Knowledge

Mendinho

Source 📝

17: 159:
lyric corpus of around 1685 texts. It has been admired for its imagery (critics say the girl is afraid of the waves of her own passion), its rhythm, and its formal and semantic parallelism (including the system of alternating
698: 788: 668: 455: 558: 485: 546: 503: 479: 431: 686: 473: 461: 540: 449: 618: 534: 644: 594: 491: 782: 794: 393: 31: 624: 147:
Mendinho may have been active in the early 13th century, making him one of the earliest poets in this genre whose work has survived. A single
30:
The sculpture, cast in bronze, represents a nymph with two flutes, riding a winged dragon's back. With this piece, the artist (
386: 746: 419: 168:). The text in the manuscripts is problematic in places, especially in the refrain, where the reading is much disputed. 122: 379: 345:
Depois do Espectáculo Trovadoresco. a estrutura dos cancioneiros peninsulares e as recolhas dos séculos XIII e XIV
734: 674: 443: 826: 821: 508: 841: 836: 77:
Nothing is known about Mendinho except by inference. Scholars generally assume from the reference to the
704: 831: 740: 467: 770: 564: 552: 437: 172: 758: 816: 752: 402: 114: 728: 722: 516: 16: 570: 371: 576: 497: 522: 413: 331:Águas Doces, Águas Salgadas: da funcionalidade dos motivos aquáticos nas cantigas de amigo 41:) pays tribute to Galicia's oral culture and the medieval poets and troubadours who, like 8: 600: 156: 662: 656: 588: 196: 180: 692: 68: 36: 710: 650: 148: 764: 582: 634: 118: 102: 630: 176: 680: 425: 606: 90: 810: 612: 528: 716: 184: 42: 776: 357:
Tavani, Giuseppe. "Meendinho", in G. Lanciani & G. Tavani, edd.,
151:(song about a boyfriend sung in the feminine) is attributed to him - 366:
Trovadores e Jograis: Introdução à poesia medieval galego-portuguesa
191:
composer and long term musical collaborator of the great Portuguese
161: 141: 138: 130: 106: 65: 110: 113:), his style, and the place of his song in the manuscripts (the 401: 188: 126: 78: 175:(Galician Letters Day) was dedicated to Mendinho, along with 105:. And it is supposed from his name (without any accompanying 98: 336:
Montero, Xesús Alonso. “Fortuna literaria de Meendiño”, in
192: 94: 71: 21: 338:
Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio
359:
Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa
45:, or Mendinho, celebrated the bounties of Vigo's sea. 210: 354:(Lisbon: Assírio e Alvim, 1996), pp. 145–51. 347:(Lisbon: Edições Colibri, 1994), pp. 391–92. 808: 283:And the waves surrounded me, how high they were: 271:And the waves surrounded me, how high they were, 306:And I’ll die, beautiful me, in the sea so vast, 387: 304:I have no boatman and don’t know how to row, 299:And I’ll die, beautiful me, in the vast sea, 292:I have no boatman and don’t know how to row, 290:And the waves of the high sea surrounded me: 183:. His single known poem was set to music by 403:Authors honoured on Galician Literature Day 394: 380: 207:(2013) by Thomas M. Capuano (p. 33). 368:(Lisbon: Caminho, 2002), pp. 417–18. 269:I was sitting at the shrine of San Simeon 155:, but it is among the most famous in the 333:(Oporto: Granito, 1999), pp. 41–53. 278:The high waves of the sea surrounded me, 276:Sitting at the shrine, before the altar, 237:E cercaron-mi as ondas, que grandes son: 225:e cercaron-mi as ondas, que grandes son, 15: 215:Text of Cohen 2003, slightly modified. 199:. An English translation/adaptation of 809: 350:Reckert, Stephen & Helder Macedo. 340:(Lisbon: Difel, 1991), pp. 86–109 285:I have no boatman, nor any one to row, 375: 361:(Lisbon: Caminho, 1993), p. 456. 324:500 Cantigas d’ Amigo: Edição Crítica 297:I have no boatman, nor anyone to row: 232:cercaron-mi as ondas grandes do mar, 217: 244:E cercaron-mi as ondas do alto mar: 153:Sedia-m' eu na ermida de San Simion 13: 260:e morrerei eu fremosa no alto mar, 258:Non ei i barqueiro, nen sei remar: 246:non ei i barqueiro, nen sei remar, 223:Sedia-m'eu na ermida de San Simion 123:Cancioneiro da Biblioteca Nacional 14: 853: 420:Alfonso Daniel Rodríguez Castelao 211:Sediam'eu na ermida de San Simión 326:(Porto: Campo das Letras, 2003). 253:e morrerei fremosa no mar maior, 251:Non ei i barqueiro, nen remador: 239:non ei i barqueiro, nen remador, 308:Me waiting for my friend/date. 343:Oliveira, António Resende de. 301:Me waiting for my friend/date. 294:Me waiting for my friend/date. 287:Me waiting for my friend/date. 280:Me waiting for my friend/date. 273:Me waiting for my friend/date. 230:Estando na ermida ant'o altar, 1: 789:Francisco Fernández del Riego 203:is contained in the longpoem 7: 699:Xosé María Álvarez Blázquez 10: 858: 669:Antón Avilés de Taramancos 444:Florentino López Cuevillas 565:Francisca Herrera Garrido 559:Aquilino Iglesia Alvariño 547:Armando Cotarelo Valledor 486:Xoán Manuel Pintos Villar 409: 329:Ferreira, M. do Rosário. 205:The Tale of Tekarionyoken 456:Marcial Valladares Núñez 316: 262:eu atendendo meu amigo. 221: 85:(in the modern Isle of 20:Paseo de Alfonso XII de 771:Ricardo Carballo Calero 741:Xosé Filgueira Valverde 480:Xoán V. Viqueira Cortón 468:Valentín Lamas Carvajal 352:Do cancioneiro de Amigo 255:eu atendendo meu amigo. 248:eu atendendo meu amigo. 241:eu atendendo meu amigo. 234:eu atendendo meu amigo. 227:eu atendendo meu amigo. 201:Sedia-m'eu na ermida... 164:with the rhymes-sounds 115:Cancioneiro da Vaticana 735:Xosé María Díaz Castro 541:Manuel Leiras Pulpeiro 504:Antonio López Ferreiro 450:Antonio Noriega Varela 438:Manuel Curros Enríquez 267: 173:Día das Letras Galegas 46: 759:María Victoria Moreno 663:Frei Martín Sarmiento 645:Roberto Blanco Torres 577:Celso Emilio Ferreiro 19: 729:Roberto Vidal Bolaño 723:Valentín Paz-Andrade 687:Manuel Lugrís Freire 553:Antón Losada Diéguez 523:Alfonso X of Castile 517:Manuel Antonio Pérez 474:Manuel Lago González 462:Gonzalo López Abente 827:Portuguese language 822:Galician-Portuguese 705:Ramón Piñeiro López 619:Xesús Ferro Couselo 601:Eduardo Blanco Amor 571:Ramón Otero Pedrayo 535:Luís Amado Carballo 157:Galician-Portuguese 842:Spanish male poets 837:Culture of Galicia 498:Antón Villar Ponte 432:Francisco Añón Paz 364:Tavani, Giuseppe. 47: 832:Galician language 804: 803: 783:Florencio Delgado 595:Fermín Bouza-Brey 414:Rosalía de Castro 314: 313: 27:A fada e o dragón 849: 657:Eladio Rodríguez 589:Álvaro Cunqueiro 512: 492:Ramón Cabanillas 396: 389: 382: 373: 372: 218: 197:Amália Rodrigues 149:cantiga de amigo 133:) that he was a 40: 857: 856: 852: 851: 850: 848: 847: 846: 807: 806: 805: 800: 635:Johan de Cangas 506: 405: 400: 319: 310: 307: 305: 303: 302: 300: 298: 296: 295: 293: 291: 289: 288: 286: 284: 282: 281: 279: 277: 275: 274: 272: 270: 264: 261: 259: 257: 256: 254: 252: 250: 249: 247: 245: 243: 242: 240: 238: 236: 235: 233: 231: 229: 228: 226: 224: 213: 181:Xohán de Cangas 119:Vatican Library 34: 29: 25: 12: 11: 5: 855: 845: 844: 839: 834: 829: 824: 819: 817:Galician poets 802: 801: 799: 798: 795:Luísa Villalta 792: 786: 780: 774: 768: 762: 756: 753:Carlos Casares 750: 744: 738: 732: 726: 720: 714: 711:Uxío Novoneyra 708: 702: 696: 690: 684: 681:Lorenzo Varela 678: 675:Xaquín Lorenzo 672: 666: 660: 654: 651:Manuel Murguía 648: 642: 628: 622: 616: 610: 604: 598: 592: 586: 580: 574: 568: 562: 556: 550: 544: 538: 532: 526: 520: 514: 501: 495: 489: 483: 477: 471: 465: 459: 453: 447: 441: 435: 429: 426:Eduardo Pondal 423: 417: 410: 407: 406: 399: 398: 391: 384: 376: 370: 369: 362: 355: 348: 341: 334: 327: 318: 315: 312: 311: 265: 212: 209: 101:) that he was 32:Xaime Quessada 9: 6: 4: 3: 2: 854: 843: 840: 838: 835: 833: 830: 828: 825: 823: 820: 818: 815: 814: 812: 796: 793: 790: 787: 784: 781: 778: 775: 772: 769: 766: 765:Antón Fraguas 763: 760: 757: 754: 751: 748: 745: 742: 739: 736: 733: 730: 727: 724: 721: 718: 715: 712: 709: 706: 703: 700: 697: 694: 691: 688: 685: 682: 679: 676: 673: 670: 667: 664: 661: 658: 655: 652: 649: 646: 643: 640: 636: 632: 629: 626: 623: 620: 617: 614: 613:Rafael Dieste 611: 608: 605: 602: 599: 596: 593: 590: 587: 584: 583:Luís Pimentel 581: 578: 575: 572: 569: 566: 563: 560: 557: 554: 551: 548: 545: 542: 539: 536: 533: 530: 529:Vicente Risco 527: 524: 521: 518: 515: 510: 505: 502: 499: 496: 493: 490: 487: 484: 481: 478: 475: 472: 469: 466: 463: 460: 457: 454: 451: 448: 445: 442: 439: 436: 433: 430: 427: 424: 421: 418: 415: 412: 411: 408: 404: 397: 392: 390: 385: 383: 378: 377: 374: 367: 363: 360: 356: 353: 349: 346: 342: 339: 335: 332: 328: 325: 321: 320: 309: 266: 263: 220: 219: 216: 208: 206: 202: 198: 194: 190: 186: 182: 178: 174: 171:In 1998, the 169: 167: 163: 158: 154: 150: 145: 143: 140: 136: 132: 128: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 100: 96: 92: 88: 84: 80: 75: 73: 70: 67: 63: 59: 55: 51: 44: 38: 33: 28: 23: 18: 747:Manuel María 717:Lois Pereiro 693:María Mariño 638: 631:Martín Codax 365: 358: 351: 344: 337: 330: 323: 322:Cohen, Rip. 268: 222: 214: 204: 200: 185:Alain Oulman 177:Martín Codax 170: 165: 152: 146: 134: 86: 82: 76: 61: 57: 53: 49: 48: 43:Martin Codax 26: 607:Luís Seoane 507: [ 166:-on(or)/-ar 91:Rías Baixas 35: [ 811:Categories 777:Xela Arias 625:Ánxel Fole 121:, and the 83:San Simión 87:San Simón 54:Meendinho 639:Mendinho 162:strophes 142:Minstrel 137:- a non- 131:Portugal 107:patronym 103:Galician 66:medieval 64:, was a 62:Meendiño 50:Mendinho 195:singer 111:toponym 69:Iberian 58:Mendiño 52:, also 797:(2024) 791:(2023) 785:(2022) 779:(2021) 773:(2020) 767:(2019) 761:(2018) 755:(2017) 749:(2016) 743:(2015) 737:(2014) 731:(2013) 725:(2012) 719:(2011) 713:(2010) 707:(2009) 701:(2008) 695:(2007) 689:(2006) 683:(2005) 677:(2004) 671:(2003) 665:(2002) 659:(2001) 653:(2000) 647:(1999) 641:(1998) 627:(1997) 621:(1996) 615:(1995) 609:(1994) 603:(1993) 597:(1992) 591:(1991) 585:(1990) 579:(1989) 573:(1988) 567:(1987) 561:(1986) 555:(1985) 549:(1984) 543:(1983) 537:(1982) 531:(1981) 525:(1980) 519:(1979) 513:(1978) 500:(1977) 494:(1976) 488:(1975) 482:(1974) 476:(1973) 470:(1972) 464:(1971) 458:(1970) 452:(1969) 446:(1968) 440:(1967) 434:(1966) 428:(1965) 422:(1964) 416:(1963) 189:French 187:, the 135:jogral 127:Lisbon 79:shrine 511:] 317:Notes 139:noble 99:Spain 39:] 193:Fado 179:and 95:Vigo 72:poet 60:and 22:Vigo 109:or 93:of 81:of 813:: 637:/ 633:/ 509:es 144:. 129:, 125:, 117:, 97:, 89:, 74:. 56:, 37:gl 395:e 388:t 381:v 24::

Index


Vigo
Xaime Quessada
gl
Martin Codax
medieval
Iberian
poet
shrine
Rías Baixas
Vigo
Spain
Galician
patronym
toponym
Cancioneiro da Vaticana
Vatican Library
Cancioneiro da Biblioteca Nacional
Lisbon
Portugal
noble
Minstrel
cantiga de amigo
Galician-Portuguese
strophes
Día das Letras Galegas
Martín Codax
Xohán de Cangas
Alain Oulman
French

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.