25:
437:
53:
198:"Anglicization in the United States: Language Environment and Language Practice of American Adolescents", 1983 (International Journal of the Sociology of Language)
337:"Usages linguistiques en Alsace : présentation d'une enquête et premiers résultats", 1988 (International Journal of the Sociology of Language)
57:
432:
195:
in the United States: the
Importance of Parental Nativity and Language Practice", 1981 (International Journal of the Sociology of Language)
162:
234:"The Status of the Spanish Language in the United States at the Beginning of the 21st Century", 1990 (International Migration Review)
158:
33:
334:"Assimilation linguistique des alsaciens: politiques officielles, évolution, tendances actuelles", 1987 (Éditions de l'ORSTOM)
107:
355:
Ingwerson, Marshall (22 August 1983). "A tale of 2 languages: for
Hispanic immigrants, shift to English is slow, but sure".
283:"The Interpretation of the Language Questions of the Canadian Census", 1985 (Canadian Review of Sociology and Anthropology)
79:
331:"L'usage de l'alsacien du milieu urbain", 1984 (Actes du IIe colloque internationale des démographes de langue française)
86:
126:
237:"The American Linguistic Mosaic: Understanding Languages Shift in the United States", 2000 (in McKay and Wong, eds)
300:
93:
422:
357:
295:
Veltman, Calvin, and Andrew Hund. "Confirming Good Theory with Bad Data : l'anglicisation des hispano-
75:
325:
49:
38:
321:"La régression du dialecte", 1982 (Institut Nationale de la Statistique et des Études Économiques)
427:
42:
417:
273:"Using Field Methods to Assess the Validity of the Canadian Census", 1985 (in P. Nelde, ed.)
100:
412:
8:
391:
286:"Assessing the Impact of Quebec's Language Legislation", 1986 (Canadian Public Policy
374:
314:
277:
259:
219:
170:
209:
64:
301:
https://web.archive.org/web/20070323183821/http://www-aidelf.ined.fr/colloques/
406:
192:
166:
154:
249:
270:, 1993 (Ministère des communautés culturelles et de l'immigration, Québec)
150:
146:
228:
264:, 1985 (Institut national de la recherche scientifique: urbanisation)
254:, 1984 (Institut national de la recherche scientifique: urbanisation)
174:
143:
290:
Concentration ethnique et usages linguistiques en milieu scolaire
324:"La transmission de l'alsacien dans le milieu familial", 1983 (
63:
from the article and its talk page, especially if potentially
438:
Academic staff of the
Université du Québec à Montréal
372:"Studies: Hispanics are learning English--and fast".
16:
American sociologist, demographer and sociolinguist
227:"Modelling the Language Shift Process of Hispanic
326:Revue des sciences sociales de la France de l'Est
303:Quebec/aidelf-2008/IMG/pdf/VELTMANT.pdf). 2008.
404:
268:L'adaptation des immigrants de la décennie 1980
214:, 1987 (Conseil de la langue française, Québec)
318:, 1989 (Presses universitaires de Strasbourg)
280:in Quebec, 1940-1990", 1995 (in Fishman, ed.)
389:"Latinos are making the switch to English".
224:, 1988 (Hispanic Policy Development Project)
163:State University of New York at Plattsburgh
56:about living persons that is unsourced or
354:
127:Learn how and when to remove this message
231:", 1989 (International Migration Review)
299:américains." Demographie et Cultures. (
405:
433:State University of New York faculty
185:
18:
202:Language Shift in the United States
13:
306:
292:, 1999 (Immigration et métropoles)
262:des Québécois d'origine portugaise
241:
14:
449:
23:
180:
159:Université du Québec à Montréal
382:
365:
348:
161:. He previously worked at the
1:
358:The Christian Science Monitor
341:
378:. 31 July 1988. p. 15A.
34:biography of a living person
7:
61:must be removed immediately
10:
454:
252:du quartier Parc Extension
204:, 1983 (Mouton-de Gruyter)
173:use and acquisition among
48:Please help by adding
423:American sociologists
222:in the United States
54:Contentious material
218:The Future of the
142:(born 1941) is an
392:Los Angeles Times
315:dialecte alsacien
260:sociolinguistique
186:The United States
137:
136:
129:
111:
37:needs additional
445:
397:
396:
386:
380:
379:
375:The Miami Herald
369:
363:
362:
352:
278:English Language
220:Spanish Language
132:
125:
121:
118:
112:
110:
76:"Calvin Veltman"
69:
50:reliable sources
27:
26:
19:
453:
452:
448:
447:
446:
444:
443:
442:
403:
402:
401:
400:
388:
387:
383:
371:
370:
366:
353:
349:
344:
309:
307:Alsace (France)
244:
242:Quebec (Canada)
188:
183:
177:is well known.
133:
122:
116:
113:
70:
68:
47:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
451:
441:
440:
435:
430:
428:Sociolinguists
425:
420:
415:
399:
398:
395:. 24 May 1982.
381:
364:
346:
345:
343:
340:
339:
338:
335:
332:
329:
322:
319:
308:
305:
297:
296:
293:
287:
284:
281:
274:
271:
265:
258:L'intégration
255:
243:
240:
239:
238:
235:
232:
225:
215:
212:aux États-Unis
205:
199:
196:
187:
184:
182:
179:
169:, his work on
140:Calvin Veltman
135:
134:
58:poorly sourced
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
450:
439:
436:
434:
431:
429:
426:
424:
421:
419:
418:Living people
416:
414:
411:
410:
408:
394:
393:
385:
377:
376:
368:
360:
359:
351:
347:
336:
333:
330:
327:
323:
320:
317:
316:
313:Le déclin du
311:
310:
304:
302:
294:
291:
288:
285:
282:
279:
275:
272:
269:
266:
263:
261:
256:
253:
251:
246:
245:
236:
233:
230:
226:
223:
221:
216:
213:
211:
206:
203:
200:
197:
194:
193:Anglicization
190:
189:
178:
176:
172:
168:
167:United States
164:
160:
156:
155:sociolinguist
152:
148:
145:
141:
131:
128:
120:
117:November 2010
109:
106:
102:
99:
95:
92:
88:
85:
81:
78: –
77:
73:
72:Find sources:
66:
62:
59:
55:
51:
45:
44:
40:
35:
30:
21:
20:
390:
384:
373:
367:
356:
350:
312:
298:
289:
267:
257:
247:
217:
208:L'avenir du
207:
201:
181:Publications
139:
138:
123:
114:
104:
97:
90:
83:
71:
60:
43:verification
36:
413:1941 births
151:demographer
147:sociologist
407:Categories
342:References
229:Immigrants
87:newspapers
175:Hispanics
165:. In the
39:citations
210:français
144:American
65:libelous
171:English
157:at the
101:scholar
103:
96:
89:
82:
74:
276:"The
250:Grecs
108:JSTOR
94:books
32:This
248:Les
153:and
80:news
41:for
409::
149:,
52:.
361:.
328:)
191:"
130:)
124:(
119:)
115:(
105:·
98:·
91:·
84:·
67:.
46:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.