Knowledge

Amhrán na bhFiann

Source 📝

546:
national anthem. But for ex-unionists 'The soldier's song' remained anathema, and 'God save the king' continued to be the national anthem they honoured." By 1926 foreign diplomats' protocol offices were requesting copies of the anthem's score. On 12 July 1926, the Executive Council decided to adopt it as the National Anthem, with Cosgrave the driving force in the decision. He wrote to Lester, "there must be uniformity in regard to the national anthem and that for the present the 'Soldier's song' is to be used for this purpose both at home and abroad". The decision was not publicised. On 20 June 1926,
842:. However, no Irish version has been officially adopted, the state does not hold the copyright to any Irish version, and Ó Rinn, unlike Kearney and Heeney's estate, never received royalties. A memorandum in the Department of the Taoiseach on 5 April 1958 discussed five distinct Irish translations, noting that Ó Rinn's was the best known; it suggested that, if it were to be officially endorsed, the spelling and grammar should be standardised and the opening words "Sinne Fianna Fáil" changed to "Sinne laochra Fáil" to avoid association with the 438: 42: 1354:; "The Soldier's Song" was specifically excluded from the ban. A 2017 opinion poll found 84% supported retaining the anthem, while 10% favoured replacing it. Historian Fearghal McGarry suggests the fact that the lyrics are no longer sung in English dampens demand for change: "public unfamiliarity with Peadar Kearney's original words has almost certainly extended his song's shelf life as the national anthem". 443: 442: 439: 444: 582:, returning from an official trip to North America, reported that an official arrangement of the music was "very badly needed" for circulation abroad. This was produced in July 1929 by Fritz Brase. This consisted only of the chorus, and was published under the title "The Soldier's Song" rather than "A Soldier's Song", although variants such as 1169:. Ó Rinn's version appeared in a 1927 volume of poetry with a foreword by de Valera. Since the Irish version of the anthem became popular in the 1930s, there has been intermittent resentment of the party name's occurring in it. Publishers Browne & Nolan printed a version in 1938 substituting "Sinne laochra Fáil" for "Sinne Fianna Fáil" ( 441: 1293:". The lyrics have been criticised by some commentators for alleged outdatedness, militarism, and anti-British sentiment. Others deny such faults or attribute them to national anthems generally. Richard Parfitt remarks of the lyrics that "few who sing it really wish to stand amidst 'cannon's roar' against the 'Saxon foe'". 610:. Cinemas and theatres played the anthem when closing from 1932 until 1972. Peadar Kearney, who had received royalties from sheet music publishers, issued legal proceedings for royalties from those now performing the anthem. He was joined by Michael Heeney, brother of Patrick Heeney, who had died in 1911. In 1934, the 974:. A 2017 opinion poll found 82% supported teaching the anthem in school; 40% claimed to know all the words and 40% "some" of them. The 2018 Seanad report said the anthem was "indeed currently on the curriculum at primary school level. However, once it has been taught at primary school level there are little [ 1057:, said, "The debate around this issue includes aspects of copyright law, cultural tolerance, respect for national symbols, public opinion, free speech and a range of other factors." The committee published 71 of the submissions received, several of whose authors were invited to its hearings on 5 December 2017. 446: 445: 341:
to Kearney and Heeney once he discovered they were the authors. With later cheques from the US, Kearney earned "not much more than £100". The song's first commercial recording was made in New York City in early 1917 by George Potter and commissioned by Ellen Byrne De Witt, a prominent Irish-American
3063:
The Volunteers there were just wild because the Rebellion had come and gone and nothing had happened in proud Tipperary. What goaded the Volunteers more than anything else was the parody on "The Soldier's Song" which the British soldier elements used sing on the least provocation — "Soldiers are we,
758:
on 3 April 1923, under Ó Rinn's pen name "Coinneach". It may have been written as early as 1917. Ó Rinn's grandson Nial claims Liam started work on a translation while interned in Frongoch after the 1916 Rising. Several other translations had been made by 1923, which Ó Rinn criticised as unreadable.
669:
sports when the college insisted that the British anthem was its tradition. Unionists and people in Great Britain took this as a snub, while for republican commentators it encapsulated the Free State's attempts to suppress the truth about its subservience to Britain. A compromise adopted in 1931 was
6970:
It was also thrilling to see the tricolour go up and hear them play "Amhran na bhFiann". I know there was controversy at home over the speed they played the anthem, but I couldn't care less what version they used. I was so wrapped up in the emotion of it all that it didn't dawn on me that the speed
1045:
the flag, "until the last note of the music". History professor Caoimhín De Barra comments, "I don't think I have ever seen anyone salute the flag during Amhrán na bhFiann. Certainly, nobody is standing to attention until the last note of music, given that we have effectively replaced the last line
2747: 1337:
that the anthem be changed, with Fianna Fáil and Sinn Féin disagreeing. The Forum drafted an unpublished report on "obstacles to reconciliation in the Republic"; 1998 newspaper articles summarising the draft claimed it suggested "the government could commission alternative anthems for sporting and
1070:
at the report's official launch. In January 2019, Fianna Fáil senators introduced a private member's bill "to confirm that the choral refrain, with or without the lyrics, of 'Amhrán na bhFiann' or, in the English Language, 'The Soldier's Song' is and continues to be the National Anthem; to provide
569:
is concerned' was the National Anthem. The draft response provided for Hughes stated that 'while no final decision has been come to', "The Soldier's Song" was 'at present accepted as the National Anthem', However, this wording was vetoed by Cosgrave, and in the Dáil chamber Hughes responded simply
545:
There was concern that the lack of an official anthem was giving unionists an opportunity to persist with "God Save the King". Ewan Morris writes, "While some, perhaps many, nationalists undoubtedly disliked 'The soldier's song', few would have objected so strongly as to refuse to honour it as the
1100:
responded, "National Anthems come about, not because of the suitability of the particular words or notes, but because they are adopted generally by the nation. That is exactly how the "Soldier's Song" became a National Anthem in this country. It happened to be the Anthem on the lips of the people
1224:
to ban public display of the tricolour when "representing the Irish Republican Army ... an Irish Republic ... or... any ... unlawful association"; the order was interpreted as a ban in all circumstances unless flown explicitly to represent the Free State. Similar orders specifically banning "The
614:
acquired the copyright of the song for the sum of £1,200 (£980 to the copyright holders plus £220 expenses). Copyright law changed in the 1950s, such that the government had to reacquire copyright in 1965, for £2,500. Ruth Sherry states that it is unclear whether the official anthem is the music
5503:
Fianna Fáil, stemming from those years which we must regard as very unfortunate, slipping its hand into the "Soldier's Song", which became the National Anthem, and taking its name out of it so that school children and people who wanted to honour the country in the National Anthem, and wanted to
665:'s 1928 inauguration, the Army band played "The Soldier's Song", but that summer, at two events with unionist organisers, he was greeted by "God Save The King". The Executive Council advised him that in future the Free State anthem must be played. McNeill declined a June 1929 invitation to the 137: 139: 141: 140: 134: 133: 132: 131: 136: 135: 138: 1184:
whether "Sinne Fianna Fáil" was "appropriate and correct" or had "party political connotations"; Noonan stated it was appropriate and had no such connotations, given that the translation predated the party's founding. The 2018 Seanad report on the anthem took the same view.
846:
political party. The 2018 Seanad report on the anthem recommended no change to the wording, and pointed out that the law would not prevent a new political party adopting revised words like "Laochra Fáil" as its name. The first recording of the anthem sung in Irish was on
129: 1589:
since the other teams' anthems had been played by a military band. The organisers had been unable to locate a copy of the score, and the Irish embassy had only a piano arrangement. The same air was chosen by the women's hockey team for a 1951 away match against
863:
The English version has been almost totally eclipsed, and many are unaware that the Irish lyrics are a translation. In 1960 it was remarked that the anthem's effect at Croke Park was impaired by the fact that some people sang in English and others in Irish.
557:
ruled 'If the Deputy desires to investigate any problem in regard to the National Anthem, he cannot ask a question of the President. The President cannot be asked to define what is the National Anthem. It is not part of his functions.' Esmonde instead asked
909:
called "an outcry" from viewers in Ireland. A 2002 public sculpture of Kearney includes the Irish lyrics rather than Kearney's. The 2018 Seanad report suggested that "For those not familiar with the Irish language, it may be appropriate to produce a
2405:
The copyright in the Irish translation has also expired: either on 1 January 2014, being 70 years after Ó Rinn's death, or on 1 January 1974, being 50 years from its publication; the latter applies if Ó Rinn translated it in his capacity as a public
1071:
for a version of the National Anthem in the Irish Sign Language; to confirm that the Presidential Salute is and continues to be the music of the first 4 bars, followed by the last 4 bars, of the National Anthem". The bill lapsed on the Dáil's
987:
Although only the chorus forms the official national anthem, the music of both verse and chorus has often been played at sports events outside Ireland. The text of the first verse appears as well as the chorus in early (1960s) editions of the
980:] opportunities for students to use the National Anthem within the school environment". It said suggestions to sing the anthem at school every day "may not be possible", but school children could be encouraged to sing it on the eve of 1532:", has since been played alongside "Amhrán na bhFiann" at matches within the Republic, and on its own elsewhere, including in Northern Ireland. Other all-island teams have adopted "Ireland's Call" for similar reasons to the IRFU's. The 1101:
when they came into their own and when the outsiders evacuated the country and left the insiders here to make the best or the worst of the country. It was adopted by the people here before ever it was adopted by the Executive Council".
1003:
and overseas. The 2018 Seanad report on the anthem recommended awareness of the anthem among "Irish citizens at home and abroad, as well as new citizens of Ireland". It was common in the twentieth century, and not unknown today, for a
440: 7556: 1095:
said, 'Leaving out sentiment, I must confess, from both a literary and a musical point of view, I would regard the "Soldier's Song" as, shall we say, a jaunty little piece of vulgarity, and I think we could have done a lot better.'
1061:
said the government favoured guidelines rather than legislation, and that penalties for misuse might prove counterproductive. The committee's report was published in July 2018; it recommended producing an official translation into
482:. On the other hand, the government did not want to disassociate the state from the anthem for fear of leaving a potent symbol available for its republican opponents to claim. The same equivocation hung around the status of the 3564: 1189:
said the Irish lyrics sound worse than the English ones, which rhyme and so are easier to learn. Ó Súilleabháin has also written that the national anthem is "in effect an ungainly pastiche in the style of a British march".
5164: 623:
music of the "Soldier's Song"' . While the state held the copyright, most requests for publication were accepted, "although several of a purely commercial nature, such as its use in advertisements, were refused". As per
961:
policy to impose regulations on schools regarding national expression", but that it had supported several initiatives which included the national anthem. To mark the 2016 centenary of the Easter Rising, members of the
4752: 1456:
are all-island bodies with many unionist supporters; although "Amhrán na bhFiann" is played at Ireland matches in the Republic, it is not played elsewhere, and unionist players are not expected to sing it. During
7536: 4819:
Include the national anthem in the primary school curriculum, teach school children about the role and significance of our national flag, and instil in them respect for the place of other nations' anthems and
2873:
Cecil Grange MacDowell, who had been organist at St John's, who changed his name to Cathal Mac Dubhghaill, forsook his unionist background, joined the rebellion and wrote the first arrangement of the National
128: 577:
In 1928, the Army band established the practice of playing only the chorus of the song as the Anthem, because the longer version was discouraging audiences from singing along. Also in 1928, Chief Justice
5094: 1691:(who disliked the tune) on the advice of a Canadian consultant who said, "I wan' it BIG! I envisage the kind of music that will stir the hearts of the Irish people". Boydell's version replaced one by 1317:
in 2000. Commentators on the 1929 Trinity College incident suggested "The Soldier's Song" would be an impediment to closer ties between the Free State and Northern Ireland. The executive of arts body
130: 882:
becomes "Binned. Arse. Loo.") which about 1960 he uncomprehendingly learnt by rote in a Catholic school in Northern Ireland. In the 21st century the English version is still sung at home matches of
945:
promised to "include the national anthem in the primary school curriculum". As of 2017 the primary school Social Personal and Health Education curriculum includes being "aware" of the anthem in
678:
became President of the Executive Council; as part of his campaign to abolish the office of Governor-General, he forbade the Army band from playing "The Soldier's Song" in McNeill's presence.
4351: 1091:
Suggestions to replace the anthem are reported regularly. In the 1933 Dáil debate on the state's acquisition of the song's copyright, there was discussion of its merits or lack thereof.
2396:
when introducing the 1965 change. However, Eoin O'Dell surmises that the change referred to was section 9 of the Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1957.
1549: 903: 6987: 694:, drawn up in 1926, provided that the official "Presidential Salute" for the President of the Executive Council would be the first and last eight bars of the national anthem. The 429:
loyal to the defunct Republic. Both sides continued to sing "The Soldier's Song". After the war, it remained popular as an Army tune, and was played at many military functions.
1482: 1221: 6511: 1127:, variously translated as "Soldiers of Destiny", "Warriors of Fál", "Warriors of Destiny", "The Irish Army", or "Soldiers of Ireland", Éamon de Valera regarded the phrase's 670:
that "The Soldier's Song" would mark the Governor General's arrival and he would leave before the end of the sports, when "God Save The King" would be played. Following the
454:
The Free State did not initially adopt any official state anthem. The delicate political state in the aftermath of the Civil War provoked a desire to avoid controversy. Ex-
3645: 489:"The Soldier's Song" was widely if unofficially sung by nationalists. Public perception that it was officially recognised sprang from a concert on 3 February 1924 at the 1774:
spelling, however, slight variations exist in modern published versions; in the following texts, the chorus is from the 2018 Seanad report; and the verses are based on
7413:
Morris, Ewan (May 1998). "'God Save the King' Versus 'The Soldier's Song': The 1929 Trinity College National Anthem Dispute and the Politics of the Irish Free State".
1246: 1022:
editorial complained that the anthem was played "far too often" and "usually in a most undignified manner", and that it "should be limited to very special occasions".
471: 5809: 8233: 7695: 5920: 542:
held contests in 1924 and 1925 to find verses for a new anthem; the first produced no sufficiently good entry, and the second's winning entry was soon forgotten.
157: 628:, the English lyrics' copyright expired on 1 January 2013, following the 70th anniversary of Kearney's death. In 2016, three Fianna Fáil senators introduced a 3077: 5403: 717: 466:. For nationalists, the fact that "The Soldier's Song" described Irishmen fighting a foreign foe allowed it to overlook the painful memory of the Civil War. 6594: 9116: 7524:
The Army School of Music, 1922–1940: Its formation and evolution with a critical assessment of the compositions of its first director, Wilhelm Fritz Brase
2860: 1119:
The Irish version is a free translation of the English; Richard Parfitt says it tones down some of the original's militancy. "Sinne Fianna Fáil" is not a
783:
in the early 1920s; in 1924, Padraig de Burca said it "deserves more favour than it has received". Other translations included one sung by Claisceadal in
5058: 2685: 999:
The song is used by many Irish nationalists as an anthem for the entire island of Ireland. As such it is played at all GAA matches, including those in
5715: 3492: 1675:(RTÉ), the Irish national broadcasting company, played an orchestral version in a slow tempo at the close of transmission from 1962 onwards. This was 1076: 5966: 1591: 3036: 8382: 8377: 8357: 5306:
A final point in favour of the name was its very untranslatability, as de Valera remarked later with a smile, 'there was some virtue in that also.'
3277: 520:
remained seated. On 28 April 1924, Cosgrave expressed opposition to replacing "The Soldier's Song", which was provisionally used within the State.
7611: 7121: 6730: 6166: 6147: 6128: 6083: 5482: 4861: 4781: 4640:
Parfitt, Richard (2 October 2019). "Reclaiming an Irish National Hero: Seamus De Búrca's Biography of Peadar Kearney, The Soldier's Song (1957)".
4618: 3546: 3411: 2259: 914:
of the National Anthem". Some foreign-born Irish international sportspeople have learned the Irish words via ad hoc phonetic versions, including
333:, the Rallying Song of the Irish Volunteers", on the instigation of R. F. O'Reilly, an Irish priest. O'Reilly arranged for proceeds to go to the 4832: 2040:
The anthem consists only of the chorus of the song. The original has three verses, set to a slightly different tune, with the following lyrics:
8268: 6245: 4499:
Mr McLean emphasised that the Irish National Anthem, whose English version, The Soldier's Song, is sung by the fans, is not on the banned list.
1478: 709: 6711: 6004: 4204:
Does he not think it right that the National Anthem should be taught to children in the National Schools? ... In what language? ... Bilingual.
8163: 1537: 5643: 4996: 1767:. Eyck attributes the song's rise to popularity to its "down-to-earth lines, descriptive imagery, fighting stance, and patriotic passion". 1256: 5032: 4428: 946: 8673: 7730: 3434:
Estimate of the amount required in the year ending 31st March, 1934, for the acquisition by the state of copyright in the national anthem
1533: 6445: 5265: 5187: 3478: 3334: 8856: 3671:"National Anthem (Protection of Copyright and Related Rights) (Amendment) Bill 2016 [Seanad] [PMB] (Number 19 of 2016)" 2454: 919: 4512: 1727:
commented, “I have long felt the original melody for our anthem delivers on all fronts: dignity, sing-ability, and emotional impact".
1609:
and later by fans of the rugby team. It has been described as a "de facto national sporting anthem" and "unofficial national anthem".
274:. The first draft of the text, handwritten on copybook paper, sold at auction in Dublin in 2006 for €760,000. After being rejected by 8248: 7791: 1626: 475: 8218: 8193: 8178: 2255: 1474: 989: 650: 510: 509:
of Irish patriotic airs, which ended with that of "The Soldier's Song". Most dignitaries present stood up at this point, including
478:, avoided explicitly making it the national anthem for fear of exacerbating the antipathy for the Free State held by unionists in 8590: 6620: 4030:
The voice of Ireland/Glór na hÉireann: a survey of the race and nation from all angles by the foremost leaders at home and abroad
2444:
The relevant law is section 25(5) of the Electoral Act 1992, as substituted by section 11 of the Electoral (Amendment) Act, 2001.
1260: 835: 525: 290:
published the text in 1912. Whelan and Son of Ormond Quay, Dublin, published the lyrics for sale as a flysheet. It was used as a
233:
arrives at an official engagement, consists of the first four bars of the national anthem immediately followed by the last five.
6537: 6026: 2469:
The version quoted in McGarry 2015 p.228 has slight differences of spelling; including "pirate brood" instead of "pirate blood".
1233:
elections, but the government felt they were too controversial to implement; a general order against music "likely to lead to a
8578: 8258: 8153: 1325:
to campaign for a change of anthem, on the basis that it was a political rather than an artistic question. In 1995, during the
1230: 9136: 6566: 5779: 5435: 4171: 1181: 378: 7824: 2900: 528:
considered "The Soldier's Song" to be "hardly suitable in words or music" and favoured the music, though not the words, of "
358: 8213: 8173: 6056: 5423: 5165:"Protocols in relation to the use of the National Anthem should be introduced- Seanad Public Consultation Committee report" 3864: 2930: 2361: 1712: 1664: 1659:
editorial complained that the anthem was "usually played without any arrangement and often at a tempo more suggestive of a
1297:
described calls for the anthem to be amended or replaced as "seasonal as spring". Questions in the Dáil have been asked by
1226: 737: 494: 7516: 4589: 8536: 8198: 8053: 1389:
said other anthems were more "blood-thirsty". The 2018 Seanad report on the anthem recommended no change to the wording.
1378: 1245:
began attending GAA matches in their official capacity, they arrived after the playing of "Amhrán na bhFiann", including
625: 533: 426: 4482: 1186: 852: 254:, who had collaborated on songs since 1903. Kearney assisted Heeney in setting the refrain. Heeney composed it with his 218:, the original English lyrics written by Kearney, and the Irish-language translation, now usually the version heard, by 8188: 4724: 4462: 1514: 1334: 1314: 1253: 1174: 733: 20: 6765: 6273: 4954: 4799: 4687:
Holmes, Michael; Storey, David (2011). "Transferring national allegiance: cultural affinity or flag of convenience?".
3727: 9126: 8548: 8228: 8208: 8203: 7584: 7505: 7403: 7384: 7342: 7025: 6956: 6691: 6492: 6397: 6356: 5900: 5624: 5299: 4874: 4292: 4274: 4132: 3110:Ó Drisceoil, Donal (4 February 2015). "Keeping disloyalty within bounds? British media control in Ireland, 1914–19". 1646: 1453: 958: 927: 603: 8698: 7830: 7649: 7171: 5838: 3728:"Seanad Public Consultation Committee is seeking your views on the Status, Treatment and Use of the National Anthem" 1361:, candidates were asked whether the anthem was "fit for purpose". Most acknowledged strong public attachment to it. 9106: 8347: 5291:
The Evolution of Irish Nationalist Politics: Irish Parties and Irish Politics from the 18th Century to Modern Times
3451: 1509:; the music and poor recording quality attracted much criticism and no anthem was played for later matches. At the 1358: 954: 795:(GAA) encouraged singing the anthem in Irish at its matches. The text of the Ó Rinn version was printed in 1933 in 654: 547: 398: 5237: 3646:"Copyright and the National Anthem; unravelling a tangled past, avoiding a gap of danger – II – Amhrán na bhFiann" 3493:"Copyright and the National Anthem; unravelling a tangled past, avoiding a gap of danger – I – The Soldier's Song" 2262:, Kearney wrote an extra verse "in answer to a request that the Irish of the Six North-Eastern Counties [i.e. 1029:
specified for the anthem; the 2018 Seanad report on the anthem recommended adopting one and provided a draft. The
8730: 8666: 8321: 8042: 7960: 7723: 1801: 1037:
states that when the anthem is played in the presence of the national flag, all present should face the flag and
808: 611: 562: 1703:
1966, to mark the 50th anniversary of the Easter Rising. There was negative comment at the lively tempo used in
1672: 1053:
Committee invited comments on "the most appropriate way the State should treat the National Anthem". Its chair,
9101: 8109: 7674: 7082: 4753:"'I learned the Irish National Anthem from Youtube clips' - CJ Stander excited to be part of Six Nations squad" 1756: 1470: 1466: 1434: 1326: 1238: 1178: 827:, Irish envoy to Germany, requested Irish lyrics because "the English text ... makes a bad impression abroad". 607: 559: 406: 299: 5864: 2498: 9121: 8434: 7014:'Twas only an Irishman's dream: the image of Ireland and the Irish in American popular song lyrics, 1800–1920 6815: 5517: 3990: 2393: 7950: 6194: 4395: 4324: 3948: 3829: 3800: 3391: 8158: 8071: 7017: 6450: 4594: 4557: 3517: 2726: 1426: 1213: 1080: 303: 1845: 1493:
objected that all other teams would have an anthem. At the last minute before the side's opening match in
8976: 8886: 8881: 8861: 8846: 8512: 8058: 7975: 7816: 7678: 3047: 2502: 2416: 2301: 1780: 1072: 1034: 942: 839: 792: 671: 366: 7632: 7148: 2992: 823:
suggested in the Dáil that schoolchildren should be taught the words in both English and Irish. In 1935
708:. The "Presidential Salute" has since 1937 been used for the President of Ireland, who as head of state 617:
Estimate of the amount required ... for the acquisition by the state of copyright in the national anthem
8945: 8659: 8243: 8238: 8183: 8048: 8000: 7935: 7885: 7771: 7716: 6163: 6144: 6125: 6080: 5612: 5490: 4778: 4615: 3543: 3408: 3043: 1567: 1545: 1449: 1271: 554: 8446: 8331: 7575:
Sherry, Ruth (1998). "The Uses of the National Anthem". In Westarp, Karl-Heinz; Böss, Michael (eds.).
6413: 5668:
Donohue, Laura K. (December 1998). "Regulating Northern Ireland: The Special Powers Acts, 1922-1972".
5109: 1481:
that, if the organisers refused to allow "The Soldier's Song", then "appropriate Irish airs would be '
9111: 9096: 8428: 8301: 8276: 8135: 7955: 6879: 3696: 3670: 3614: 1502: 1494: 1442: 1386: 938: 816: 784: 374: 5095:"Seanad Public Consultation Committee to hold hearings on the National Anthem on Tuesday 5 December" 632:
intended to restore the state's copyright in the anthem. The ending of copyright also encourage the
8981: 8899: 8866: 8851: 8750: 8291: 8130: 8120: 7920: 4924: 4187: 2643: 1157: 963: 911: 629: 311: 8524: 8440: 7776: 6909: 6100: 5135: 3432: 369:
featured a large banner with the opening two lines. That October the Irish Volunteers allied with
9131: 9042: 9017: 8971: 8914: 8891: 8876: 8816: 8096: 8031: 7875: 6855: 3998: 2347:
While Sherry and de Burca give 1907 as the date of composition, Peadar Kearney in an August 1926
1696: 1462: 1406: 1343: 1242: 869: 741: 695: 418: 7970: 7801: 6948: 5766: 3019: 2962: 787:
in December 1931, and others by Pádraig Mac Cárthaigh, Sean Dubhthaigh, Seamus Mac Grianna, and
8986: 8735: 8705: 8572: 8410: 8367: 7940: 7880: 7331: 7041: 6794: 6790: 2544: 1747:") to participate in the struggle to end the hegemony ("despot" over "slave") of the English (" 1704: 1571: 1290: 1097: 1054: 981: 666: 513: 8362: 7995: 7291:
Coakley, John (1980). "The Significance of Names : the Evolution of Irish Party Labels".
6482: 6385: 5289: 3595: 1445:
and its eclipse by "The Soldier's Song" after 1916 mirrored the party's eclipse by Sinn Féin.
9012: 8996: 8821: 8811: 8786: 8765: 8253: 7820: 7374: 6679: 4122: 2993:"Soldiers of Erin ; Old Ireland Shall Be Free [sound recording] / George Potter" 1598: 1414: 1370: 1366: 887: 490: 246:
The song, as "A Soldier's Song", was composed "early in 1910 or late in 1909", with words by
8306: 6344: 4800:"The Next Steps Forward to a Future that is Healthier, Fairer and More Inclusive; Education" 8464: 8404: 8101: 7930: 7895: 7890: 7683: 6648: 4067: 3896: 2305: 2267: 1692: 1633:
adds some difficulty for the singer. It is usually sung or played in march time. Different
1521: 1510: 1486: 1410: 1162: 1058: 1013: 754: 749: 705: 691: 579: 255: 230: 8452: 7074: 7067: 4897: 4585: 3697:"National Anthem Protection of Copyright and Related Rights (Amendment) (No. 2) Bill 2016" 1177:
likewise favoured changing to "laochra Fáil". In the Dáil in 2011 and 2012, she asked the
906: 8: 9091: 8924: 8806: 8760: 8740: 8458: 8115: 7457: 6656: 6421: 5548: 5544: 4018:
Cuan Ó Seireadáin, Receipt No. 39 pp. 82–83 in Seanad Public Consultation Committee 2018b
2908: 2315: 1684: 1606: 1586: 1430: 1278: 1234: 1197: 1165:
as successor to the Volunteers. On 2 April 1926, "Fianna Fáil" was chosen as the name of
1120: 1063: 1050: 687: 538: 302:
first sang it in public at a Volunteer fundraising concert. It was sung by rebels in the
276: 267: 226: 222:. The song has three verses, but only the choral refrain is used as the national anthem. 203: 60: 8712: 7915: 6810:
Hanging the Harp on the Willow Tree: Music and National Identity in Postcolonial Ireland
6512:"Should the Irish players be singing Amhrán na bhFiann at the World Cup in New Zealand?" 5740: 4160: 1622: 1578: 890:
football club. The English version was sung in Canada during a state visit by President
9037: 8909: 8871: 8796: 8584: 8085: 8063: 7438: 7430: 7223: 6941: 6414:"France-Ireland rugby match : from Sean Murphy to Count Gerald O'Kelly de Gallagh" 6330: 6322: 6226: 5693: 5685: 5590: 4837: 4712: 4657: 3522: 3456: 3172: 3145: 3137: 2974: 2655: 2432: 1989:, the form used in the original Irish translation of the song published by Ó Rinn is a 1418: 1374: 1217: 1038: 812: 780: 776: 712:
over the Taoiseach. The Taoiseach's salute is "Mór Chluana", an old Irish air to which
343: 259: 9032: 8596: 8281: 675: 362: 325:
by Cathal Mac Dubhghaill (Cecil Grange MacDowell). In December 1916 in New York City,
9067: 8955: 8791: 8745: 8530: 8500: 8296: 8168: 8125: 8010: 8005: 7985: 7761: 7613:
Gaeilge na Sraithe Sóisearaí: Nótaí d'iar-bhunscoileanna Gaeltachta agus lán-Ghaeilge
7580: 7501: 7442: 7399: 7380: 7348: 7338: 7317: 7123:
Gaeilge na Sraithe Sóisearaí: Nótaí d'iar-bhunscoileanna Gaeltachta agus lán-Ghaeilge
7078: 7021: 6952: 6847: 6687: 6488: 6393: 6352: 6334: 6278: 6250: 5896: 5834: 5697: 5620: 5582: 5459: 5431: 5295: 4870: 4757: 4716: 4704: 4661: 4517: 4458: 4288: 4270: 4241: 4225: 4167: 4128: 4045: 3149: 1529: 1398: 1362: 1322: 1263: 1201: 1128: 1102: 971: 848: 820: 529: 459: 271: 7786: 2861:"'The Doctor, the Countess and the Organist' – 1916 tales from St John's Sandymount" 1637:
may be used, however, and the verse and chorus are occasionally played. In 1926 the
1382: 899: 633: 8950: 8919: 8801: 8682: 8635: 8518: 8398: 8077: 7756: 7595: 7422: 7356: 7300: 7099: 6314: 5987: 5677: 4959: 4696: 4649: 3127: 3119: 2263: 1736: 1630: 1402: 1351: 1277:
F. Gunther Eyck's survey of national anthems classifies "Amhrán na bhFiann" under "
1152: 1144: 1000: 933:
In 1987, the anthem was recommended, but not required, to be taught as part of the
479: 422: 295: 263: 199: 8566: 7910: 7811: 5215: 4653: 3518:"Industrial and Commercial Property (Protection) (Amendment) Act, 1957, Section 9" 599: 8991: 8770: 8554: 7855: 7850: 7840: 7806: 7748: 7495: 6571: 6542: 6170: 6151: 6132: 6087: 5522: 5504:
cement the country's institutions, would be expected to sing "Sinne Fianna Fáil".
5478: 4785: 4700: 4622: 4562: 4541: 4150: 3991:"Irish translation of "The soldiers' song.": Rosc catha na nÓglaoc [sic]" 3550: 3415: 3261: 3213: 3078:"'De Valera is 34, dark, deified.' An English woman meets Ireland's rebels, 1917" 2731: 2375: 2276: 1638: 1562: 1541: 1338:
other non-official occasions" which were not "excessively militaristic". In 1996
1298: 1282: 1193: 1092: 1042: 967: 772: 760: 551: 517: 483: 414: 402: 207: 7702: 7337:. Contributions to the study of music and dance. Vol. 34. Greenwood Press. 2280:
in 1938. As of 1998, no recorded version included the extra verse, which runs:
9062: 9047: 9027: 9022: 8755: 8560: 8416: 8372: 6031: 6009: 5001: 4729: 3259:
Dudley Edwards, Owen (21 April 1976). "Choosing of the Irish Flag and Anthem".
2834: 2782: 2321: 1760: 1708: 1680: 1676: 1655: 1310: 1306: 1205: 1067: 1018: 950: 895: 824: 804: 506: 467: 463: 455: 410: 390: 326: 251: 247: 215: 211: 190: 149: 100: 81: 41: 8602: 7965: 7473: 7426: 5681: 4859: 3123: 1667:
bands in the 1980s by one by Colonel James R. McGee which simplified the high
1166: 843: 729: 219: 9085: 9057: 9052: 8904: 8640: 8614: 8422: 8326: 8091: 7451: 7352: 7321: 7230:(in Irish). Dublin: Stationery Office / Oifig an tSoláthair. 1947. p. 26 5971: 5869: 5586: 5463: 5063: 4708: 4287:(5th ed.). Dublin: Department of Foreign Affairs. 1981. pp. 52–53. 4269:(4th ed.). Dublin: Department of Foreign Affairs. 1978. pp. 52–53. 4245: 4229: 4148:Ó Síochán, Seán (1 September 1984). "Individualistic style has disappeared". 3619: 1990: 1953: 1771: 1688: 1618: 1602: 1490: 1438: 1422: 1347: 1339: 1267: 1030: 1005: 915: 891: 788: 713: 662: 351: 334: 307: 291: 286: 281: 7698:
Ireland's National Anthems: from "God Save the King" to "The Soldier's Song"
7619:(in Irish). An Chomhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta. 2022 7304: 7129:(in Irish). An Chomhairle um Oideachas Gaeltachta agus Gaelscolaíochta. 2022 5780:"Learning Zone > Secondary Students > CSPE > Irish National Anthem" 3163:
Dunphy, Eugene (January–February 2019). "A Hundred Years in the Foggy Dew".
2360:
The state did not win any medals, but "Let Erin Remember" was played before
720:", which in the 1930s was often suggested as a replacement national anthem. 8506: 8311: 7945: 7905: 7900: 7766: 7527: 6827: 5613:"Chapter 3 : The Organisational Politics of Sport in Northern Ireland" 5365: 4091: 4028:
de Burca, Padraic (1924). "The soldier's song". In W. G. Fitzgerald (ed.).
3596:"Dáil Éireann (31st Dáil) – Tuesday, 3 May 2011 – Houses of the Oireachtas" 3098: 3094: 1908: 1764: 1748: 1720: 1716: 1525: 1458: 1286: 1161:. The initials "FF" appeared on the Volunteer badge, and remain on that of 873: 658: 7865: 7197: 4240:(2nd ed.). Dublin: Department of External Affairs. 1969. p. 13. 657:'s representative and, as such, unionists considered that the appropriate 370: 8929: 8488: 8482: 8223: 7990: 7980: 7845: 7796: 7781: 6318: 5110:"Meeting of the Seanad Public Consultation Committee — Webcast Recording" 4869:. Primary School Curriculum. Dublin: Stationery Office. pp. 50, 55. 4224:(1st ed.). Dublin: Department of External Affairs. 1963. p. 9. 1724: 1700: 1585:
team at a 1937 competition in Paris; ambassador Art O'Brien threatened a
1582: 1330: 1302: 1294: 1249: 1209: 883: 521: 498: 322: 318: 7434: 6595:"Serious confusion over Ireland's national anthem for Rio hockey opener" 6326: 6230: 5594: 5570: 5319: 5059:"Opinion: 'Our indifference to our flag and anthem is actually healthy'" 3176: 3141: 2978: 2659: 2008:
used by The Department of the Taoiseach is evidently an abbreviation of
1912: 8542: 8494: 8476: 5689: 5483:"Third Amendment of the Constitution Bill, 1958—Second Stage (resumed)" 1498: 1110: 923: 800: 764: 566: 394: 162: 8608: 7579:. The Dolphin. Vol. 29. Aarhus University Press. pp. 37–55. 3912: 3565:"Consultation on the Status, Treatment and Use of the National Anthem" 3132: 1663:
tune than an anthem". Fritz Brase's 1930 arrangement was replaced for
1318: 775:
which some native speakers found inelegant. "Rosc Catha na nÓglach",
661:
to play was "God Save The King" rather than the Free State Anthem. At
7925: 7557:"Submissions on The Status, Treatment and Use of the National Anthem" 7554: 7534: 5619:. Coleraine: Centre for the Study of Conflict, University of Ulster. 2348: 2325: 1784:; however, the original Munster spellings are still in common usage. 1645:
was found too small for an adequate rendition, so a recording by the
1553: 1106: 1026: 1009: 768: 700: 606:
included it in a 1929 publication commemorating the centenary of the
595: 338: 329:
published his own piano and orchestral arrangements under the title "
8651: 7708: 6917: 6887: 5140: 4513:"[Letters to the Editor] ...and so is 'Off the Ball' column" 4062: 3562: 2542: 1237:" was often invoked when "The Soldier's Song" was played. After the 619:
includes the line item, 'Payment to the holders of copyright in the
266:. Kearney wrote much of the text in the Swiss Café at the corner of 8470: 8316: 8286: 6808: 6390:
Power and Global Sport: Zones of Prestige, Emulation and Resistance
6313:(14). Liverpool University Press: 104–123 : 109–111, 118–119. 2311: 1752: 1744: 1668: 1650: 1506: 1148: 1113: 386: 1625:
said, "The tune is not Irish; it sounds to me something between a
752:) on 3 November 1923, an almost identical text was printed in the 8352: 7860: 7333:
The Voice of Nations: European National Anthems and Their Authors
3409:
Ceisteanna—Questions. Oral Answers. – Playing of National Anthem.
3335:"Ceisteannea—Questions. Oral answers. – Saorstát National Anthem" 1429:
ambush, and it quickly replaced the previous unofficial anthem, "
1173:= "heroes", "warriors"), which is occasionally heard instead. TD 830:
Both the English and Irish texts appeared in various editions of
7537:"Report on the Status, Treatment and Use of the National Anthem" 5958: 5956: 5430:. Dublin ; London: Gill & Macmillan ; Hutchinson. 2286: 1999:. As the standard form would not fit the meter the unusual form 744:. Although Sherry says the Irish version was first published in 7835: 7739: 4725:"A cheat's guide to learning to sing the Irish National Anthem" 2271: 1133: 934: 550:
asked President Cosgrave what the National Anthem was, but the
502: 7497:
Musical Culture and the Spirit of Irish Nationalism, 1848–1972
1461:, no anthem was played at matches outside Ireland. In Paris, " 1139: 1066:(ISL). A deaf choir performed an ISL version of the anthem in 1046:
of the song with collective freestyle screaming and roaring."
536:
in Paris, and other events abroad for the next two years. The
361:, the song was being parodied by British soldiers in Ireland. 5953: 3440:. Official publications. Vol. P.1116. Stationery Office. 2291: 2260:
inclusion of Northern Ireland within the "national territory"
1966: 1740: 1634: 1557: 1540:
hockey teams adopted it in 2000, having previously used the "
1485:', 'The Last Rose of Summer' or 'Let Erin Remember'". At the 462:" as the national anthem, as it had been for the rest of the 262:, may also have helped with the music, and first wrote it in 6712:"How 'The Fields of Athenry' became our new national anthem" 4539:
Buckley, Geoffrey (23 October 1998). "The National Anthem".
2818: 1778:(6th edition) with Irish spellings altered to the standard, 1524:
in South Africa, the IRFU decided to commission a song from
1083:
to assist schoolchildren learning the anthem's ISL version.
876:'s 2017 poem "The National Anthem" parodies the Irish text ( 5944:
McCabe himself occasionally falters – ... the sentiment of
5038:. Department of the Taoiseach. 2016. p. 26, §§11.2, 12 4188:"Ceisteanna—Questions. Oral Answers. — The National Anthem" 3615:"It's official: copyright on the National Anthem has ended" 2863:. United Dioceses of Dublin and Glendalough. 12 August 2016 1560:. Criticism that "Ireland's Call" was uninspiring prompted 6351:. Bloomsbury Publishing. pp. 1–20 : 6–8, 15–19. 5345: 5022:
Seanad Public Consultation Committee 2018a pp.24–25, 32–34
898:
in the United States. The latter prompted objections from
381:(IRA). The song's popularity led to its being called the " 321:
was first published in late 1916 by Whelan and Son, in an
7705:
including nine versions of the anthem under various names
7687: 7479: 6684:
Sport and National Identities: Globalization and Conflict
5893:
Being Irish: personal reflections on Irish identity today
5518:"Is it swansong for national anthem when copyright dies?" 4162:
Off the Field and On: Triumphs and Trials of Gaelic Games
3211:
Allen, Gregory (13 October 1984). "The National Anthem".
2823:. Mill Street: Aubane Historical Society. pp. 68–70. 1770:
The original Irish translation by Ó Rinn used distinctly
1660: 1642: 1385:
had "mixed views" and was "open to explore revising it".
976: 868:
reported audience participation at a 1962 concert in the
505:
to the concert, Brasé conducted "Irish March, no.1", his
385:". Copies were confiscated by British security forces as 19:"The Soldier's Song" redirects here. For other uses, see 7228:
Litriú na Gaeilge – Lámhleabhar An Chaighdeáin Oifigiúil
5716:"NI secretary accused of snubbing Irish national anthem" 2820:
With Michael Collins in The Fight for Irish Independence
2686:"Countdown to 2016: A Soldier's Song/ Amhrán na bhFiann" 2543:
Seanad Public Consultation Committee (5 December 2017).
1695:
introduced in 1954. A special arrangement incorporating
450:
The Irish national anthem played on RTÉ during the 1960s
7453:
State, Nation and Music in Independent Ireland, 1922–51
6731:"Chorus of approval: Academy honours 'musical royalty'" 6506: 6504: 6246:"Threatening to sound death knell for the Angelus bell" 6027:"Sean Gallagher calls for changes to Amhran na bhFiann" 5644:"DUP minister seeks end to Irish anthem at GAA matches" 4860:
National Council for Curriculum and Assessment (1999).
4555: 4032:. Dublin and London: Virtue & Co. pp. 151–153. 3827:
Bowles, Michael; Ní Ógáin, Ríonach (23 December 1983).
3563:
Seanad Public Consultation Committee (6 October 2017).
3544:
Committee on Finance. – Vote 18—Miscellaneous Expenses.
2748:"LOT: 342: IRELAND'S NATIONAL ANTHEM Amhran na bhFiann" 1649:
was soon adopted, prompting complaints that it was too
1544:"; however, a first-ever Olympic qualification saw the 516:, Cosgrave and most of the Executive Council, although 310:
of 1916. Its popularity increased among rebels held in
7555:
Seanad Public Consultation Committee (17 July 2018b).
7535:
Seanad Public Consultation Committee (17 July 2018a).
6649:"National Anthem from Art O'Brien to Joseph P. Walshe" 5967:"The TG4 Presidential Election debate, as it happened" 2023:
Kearney's original, otherwise English, text, includes
1373:
said people "shouldn't consider changing it lightly".
851:
in 1965 by Our Lady's Choral Society, Dublin, and the
350:" and (incorrectly) said "I have been told the men in 6309:
Alter, Peter (1974). "Symbols of Irish Nationalism".
3995:
Samuels Collection of printed ephemera; box 5, no. 28
3949:"Tuarascáil: Téacs 'Amhrán na bhFiann' in amhras fós" 3794: 3792: 3790: 3722: 3720: 3718: 3430: 1441:
movement. "God Save Ireland" was associated with the
966:
visited each national school and presented it with a
736:, who was involved in the Irish versions of both the 6538:"Rugby international sparks anthem row at Ravenhill" 6501: 5238:"It's time to get hands on with the National Anthem" 4948: 4946: 3858: 3856: 3854: 3852: 872:
under the headline "Sang National Anthem in Irish".
586:
continued to occur in later official documentation.
7314:
The Soldier's Song: The Story of Peadar Ó Cearnaigh
7060: 7058: 6981: 6979: 6841: 6839: 6837: 6446:"It's a different world since it all began in 1987" 5839:"Time to Say Goodbye to the Irish National Anthem?" 5422: 5266:
In Committee on Finance. – Vote 75—National Anthem.
4556:Reid, Philip; John O'Sullivan (18 September 2004). 3278:"Ireland's footballers at the Paris Olympics, 1924" 2727:"First draft of national anthem sells for €760,000" 1903: 1901: 615:alone or the text also; however, the official 1934 346:, in her 1917 memoir of the rising, called it the " 7330: 7066: 6940: 6807: 6193: 5810:"We do not have a settled identity for our anthem" 5606: 5604: 5136:"Call for national anthem to be legally protected" 4394: 4159: 3947: 3828: 3799: 3787: 3715: 2545:"Status, Treatment and Use of the National Anthem" 2392:The year 1959 is given by Sherry, citing minister 2383:was then being played rather than the full anthem. 1956:variants used in the originally published lyrics. 250:, and music by his childhood friend and neighbour 7073:(6th ed.). Poole: Blandford Press. pp.  6643: 6641: 5777: 5617:Sport and Community Relations in Northern Ireland 5188:"Sign language version of National Anthem debuts" 5084:Seanad Public Consultation Committee 2018b p. 137 4981: 4979: 4977: 4943: 4673: 4671: 3941: 3939: 3937: 3849: 2254:In the summer of 1937, probably motivated by the 1413:", an American Civil War song written in 1864 by 1016:with the playing of the national anthem. A 1961 636:to announce a public consultation on the anthem. 9083: 7055: 6976: 6834: 6705: 6703: 6164:Ceisteanna–Questions. – Northern Ireland Issues. 5865:"What's the point of our national anthem today?" 5803: 5801: 5162:Seanad Public Consultation Committee 2018 p.19; 4310: 4308: 4306: 3910: 3894:Coinneach (3 April 1923). "Roinnt Versaiochta". 2538: 2536: 2534: 2532: 1898: 7471: 7449: 7052:Seanad Public Consultation Committee 2018a p.29 5638: 5636: 5601: 5210: 5208: 4997:"A national anthem but how many could sing it?" 4985:Seanad Public Consultation Committee 2018a p.24 4677:Seanad Public Consultation Committee 2018a p.27 4635: 4633: 4631: 4483:"Celt fans who sing pro-IRA songs to be banned" 4343: 4314:Seanad Public Consultation Committee 2018a p.18 4124:Gaelic Prose in the Irish Free State: 1922-1939 4114: 3426: 3424: 3329: 3327: 3325: 2886: 2884: 2882: 2431:was the joint official magazine of the GAA and 2415:Originally Bill 19 of 2016; reintroduced after 1792:The chorus is the established National Anthem. 771:areas. On the other hand, Ó Rinn's Irish was a 732:(1886–1943), later the Chief Translator of the 7364:Fahey, Denis (8 October 2017). "Liam O Rinn". 7264: 7262: 7260: 6852:Changed Utterly: Ireland and the Easter Rising 6638: 5921:"A Tale of Cloister and Heart. [Review of 5568: 4974: 4668: 4331:. Attorney General of Ireland. 24 October 2001 4107: 4105: 3934: 3826: 3258: 1617:The air is of a style comparable with British 8667: 7724: 7248: 6874: 6872: 6700: 6621:""Ireland, Ireland!" – a new national anthem" 6057:"Soldier's songs and the War of Independence" 5798: 5709: 5707: 4476: 4474: 4453:Ormsby, Frank (2017). "The National Anthem". 4429:"National Anthem is tone deaf to new Ireland" 4422: 4420: 4418: 4303: 4259: 4257: 4214: 4212: 4060: 2679: 2677: 2675: 2673: 2671: 2669: 2529: 401:. Victor Herbert's version was well known to 8030: 7450:Mullaney-Dignam, Karol-Anne (January 2008). 6846:Mawe, Shane; Stanley, Roy (18 August 2015). 6567:"Ireland's Call: standing tall for 20 years" 6173:Dáil Éireann – Volume 526 – 22 November 2000 6101:"Questions. Oral Answers. — National Anthem" 6024: 5676:(4). Cambridge University Press: 1089–1120. 5633: 5610: 5261: 5259: 5205: 5097:(Press release). Oireachtas. 1 December 2017 4686: 4628: 3975: 3973: 3971: 3889: 3887: 3885: 3421: 3322: 2956: 2954: 2952: 2879: 2816: 2810: 2465: 2463: 1629:and a German regimental song". The melody's 1566:to commission a jocular "alternanthem" from 949:, and "respecting" it in fifth/sixth class. 126: 9117:National symbols of the Republic of Ireland 8837: 8710: 8696: 7650:"Aoibhneas Na Bealtaine: concert programme" 7396:The Abbey Rebels of 1916: A Lost Revolution 7257: 7172:"Aoibhneas Na Bealtaine: concert programme" 7064: 6910:"War and Conflict : Amhrán na bhFiann" 6845: 6680:"Partition in Irish Sport during the 1950s" 6154:Dáil Éireann – Volume 457 – 17 October 1995 6090:Dáil Éireann – Volume 44 – 16 November 1932 5509: 5426:; O'Neill, Thomas P. (1970). "Chapter 21". 5268:Dáil Éireann – Volume 50 – 22 November 1933 5216:"National Anthem Bill 2019 – No. 3 of 2019" 4952: 4788:Dáil Éireann – Volume 374 – 3 November 1987 4680: 4625:Dáil Éireann – Volume 592 – 9 November 2004 4426: 4120: 4102: 4061:Mac Cárthaigh, Pádraig (17 November 1917). 3481:Dáil Éireann – Volume 609 – 8 November 2005 3418:Dáil Éireann – Volume 258 – 27 January 1972 3109: 2999:. Irish Traditional Music Archive. 10852-SE 2522: 2520: 2493: 2491: 2056: 2024: 2009: 2000: 1994: 1984: 1978: 1947: 1941: 1931: 1925: 1878: 1814: 877: 178: 29: 8857:Down by the Glenside (The Bold Fenian Men) 8674: 8660: 7731: 7717: 7593: 7097: 6869: 6682:. In Dolan, Paddy; Connolly, John (eds.). 6474: 5884: 5704: 5128: 4558:"Oakland Hills Diary: Striking right note" 4471: 4415: 4254: 4209: 3945: 3919:(in Irish). Fiontar & Scoil na Gaeilge 3643: 3639: 3637: 3593: 3490: 3389: 2961:Casey, Marion R. (January–February 2017). 2666: 996:. Later editions include only the chorus. 970:and copies of the national anthem and the 377:(1919–21) the Volunteers evolved into the 40: 7195: 6728: 6349:Reactions to Irish Nationalism, 1865-1914 6342: 5948:hardly constitutes "Anglophobia" exactly. 5914: 5912: 5468:; cited in Coakley 1980 p.176 & fn.32 5256: 5167:(Press release). Oireachtas. 17 July 2018 4922: 4898:"Written answers: Schools Administration" 4833:"Scanlon reveals anthem for schools plan" 4510: 4147: 3988: 3968: 3911:Breathnach, Diarmuid; Ní Mhurchú, Máire. 3893: 3882: 3131: 3017: 2949: 2766: 2684:Connell, Joseph E.A. (March–April 2013). 2637: 2635: 2633: 2631: 2629: 2627: 2625: 2623: 2621: 2619: 2617: 2615: 2613: 2611: 2609: 2607: 2605: 2603: 2601: 2599: 2597: 2595: 2460: 2126:Tá sceimhle 's scanradh i gcroíthe námhad 2122:A bhuíon nach fann d'fhuil Ghaeil is Gall 1834:Le gunna-scréach faoi lámhach na bpiléar, 7311: 7065:Reed, W.L.; Bristow, M.J., eds. (1985). 7011: 6709: 6386:"Rugby globalisation and Irish identity" 6135:Dáil Éireann – Volume 429 – 8 April 1993 6005:"Soldiers are we - God save our anthem!" 5713: 5185: 5056: 4955:"Fewer than half know Amhran na bhFiann" 4049:(in Irish). 29 December 1931. p. 2. 4027: 3946:de Bréadún, Deaglán (27 February 1991). 3594:Oireachtas, Houses of the (3 May 2011). 3553:Dáil Éireann – Volume 214 – 2 March 1965 3353: 3206: 3204: 3202: 3200: 2724: 2593: 2591: 2589: 2587: 2585: 2583: 2581: 2579: 2577: 2575: 2517: 2488: 2256:enactment of the Constitution of Ireland 1828:Ní fhágfar faoin tíorán ná faoin tráill. 1763:("from a land beyond the wave") such as 1225:Soldier's Song" were drafted before the 799:, and in the programs of GAA matches at 651:Governor-General of the Irish Free State 497:under its German-born director, Colonel 436: 7493: 7393: 7372: 7290: 6988:"An Irish Diary: Soldiers Are We (Not)" 6985: 6805: 6618: 6592: 6564: 6443: 6271: 6243: 6054: 6002: 5988:"Presidential candidates in TG4 debate" 5833: 5667: 5477: 5458:(in Irish). Dublin: Brown & Nolan. 4923:Humphreys, Heather (29 November 2016). 4863:Social, Personal & Health Education 4750: 4722: 4639: 4538: 4349: 3634: 3589: 3587: 3585: 3431:Department of Finance (November 1933). 3367: 3365: 3306: 3304: 3190: 3188: 3186: 2789:. National Library of Ireland. EPH A213 2683: 2266:] could register a protest against 2072:'S go tiúnmhar glé roimh thíocht don ló 1647:New York "Fighting Irish" 69th Infantry 1552:. Some sports use no anthem, including 9084: 7596:"Amhráin na bhFiann by Peadar Kearney" 7574: 7412: 7100:"Amhráin na bhFiann by Peadar Kearney" 6763: 6383: 5964: 5909: 5515: 5453: 5287: 5057:De Barra, Caoimhín (23 October 2017). 4584: 4480: 4452: 4325:"Electoral (Amendment) Act, 2001 s.11" 4157: 3862: 3254: 3252: 3250: 3248: 3246: 3244: 3242: 3162: 3075: 2901:"The Musical Worlds of Victor Herbert" 2641: 2549:Oireachtas Joint and Select Committees 2192:And conquered 'neath the same old flag 1965:Literal translation: "For love of the 1907:Literally "We are the Fianna [see 1875:Shall shelter the despot or the slave. 1832:Le gean ar Ghaeil, chun báis nó saoil, 1517:, Ireland's only game outside Dublin. 1417:. "God Save Ireland" commemorated the 1214:symbolism of flags in Northern Ireland 1041:, and Defence Forces personnel should 8681: 8655: 7738: 7712: 7363: 7277:McGarry 2015 p.367: Chapter 15, fn.48 7268:de Burca 1957 p.246; Sherry 1998 p.49 6943:Gold : a triple champion's story 6938: 6677: 6480: 6308: 6195:"Aosdana rejects new anthem proposal" 6191: 5918: 5890: 5862: 5741:"DUP leader attends Ulster GAA final" 5363: 5317: 5294:. Gill & Macmillan. p. 127. 4994: 4616:Priority Questions. – Irish Language. 4609: 4352:"An Irish Diary: Blast from the past" 3612: 3452:"Appropriation Act, 1934, Schedule 2" 3275: 3221: 3210: 3197: 2960: 2572: 2134:'S an bíobha i raon na bpiléar agaibh 2130:Ár dtinte is tréith gan spréach anois 2096:Ag lámhach go tréan fén sárbhrat séin 2092:Cois bánta réidhe, ar ardaibh sléibhe 1924:Rather than the standard Irish forms 1196:regard the anthem as specific to the 1167:Éamon de Valera's new political party 1151:"Ireland"). As an Irish name for the 838:, and on the official website of the 763:, whereas Ó Rinn favoured the living 728:The Irish translation was written by 189: 7647: 7514: 7328: 7169: 6565:Clerkin, Malachy (31 January 2015). 6081:Oral Answers. – The National Anthem. 5786:. Local Government Management Agency 5611:Sugden, John; Harvie, Scott (1995). 4953:O'Brien, Stephen (15 October 2017). 4797: 4723:Mulhall, James (24 September 2015). 4511:McDonnell, Gerry (15 January 2004). 3613:Bohan, Christine (27 January 2013). 3582: 3362: 3313: 3301: 3183: 3034: 2162:As round our blazing fires we throng 2076:Seo libh, canaídh Amhrán na bhFiann. 2070:Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo 1887:'Mid cannons' roar and rifles' peal, 1739:, exhorting all Irish people (both " 1274:, which was played in the Republic. 1216:raises similar issues: in 1933, the 1131:as a virtue. This is from the Irish 432: 6145:Written Answers. – National Anthem. 6126:Written Answers. – National Anthem. 6025:O'Connor, Niall (19 October 2011). 5714:Moriarty, Gerry (30 January 2017). 5559:One Productions 2015 9m40s – 10m10s 4929:Dáil Éireann : Written answers 4779:Written Answers. – National Anthem. 4590:"World heritage lost if Irish dies" 3479:Written Answers. – National Anthem. 3239: 3076:Morgan, Hiram (30 September 2017). 2752:Auction: INDEPENDENCE 12 April 2006 2158:We'll sing a song, a soldier's song 2136:Seo libh, canaídh Amhrán na bhFiann 2106:Seo libh, canaídh Amhrán na bhFiann 2104:'S ag siúl mar iad i gcoinne námhad 2074:Fé chiúnas chaomh na hoíche ar seol 1865:whose lives are pledged to Ireland, 1836:Seo libh canaig' amhrán na bhFiann. 644: 532:". This was used as the anthem for 405:by 1919, when de Valera arrived as 13: 7825:Kong Christian stod ved højen mast 6947:. Edinburgh: Mainstream. pp.  6729:Heffernan, Breda (30 April 2013). 6225:(345). Belfast: 6. December 1995. 6003:Delaney, Niall (2 November 2011). 5489:. p. col.1316. Archived from 4481:Pollak, Andy (26 September 1996). 4457:. Newcastle: Bloodaxe. p. 7. 4166:. Dublin: Wolfhound. p. 184. 3390:McElligott, Moira (7 April 1969). 2644:"The Story of the National Anthem" 2379:in 1969 suggested the abbreviated 2226:Our camp fires now are burning low 2218:Sons of the Gael! Men of the Pale! 2168:And as we wait the morning's light 2062:Seo dhíbh, a chairde, duan Ógláigh 2035: 1885:In Erin's cause, come woe or weal, 1548:standard "Amhrán na bhFiann" used 1335:Forum for Peace and Reconciliation 803:, where the crowd was led via the 639: 594:The national anthem was played at 14: 9148: 8641:Sovereign Military Order of Malta 7668: 7655:. Dundalk Institute of Technology 7177:. Dundalk Institute of Technology 6766:"A new anthem for a new Ireland?" 6653:Documents on Irish Foreign Policy 6444:Glennon, Jim (4 September 2011). 6418:Documents on Irish Foreign Policy 6274:"Drop the Angelus and axe anthem" 6272:Dowling, Brian (11 August 1998). 6244:Dowling, Brian (11 August 1998). 6192:Hogan, Dick (15 September 1989). 5965:Reilly, Gavan (18 October 2011). 5807: 4809:. michaelpidgeon.com. p. 124 4751:Purewal, Nick (29 January 2016). 4642:Journal of Musicological Research 3276:Carey, Tadhg (July–August 2012). 3024:. New York: Century. p. 237. 2725:Gartland, Fiona (13 April 2006). 2435:, an Irish-language organisation. 2296:But Ulster-wide, whate'er betide, 2198:That never yet has known disgrace 2196:We're children of a fighting race 2188:In valley green, or towering crag 2100:Ba dhúchas riamh dár gcine cháidh 1952:respectively, which reflects the 1830:Anocht a théam sa bhearna bhaoil, 1454:Ireland national rugby union team 941:. Fianna Fáil's manifesto in the 809:St Patrick's College of Education 604:Catholic Truth Society of Ireland 7577:Ireland: Towards New Identities? 7517:"Chapter V; The National Anthem" 7271: 7242: 7216: 7189: 7163: 7141: 7114: 7091: 7046: 7034: 7005: 6932: 6902: 6880:"National Anthem New Year's Eve" 6799: 6783: 6757: 6754:One Productions 2015 at 7m–8m30s 6748: 6722: 6710:Coughlan, Aidan (24 June 2012). 6671: 6612: 6593:Doherty, Conan (6 August 2016). 6586: 6558: 6530: 6465: 6436: 6406: 6376: 6367: 6302: 6293: 6265: 6237: 6214: 6185: 6176: 6157: 6138: 6119: 6093: 6074: 6055:Parfitt, Richard (3 June 2020). 6048: 5856: 5827: 5771: 5759: 5733: 5661: 5569:Ó Súilleabháin, Mícheál (1981). 5562: 5553: 5537: 5471: 5447: 5393: 5384: 5350:Dictionary of the Irish Language 5338: 5311: 5280: 5271: 5230: 5186:McMorrow, Conor (17 July 2018). 5179: 5156: 5087: 5078: 5050: 5025: 5016: 4988: 4916: 4904:. KildareStreet.com. 10 May 2017 4890: 4853: 4825: 4791: 4772: 4744: 4127:. Penn State Press. p. 47. 3863:Ó Rinn, Liam (3 November 1923). 2911:. Arrangement of Irish Folk Tune 2835:"MU-sb-1420: The soldier's song" 2447: 2220:The long-watched day is breaking 2200:And as we march, the foe to face 2170:Here in the silence of the night 2017: 1972: 1959: 1918: 853:Radio Éireann Symphony Orchestra 723: 602:from its inception in 1926. The 191:[ˈəuɾˠaːn̪ˠn̪ˠəˈvʲiən̪ˠ] 8731:The Wind that Shakes the Barley 7515:Ryan, Joseph J. (August 1987). 7376:Donal Lenihan: My Life in Rugby 6986:McNally, Frank (24 July 2024). 6392:. Routledge. pp. 122–124. 5895:. Oak Tree Press. p. 186. 5863:Smyth, Gerry (7 October 2012). 4578: 4549: 4532: 4504: 4446: 4427:O'Toole, Fintan (5 June 2018). 4396:"Sang National Anthem in Irish" 4387: 4378: 4369: 4350:McNally, Frank (17 July 2024). 4317: 4180: 4141: 4083: 4053: 4036: 4021: 4012: 3982: 3904: 3830:"Claisceadal: 'Amhrán Dóchais'" 3820: 3778: 3769: 3760: 3751: 3742: 3689: 3663: 3606: 3556: 3537: 3510: 3484: 3472: 3444: 3402: 3383: 3380:Mullaney-Dignam 2008 p.31 fn.83 3374: 3292: 3269: 3230: 3156: 3103: 3069: 3064:who nearly fought for Ireland". 3028: 3011: 2985: 2923: 2893: 2853: 2827: 2801: 2775: 2718: 2438: 2422: 2409: 2399: 2386: 2367: 2354: 2194:That's proudly floating o'er us 2094:Ba bhuadhach ár sinsir romhainn 2066:Ár dtinte cnámh go buacach táid 2064:Caithréimeach bríomhar ceolmhar 1715:. The 1965 Argo version was in 1392: 704:, and introduced the office of 698:renamed the head of government 373:under de Valera and during the 21:Soldier's Song (disambiguation) 8831:1916 & War of Independence 7594:Jane Lyons (30 January 2013). 7098:Jane Lyons (30 January 2013). 6619:Carroll, Jim (16 March 2010). 6345:"Symbols of Irish Nationalism" 5990:. Dublin: RTÉ. 19 October 2011 5456:An Dórd Féinne agus Dánta Eile 4095:(18 April 1931); reprinted in 4089:Sherry 1998 p.39; printed in 2709: 2700: 2563: 2380: 2341: 2329:We'll chant a Soldier's Song. 2298:No pirate blood shall nourish; 2249: 2230:Out yonder waits the Saxon foe 2228:See in the east a silv'ry glow 2222:The serried ranks of Innisfail 2166:Impatient for the coming fight 2132:Sin luisne ghlé sa spéir anoir 1889:We'll chant a soldier's song. 1822:thar toinn do ráinig chugainn, 1513:, there was no anthem away to 1475:Department of External Affairs 1327:Northern Ireland peace process 1266:in 2017. Robinson's successor 1239:Northern Ireland peace process 990:Department of External Affairs 608:Roman Catholic Relief Act 1829 534:the state at the 1924 Olympics 526:Department of External Affairs 1: 8636:Europe and the European Union 7648:Wood, Richard (24 May 2015). 7170:Wood, Richard (24 May 2015). 7069:National Anthems of the World 6764:Moylan, Terry (6 June 2018). 5919:Kenny, John (14 March 2009). 5218:. Oireachtas. 24 January 2019 5116:. Oireachtas. 5 December 2017 4995:Dwyer, Ryle (26 March 2013). 4654:10.1080/01411896.2019.1643244 4176:– via Internet Archive. 3644:O'Dell, Eoin (12 July 2016). 3491:O'Dell, Eoin (11 July 2016). 2937:. irishsheetmusicarchives.com 2841:. National Library of Ireland 2715:One Productions 2015 at 8m40s 2476: 2268:the British-planned Partition 2160:With cheering, rousing chorus 2098:'Tá thuas sa ghaoth go seolta 2068:'S an spéir go mín réaltógach 1993:variant of the standard form 1938:National Anthems of the World 1873:no more our ancient sireland, 1776:National Anthems of the World 1697:traditional Irish instruments 1204:, and deprecate its use with 858: 836:Department of Foreign Affairs 399:St Peter's Cathedral, Belfast 365:'s platform at the June 1917 73:"A Soldier's Song" (original) 47: 9137:Compositions in B-flat major 8072:British Overseas Territories 7635:. BBC Sport. 24 January 2006 7151:. BBC Sport. 24 January 2006 7018:University of Illinois Press 6806:Galyean, Crystal N. (2012). 6484:Sport and Ireland: A History 6388:. In Maguire, Joseph (ed.). 5326:(in Irish). Foras na Gaeilge 4701:10.1080/17430437.2011.546550 3730:. Oireachtas. 6 October 2017 3046:. p. 66. Archived from 3018:Skinnider, Margaret (1917). 2642:Sherry, Ruth (Spring 1996). 2481: 2457:on which schools are closed. 2417:that year's general election 2334: 2224:Shall set the tyrant quaking 2202:We'll chant a soldier's song 2190:Our fathers fought before us 2172:We'll chant a soldier's song 2128:Roimh ranna laochra ár dtíre 2102:Gan iompáil siar ó imirt áir 2029:, Irish for "gap of danger". 1869:from a land beyond the wave, 1427:Irish Republican Brotherhood 1397:The previous anthem used by 1321:rejected a 1989 proposal by 1270:stood for the anthem at the 1200:, not symbolic of the whole 1081:Bishopstown Community School 779:'s translation, was used by 681: 589: 210:. The music was composed by 7: 8977:The Ballad of Joe McDonnell 8939:Civil War & Anti-Treaty 8862:The Boys of the Old Brigade 8847:Come Out, Ye Black and Tans 8473:(France–Italy–Spain–Monaco) 7679:Department of the Taoiseach 7249:Victor Meally, ed. (1968). 7012:Williams, W. H. A. (1996). 6546:. Belfast. 13 November 2009 6487:. OUP Oxford. p. 360. 5516:Cullen, Paul (5 May 2011). 4925:"Arts in Education Charter" 2963:"Was Victor Herbert Irish?" 2503:Department of the Taoiseach 2362:the football team's matches 2294:London fain would flourish; 2124:Sin breacadh lae na saoirse 1755:"). There are allusions to 1735:The lyrics are those of an 1581:" was played for the Irish 1155:, it was an alternative to 1079:, RTÉ published a guide by 1035:Department of the Taoiseach 840:Department of the Taoiseach 793:Gaelic Athletic Association 417:, the IRA split into the " 258:. Seán Rogan, later of the 10: 9153: 8946:Take It Down from the Mast 8780:Famine & Young Ireland 8477:Provence-Alpes-Côte d'Azur 7394:McGarry, Fearghal (2015). 7284: 5454:Ó Cuív, Shán, ed. (1927). 5404:"Defence Forces Cap Badge" 4403:. 18 June 1962. p. 10 4194:. Oireachtas. 25 July 1933 3913:"Ó Rinn, Liam (1886–1943)" 3801:"The 'Taoiseach's Salute'" 3227:Mullaney-Dignam 2008 p.417 3171:(1). Wordwell: 32–35: 32. 3044:Bureau of Military History 2300:While flames the faith of 2164:The starry heavens o'er us 1826:Seantír ár sinsear feasta, 1818:atá faoi gheall ag Éirinn, 1699:was played instead during 1568:The Duckworth Lewis Method 1546:Olympic Council of Ireland 1450:Irish Rugby Football Union 1381:could discuss the matter. 1359:2011 presidential election 1272:2018 Ulster Football Final 1261:Northern Ireland Secretary 241: 236: 18: 16:National anthem of Ireland 9005: 8964: 8956:Sean South from Garryowen 8938: 8830: 8779: 8723: 8699:Óró sé do bheatha abhaile 8689: 8628: 8391: 8340: 8267: 8146: 8019: 7747: 7494:Parfitt, Richard (2019). 7427:10.1017/S0021121400013705 7329:Eyck, F. Gunther (1995). 7312:de Burca, Séamus (1957). 7253:. A. Figgis. p. 172. 7224:"Na Rialacha : 23 I" 7196:Ó Dónaill, Niall (1977). 6816:Rutgers University–Newark 6343:O'Day, Alan, ed. (1987). 5682:10.1017/S0018246X98008188 5487:Dáil Éireann – Volume 171 4798:Fáil, Fianna (May 2007). 4099:vol.1 no.8 (October 1931) 3371:Mullaney-Dignam 2008 p.34 3319:Mullaney-Dignam 2008 p.35 3310:Mullaney-Dignam 2008 p.33 3194:Mullaney-Dignam 2008 p.32 3124:10.1017/S0021121400000626 2455:public holiday in Ireland 2453:Saint Patrick's Day is a 2232:So chant a soldier's song 2057: 1969:, towards death or life" 1815: 1787: 1730: 1495:Athletic Park, Wellington 1487:inaugural Rugby World Cup 1479:Gerald O'Kelly de Gallagh 1443:Irish Parliamentary Party 1405:", with words written by 1379:Constitutional Convention 1137:("bands of warriors") of 1086: 920:association football team 785:University College Galway 407:President of Dáil Éireann 393:played it unannounced on 375:Irish War of Independence 179: 171: 124: 119: 115: 107: 96: 77: 67: 57: 39: 30: 9127:Songs about the military 8982:Only Our Rivers Run Free 8900:Grand Old Dame Britannia 8867:The Valley of Knockanure 8751:The Wearing of the Green 8419:(Bosnia and Herzegovina) 7472:One Productions (2015). 7415:Irish Historical Studies 7398:. Gill & Macmillan. 7316:. Dublin: P. J. Bourke. 7251:Encyclopaedia of Ireland 6939:Smith, Michelle (1996). 6107:. Oireachtas. 2 May 1973 6105:Dáil Éireann (20th Dáil) 5925:, by Eugene McCabe]" 5410:. Dublin: Defence Forces 4158:Fullam, Brendan (1999). 4121:O'Leary, Philip (2010). 3808:. 16 May 1950. p. 6 3339:Dáil Éireann – Volume 16 3112:Irish Historical Studies 3037:"Witness Statement 1721" 3021:Doing my bit for Ireland 1757:earlier Irish rebellions 1612: 1409:in 1867 to the tune of " 957:stated that it was "not 312:Frongoch internment camp 9107:Irish words and phrases 9018:Timothy Daniel Sullivan 8972:The Men Behind the Wire 8887:Who Is Ireland's Enemy? 8877:The Broad Black Brimmer 8817:The Peeler and the Goat 8605:(Norway–Sweden–Finland) 8229:Nenets Autonomous Okrug 7373:Lenihan, Donal (2016). 7305:10.3406/irlan.1980.2213 6856:Trinity College Library 6442:Lenihan 2016 pp.82–86; 6299:McGarry 2015 pp.350–351 5778:Libraries Development. 5277:Coakley 1980 pp.173,176 4192:Dáil Éireann (8th Dáil) 3999:Trinity College Library 3570:. Oireachtas. p. 2 2817:O'Connor, Batt (1929). 2274:". It was published in 1673:Raidió Teilifís Éireann 1501:cassette recording of " 1463:The Last Rose of Summer 1421:, executed in 1867 for 1407:Timothy Daniel Sullivan 1357:In a debate during the 1346:by banning Celtic F.C. 1344:sectarianism in Glasgow 870:Olympia Theatre, Dublin 807:system by singers from 759:These were in literary 409:of the self-proclaimed 348:Volunteer Marching Song 8838: 8736:The Rising of the Moon 8711: 8706:Follow Me up to Carlow 8697: 7792:Bosnia and Herzegovina 7202:Foclóir Gaeilge–Béarla 6678:Moore, Cormac (2017). 5670:The Historical Journal 5370:Foclóir Gaeilge–Béarla 5324:Foclóir Gaeilge–Béarla 3956:(in Irish). p. 13 3900:(in Irish). p. 2. 2890:de Burca 1957 pp.55–56 2706:de Burca 1957 pp.52–53 2569:de Burca 1957 pp.50–51 2332: 2025: 2010: 2001: 1995: 1985: 1979: 1948: 1942: 1932: 1926: 1911:] of Fál [see 1879: 1824:Faoi mhóid bheith saor 1781:An Caighdeán Oifigiúil 1759:, and to support from 1719:rather than the usual 1621:and songs of the era. 1433:", written in 1845 by 1291:Poland Is Not Yet Lost 1222:its Special Powers Act 1187:Mícheál Ó Súilleabháin 1123:of "Soldiers are we". 1077:2021 COVID-19 lockdown 955:Minister for Education 878: 791:. From the 1930s, the 688:ceremonial regulations 451: 367:East Clare by-election 357:By 1917, according to 145: 46:English lyrics sheet, 9102:Irish patriotic songs 9013:Patrick Joseph McCall 8822:The Black Velvet Band 8812:Join the British Army 8787:The Fields of Athenry 8766:Come All You Warriors 8043:Constituent countries 7821:Der er et yndigt land 7677:information from the 7526:(M.A.). Vol. I. 6384:Cronin, Mike (2007). 5891:Logue, Paddy (2000). 5571:"Irish Music Defined" 5549:31 January 2012 p.101 5424:Longford, The Earl of 5352:. Royal Irish Academy 4043:"Amhran na bhFiann". 3837:(in Irish). p. 6 3460:. 19 July 1934. No.75 3392:"The National Anthem" 3236:Morris 1998 pp.76, 83 2935:Irish Fest Collection 2754:. Dublin: Adams. 2006 2505:"Youth Zone" web page 2351:gives the later date. 2282: 1605:by Irish fans at the 1599:The Fields of Athenry 1425:for their part in an 1415:George Frederick Root 1367:Dana Rosemary Scallon 1281:anthems", alongside " 1241:, when unionists and 943:2007 general election 748:(the magazine of the 672:1932 general election 630:private member's bill 612:Department of Finance 570:'The "Soldier's Song. 491:Theatre Royal, Dublin 458:continued to regard " 449: 379:Irish Republican Army 144: 9122:Songs about soldiers 8915:Johnston's Motor Car 8234:North Ossetia–Alania 7696:The Lyric Feature — 6848:"The Soldier's Song" 6481:Rouse, Paul (2015). 6319:10.3828/sh.1974.14.6 5288:Garvin, Tom (2005). 5286:Coakley 1980 p.176; 4455:The Darkness of Snow 4068:An Claidheamh Soluis 3997:(in Irish). Dublin: 3929:ainm eile: Coinneach 3775:Morris 1998 pp.85–86 3766:Morris 1998 pp.79–80 3748:Morris 1998 pp.78–79 2654:(1). Dublin: 39–43. 1713:at the 1996 Olympics 1693:John Francis Larchet 1528:. His composition, " 1505:" was borrowed from 1411:Tramp! Tramp! Tramp! 1369:opposed any change. 1179:Minister for Finance 1163:Irish Defence Forces 1049:In 2017, the Seanad 894:in 1998, and at the 750:Irish Defence Forces 706:President of Ireland 692:Irish Defence Forces 584:the "Soldiers' Song" 560:Minister for Defence 231:President of Ireland 187:Irish pronunciation: 152:instrumental version 8987:The People's Own MP 8807:A Nation Once Again 8761:The Boys of Wexford 8741:Kelly from Killanne 8204:Republic of Karelia 8199:Karachay–Cherkessia 7684:Army Band recording 7530:. pp. 167–174. 7458:Maynooth University 6657:Royal Irish Academy 6422:Royal Irish Academy 6382:Lenihan 2016 p.82; 6169:9 June 2011 at the 6150:9 June 2011 at the 6131:9 June 2011 at the 6086:9 June 2011 at the 5923:The Love of Sisters 5481:(2 December 1958). 5244:. RTÉ. 5 March 2021 5033:"The National Flag" 4931:. KildareStreet.com 4807:Now, The Next Steps 4784:9 June 2011 at the 4621:9 June 2011 at the 4588:(31 October 2004). 4384:Cited in Fahey 2017 4285:Facts about Ireland 4267:Facts about Ireland 4238:Facts about Ireland 4222:Facts about Ireland 3549:9 June 2011 at the 3414:9 June 2011 at the 3053:on 23 November 2017 2909:Library of Congress 2551:. KildareStreet.com 2419:as Bill 62 of 2016. 2381:Presidential salute 2314:guards the fame of 1877:Tonight we man the 1751:foe") in Ireland (" 1607:1990 FIFA World Cup 1601:" was adopted as a 1587:diplomatic incident 1572:Saint Patrick's Day 1477:advised ambassador 1431:A Nation Once Again 1235:breach of the peace 1218:unionist government 1198:Republic of Ireland 1158:Óglaigh na hÉireann 1121:literal translation 1098:Thomas F. O'Higgins 1064:Irish Sign Language 1051:Public Consultation 994:Facts About Ireland 982:Saint Patrick's Day 834:, published by the 832:Facts about Ireland 539:Dublin Evening Mail 524:, Publicist at the 304:General Post Office 277:The United Irishman 227:Presidential Salute 59:National anthem of 36: 8872:Tri-Colored Ribbon 8797:Back Home in Derry 8513:Schleswig-Holstein 8189:Kabardino-Balkaria 8159:Arkhangelsk Oblast 8086:Crown Dependencies 7598:. From-Ireland.net 7293:Études irlandaises 7204:. Foras na Gaeilge 7102:. From-Ireland.net 6890:. 31 December 2014 6716:Sunday Independent 6451:Sunday Independent 6424:. 16 December 1930 5837:(April–May 2016). 5835:Kinealy, Christine 5390:Coakley 1980 p.175 5372:. Foras na Gaeilge 5364:Ó Dónaill, Niall. 5318:Ó Dónaill, Niall. 4838:The Sligo Champion 4595:Sunday Independent 4375:McGarry 2015 p.350 4329:Irish Statute Book 4063:"Aṁrán na ḃFíann!" 4059:Sherry 1998 p.39; 3523:Irish Statute Book 3457:Irish Statute Book 3118:(149): 52–69: 59. 3095:Editorial #3247099 3035:Robinson, Séamus. 2931:"Soldiers of Erin" 2905:Online Exhibitions 2807:de Burca 1957 p.54 2783:"A soldier's song" 2772:de Burca 1957 p.53 2526:de Burca 1957 p.52 2433:Conradh na Gaeilge 2373:Correspondence in 1816:Sinne Fianna Fáil, 1503:The Rose of Tralee 1419:Manchester Martyrs 1399:Irish nationalists 1375:Michael D. Higgins 1175:Maureen O'Sullivan 1039:stand to attention 947:third/fourth class 904:Gaeltacht Minister 813:Conradh na Gaeilge 781:Conradh na Gaeilge 452: 344:Margaret Skinnider 314:after the Rising. 260:Irish Citizen Army 229:, played when the 196:The Soldier's Song 146: 89:Liam Ó Rinn, 1923 35:The Soldier's Song 28: 9076: 9075: 9068:Mickey MacConnell 8882:Rifles of the IRA 8840:Amhrán na bhFiann 8683:Irish rebel songs 8649: 8648: 8624: 8623: 7475:Amhrán na bhFiann 6735:Irish Independent 6471:Lenihan 2016 p.86 6373:Lenihan 2016 p.70 6279:Irish Independent 6251:Irish Independent 5946:Amhrán na bhFiann 5814:Irish Independent 5437:978-0-09-104660-6 5144:. 5 December 2017 5114:Committee Debates 4758:Irish Independent 4518:Irish Independent 4173:978-0-86327-760-3 4046:Connacht Sentinel 3989:O'Rahilly, T. F. 3897:Freeman's Journal 3878:(17). Dublin: 13. 3600:www.oireachtas.ie 2499:"National Anthem" 2247: 2246: 2241: 2211: 2181: 2144: 2114: 2084: 1895: 1894: 1871:Sworn to be free, 1483:St. Patrick's Day 1363:Martin McGuinness 1352:Irish rebel songs 1333:suggested at the 1323:Aloys Fleischmann 1264:James Brokenshire 1202:island of Ireland 1129:untranslatability 1059:Michael W. D'Arcy 972:1916 Proclamation 755:Freeman's Journal 742:1937 Constitution 738:1922 Constitution 696:1937 Constitution 530:Let Erin Remember 495:Army Music School 476:Executive Council 460:God Save the King 447: 433:Official adoption 421:" of the nascent 413:. In the 1922–23 352:the rising of '67 306:(GPO) during the 272:North Earl Street 181:Amhrán na bhFiann 175: 174: 142: 86:(English version) 31:Amhrán na bhFiann 9144: 9112:National anthems 9097:European anthems 8951:The Patriot Game 8920:Pat of Mullingar 8843: 8802:God Save Ireland 8716: 8702: 8676: 8669: 8662: 8653: 8652: 8417:Republika Srpska 8244:Saint Petersburg 8169:Chechen Republic 8054:Northern Ireland 8028: 8027: 7733: 7726: 7719: 7710: 7709: 7690:file, size 1 MB) 7664: 7662: 7660: 7654: 7644: 7642: 7640: 7633:"Ireland's Call" 7628: 7626: 7624: 7618: 7607: 7605: 7603: 7590: 7571: 7569: 7567: 7561: 7551: 7549: 7547: 7541: 7531: 7521: 7511: 7490: 7488: 7486: 7468: 7466: 7464: 7446: 7409: 7390: 7369: 7360: 7357:Internet Archive 7336: 7325: 7308: 7278: 7275: 7269: 7266: 7255: 7254: 7246: 7240: 7239: 7237: 7235: 7220: 7214: 7213: 7211: 7209: 7193: 7187: 7186: 7184: 7182: 7176: 7167: 7161: 7160: 7158: 7156: 7149:"Ireland's Call" 7145: 7139: 7138: 7136: 7134: 7128: 7118: 7112: 7111: 7109: 7107: 7095: 7089: 7088: 7072: 7062: 7053: 7050: 7044: 7038: 7032: 7031: 7009: 7003: 7002: 7000: 6998: 6983: 6974: 6973: 6967: 6965: 6946: 6936: 6930: 6929: 6927: 6925: 6906: 6900: 6899: 6897: 6895: 6876: 6867: 6866: 6864: 6862: 6843: 6832: 6831: 6825: 6823: 6818:. pp. 85–86 6813: 6803: 6797: 6787: 6781: 6780: 6778: 6776: 6761: 6755: 6752: 6746: 6745: 6743: 6741: 6726: 6720: 6719: 6707: 6698: 6697: 6675: 6669: 6668: 6666: 6664: 6645: 6636: 6635: 6633: 6631: 6616: 6610: 6609: 6607: 6605: 6590: 6584: 6583: 6581: 6579: 6562: 6556: 6555: 6553: 6551: 6534: 6528: 6527: 6525: 6523: 6518:. 8 October 2011 6508: 6499: 6498: 6478: 6472: 6469: 6463: 6462: 6460: 6458: 6440: 6434: 6433: 6431: 6429: 6410: 6404: 6403: 6380: 6374: 6371: 6365: 6362: 6338: 6311:Studia Hibernica 6306: 6300: 6297: 6291: 6290: 6288: 6286: 6269: 6263: 6262: 6260: 6258: 6241: 6235: 6234: 6218: 6212: 6211: 6209: 6207: 6197: 6189: 6183: 6182:Morris 1998 p.88 6180: 6174: 6161: 6155: 6142: 6136: 6123: 6117: 6116: 6114: 6112: 6097: 6091: 6078: 6072: 6071: 6069: 6067: 6052: 6046: 6043: 6041: 6039: 6021: 6019: 6017: 5999: 5997: 5995: 5983: 5981: 5979: 5960: 5951: 5950: 5941: 5939: 5929: 5916: 5907: 5906: 5888: 5882: 5881: 5879: 5877: 5860: 5854: 5853: 5851: 5849: 5831: 5825: 5824: 5822: 5820: 5805: 5796: 5795: 5793: 5791: 5775: 5769: 5763: 5757: 5756: 5754: 5752: 5737: 5731: 5730: 5728: 5726: 5711: 5702: 5701: 5665: 5659: 5658: 5656: 5654: 5640: 5631: 5630: 5608: 5599: 5598: 5566: 5560: 5557: 5551: 5545:11 May 2011 p.46 5541: 5535: 5534: 5532: 5530: 5513: 5507: 5506: 5500: 5498: 5479:Mulcahy, Richard 5475: 5469: 5467: 5451: 5445: 5441: 5419: 5417: 5415: 5397: 5391: 5388: 5382: 5381: 5379: 5377: 5361: 5359: 5357: 5342: 5336: 5335: 5333: 5331: 5315: 5309: 5308: 5284: 5278: 5275: 5269: 5263: 5254: 5253: 5251: 5249: 5234: 5228: 5227: 5225: 5223: 5212: 5203: 5202: 5200: 5198: 5183: 5177: 5176: 5174: 5172: 5160: 5154: 5153: 5151: 5149: 5132: 5126: 5125: 5123: 5121: 5106: 5104: 5102: 5091: 5085: 5082: 5076: 5075: 5073: 5071: 5054: 5048: 5047: 5045: 5043: 5037: 5029: 5023: 5020: 5014: 5013: 5011: 5009: 4992: 4986: 4983: 4972: 4971: 4969: 4967: 4960:The Sunday Times 4950: 4941: 4940: 4938: 4936: 4920: 4914: 4913: 4911: 4909: 4902:Dáil proceedings 4894: 4888: 4887: 4885: 4883: 4868: 4857: 4851: 4850: 4848: 4846: 4829: 4823: 4822: 4816: 4814: 4804: 4795: 4789: 4776: 4770: 4769: 4767: 4765: 4748: 4742: 4741: 4739: 4737: 4720: 4689:Sport in Society 4684: 4678: 4675: 4666: 4665: 4648:(3–4): 313–328. 4637: 4626: 4613: 4607: 4606: 4604: 4602: 4582: 4576: 4575: 4573: 4571: 4553: 4547: 4546: 4536: 4530: 4529: 4527: 4525: 4508: 4502: 4501: 4496: 4494: 4478: 4469: 4468: 4450: 4444: 4443: 4441: 4439: 4424: 4413: 4412: 4410: 4408: 4398: 4391: 4385: 4382: 4376: 4373: 4367: 4366: 4364: 4362: 4347: 4341: 4340: 4338: 4336: 4321: 4315: 4312: 4301: 4298: 4280: 4261: 4252: 4249: 4233: 4216: 4207: 4206: 4201: 4199: 4184: 4178: 4177: 4165: 4155: 4145: 4139: 4138: 4118: 4112: 4111:Sherry 1998 p.39 4109: 4100: 4087: 4081: 4080: 4078: 4076: 4057: 4051: 4050: 4040: 4034: 4033: 4025: 4019: 4016: 4010: 4009: 4007: 4005: 3986: 3980: 3977: 3966: 3965: 3963: 3961: 3951: 3943: 3932: 3931: 3926: 3924: 3908: 3902: 3901: 3891: 3880: 3879: 3869: 3865:"Aḃrán na ḃFian" 3860: 3847: 3846: 3844: 3842: 3832: 3824: 3818: 3817: 3815: 3813: 3803: 3796: 3785: 3784:Morris 1998 p.89 3782: 3776: 3773: 3767: 3764: 3758: 3757:Morris 1998 p.79 3755: 3749: 3746: 3740: 3739: 3737: 3735: 3724: 3713: 3712: 3710: 3708: 3693: 3687: 3686: 3684: 3682: 3667: 3661: 3660: 3658: 3656: 3641: 3632: 3631: 3629: 3627: 3610: 3604: 3603: 3591: 3580: 3579: 3577: 3575: 3569: 3560: 3554: 3541: 3535: 3534: 3532: 3530: 3514: 3508: 3507: 3505: 3503: 3488: 3482: 3476: 3470: 3469: 3467: 3465: 3448: 3442: 3441: 3439: 3428: 3419: 3406: 3400: 3399: 3387: 3381: 3378: 3372: 3369: 3360: 3359:Morris 1998 p.76 3357: 3351: 3350: 3348: 3346: 3331: 3320: 3317: 3311: 3308: 3299: 3298:Morris 1998 p.77 3296: 3290: 3289: 3273: 3267: 3266: 3256: 3237: 3234: 3228: 3225: 3219: 3218: 3208: 3195: 3192: 3181: 3180: 3160: 3154: 3153: 3135: 3107: 3101: 3093:; photograph is 3092: 3090: 3088: 3073: 3067: 3066: 3060: 3058: 3052: 3041: 3032: 3026: 3025: 3015: 3009: 3008: 3006: 3004: 2989: 2983: 2982: 2958: 2947: 2946: 2944: 2942: 2927: 2921: 2920: 2918: 2916: 2897: 2891: 2888: 2877: 2876: 2870: 2868: 2857: 2851: 2850: 2848: 2846: 2831: 2825: 2824: 2814: 2808: 2805: 2799: 2798: 2796: 2794: 2779: 2773: 2770: 2764: 2763: 2761: 2759: 2744: 2742: 2740: 2722: 2716: 2713: 2707: 2704: 2698: 2697: 2681: 2664: 2663: 2639: 2570: 2567: 2561: 2560: 2558: 2556: 2540: 2527: 2524: 2515: 2514: 2512: 2510: 2495: 2470: 2467: 2458: 2451: 2445: 2442: 2436: 2426: 2420: 2413: 2407: 2403: 2397: 2390: 2384: 2371: 2365: 2358: 2352: 2345: 2289:'s glories bide, 2264:Northern Ireland 2235: 2205: 2175: 2147: 2146: 2145: 2140: 2115: 2110: 2085: 2080: 2049:English version 2043: 2042: 2030: 2028: 2021: 2015: 2013: 2007: 2005: 1998: 1988: 1982: 1976: 1970: 1963: 1957: 1951: 1945: 1935: 1929: 1922: 1916: 1905: 1882: 1863:Soldiers are we, 1856: 1838: 1837: 1807:English version 1795: 1794: 1737:Irish rebel song 1631:pentatonic scale 1623:Colm Ó Lochlainn 1577:A recording of " 1403:God Save Ireland 1227:1935 Westminster 1194:Ulster unionists 1153:Irish Volunteers 1145:coronation stone 1073:2020 dissolution 1001:Northern Ireland 939:national schools 928:rugby union team 912:phonetic version 881: 710:takes precedence 645:Governor-General 626:EU copyright law 573: 565:what 'as far as 511:Governor-General 480:Northern Ireland 448: 423:Irish Free State 383:Sinn Féin anthem 331:Soldiers of Erin 296:Irish Volunteers 268:O'Connell Street 264:musical notation 193: 188: 184: 183: 143: 92: 87: 70: 52: 49: 44: 37: 33: 32: 27: 9152: 9151: 9147: 9146: 9145: 9143: 9142: 9141: 9082: 9081: 9079: 9077: 9072: 9038:Brian O'Higgins 9001: 8992:Little Armalite 8960: 8934: 8826: 8775: 8724:United Irishmen 8719: 8685: 8680: 8650: 8645: 8620: 8387: 8363:Northern Cyprus 8336: 8263: 8142: 8033: 8023: 8021: 8015: 7931:North Macedonia 7743: 7737: 7675:National Anthem 7671: 7658: 7656: 7652: 7638: 7636: 7631: 7622: 7620: 7616: 7610: 7601: 7599: 7587: 7565: 7563: 7559: 7545: 7543: 7539: 7519: 7508: 7484: 7482: 7462: 7460: 7406: 7387: 7345: 7287: 7282: 7281: 7276: 7272: 7267: 7258: 7247: 7243: 7233: 7231: 7222: 7221: 7217: 7207: 7205: 7194: 7190: 7180: 7178: 7174: 7168: 7164: 7154: 7152: 7147: 7146: 7142: 7132: 7130: 7126: 7120: 7119: 7115: 7105: 7103: 7096: 7092: 7085: 7063: 7056: 7051: 7047: 7039: 7035: 7028: 7020:. p. 187. 7010: 7006: 6996: 6994: 6992:The Irish Times 6984: 6977: 6963: 6961: 6959: 6937: 6933: 6923: 6921: 6920:. 21 March 2016 6908: 6907: 6903: 6893: 6891: 6878: 6877: 6870: 6860: 6858: 6844: 6835: 6821: 6819: 6804: 6800: 6788: 6784: 6774: 6772: 6770:The Irish Times 6762: 6758: 6753: 6749: 6739: 6737: 6727: 6723: 6708: 6701: 6694: 6676: 6672: 6662: 6660: 6647: 6646: 6639: 6629: 6627: 6625:The Irish Times 6617: 6613: 6603: 6601: 6591: 6587: 6577: 6575: 6572:The Irish Times 6563: 6559: 6549: 6547: 6543:The News Letter 6536: 6535: 6531: 6521: 6519: 6510: 6509: 6502: 6495: 6479: 6475: 6470: 6466: 6456: 6454: 6441: 6437: 6427: 6425: 6412: 6411: 6407: 6400: 6381: 6377: 6372: 6368: 6359: 6307: 6303: 6298: 6294: 6284: 6282: 6270: 6266: 6256: 6254: 6242: 6238: 6220: 6219: 6215: 6205: 6203: 6200:The Irish Times 6190: 6186: 6181: 6177: 6171:Wayback Machine 6162: 6158: 6152:Wayback Machine 6143: 6139: 6133:Wayback Machine 6124: 6120: 6110: 6108: 6099: 6098: 6094: 6088:Wayback Machine 6079: 6075: 6065: 6063: 6061:The Irish Times 6053: 6049: 6037: 6035: 6015: 6013: 5993: 5991: 5986: 5977: 5975: 5961: 5954: 5937: 5935: 5932:The Irish Times 5927: 5917: 5910: 5903: 5889: 5885: 5875: 5873: 5861: 5857: 5847: 5845: 5832: 5828: 5818: 5816: 5806: 5799: 5789: 5787: 5784:AskAboutIreland 5776: 5772: 5764: 5760: 5750: 5748: 5739: 5738: 5734: 5724: 5722: 5720:The Irish Times 5712: 5705: 5666: 5662: 5652: 5650: 5642: 5641: 5634: 5627: 5609: 5602: 5567: 5563: 5558: 5554: 5542: 5538: 5528: 5526: 5523:The Irish Times 5514: 5510: 5496: 5494: 5476: 5472: 5452: 5448: 5444: 5438: 5428:Éamon de Valera 5413: 5411: 5408:www.military.ie 5402: 5398: 5394: 5389: 5385: 5375: 5373: 5355: 5353: 5344: 5343: 5339: 5329: 5327: 5316: 5312: 5302: 5285: 5281: 5276: 5272: 5264: 5257: 5247: 5245: 5242:Home School Hub 5236: 5235: 5231: 5221: 5219: 5214: 5213: 5206: 5196: 5194: 5184: 5180: 5170: 5168: 5163: 5161: 5157: 5147: 5145: 5134: 5133: 5129: 5119: 5117: 5108: 5100: 5098: 5093: 5092: 5088: 5083: 5079: 5069: 5067: 5055: 5051: 5041: 5039: 5035: 5031: 5030: 5026: 5021: 5017: 5007: 5005: 4993: 4989: 4984: 4975: 4965: 4963: 4951: 4944: 4934: 4932: 4921: 4917: 4907: 4905: 4896: 4895: 4891: 4881: 4879: 4877: 4866: 4858: 4854: 4844: 4842: 4831: 4830: 4826: 4812: 4810: 4802: 4796: 4792: 4786:Wayback Machine 4777: 4773: 4763: 4761: 4749: 4745: 4735: 4733: 4685: 4681: 4676: 4669: 4638: 4629: 4623:Wayback Machine 4614: 4610: 4600: 4598: 4583: 4579: 4569: 4567: 4563:The Irish Times 4554: 4550: 4542:The Irish Times 4537: 4533: 4523: 4521: 4509: 4505: 4492: 4490: 4487:The Irish Times 4479: 4472: 4465: 4451: 4447: 4437: 4435: 4433:The Irish Times 4425: 4416: 4406: 4404: 4401:The Irish Times 4393: 4392: 4388: 4383: 4379: 4374: 4370: 4360: 4358: 4356:The Irish Times 4348: 4344: 4334: 4332: 4323: 4322: 4318: 4313: 4304: 4295: 4283: 4277: 4265: 4262: 4255: 4236: 4220: 4217: 4210: 4197: 4195: 4186: 4185: 4181: 4174: 4151:The Irish Times 4146: 4142: 4135: 4119: 4115: 4110: 4103: 4088: 4084: 4074: 4072: 4058: 4054: 4042: 4041: 4037: 4026: 4022: 4017: 4013: 4003: 4001: 3987: 3983: 3978: 3969: 3959: 3957: 3954:The Irish Times 3944: 3935: 3922: 3920: 3909: 3905: 3892: 3883: 3867: 3861: 3850: 3840: 3838: 3835:The Irish Times 3825: 3821: 3811: 3809: 3806:The Irish Times 3798: 3797: 3788: 3783: 3779: 3774: 3770: 3765: 3761: 3756: 3752: 3747: 3743: 3733: 3731: 3726: 3725: 3716: 3706: 3704: 3695: 3694: 3690: 3680: 3678: 3669: 3668: 3664: 3654: 3652: 3642: 3635: 3625: 3623: 3611: 3607: 3592: 3583: 3573: 3571: 3567: 3561: 3557: 3551:Wayback Machine 3542: 3538: 3528: 3526: 3516: 3515: 3511: 3501: 3499: 3489: 3485: 3477: 3473: 3463: 3461: 3450: 3449: 3445: 3437: 3429: 3422: 3416:Wayback Machine 3407: 3403: 3396:The Irish Times 3388: 3384: 3379: 3375: 3370: 3363: 3358: 3354: 3344: 3342: 3333: 3332: 3323: 3318: 3314: 3309: 3302: 3297: 3293: 3282:History Ireland 3274: 3270: 3262:The Irish Times 3257: 3240: 3235: 3231: 3226: 3222: 3214:The Irish Times 3209: 3198: 3193: 3184: 3165:History Ireland 3161: 3157: 3108: 3104: 3086: 3084: 3082:The Irish Times 3074: 3070: 3056: 3054: 3050: 3039: 3033: 3029: 3016: 3012: 3002: 3000: 2991: 2990: 2986: 2967:History Ireland 2959: 2950: 2940: 2938: 2929: 2928: 2924: 2914: 2912: 2899: 2898: 2894: 2889: 2880: 2866: 2864: 2859: 2858: 2854: 2844: 2842: 2833: 2832: 2828: 2815: 2811: 2806: 2802: 2792: 2790: 2781: 2780: 2776: 2771: 2767: 2757: 2755: 2746: 2738: 2736: 2732:The Irish Times 2723: 2719: 2714: 2710: 2705: 2701: 2690:History Ireland 2682: 2667: 2648:History Ireland 2640: 2573: 2568: 2564: 2554: 2552: 2541: 2530: 2525: 2518: 2508: 2506: 2497: 2496: 2489: 2484: 2479: 2474: 2473: 2468: 2461: 2452: 2448: 2443: 2439: 2427: 2423: 2414: 2410: 2404: 2400: 2391: 2387: 2376:The Irish Times 2372: 2368: 2359: 2355: 2346: 2342: 2337: 2331: 2328: 2319: 2309: 2299: 2297: 2295: 2290: 2285:And here where 2277:The Irish Press 2252: 2243: 2234: 2233: 2231: 2229: 2227: 2225: 2223: 2221: 2219: 2217: 2213: 2212: 2204: 2203: 2201: 2199: 2197: 2195: 2193: 2191: 2189: 2187: 2183: 2182: 2174: 2173: 2171: 2169: 2167: 2165: 2163: 2161: 2159: 2157: 2149: 2139: 2138: 2137: 2135: 2133: 2131: 2129: 2127: 2125: 2123: 2121: 2117: 2116: 2109: 2108: 2107: 2105: 2103: 2101: 2099: 2097: 2095: 2093: 2091: 2087: 2086: 2079: 2078: 2077: 2075: 2073: 2071: 2069: 2067: 2065: 2063: 2061: 2038: 2036:Original verses 2033: 2022: 2018: 2003: 1977: 1973: 1964: 1960: 1923: 1919: 1906: 1899: 1891: 1888: 1886: 1884: 1876: 1874: 1872: 1870: 1868: 1866: 1864: 1858: 1855: 1854: 1853: 1852: 1851: 1850: 1849: 1848: 1847: 1846: 1840: 1835: 1833: 1831: 1829: 1827: 1825: 1823: 1821: 1819: 1817: 1790: 1761:Irish Americans 1733: 1711:'s gold medals 1651:jazz-influenced 1639:radio orchestra 1615: 1592:the Netherlands 1563:The Irish Times 1542:Londonderry Air 1395: 1299:Frank MacDermot 1283:La Marseillaise 1247:sports minister 1093:Frank MacDermot 1089: 866:The Irish Times 861: 819:. Also in 1933 817:Seán Ó Síocháin 777:T. F. O'Rahilly 773:second language 761:Classical Irish 726: 684: 676:Éamon de Valera 667:Trinity College 659:official salute 647: 642: 640:Official salute 592: 571: 552:Ceann Comhairle 518:Richard Mulcahy 484:Irish tricolour 437: 435: 403:Irish Americans 363:Éamon de Valera 359:Séumas Robinson 354:also sang it." 342:businesswoman. 244: 239: 208:national anthem 186: 167: 153: 147: 127: 91:(Irish version) 90: 88: 85: 68: 63: 58: 53: 50: 34: 24: 17: 12: 11: 5: 9150: 9140: 9139: 9134: 9132:Songs in Irish 9129: 9124: 9119: 9114: 9109: 9104: 9099: 9094: 9074: 9073: 9071: 9070: 9065: 9063:Derek Warfield 9060: 9055: 9050: 9048:Paddy McGuigan 9045: 9043:Bryan MacMahon 9040: 9035: 9030: 9028:Patrick Pearse 9025: 9023:Peadar Kearney 9020: 9015: 9009: 9007: 9003: 9002: 9000: 8999: 8997:Roll of Honour 8994: 8989: 8984: 8979: 8974: 8968: 8966: 8962: 8961: 8959: 8958: 8953: 8948: 8942: 8940: 8936: 8935: 8933: 8932: 8927: 8922: 8917: 8912: 8907: 8902: 8897: 8889: 8884: 8879: 8874: 8869: 8864: 8859: 8854: 8849: 8844: 8834: 8832: 8828: 8827: 8825: 8824: 8819: 8814: 8809: 8804: 8799: 8794: 8789: 8783: 8781: 8777: 8776: 8774: 8773: 8768: 8763: 8758: 8756:The Croppy Boy 8753: 8748: 8743: 8738: 8733: 8727: 8725: 8721: 8720: 8718: 8717: 8708: 8703: 8693: 8691: 8690:Gaelic Ireland 8687: 8686: 8679: 8678: 8671: 8664: 8656: 8647: 8646: 8644: 8643: 8638: 8632: 8630: 8626: 8625: 8622: 8621: 8619: 8618: 8615:Canton of Bern 8612: 8606: 8600: 8594: 8588: 8582: 8576: 8570: 8564: 8558: 8552: 8546: 8540: 8534: 8528: 8522: 8516: 8510: 8504: 8498: 8492: 8486: 8480: 8474: 8468: 8462: 8456: 8450: 8444: 8438: 8432: 8426: 8420: 8414: 8408: 8402: 8395: 8393: 8389: 8388: 8386: 8385: 8380: 8375: 8370: 8365: 8360: 8355: 8350: 8344: 8342: 8338: 8337: 8335: 8334: 8329: 8324: 8319: 8314: 8309: 8304: 8302:Basque Country 8299: 8297:Canary Islands 8294: 8289: 8284: 8279: 8273: 8271: 8265: 8264: 8262: 8261: 8256: 8251: 8246: 8241: 8236: 8231: 8226: 8221: 8216: 8211: 8206: 8201: 8196: 8191: 8186: 8181: 8176: 8171: 8166: 8161: 8156: 8150: 8148: 8144: 8143: 8141: 8140: 8139: 8138: 8133: 8128: 8123: 8118: 8106: 8105: 8104: 8099: 8094: 8082: 8081: 8080: 8068: 8067: 8066: 8061: 8056: 8051: 8038: 8036: 8025: 8017: 8016: 8014: 8013: 8008: 8006:United Kingdom 8003: 7998: 7993: 7988: 7983: 7978: 7973: 7968: 7963: 7958: 7953: 7948: 7943: 7938: 7933: 7928: 7923: 7918: 7913: 7908: 7903: 7898: 7893: 7888: 7883: 7878: 7873: 7868: 7863: 7858: 7853: 7848: 7843: 7838: 7833: 7828: 7814: 7812:Czech Republic 7809: 7804: 7799: 7794: 7789: 7784: 7779: 7774: 7769: 7764: 7759: 7753: 7751: 7745: 7744: 7736: 7735: 7728: 7721: 7713: 7707: 7706: 7693: 7692: 7691: 7670: 7669:External links 7667: 7666: 7665: 7645: 7629: 7608: 7591: 7585: 7572: 7552: 7532: 7512: 7506: 7491: 7469: 7456:(PhD thesis). 7447: 7421:(121): 72–90. 7410: 7404: 7391: 7385: 7379:. Transworld. 7370: 7361: 7343: 7326: 7309: 7299:(1): 171–182. 7286: 7283: 7280: 7279: 7270: 7256: 7241: 7215: 7188: 7162: 7140: 7113: 7090: 7083: 7054: 7045: 7033: 7026: 7004: 6975: 6957: 6931: 6901: 6868: 6833: 6798: 6789:Eyck 1995 pp. 6782: 6756: 6747: 6721: 6699: 6692: 6670: 6637: 6611: 6585: 6557: 6529: 6516:Irish Examiner 6500: 6493: 6473: 6464: 6435: 6405: 6398: 6375: 6366: 6364: 6363: 6357: 6301: 6292: 6264: 6236: 6221:"Chronology". 6213: 6184: 6175: 6156: 6137: 6118: 6092: 6073: 6047: 6045: 6044: 6032:Evening Herald 6022: 6010:Sligo Champion 6000: 5984: 5952: 5934:. Weekend p.10 5908: 5901: 5883: 5855: 5826: 5808:Myers, Kevin. 5797: 5770: 5758: 5747:. 24 June 2018 5732: 5703: 5660: 5648:Independent.ie 5632: 5625: 5600: 5561: 5552: 5536: 5508: 5493:on 9 June 2011 5470: 5446: 5443: 5442: 5436: 5420: 5399: 5392: 5383: 5337: 5310: 5300: 5279: 5270: 5255: 5229: 5204: 5178: 5155: 5127: 5086: 5077: 5049: 5024: 5015: 5002:Irish Examiner 4987: 4973: 4942: 4915: 4889: 4875: 4852: 4824: 4790: 4771: 4743: 4730:The Irish Post 4695:(2): 253–271. 4679: 4667: 4627: 4608: 4577: 4548: 4531: 4503: 4470: 4464:978-1780373669 4463: 4445: 4414: 4386: 4377: 4368: 4342: 4316: 4302: 4300: 4299: 4293: 4281: 4275: 4253: 4251: 4250: 4234: 4208: 4179: 4172: 4140: 4133: 4113: 4101: 4082: 4071:(in Irish): 5 4052: 4035: 4020: 4011: 3981: 3967: 3933: 3903: 3881: 3848: 3819: 3786: 3777: 3768: 3759: 3750: 3741: 3714: 3688: 3662: 3633: 3605: 3581: 3555: 3536: 3509: 3483: 3471: 3443: 3420: 3401: 3382: 3373: 3361: 3352: 3341:. 20 July 1926 3321: 3312: 3300: 3291: 3268: 3238: 3229: 3220: 3196: 3182: 3155: 3102: 3068: 3027: 3010: 2984: 2948: 2922: 2892: 2878: 2852: 2826: 2809: 2800: 2774: 2765: 2717: 2708: 2699: 2665: 2571: 2562: 2528: 2516: 2486: 2485: 2483: 2480: 2478: 2475: 2472: 2471: 2459: 2446: 2437: 2421: 2408: 2398: 2385: 2366: 2353: 2339: 2338: 2336: 2333: 2283: 2251: 2248: 2245: 2244: 2152: 2150: 2054: 2051: 2050: 2047: 2046:Irish version 2037: 2034: 2032: 2031: 2016: 1971: 1958: 1917: 1896: 1893: 1892: 1867:Some have come 1861: 1859: 1843: 1841: 1820:Buíon dár slua 1812: 1809: 1808: 1805: 1804:transcription 1799: 1798:Irish version 1789: 1786: 1743:" and "men of 1732: 1729: 1709:Michelle Smith 1681:Gerard Victory 1665:Defence Forces 1656:Evening Herald 1614: 1611: 1530:Ireland's Call 1522:1995 World Cup 1511:1991 World Cup 1471:the 1931 match 1394: 1391: 1383:Seán Gallagher 1377:suggested the 1348:terrace chants 1311:Derek McDowell 1307:Trevor Sargent 1257:Peter Robinson 1254:First Minister 1206:United Ireland 1182:Michael Noonan 1103:Fintan O'Toole 1088: 1085: 1068:Leinster House 1033:issued by the 1019:Evening Herald 964:Defence Forces 951:Richard Bruton 900:Fáilte Ireland 896:2004 Ryder Cup 879:Buíon dár slua 860: 857: 825:Charles Bewley 821:Eamonn O'Neill 805:public address 725: 722: 718:Amhrán Dóchais 683: 680: 646: 643: 641: 638: 591: 588: 548:Osmond Esmonde 468:W. T. Cosgrave 464:British Empire 434: 431: 411:Irish Republic 391:Carl Hardebeck 327:Victor Herbert 252:Patrick Heeney 248:Peadar Kearney 243: 240: 238: 235: 216:Patrick Heeney 212:Peadar Kearney 173: 172: 169: 168: 166: 165: 160: 154: 150:U.S. Navy Band 148: 125: 122: 121: 117: 116: 113: 112: 109: 105: 104: 101:Patrick Heeney 98: 94: 93: 82:Peadar Kearney 79: 75: 74: 71: 65: 64: 55: 54: 45: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 9149: 9138: 9135: 9133: 9130: 9128: 9125: 9123: 9120: 9118: 9115: 9113: 9110: 9108: 9105: 9103: 9100: 9098: 9095: 9093: 9090: 9089: 9087: 9080: 9069: 9066: 9064: 9061: 9059: 9058:Pete St. John 9056: 9054: 9053:Dominic Behan 9051: 9049: 9046: 9044: 9041: 9039: 9036: 9034: 9031: 9029: 9026: 9024: 9021: 9019: 9016: 9014: 9011: 9010: 9008: 9004: 8998: 8995: 8993: 8990: 8988: 8985: 8983: 8980: 8978: 8975: 8973: 8970: 8969: 8967: 8963: 8957: 8954: 8952: 8949: 8947: 8944: 8943: 8941: 8937: 8931: 8928: 8926: 8923: 8921: 8918: 8916: 8913: 8911: 8908: 8906: 8905:Erin Go Bragh 8903: 8901: 8898: 8896: 8895: 8892:Man from the 8890: 8888: 8885: 8883: 8880: 8878: 8875: 8873: 8870: 8868: 8865: 8863: 8860: 8858: 8855: 8853: 8852:The Foggy Dew 8850: 8848: 8845: 8842: 8841: 8836: 8835: 8833: 8829: 8823: 8820: 8818: 8815: 8813: 8810: 8808: 8805: 8803: 8800: 8798: 8795: 8793: 8790: 8788: 8785: 8784: 8782: 8778: 8772: 8769: 8767: 8764: 8762: 8759: 8757: 8754: 8752: 8749: 8747: 8744: 8742: 8739: 8737: 8734: 8732: 8729: 8728: 8726: 8722: 8715: 8714: 8713:O'Donnell Abú 8709: 8707: 8704: 8701: 8700: 8695: 8694: 8692: 8688: 8684: 8677: 8672: 8670: 8665: 8663: 8658: 8657: 8654: 8642: 8639: 8637: 8634: 8633: 8631: 8627: 8617:(Switzerland) 8616: 8613: 8610: 8607: 8604: 8601: 8598: 8595: 8592: 8589: 8586: 8583: 8581:(Netherlands) 8580: 8577: 8575:(Netherlands) 8574: 8571: 8569:(Netherlands) 8568: 8565: 8563:(Netherlands) 8562: 8559: 8557:(Netherlands) 8556: 8553: 8551:(Netherlands) 8550: 8547: 8544: 8541: 8538: 8535: 8532: 8529: 8526: 8523: 8520: 8517: 8514: 8511: 8508: 8505: 8502: 8499: 8496: 8493: 8490: 8487: 8484: 8481: 8478: 8475: 8472: 8469: 8466: 8465:Île-de-France 8463: 8460: 8457: 8454: 8451: 8448: 8445: 8442: 8439: 8436: 8433: 8430: 8429:Faroe Islands 8427: 8424: 8421: 8418: 8415: 8412: 8409: 8406: 8403: 8400: 8397: 8396: 8394: 8390: 8384: 8381: 8379: 8376: 8374: 8371: 8369: 8366: 8364: 8361: 8359: 8358:South Ossetia 8356: 8354: 8351: 8349: 8346: 8345: 8343: 8339: 8333: 8330: 8328: 8325: 8323: 8320: 8318: 8315: 8313: 8310: 8308: 8305: 8303: 8300: 8298: 8295: 8293: 8290: 8288: 8285: 8283: 8280: 8278: 8275: 8274: 8272: 8270: 8266: 8260: 8257: 8255: 8254:Tambov Oblast 8252: 8250: 8247: 8245: 8242: 8240: 8239:Rostov Oblast 8237: 8235: 8232: 8230: 8227: 8225: 8222: 8220: 8217: 8215: 8212: 8210: 8209:Komi Republic 8207: 8205: 8202: 8200: 8197: 8195: 8192: 8190: 8187: 8185: 8182: 8180: 8177: 8175: 8172: 8170: 8167: 8165: 8164:Bashkortostan 8162: 8160: 8157: 8155: 8152: 8151: 8149: 8145: 8137: 8134: 8132: 8129: 8127: 8124: 8122: 8119: 8117: 8114: 8113: 8112: 8111: 8107: 8103: 8100: 8098: 8095: 8093: 8090: 8089: 8088: 8087: 8083: 8079: 8076: 8075: 8074: 8073: 8069: 8065: 8062: 8060: 8057: 8055: 8052: 8050: 8047: 8046: 8045: 8044: 8040: 8039: 8037: 8035: 8029: 8026: 8022:dependencies, 8018: 8012: 8009: 8007: 8004: 8002: 7999: 7997: 7994: 7992: 7989: 7987: 7984: 7982: 7979: 7977: 7974: 7972: 7969: 7967: 7964: 7962: 7959: 7957: 7954: 7952: 7949: 7947: 7944: 7942: 7939: 7937: 7934: 7932: 7929: 7927: 7924: 7922: 7919: 7917: 7914: 7912: 7909: 7907: 7904: 7902: 7899: 7897: 7894: 7892: 7891:Liechtenstein 7889: 7887: 7884: 7882: 7879: 7877: 7874: 7872: 7869: 7867: 7864: 7862: 7859: 7857: 7854: 7852: 7849: 7847: 7844: 7842: 7839: 7837: 7834: 7832: 7829: 7826: 7822: 7818: 7815: 7813: 7810: 7808: 7805: 7803: 7800: 7798: 7795: 7793: 7790: 7788: 7785: 7783: 7780: 7778: 7775: 7773: 7770: 7768: 7765: 7763: 7760: 7758: 7755: 7754: 7752: 7750: 7746: 7741: 7734: 7729: 7727: 7722: 7720: 7715: 7714: 7711: 7704: 7701:podcast from 7700: 7699: 7694: 7689: 7685: 7682: 7681: 7680: 7676: 7673: 7672: 7651: 7646: 7634: 7630: 7615: 7614: 7609: 7597: 7592: 7588: 7586:9788772883809 7582: 7578: 7573: 7558: 7553: 7538: 7533: 7529: 7525: 7518: 7513: 7509: 7507:9781000517637 7503: 7500:. Routledge. 7499: 7498: 7492: 7481: 7477: 7476: 7470: 7459: 7455: 7454: 7448: 7444: 7440: 7436: 7432: 7428: 7424: 7420: 7416: 7411: 7407: 7405:9780717168811 7401: 7397: 7392: 7388: 7386:9781473540019 7382: 7378: 7377: 7371: 7367: 7366:Ireland's Own 7362: 7358: 7354: 7350: 7346: 7344:9780313293207 7340: 7335: 7334: 7327: 7323: 7319: 7315: 7310: 7306: 7302: 7298: 7294: 7289: 7288: 7274: 7265: 7263: 7261: 7252: 7245: 7229: 7225: 7219: 7203: 7199: 7192: 7173: 7166: 7150: 7144: 7125: 7124: 7117: 7101: 7094: 7086: 7080: 7076: 7071: 7070: 7061: 7059: 7049: 7043: 7037: 7029: 7027:0-252-06551-4 7023: 7019: 7015: 7008: 6993: 6989: 6982: 6980: 6972: 6960: 6958:9781851589302 6954: 6950: 6945: 6944: 6935: 6919: 6915: 6911: 6905: 6889: 6885: 6881: 6875: 6873: 6857: 6853: 6849: 6842: 6840: 6838: 6829: 6817: 6812: 6811: 6802: 6796: 6792: 6786: 6771: 6767: 6760: 6751: 6736: 6732: 6725: 6717: 6713: 6706: 6704: 6695: 6693:9781315519111 6689: 6686:. Routledge. 6685: 6681: 6674: 6659:. 14 May 1937 6658: 6654: 6650: 6644: 6642: 6626: 6622: 6615: 6600: 6596: 6589: 6574: 6573: 6568: 6561: 6545: 6544: 6539: 6533: 6517: 6513: 6507: 6505: 6496: 6494:9780191063039 6490: 6486: 6485: 6477: 6468: 6453: 6452: 6447: 6439: 6423: 6419: 6415: 6409: 6401: 6399:9781134527274 6395: 6391: 6387: 6379: 6370: 6360: 6358:9780826421173 6354: 6350: 6346: 6341:reprinted in 6340: 6339: 6336: 6332: 6328: 6324: 6320: 6316: 6312: 6305: 6296: 6281: 6280: 6275: 6268: 6253: 6252: 6247: 6240: 6232: 6228: 6224: 6217: 6201: 6196: 6188: 6179: 6172: 6168: 6165: 6160: 6153: 6149: 6146: 6141: 6134: 6130: 6127: 6122: 6106: 6102: 6096: 6089: 6085: 6082: 6077: 6062: 6058: 6051: 6034: 6033: 6028: 6023: 6012: 6011: 6006: 6001: 5989: 5985: 5974: 5973: 5972:TheJournal.ie 5968: 5963: 5962: 5959: 5957: 5949: 5947: 5933: 5926: 5924: 5915: 5913: 5904: 5902:9781860762017 5898: 5894: 5887: 5872: 5871: 5870:TheJournal.ie 5866: 5859: 5844: 5843:Irish America 5840: 5836: 5830: 5815: 5811: 5804: 5802: 5785: 5781: 5774: 5768: 5762: 5746: 5742: 5736: 5721: 5717: 5710: 5708: 5699: 5695: 5691: 5687: 5683: 5679: 5675: 5671: 5664: 5649: 5645: 5639: 5637: 5628: 5626:1-85923-091-1 5622: 5618: 5614: 5607: 5605: 5596: 5592: 5588: 5584: 5580: 5576: 5575:The Crane Bag 5572: 5565: 5556: 5550: 5546: 5543:Dáil debates 5540: 5525: 5524: 5519: 5512: 5505: 5492: 5488: 5484: 5480: 5474: 5465: 5461: 5457: 5450: 5439: 5433: 5429: 5425: 5421: 5409: 5405: 5401: 5400: 5396: 5387: 5371: 5367: 5351: 5347: 5341: 5325: 5321: 5314: 5307: 5303: 5301:9780717163892 5297: 5293: 5292: 5283: 5274: 5267: 5262: 5260: 5243: 5239: 5233: 5217: 5211: 5209: 5193: 5189: 5182: 5166: 5159: 5143: 5142: 5137: 5131: 5115: 5111: 5096: 5090: 5081: 5066: 5065: 5064:TheJournal.ie 5060: 5053: 5034: 5028: 5019: 5004: 5003: 4998: 4991: 4982: 4980: 4978: 4962: 4961: 4956: 4949: 4947: 4930: 4926: 4919: 4903: 4899: 4893: 4878: 4876:9780707663326 4872: 4865: 4864: 4856: 4840: 4839: 4834: 4828: 4821: 4808: 4801: 4794: 4787: 4783: 4780: 4775: 4760: 4759: 4754: 4747: 4732: 4731: 4726: 4718: 4714: 4710: 4706: 4702: 4698: 4694: 4690: 4683: 4674: 4672: 4663: 4659: 4655: 4651: 4647: 4643: 4636: 4634: 4632: 4624: 4620: 4617: 4612: 4597: 4596: 4591: 4587: 4586:Ó Cuív, Éamon 4581: 4565: 4564: 4559: 4552: 4545:. p. 15. 4544: 4543: 4535: 4520: 4519: 4514: 4507: 4500: 4488: 4484: 4477: 4475: 4466: 4460: 4456: 4449: 4434: 4430: 4423: 4421: 4419: 4402: 4397: 4390: 4381: 4372: 4357: 4353: 4346: 4330: 4326: 4320: 4311: 4309: 4307: 4296: 4294:9780906404102 4290: 4286: 4282: 4278: 4276:9780906404003 4272: 4268: 4264: 4263: 4260: 4258: 4247: 4243: 4239: 4235: 4231: 4227: 4223: 4219: 4218: 4215: 4213: 4205: 4193: 4189: 4183: 4175: 4169: 4164: 4163: 4154:. p. 39. 4153: 4152: 4144: 4136: 4134:9780271030104 4130: 4126: 4125: 4117: 4108: 4106: 4098: 4094: 4093: 4086: 4070: 4069: 4064: 4056: 4048: 4047: 4039: 4031: 4024: 4015: 4000: 3996: 3992: 3985: 3976: 3974: 3972: 3955: 3950: 3942: 3940: 3938: 3930: 3918: 3914: 3907: 3899: 3898: 3890: 3888: 3886: 3877: 3873: 3866: 3859: 3857: 3855: 3853: 3836: 3831: 3823: 3807: 3802: 3795: 3793: 3791: 3781: 3772: 3763: 3754: 3745: 3729: 3723: 3721: 3719: 3702: 3698: 3692: 3676: 3672: 3666: 3651: 3647: 3640: 3638: 3622: 3621: 3620:TheJournal.ie 3616: 3609: 3601: 3597: 3590: 3588: 3586: 3566: 3559: 3552: 3548: 3545: 3540: 3525: 3524: 3519: 3513: 3498: 3494: 3487: 3480: 3475: 3459: 3458: 3453: 3447: 3436: 3435: 3427: 3425: 3417: 3413: 3410: 3405: 3397: 3393: 3386: 3377: 3368: 3366: 3356: 3340: 3336: 3330: 3328: 3326: 3316: 3307: 3305: 3295: 3287: 3283: 3279: 3272: 3265:. p. 13. 3264: 3263: 3255: 3253: 3251: 3249: 3247: 3245: 3243: 3233: 3224: 3217:. p. 19. 3216: 3215: 3207: 3205: 3203: 3201: 3191: 3189: 3187: 3178: 3174: 3170: 3166: 3159: 3151: 3147: 3143: 3139: 3134: 3129: 3125: 3121: 3117: 3113: 3106: 3100: 3096: 3083: 3079: 3072: 3065: 3049: 3045: 3038: 3031: 3023: 3022: 3014: 2998: 2994: 2988: 2980: 2976: 2972: 2968: 2964: 2957: 2955: 2953: 2936: 2932: 2926: 2910: 2906: 2902: 2896: 2887: 2885: 2883: 2875: 2862: 2856: 2840: 2836: 2830: 2822: 2821: 2813: 2804: 2788: 2784: 2778: 2769: 2753: 2749: 2734: 2733: 2728: 2721: 2712: 2703: 2695: 2691: 2687: 2680: 2678: 2676: 2674: 2672: 2670: 2661: 2657: 2653: 2649: 2645: 2638: 2636: 2634: 2632: 2630: 2628: 2626: 2624: 2622: 2620: 2618: 2616: 2614: 2612: 2610: 2608: 2606: 2604: 2602: 2600: 2598: 2596: 2594: 2592: 2590: 2588: 2586: 2584: 2582: 2580: 2578: 2576: 2566: 2550: 2546: 2539: 2537: 2535: 2533: 2523: 2521: 2504: 2500: 2494: 2492: 2487: 2466: 2464: 2456: 2450: 2441: 2434: 2430: 2425: 2418: 2412: 2402: 2395: 2389: 2382: 2378: 2377: 2370: 2363: 2357: 2350: 2344: 2340: 2330: 2327: 2324:'s Slopes to 2323: 2317: 2313: 2307: 2303: 2293: 2288: 2281: 2279: 2278: 2273: 2269: 2265: 2261: 2257: 2242: 2240: 2239: 2216: 2210: 2209: 2186: 2180: 2179: 2156: 2151: 2148: 2143: 2120: 2113: 2090: 2083: 2060: 2053: 2052: 2048: 2045: 2044: 2041: 2027: 2026:bearna bhaoil 2020: 2012: 2006: 1997: 1992: 1991:Munster Irish 1987: 1981: 1975: 1968: 1962: 1955: 1954:Munster Irish 1950: 1944: 1939: 1934: 1928: 1921: 1914: 1910: 1904: 1902: 1897: 1890: 1881: 1880:bearna bhaoil 1860: 1857: 1842: 1839: 1811: 1810: 1806: 1803: 1800: 1797: 1796: 1793: 1785: 1783: 1782: 1777: 1773: 1772:Munster Irish 1768: 1766: 1762: 1758: 1754: 1750: 1746: 1742: 1738: 1728: 1726: 1722: 1718: 1714: 1710: 1706: 1702: 1698: 1694: 1690: 1689:Brian Boydell 1686: 1682: 1678: 1674: 1670: 1666: 1662: 1658: 1657: 1652: 1648: 1644: 1640: 1636: 1632: 1628: 1624: 1620: 1610: 1608: 1604: 1603:terrace chant 1600: 1595: 1593: 1588: 1584: 1580: 1579:O'Donnell Abú 1575: 1573: 1569: 1565: 1564: 1559: 1555: 1551: 1547: 1543: 1539: 1535: 1531: 1527: 1523: 1518: 1516: 1512: 1508: 1504: 1500: 1496: 1492: 1491:Donal Lenihan 1488: 1484: 1480: 1476: 1472: 1469:, and before 1468: 1465:" was played 1464: 1460: 1455: 1451: 1446: 1444: 1440: 1439:Young Ireland 1436: 1432: 1428: 1424: 1423:felony murder 1420: 1416: 1412: 1408: 1404: 1400: 1390: 1388: 1384: 1380: 1376: 1372: 1368: 1364: 1360: 1355: 1353: 1349: 1345: 1342:responded to 1341: 1340:Fergus McCann 1336: 1332: 1328: 1324: 1320: 1316: 1313:in 1995; and 1312: 1308: 1304: 1300: 1296: 1292: 1288: 1284: 1280: 1275: 1273: 1269: 1268:Arlene Foster 1265: 1262: 1259:in 2012, and 1258: 1255: 1251: 1248: 1244: 1243:Conservatives 1240: 1236: 1232: 1231:1938 Stormont 1228: 1223: 1219: 1215: 1211: 1208:symbolism as 1207: 1203: 1199: 1195: 1191: 1188: 1183: 1180: 1176: 1172: 1168: 1164: 1160: 1159: 1154: 1150: 1149:metonymically 1146: 1142: 1141: 1136: 1135: 1130: 1126: 1122: 1117: 1115: 1112: 1108: 1104: 1099: 1094: 1084: 1082: 1078: 1075:. During the 1074: 1069: 1065: 1060: 1056: 1052: 1047: 1044: 1040: 1036: 1032: 1031:flag protocol 1028: 1023: 1021: 1020: 1015: 1011: 1007: 1006:music session 1002: 997: 995: 991: 985: 983: 979: 978: 973: 969: 968:national flag 965: 960: 956: 952: 948: 944: 940: 936: 931: 929: 925: 921: 917: 916:Mick McCarthy 913: 908: 905: 901: 897: 893: 892:Mary McAleese 889: 885: 880: 875: 871: 867: 856: 854: 850: 845: 841: 837: 833: 828: 826: 822: 818: 814: 810: 806: 802: 798: 794: 790: 789:Ernest Blythe 786: 782: 778: 774: 770: 766: 762: 757: 756: 751: 747: 743: 739: 735: 731: 724:Irish version 721: 719: 715: 714:Osborn Bergin 711: 707: 703: 702: 697: 693: 689: 679: 677: 673: 668: 664: 663:James McNeill 660: 656: 652: 637: 635: 631: 627: 622: 618: 613: 609: 605: 601: 600:Radio Éireann 597: 587: 585: 581: 575: 568: 564: 561: 556: 555:Michael Hayes 553: 549: 543: 541: 540: 535: 531: 527: 523: 519: 515: 512: 508: 504: 500: 496: 492: 487: 485: 481: 477: 473: 469: 465: 461: 457: 430: 428: 424: 420: 419:National Army 416: 412: 408: 404: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 360: 355: 353: 349: 345: 340: 336: 335:Gaelic League 332: 328: 324: 320: 315: 313: 309: 308:Easter Rising 305: 301: 300:Seamus Hughes 297: 293: 292:marching song 289: 288: 287:Irish Freedom 283: 282:Bulmer Hobson 279: 278: 273: 269: 265: 261: 257: 253: 249: 234: 232: 228: 223: 221: 217: 213: 209: 205: 201: 197: 192: 182: 170: 164: 161: 159: 156: 155: 151: 123: 118: 114: 110: 106: 102: 99: 95: 83: 80: 76: 72: 69:Also known as 66: 62: 56: 43: 38: 26: 22: 9078: 9033:Seán O'Casey 8965:The Troubles 8925:Banna Strand 8893: 8839: 8771:Tone's Grave 8597:Székely Land 8525:Aosta Valley 8368:Transnistria 8121:Lincolnshire 8108: 8084: 8070: 8041: 8020:Territories, 8011:Vatican City 7870: 7703:RTÉ lyric fm 7697: 7657:. Retrieved 7637:. Retrieved 7621:. Retrieved 7612: 7600:. Retrieved 7576: 7564:. Retrieved 7562:. Oireachtas 7544:. Retrieved 7542:. Oireachtas 7528:NUI Maynooth 7523: 7496: 7483:. Retrieved 7474: 7461:. Retrieved 7452: 7418: 7414: 7395: 7375: 7365: 7355:– via 7332: 7313: 7296: 7292: 7273: 7250: 7244: 7232:. Retrieved 7227: 7218: 7206:. Retrieved 7201: 7191: 7179:. Retrieved 7165: 7153:. Retrieved 7143: 7131:. Retrieved 7122: 7116: 7104:. Retrieved 7093: 7068: 7048: 7036: 7013: 7007: 6995:. Retrieved 6991: 6969: 6962:. Retrieved 6942: 6934: 6922:. Retrieved 6914:RTÉ Archives 6913: 6904: 6892:. Retrieved 6884:RTÉ Archives 6883: 6859:. Retrieved 6851: 6828:Academia.edu 6826:– via 6820:. Retrieved 6809: 6801: 6785: 6773:. Retrieved 6769: 6759: 6750: 6738:. Retrieved 6734: 6724: 6715: 6683: 6673: 6661:. Retrieved 6652: 6628:. Retrieved 6624: 6614: 6602:. Retrieved 6599:SportsJOE.ie 6598: 6588: 6576:. Retrieved 6570: 6560: 6548:. Retrieved 6541: 6532: 6520:. Retrieved 6515: 6483: 6476: 6467: 6455:. Retrieved 6449: 6438: 6426:. Retrieved 6417: 6408: 6389: 6378: 6369: 6348: 6310: 6304: 6295: 6283:. Retrieved 6277: 6267: 6255:. Retrieved 6249: 6239: 6222: 6216: 6204:. Retrieved 6199: 6187: 6178: 6159: 6140: 6121: 6109:. Retrieved 6104: 6095: 6076: 6064:. Retrieved 6060: 6050: 6038:14 September 6036:. Retrieved 6030: 6016:14 September 6014:. Retrieved 6008: 5992:. Retrieved 5976:. Retrieved 5970: 5945: 5943: 5938:14 September 5936:. Retrieved 5931: 5922: 5892: 5886: 5876:14 September 5874:. Retrieved 5868: 5858: 5846:. Retrieved 5842: 5829: 5817:. Retrieved 5813: 5788:. Retrieved 5783: 5773: 5761: 5749:. Retrieved 5744: 5735: 5723:. Retrieved 5719: 5673: 5669: 5663: 5651:. Retrieved 5647: 5616: 5581:(2): 83–87. 5578: 5574: 5564: 5555: 5539: 5527:. Retrieved 5521: 5511: 5502: 5495:. Retrieved 5491:the original 5486: 5473: 5455: 5449: 5427: 5412:. Retrieved 5407: 5395: 5386: 5374:. Retrieved 5369: 5354:. Retrieved 5349: 5340: 5328:. Retrieved 5323: 5313: 5305: 5290: 5282: 5273: 5246:. Retrieved 5241: 5232: 5220:. Retrieved 5195:. Retrieved 5191: 5181: 5169:. Retrieved 5158: 5146:. Retrieved 5139: 5130: 5118:. Retrieved 5113: 5099:. Retrieved 5089: 5080: 5068:. Retrieved 5062: 5052: 5040:. Retrieved 5027: 5018: 5006:. Retrieved 5000: 4990: 4964:. Retrieved 4958: 4933:. Retrieved 4928: 4918: 4906:. Retrieved 4901: 4892: 4880:. Retrieved 4862: 4855: 4843:. Retrieved 4841:. 9 May 2007 4836: 4827: 4818: 4811:. Retrieved 4806: 4793: 4774: 4762:. Retrieved 4756: 4746: 4734:. Retrieved 4728: 4692: 4688: 4682: 4645: 4641: 4611: 4599:. Retrieved 4593: 4580: 4568:. Retrieved 4566:. p. 31 4561: 4551: 4540: 4534: 4522:. Retrieved 4516: 4506: 4498: 4493:24 September 4491:. Retrieved 4486: 4454: 4448: 4436:. Retrieved 4432: 4405:. Retrieved 4400: 4389: 4380: 4371: 4359:. Retrieved 4355: 4345: 4333:. Retrieved 4328: 4319: 4284: 4266: 4237: 4221: 4203: 4196:. Retrieved 4191: 4182: 4161: 4149: 4143: 4123: 4116: 4096: 4092:An Phoblacht 4090: 4085: 4073:. Retrieved 4066: 4055: 4044: 4038: 4029: 4023: 4014: 4002:. Retrieved 3994: 3984: 3958:. Retrieved 3953: 3928: 3921:. Retrieved 3916: 3906: 3895: 3875: 3874:(in Irish). 3871: 3839:. Retrieved 3834: 3822: 3810:. Retrieved 3805: 3780: 3771: 3762: 3753: 3744: 3732:. Retrieved 3705:. Retrieved 3703:. Oireachtas 3700: 3691: 3679:. Retrieved 3677:. Oireachtas 3674: 3665: 3653:. Retrieved 3649: 3626:14 September 3624:. Retrieved 3618: 3608: 3599: 3572:. Retrieved 3558: 3539: 3527:. Retrieved 3521: 3512: 3500:. Retrieved 3496: 3486: 3474: 3462:. Retrieved 3455: 3446: 3433: 3404: 3398:. p. 7. 3395: 3385: 3376: 3355: 3343:. Retrieved 3338: 3315: 3294: 3285: 3281: 3271: 3260: 3232: 3223: 3212: 3168: 3164: 3158: 3115: 3111: 3105: 3099:Getty Images 3085:. Retrieved 3081: 3071: 3062: 3055:. Retrieved 3048:the original 3030: 3020: 3013: 3001:. Retrieved 2996: 2987: 2973:(1): 20–23. 2970: 2966: 2939:. Retrieved 2934: 2925: 2913:. Retrieved 2904: 2895: 2872: 2865:. Retrieved 2855: 2843:. Retrieved 2838: 2829: 2819: 2812: 2803: 2791:. Retrieved 2786: 2777: 2768: 2756:. Retrieved 2751: 2737:. Retrieved 2730: 2720: 2711: 2702: 2693: 2689: 2651: 2647: 2565: 2553:. Retrieved 2548: 2507:. Retrieved 2449: 2440: 2428: 2424: 2411: 2401: 2388: 2374: 2369: 2356: 2343: 2284: 2275: 2253: 2237: 2236: 2214: 2207: 2206: 2184: 2177: 2176: 2154: 2153: 2141: 2118: 2111: 2088: 2081: 2058: 2055: 2039: 2019: 1974: 1961: 1937: 1920: 1909:Fenian Cycle 1862: 1844: 1813: 1791: 1779: 1775: 1769: 1765:Clan na Gael 1734: 1721:B-flat major 1717:E-flat major 1705:the ceremony 1654: 1616: 1596: 1576: 1561: 1526:Phil Coulter 1519: 1459:the Troubles 1447: 1435:Thomas Davis 1396: 1393:Alternatives 1387:David Norris 1356: 1329:, Taoiseach 1287:A Portuguesa 1276: 1192: 1170: 1156: 1138: 1132: 1124: 1118: 1090: 1048: 1025:There is no 1024: 1017: 1014:closing time 998: 993: 986: 975: 959:Departmental 937:syllabus in 932: 907:Éamon Ó Cuív 886:, a Glasgow 874:Frank Ormsby 865: 862: 849:Argo Records 831: 829: 796: 753: 745: 727: 699: 685: 648: 620: 616: 593: 583: 580:Hugh Kennedy 576: 563:Peter Hughes 544: 537: 488: 453: 427:"Irregulars" 382: 356: 347: 330: 316: 285: 284:'s magazine 275: 245: 224: 195: 180: 176: 120:Audio sample 111:12 July 1926 25: 8930:Dying Rebel 8910:Kevin Barry 8287:Aran Valley 8224:Moscow City 8097:Isle of Man 8024:other areas 7991:Switzerland 7926:Netherlands 7485:22 February 7234:11 February 7208:11 February 6964:21 February 6924:20 November 6894:20 November 6822:22 February 6663:21 November 6550:22 November 6522:21 November 6457:21 November 6428:21 November 6202:. p. 7 6111:21 February 5790:21 November 5414:21 February 5222:20 February 5148:19 December 5120:10 December 5101:12 December 5070:10 December 5042:21 November 4966:20 November 4908:20 November 4845:20 November 4813:20 November 4764:20 November 4736:20 November 4489:. p. 5 4438:19 December 4198:21 February 3923:12 February 3707:16 February 3655:16 November 3529:20 November 3502:16 November 3345:17 November 3087:11 February 2941:20 November 2915:20 November 2867:20 November 2845:20 November 2793:10 November 2758:17 November 2735:. p. 7 2250:Extra verse 1725:Bill Whelan 1701:Easter Week 1627:Sousa march 1583:showjumping 1550:at Rio 2016 1452:(IRFU) and 1331:John Bruton 1315:John Browne 1303:Noel Lemass 1295:Kevin Myers 1250:Edwin Poots 1210:irredentism 1125:Fianna Fáil 1105:called it " 902:, and what 888:Irish-Scots 884:Celtic F.C. 844:Fianna Fáil 730:Liam Ó Rinn 522:Sean Lester 499:Fritz Brase 337:, but paid 323:arrangement 319:sheet music 220:Liam Ó Rinn 194:), called " 51: 1916 9092:1910 songs 9086:Categories 8894:Daily Mail 8792:Skibbereen 8746:Boolavogue 8593:(Portugal) 8587:(Portugal) 8561:Gelderland 8184:Ingushetia 7961:San Marino 7921:Montenegro 7901:Luxembourg 7881:Kazakhstan 7777:Azerbaijan 7463:17 October 7084:0713715251 7040:Eyck 1995 6854:. Dublin: 6630:9 February 6604:7 February 6578:6 December 6285:9 February 6257:9 February 5994:19 October 5978:6 December 5848:6 December 5767:pp. vi–vii 5765:Eyck 1995 5529:9 February 5008:6 December 4882:18 October 4524:5 December 4097:Ar Aghaidh 3979:Fahey 2017 3872:An T-Óglaċ 3734:17 October 3133:10468/3057 3057:5 February 3003:20 October 2555:7 February 2509:19 January 2477:References 2394:James Ryan 1499:James Last 1489:, captain 1371:Mary Davis 1279:resistance 1111:music hall 1012:to end at 924:CJ Stander 859:Modern use 801:Croke Park 767:spoken in 765:vernacular 746:An tÓglach 734:Oireachtas 686:The first 470:, 1922–32 395:Low Sunday 8611:(Moldova) 8599:(Romania) 8567:Groningen 8555:Friesland 8549:Flevoland 8519:Macedonia 8515:(Germany) 8509:(Germany) 8503:(Germany) 8497:(Germany) 8491:(Germany) 8489:Franconia 8485:(Germany) 8471:Occitania 8443:(Finland) 8437:(Denmark) 8435:Greenland 8431:(Denmark) 8425:(Croatia) 8413:(Belgium) 8407:(Belgium) 8401:(Belgium) 8312:Catalonia 8307:Cantabria 8277:Andalusia 8249:Tatarstan 8174:Chuvashia 8136:Yorkshire 8131:Wiltshire 8078:Gibraltar 7896:Lithuania 7749:Countries 7742:of Europe 7443:156107767 7353:0193-9041 7322:559798527 6971:was wrong 6335:242527504 6223:Fortnight 5698:159502014 5587:0332-060X 5464:563806681 4717:143721827 4709:1743-0437 4662:201476692 4246:891463821 4230:560119029 4075:2 January 3650:cearta.ie 3497:cearta.ie 3150:232251175 2482:Citations 2349:affidavit 2335:Footnotes 2326:Inishowen 2312:Cave Hill 1653:. A 1961 1554:badminton 1309:in 1993; 1305:in 1973; 1301:in 1932; 1252:in 2008, 1107:Edwardian 1055:Mark Daly 815:, led by 769:Gaeltacht 701:Taoiseach 682:President 621:words and 596:closedown 590:Copyright 514:Tim Healy 472:President 456:unionists 415:Civil War 387:seditious 371:Sinn Féin 339:royalties 8609:Gagauzia 8537:Sardinia 8521:(Greece) 8507:Saarland 8479:(France) 8467:(France) 8461:(France) 8455:(France) 8453:Brittany 8449:(France) 8405:Wallonia 8399:Flanders 8353:Abkhazia 8341:Disputed 8332:Valencia 8292:Asturias 8259:Udmurtia 8219:Mordovia 8194:Kalmykia 8179:Dagestan 8116:Cornwall 8110:Counties 8092:Guernsey 8059:Scotland 7976:Slovenia 7971:Slovakia 7946:Portugal 7797:Bulgaria 7435:30007063 6861:16 March 6740:25 March 6327:20496051 6231:25558662 6206:19 March 6167:Archived 6148:Archived 6129:Archived 6084:Archived 5745:BBC News 5595:30060639 5497:14 March 4782:Archived 4619:Archived 4601:14 March 4570:15 March 4407:22 March 3960:20 March 3841:19 March 3812:19 March 3547:Archived 3412:Archived 3177:26566001 3142:43654254 2997:Holdings 2979:90005256 2839:Holdings 2787:Holdings 2739:14 March 2660:27724313 2429:An Camán 2406:servant. 2258:and its 1913:Lia Fáil 1753:Inisfail 1745:the Pale 1685:arranged 1677:produced 1669:woodwind 1520:For the 1515:Scotland 1507:Phil Orr 1289:", and " 1220:invoked 1109:English 1027:protocol 992:'s book 797:An Camán 740:and the 690:for the 653:was the 567:the Army 501:. As an 425:and the 397:1918 in 256:melodeon 9006:Writers 8591:Madeira 8579:Utrecht 8573:Limburg 8545:(Italy) 8539:(Italy) 8533:(Italy) 8527:(Italy) 8501:Lusatia 8483:Bavaria 8459:Corsica 8411:Limburg 8383:Luhansk 8378:Donetsk 8327:Majorca 8317:Galicia 8214:Mari El 8049:England 8034:Kingdom 8001:Ukraine 7951:Romania 7911:Moldova 7871:Ireland 7866:Iceland 7861:Hungary 7851:Germany 7846:Georgia 7836:Finland 7831:Estonia 7817:Denmark 7802:Croatia 7787:Belgium 7782:Belarus 7772:Austria 7767:Armenia 7762:Andorra 7757:Albania 7740:Anthems 7566:1 March 7546:1 March 7285:Sources 7075:234–237 6997:25 July 6775:5 April 5751:25 June 5690:3020863 5653:25 June 5376:28 June 5356:28 June 5346:"5 fál" 5330:28 June 5320:"fiann" 5248:1 March 5197:17 July 5171:17 July 4935:9 April 4361:25 July 4335:19 July 3917:ainm.ie 3574:1 March 2874:Anthem. 2322:Gullion 2011:canaigí 1996:canaigí 1986:canaidh 1915:]" 1671:parts. 1619:marches 1538:women's 1467:in 1929 1437:of the 1319:Aosdána 1171:laochra 926:of the 918:of the 493:by the 474:of the 294:by the 242:Origins 237:History 204:Ireland 200:English 108:Adopted 84:, 1909 61:Ireland 8585:Azores 8543:Sicily 8531:Marche 8447:Alsace 8423:Istria 8373:Crimea 8348:Kosovo 8322:Madrid 8282:Aragon 8154:Adygea 8147:Russia 8126:Sussex 8102:Jersey 8032:United 7996:Turkey 7986:Sweden 7966:Serbia 7956:Russia 7941:Poland 7936:Norway 7916:Monaco 7886:Latvia 7856:Greece 7841:France 7823:& 7807:Cyprus 7659:28 May 7639:28 May 7623:28 May 7602:28 May 7583:  7504:  7441:  7433:  7402:  7383:  7351:  7341:  7320:  7181:28 May 7155:28 May 7133:28 May 7106:28 May 7081:  7024:  6955:  6951:–110. 6918:RTÉ.ie 6888:RTÉ.ie 6814:(MA). 6690:  6491:  6396:  6355:  6333:  6325:  6229:  6066:3 June 5899:  5819:8 July 5725:5 June 5696:  5688:  5623:  5593:  5585:  5462:  5434:  5298:  5192:RTE.ie 5141:RTÉ.ie 4873:  4715:  4707:  4660:  4461:  4291:  4273:  4244:  4228:  4170:  4131:  4004:25 May 3681:7 July 3464:12 May 3175:  3148:  3140:  2977:  2658:  2310:While 2272:Ulster 2238:Chorus 2208:Chorus 2178:Chorus 2002:canaig 1980:canaíg 1788:Chorus 1731:Lyrics 1635:tempos 1574:2010. 1212:. The 1147:, and 1134:Fianna 1087:Debate 1043:salute 953:, the 935:civics 634:Seanad 507:medley 503:encore 103:, 1910 78:Lyrics 8629:Other 8495:Hesse 8441:Åland 8392:Other 8269:Spain 8064:Wales 7981:Spain 7906:Malta 7876:Italy 7653:(PDF) 7617:(PDF) 7560:(PDF) 7540:(PDF) 7520:(PDF) 7439:S2CID 7431:JSTOR 7175:(PDF) 7127:(PDF) 6795:96n.8 6331:S2CID 6323:JSTOR 6227:JSTOR 5928:(PDF) 5694:S2CID 5686:JSTOR 5591:JSTOR 5366:"Fál" 5036:(PDF) 4867:(PDF) 4820:flags 4803:(PDF) 4713:S2CID 4658:S2CID 3868:(PDF) 3701:Bills 3675:Bills 3568:(PDF) 3438:(PDF) 3173:JSTOR 3146:S2CID 3138:JSTOR 3097:from 3051:(PDF) 3040:(PDF) 2975:JSTOR 2656:JSTOR 2320:From 2292:Clann 2142:Curfá 2112:Curfá 2082:Curfá 2004:' 1933:faoin 1749:Saxon 1741:Gaels 1613:Music 1558:bowls 1534:men's 1401:was " 1114:jingo 1008:in a 716:set " 202:, is 198:" in 97:Music 8603:Sámi 7661:2023 7641:2023 7625:2023 7604:2023 7581:ISBN 7568:2023 7548:2023 7502:ISBN 7487:2019 7465:2017 7400:ISBN 7381:ISBN 7349:ISSN 7339:ISBN 7318:OCLC 7236:2023 7210:2023 7198:"fé" 7183:2023 7157:2023 7135:2023 7108:2023 7079:ISBN 7042:p.95 7022:ISBN 6999:2024 6966:2019 6953:ISBN 6926:2017 6896:2017 6863:2016 6824:2020 6777:2019 6742:2019 6688:ISBN 6665:2017 6632:2018 6606:2018 6580:2017 6552:2017 6524:2017 6489:ISBN 6459:2017 6430:2017 6394:ISBN 6353:ISBN 6287:2012 6259:2012 6208:2020 6113:2019 6068:2020 6040:2014 6018:2014 5996:2011 5980:2017 5940:2014 5897:ISBN 5878:2014 5850:2017 5821:2012 5792:2017 5753:2018 5727:2018 5655:2018 5621:ISBN 5583:ISSN 5531:2012 5499:2009 5460:OCLC 5432:ISBN 5416:2019 5378:2020 5358:2020 5332:2020 5296:ISBN 5250:2023 5224:2019 5199:2018 5173:2018 5150:2017 5122:2017 5103:2017 5072:2017 5044:2017 5010:2017 4968:2017 4937:2019 4910:2017 4884:2017 4871:ISBN 4847:2017 4815:2017 4766:2017 4738:2017 4705:ISSN 4603:2009 4572:2009 4526:2017 4495:2020 4459:ISBN 4440:2021 4409:2020 4363:2024 4337:2018 4289:ISBN 4271:ISBN 4242:OCLC 4226:OCLC 4200:2019 4168:ISBN 4129:ISBN 4077:2021 4006:2021 3962:2020 3925:2019 3876:1 NS 3843:2020 3814:2020 3736:2017 3709:2018 3683:2016 3657:2017 3628:2014 3576:2023 3531:2017 3504:2017 3466:2016 3347:2017 3288:(4). 3089:2019 3059:2018 3005:2021 2943:2017 2917:2017 2869:2017 2847:2017 2795:2023 2760:2017 2741:2009 2696:(2). 2557:2018 2511:2013 2316:Tone 2306:Owen 2304:and 2287:Eire 1967:Gael 1949:fé'n 1946:and 1940:has 1930:and 1927:faoi 1707:for 1683:and 1570:for 1556:and 1536:and 1497:, a 1473:the 1448:The 1365:and 1285:", " 1229:and 922:and 811:and 655:King 649:The 317:The 298:and 270:and 225:The 214:and 163:help 158:file 7688:MP3 7480:TG4 7423:doi 7301:doi 6949:109 6315:doi 5678:doi 4697:doi 4650:doi 3128:hdl 3120:doi 2302:Con 2270:of 2215:III 2119:III 1983:or 1802:IPA 1687:by 1679:by 1661:jig 1643:2RN 1641:of 1350:of 1143:(a 1140:Fál 1116:". 1010:pub 977:sic 598:by 206:'s 185:" ( 9088:: 7522:. 7478:. 7437:. 7429:. 7419:31 7417:. 7347:. 7295:. 7259:^ 7226:. 7200:. 7077:. 7057:^ 7016:. 6990:. 6978:^ 6968:. 6916:. 6912:. 6886:. 6882:. 6871:^ 6850:. 6836:^ 6793:, 6791:86 6768:. 6733:. 6714:. 6702:^ 6655:. 6651:. 6640:^ 6623:. 6597:. 6569:. 6540:. 6514:. 6503:^ 6448:. 6420:. 6416:. 6347:. 6329:. 6321:. 6276:. 6248:. 6198:. 6103:. 6059:. 6029:. 6007:. 5969:. 5955:^ 5942:. 5930:. 5911:^ 5867:. 5841:. 5812:. 5800:^ 5782:. 5743:. 5718:. 5706:^ 5692:. 5684:. 5674:41 5672:. 5646:. 5635:^ 5615:. 5603:^ 5589:. 5577:. 5573:. 5547:, 5520:. 5501:. 5485:. 5406:. 5368:. 5362:; 5348:. 5322:. 5304:. 5258:^ 5240:. 5207:^ 5190:. 5138:. 5112:. 5107:; 5061:. 4999:. 4976:^ 4957:. 4945:^ 4927:. 4900:. 4835:. 4817:. 4805:. 4755:. 4727:. 4721:; 4711:. 4703:. 4693:14 4691:. 4670:^ 4656:. 4646:38 4644:. 4630:^ 4592:. 4560:. 4515:. 4497:. 4485:. 4473:^ 4431:. 4417:^ 4399:. 4354:. 4327:. 4305:^ 4256:^ 4211:^ 4202:. 4190:. 4156:; 4104:^ 4065:. 3993:. 3970:^ 3952:. 3936:^ 3927:. 3915:. 3884:^ 3870:. 3851:^ 3833:. 3804:. 3789:^ 3717:^ 3699:. 3673:. 3648:. 3636:^ 3617:. 3598:. 3584:^ 3520:. 3495:. 3454:. 3423:^ 3394:. 3364:^ 3337:. 3324:^ 3303:^ 3286:20 3284:. 3280:. 3241:^ 3199:^ 3185:^ 3169:27 3167:. 3144:. 3136:. 3126:. 3116:38 3114:. 3080:. 3061:. 3042:. 2995:. 2971:25 2969:. 2965:. 2951:^ 2933:. 2907:. 2903:. 2881:^ 2871:. 2837:. 2785:. 2750:. 2745:; 2729:. 2694:21 2692:. 2688:. 2668:^ 2650:. 2646:. 2574:^ 2547:. 2531:^ 2519:^ 2501:. 2490:^ 2462:^ 2185:II 2089:II 2014:. 1943:fé 1936:, 1900:^ 1723:. 1594:. 984:. 930:. 855:. 674:, 574:' 486:. 389:. 280:, 48:c. 8675:e 8668:t 8661:v 7827:) 7819:( 7732:e 7725:t 7718:v 7686:( 7663:. 7643:. 7627:. 7606:. 7589:. 7570:. 7550:. 7510:. 7489:. 7467:. 7445:. 7425:: 7408:. 7389:. 7368:. 7359:. 7324:. 7307:. 7303:: 7297:5 7238:. 7212:. 7185:. 7159:. 7137:. 7110:. 7087:. 7030:. 7001:. 6928:. 6898:. 6865:. 6830:. 6779:. 6744:. 6718:. 6696:. 6667:. 6634:. 6608:. 6582:. 6554:. 6526:. 6497:. 6461:. 6432:. 6402:. 6361:. 6337:. 6317:: 6289:. 6261:. 6233:. 6210:. 6115:. 6070:. 6042:. 6020:. 5998:. 5982:. 5905:. 5880:. 5852:. 5823:. 5794:. 5755:. 5729:. 5700:. 5680:: 5657:. 5629:. 5597:. 5579:5 5533:. 5466:. 5440:. 5418:. 5380:. 5360:. 5334:. 5252:. 5226:. 5201:. 5175:. 5152:. 5124:. 5105:. 5074:. 5046:. 5012:. 4970:. 4939:. 4912:. 4886:. 4849:. 4768:. 4740:. 4719:. 4699:: 4664:. 4652:: 4605:. 4574:. 4528:. 4467:. 4442:. 4411:. 4365:. 4339:. 4297:. 4279:. 4248:. 4232:. 4137:. 4079:. 4008:. 3964:. 3845:. 3816:. 3738:. 3711:. 3685:. 3659:. 3630:. 3602:. 3578:. 3533:. 3506:. 3468:. 3349:. 3179:. 3152:. 3130:: 3122:: 3091:. 3007:. 2981:. 2945:. 2919:. 2849:. 2797:. 2762:. 2743:. 2662:. 2652:4 2559:. 2513:. 2364:. 2318:, 2308:, 2155:I 2059:I 1883:, 1597:" 572:" 177:" 23:.

Index

Soldier's Song (disambiguation)

Ireland
Peadar Kearney
Patrick Heeney
U.S. Navy Band
file
help
[ˈəuɾˠaːn̪ˠn̪ˠəˈvʲiən̪ˠ]
English
Ireland
national anthem
Peadar Kearney
Patrick Heeney
Liam Ó Rinn
Presidential Salute
President of Ireland
Peadar Kearney
Patrick Heeney
melodeon
Irish Citizen Army
musical notation
O'Connell Street
North Earl Street
The United Irishman
Bulmer Hobson
Irish Freedom
marching song
Irish Volunteers
Seamus Hughes

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.