.1.379.3383 794: 790: 759: 755: 750:Wayback Machine 741: 737: 731:Wayback Machine 716: 712: 703: 701: 690: 689: 685: 678: 660: 656: 647: 645: 613:Genome Research 601: 597: 588: 586: 578: 577: 573: 564: 562: 554: 553: 549: 526: 519: 510: 508: 506: 484: 477: 473: 431: 414: 394:social identity 367: 354: 206:Jessica Mitford 201: 199:Idiomatic usage 169: 158: 152: 149: 134: 118: 107: 35: 32: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1238: 1228: 1227: 1222: 1217: 1212: 1207: 1202: 1188: 1187: 1171:(3): 287–292. 1156: 1149: 1148:External links 1146: 1144: 1143: 1137:10.5334/pb.942 1110: 1083:(2): 211–225. 1067: 1040:(3): 365–385. 1024: 1013:(5): 689–703. 997: 986:(3): 333–340. 970: 959:(6): 602–609. 943: 928: 913: 898: 879:(1): 107–119. 863: 852:(4): 263–269. 833: 804:(4): 327–339. 788: 769:(4): 381–388. 753: 735: 710: 683: 676: 670:. p. 11. 654: 595: 571: 547: 517: 504: 474: 472: 469: 468: 467: 462: 457: 452: 447: 442: 437: 430: 427: 419:identification 413: 410: 378:Mirosław Bałka 366: 363: 353: 350: 327:бе́лая воро́на 237:Serbo-Croatian 200: 197: 171: 170: 153:September 2019 121: 119: 112: 106: 103: 33: 9: 6: 4: 3: 2: 1237: 1226: 1223: 1221: 1218: 1216: 1213: 1211: 1208: 1206: 1203: 1201: 1198: 1197: 1195: 1178: 1174: 1170: 1166: 1162: 1157: 1155: 1152: 1151: 1138: 1133: 1129: 1125: 1121: 1114: 1106: 1102: 1098: 1094: 1090: 1086: 1082: 1078: 1071: 1063: 1059: 1055: 1051: 1047: 1043: 1039: 1035: 1028: 1020: 1016: 1012: 1008: 1001: 993: 989: 985: 981: 974: 966: 962: 958: 954: 947: 939: 932: 924: 917: 909: 902: 894: 890: 886: 882: 878: 874: 867: 859: 855: 851: 847: 840: 838: 829: 825: 821: 817: 812: 807: 803: 799: 792: 784: 780: 776: 772: 768: 764: 757: 751: 747: 744: 739: 732: 728: 725: 724: 719: 714: 699: 695: 694: 687: 679: 673: 669: 665: 658: 644: 640: 635: 630: 626: 622: 618: 614: 610: 608: 599: 585: 581: 575: 561: 557: 551: 543: 539: 535: 531: 524: 522: 507: 501: 497: 492: 491: 482: 480: 475: 466: 463: 461: 458: 456: 453: 451: 448: 446: 443: 441: 438: 436: 433: 432: 426: 424: 420: 409: 407: 401: 399: 395: 391: 387: 379: 375: 371: 362: 360: 352:In psychology 349: 347: 337: 336:kalāg-e sefīd 333: 323: 322:belaya vorona 318: 316: 312: 311: 306: 303:. During the 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 250: 246: 242: 238: 234: 230: 226: 222: 217: 215: 211: 207: 196: 194: 190: 186: 182: 178: 167: 164: 156: 146: 142: 138: 132: 131: 127: 122:This section 120: 116: 111: 110: 102: 100: 96: 92: 87: 84: 82: 78: 74: 70: 66: 59: 55: 50: 44: 39: 30: 19: 1180:. Retrieved 1168: 1164: 1127: 1123: 1113: 1080: 1076: 1070: 1037: 1033: 1027: 1010: 1006: 1000: 983: 979: 973: 956: 952: 946: 937: 931: 922: 916: 907: 901: 876: 872: 866: 849: 845: 801: 797: 791: 766: 762: 756: 738: 721: 713: 702:. Retrieved 692: 686: 668:Viking Press 666:. New York: 663: 657: 646:. Retrieved 616: 612: 606: 598: 587:. Retrieved 583: 574: 563:. Retrieved 560:ScienceDaily 559: 550: 533: 529: 509:. Retrieved 489: 423:entitativity 415: 402: 398:ingroup bias 383: 373: 365:Explanations 355: 335: 321: 319: 308: 218: 202: 193:heterozygous 174: 159: 150: 135:Please help 123: 88: 85: 68: 62: 54:Mother Goose 53: 664:Black Sheep 412:Limitations 310:El Be Negre 69:black sheep 1194:Categories 1182:2008-01-04 723:New Yorker 704:2008-03-24 648:2024-05-30 589:2024-05-30 565:2024-04-30 511:2007-11-13 471:References 440:Dark horse 359:intergroup 249:Portuguese 91:psychology 18:Blacksheep 1130:: 71–79. 806:CiteSeerX 783:144403591 450:Scapegoat 341:کلاغ سفید 315:Barcelona 269:Afrikaans 261:Hungarian 241:Bulgarian 210:communist 189:recessive 124:does not 101:members. 1105:31260933 1097:20397595 1054:12419008 893:20565188 828:16867772 746:Archived 727:Archived 698:Archived 643:18493018 536:: 1–16. 465:Low-life 429:See also 297:Romanian 214:fascists 185:dominant 181:albinism 175:In most 99:outgroup 1062:2003883 634:2493430 346:Persian 332:Russian 285:Catalan 281:Spanish 273:Swedish 257:Turkish 233:Italian 225:Finnish 145:removed 130:sources 95:ingroup 63:In the 43:Bizerte 1103:  1095:  1060:  1052:  891:  826:  808:  781:  674:  641:  631:  502:  380:, 1987 301:Polish 293:Slovak 277:Danish 245:Hebrew 229:French 221:German 105:Origin 77:family 71:is an 1215:Sheep 1101:S2CID 1058:S2CID 824:S2CID 779:S2CID 344:) in 330:) in 289:Czech 265:Dutch 253:Greek 177:sheep 81:sheep 73:idiom 1093:PMID 1050:PMID 889:PMID 672:ISBN 639:PMID 607:ASIP 500:ISBN 388:and 334:and 299:and 128:any 126:cite 1173:doi 1132:doi 1085:doi 1081:150 1042:doi 1015:doi 988:doi 961:doi 881:doi 854:doi 816:doi 771:doi 629:PMC 621:doi 538:doi 139:by 89:In 56:by 1196:: 1169:18 1167:. 1163:. 1128:39 1126:. 1122:. 1099:. 1091:. 1079:. 1056:. 1048:. 1038:41 1036:. 1011:38 1009:. 984:21 982:. 957:39 955:. 887:. 877:99 875:. 850:20 848:. 836:^ 822:. 814:. 800:. 777:. 767:19 765:. 637:. 627:. 617:18 615:. 611:. 582:. 558:. 534:18 532:. 520:^ 498:. 496:64 478:^ 348:. 317:. 295:, 291:, 287:, 283:, 279:, 275:, 271:, 267:, 263:, 259:, 255:, 251:, 247:, 243:, 239:, 235:, 231:, 227:, 223:, 216:. 67:, 1185:. 1175:: 1140:. 1134:: 1107:. 1087:: 1064:. 1044:: 1021:. 1017:: 994:. 990:: 967:. 963:: 895:. 883:: 860:. 856:: 830:. 818:: 802:4 785:. 773:: 733:. 707:. 680:. 651:. 623:: 592:. 568:. 544:. 540:: 514:. 338:( 324:( 166:) 160:( 155:) 151:( 147:. 133:. 31:. 20:)

Index

Blacksheep
Black sheep (disambiguation)

Bizerte

William Wallace Denslow
English language
idiom
family
sheep
psychology
ingroup
outgroup

cite
sources
improve this section
adding citations to reliable sources
removed
Learn how and when to remove this message
sheep
albinism
dominant
recessive
heterozygous
Jessica Mitford
communist
fascists
German
Finnish

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.