47:
171:
143:
172:
407:
by second- or third-generation
Americans to "stuffed cabbage", "stuffed cabbage leaves", or "cabbage casserole". They are also referred to as "pigs in a blanket", not to be confused with
448:
The
Ultimate Christmas: The Best Experts' Advice for a Memorable Season With Stories and Photos of Holiday Magic (recipe originally from Robin Kurth)
713:
217:
accepts this as the origin of the word, stating that the dish was so named due to similarity in shape. The Polish linguist
667:
753:
748:
694:
633:
569:
495:
456:
181:, made from boiled cabbage leaves wrapped around a filling of minced pork or beef, chopped onions, and rice and/or
592:
623:
559:
446:
146:
31:
485:
188:
Gołąbki are often served during on festive occasions such as weddings, holidays, and other family events.
743:
518:
218:
733:
763:
337:
758:
738:
225:
dubious. He instead proposes an
Oriental borrowing, pointing out that a similar dish, aside from
17:
46:
420:
684:
657:
8:
690:
663:
629:
565:
537:
491:
452:
408:
238:
718:
358:
165:
277:
226:
178:
727:
541:
400:
289:
263:
234:
363:
522:
276:"cabbage" as possible sources. The word would have later been altered by
404:
214:
388:
222:
68:
600:
372:
332:
327:
104:
64:
230:
142:
122:
86:
182:
130:
536:(2). Olsztyn: Centrum Badań Europy Wschodniej UWM: 239–244.
126:
112:
108:
523:"Uwagi do etymologii słowiańskiej nazwy potrawy "gołąbki""
271:
479:
477:
475:
177:) is the Polish name of a dish popular in cuisines of
621:
257:
246:
472:
440:
438:
436:
266:
433:
725:
483:
553:
551:
252:
241:
662:. University of Illinois Press. p. 28.
208:
202:
196:
548:
517:
689:. Rowman & Littlefield. p. 234.
655:
593:"Dictionary of American Regional English"
557:
615:
54:served with tomato sauce and vegetables
14:
726:
719:Straight outta da Coal Region kitchen!
484:Mendicino, Tom; Polito, Frank (2011).
164:
714:Gołąbki recipe from the Food Network
682:
564:. Xlibris Corporation. p. 114.
444:
297:are also referred to in English as
280:to resemble the word for the bird.
253:
242:
24:
656:Silverman, Deborah Anders (2000).
25:
775:
707:
490:. Kensington Books. p. 87.
325:. Similar variations are called
141:
45:
119:Ingredients generally used
676:
649:
622:Frank Stanley Placzek (2010).
585:
511:
411:in British and Irish cuisine.
283:
13:
1:
561:Lots Of Fat And Taste Recipes
530:Przegląd Wschodnioweuropejski
426:
628:. AuthorHouse. p. 108.
272:
191:
7:
683:Long, Lucy M., ed. (2016).
414:
258:
247:
10:
780:
367:(Sweden, from the Turkish
287:
267:
29:
403:, the terms are commonly
396:are very similar dishes.
207:, the diminutive form of
136:
118:
100:
92:
82:
74:
59:
44:
754:Stuffed vegetable dishes
749:Ashkenazi Jewish cuisine
659:Polish-American Folklore
558:De Kleine, John (2009).
32:Gołąbki (disambiguation)
686:Ethnic American Cooking
597:University of Wisconsin
421:List of cabbage dishes
209:
203:
201:is the plural form of
197:
599:. n.d. Archived from
487:Remembering Christmas
445:Bice, Jeanne (2008).
162:Polish pronunciation:
27:Central European dish
603:on February 11, 2012
451:. HCI. p. 130.
30:For other uses, see
262:"cabbage roll" and
166:[ɡɔˈwɔmpki]
93:Serving temperature
41:
744:Lithuanian cuisine
229:, is known in the
221:finds this theory
213:("pigeon, dove").
147:Media: Gołąbki
37:
625:I Surrendered All
519:Stachowski, Marek
331:(Czech, Slovak),
155:
154:
78:Appetizer or main
60:Alternative names
16:(Redirected from
771:
734:European cuisine
701:
700:
680:
674:
673:
653:
647:
646:
644:
642:
619:
613:
612:
610:
608:
589:
583:
582:
580:
578:
555:
546:
545:
527:
515:
509:
508:
506:
504:
481:
470:
469:
467:
465:
442:
409:pigs in blankets
338:töltött káposzta
275:
270:
269:
261:
256:
255:
250:
245:
244:
219:Marek Stachowski
212:
206:
200:
176:
175:
174:
168:
163:
145:
101:Main ingredients
49:
42:
40:
36:
21:
779:
778:
774:
773:
772:
770:
769:
768:
764:National dishes
724:
723:
710:
705:
704:
697:
681:
677:
670:
654:
650:
640:
638:
636:
620:
616:
606:
604:
591:
590:
586:
576:
574:
572:
556:
549:
525:
516:
512:
502:
500:
498:
482:
473:
463:
461:
459:
443:
434:
429:
417:
292:
286:
194:
170:
169:
161:
151:
83:Place of origin
55:
38:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
777:
767:
766:
761:
759:Cabbage dishes
756:
751:
746:
741:
739:Polish cuisine
736:
722:
721:
716:
709:
708:External links
706:
703:
702:
695:
675:
669:0-252-0256-9-5
668:
648:
634:
614:
584:
570:
547:
510:
496:
471:
457:
431:
430:
428:
425:
424:
423:
416:
413:
353:(Lithuanian),
288:Main article:
285:
282:
278:folk etymology
237:. He mentions
227:Eastern Europe
193:
190:
179:Central Europe
153:
152:
150:
149:
137:
134:
133:
120:
116:
115:
102:
98:
97:
94:
90:
89:
84:
80:
79:
76:
72:
71:
61:
57:
56:
50:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
776:
765:
762:
760:
757:
755:
752:
750:
747:
745:
742:
740:
737:
735:
732:
731:
729:
720:
717:
715:
712:
711:
698:
696:9781442267343
692:
688:
687:
679:
671:
665:
661:
660:
652:
637:
635:9781452047591
631:
627:
626:
618:
602:
598:
594:
588:
573:
571:9781441530950
567:
563:
562:
554:
552:
543:
539:
535:
531:
524:
520:
514:
499:
497:9780758266859
493:
489:
488:
480:
478:
476:
460:
458:9780757307546
454:
450:
449:
441:
439:
437:
432:
422:
419:
418:
412:
410:
406:
402:
401:United States
397:
395:
391:
390:
385:
382:
378:
374:
370:
366:
365:
360:
356:
352:
348:
345:(Ukrainian),
344:
341:(Hungarian),
340:
339:
334:
330:
329:
324:
320:
316:
312:
308:
304:
300:
296:
291:
281:
279:
274:
265:
260:
251:"cabbage" or
249:
240:
236:
232:
228:
224:
220:
216:
211:
205:
199:
189:
186:
184:
180:
173:
167:
159:
148:
144:
139:
138:
135:
132:
128:
124:
121:
117:
114:
110:
106:
103:
99:
95:
91:
88:
85:
81:
77:
73:
70:
66:
62:
58:
53:
48:
43:
33:
19:
685:
678:
658:
651:
641:November 21,
639:. Retrieved
624:
617:
607:November 21,
605:. Retrieved
601:the original
596:
587:
577:November 21,
575:. Retrieved
560:
533:
529:
513:
503:November 21,
501:. Retrieved
486:
464:November 21,
462:. Retrieved
447:
398:
393:
387:
383:
380:
376:
368:
362:
355:Kohlrouladen
354:
350:
346:
342:
336:
335:(Romanian),
326:
322:
318:
314:
310:
306:
302:
298:
294:
293:
290:Cabbage roll
264:Old Armenian
235:Central Asia
223:semantically
195:
187:
157:
156:
51:
351:balandėliai
349:(Russian),
284:Other names
728:Categories
427:References
405:Anglicized
311:golumpkies
215:Max Vasmer
542:2081-1128
389:holishkes
377:holipshes
364:kåldolmar
315:golumpkis
259:kalam pič
192:Etymology
69:holishkes
521:(2016).
415:See also
384:golumpki
381:goleptzi
347:golubtsy
343:holubtsi
319:gluntkes
303:golumpki
299:golombki
399:In the
373:Yiddish
333:sarmale
328:holubky
323:gwumpki
307:golabki
295:Gołąbki
254:کلم پیچ
239:Persian
204:gołąbek
198:Gołąbki
158:Gołąbki
105:Cabbage
65:holubky
63:Gołąb,
52:Gołąbki
39:Gołąbki
18:Gwumpki
693:
666:
632:
568:
540:
494:
455:
371:). In
361:) or
359:German
273:kałamb
268:կաղամբ
231:Levant
140:
123:onions
87:Poland
75:Course
526:(PDF)
394:holep
369:dolma
321:, or
248:kalam
210:gołąb
183:kasza
131:kasza
691:ISBN
664:ISBN
643:2012
630:ISBN
609:2012
579:2012
566:ISBN
538:ISSN
505:2012
492:ISBN
466:2012
453:ISBN
386:and
233:and
127:rice
113:beef
109:pork
534:VII
392:or
243:کلم
111:or
96:Hot
730::
595:.
550:^
532:.
528:.
474:^
435:^
379:,
375:,
317:,
313:,
309:,
305:,
301:,
185:.
129:,
125:,
107:,
67:,
699:.
672:.
645:.
611:.
581:.
544:.
507:.
468:.
357:(
160:(
34:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.