Knowledge

The Kingdom of This World

Source 📝

602:
women, but also the ability to captivate men. He suffers an accident in which his left hand is caught in machinery, and his arm is dragged in up to the shoulder. Being useless to his owner, he departs for the mountains and discovers many secret herbs, plants, and fungi that appear to have magical qualities. Ti Noel joins Mackandal and both learn about the magical attributes of these natural elements. Mackandal suggests that the time has come, and no longer goes to the plantation. After the rain season has passed, Ti Noel meets with him in a cave populated with strange items. Mackandal has established contact with surrounding plantations, and gives instructions to ensure the death of cows using secret herbs. The poison spreads, killing livestock by the hundreds as well as Frenchmen, wiping out adults and children. Madame Lenormand de Mezy dies as a result, and the deaths continue with entire families suffering the same fate. At gunpoint, a slave eventually explains that Mackandal has superhuman powers and is the Lord of Poison. Death within the plantations returns to normal rates as a result and the Frenchmen return to playing cards and drinking, as months pass with no word of Mackandal. Mackandal, now with the ability to transform into animal forms, like bird, fish, or insect, visits the plantation to affirm faith in his return. The slaves decide to wait four years for Mackandal to complete his metamorphoses and once again become a human, with testicles like rocks. After four years, he returns during a celebration and all present are delighted. The chanting alerts the white men, and preparations are made to capture Mackandal. He is captured and tied to a post in order to be lashed and burned in front of massive black crowds, but he escapes, flying overhead, and lands among the crowd. He is again captured and burned, but the slaves are certain that he has been saved by African Gods and return to their plantations, laughing.
611:
gathering of trusted slaves takes place: Bouckman, the Jamaican, speaks of possible freedom for the blacks emerging in France and also mentions the opposition from the plantation landowners. An uprising is planned; as a result of this meeting, conch-shell trumpets sound and slaves, armed with sticks, surround the houses of their masters. They kill white men and drink much alcohol. Ti Noel, after drinking, rapes Mademoiselle Floridor, who is Lenormand de Mezy's latest mistress. The uprising is defeated and Bouckman is killed. Lenormand de Mezy arrives in time to spare Ti Noel and other slaves, but there remains talk of complete extermination as the black slaves pose a threat with their voodoo and secret religion. Lenormand de Mezy takes Ti Noel and other slaves to Cuba, where he becomes lazy, conducts no business, enjoys the women, drinks alcohol, and gambles away his slaves. Pauline Bonaparte accompanies Leclerc, her army general husband, to Haiti. On the way there, she enjoys sexually tempting the men on the ship. Solimán, a black slave, massages her body and lavishes loving care on her beauty. Leclerc develops yellow fever, and Pauline trusts in the voodoo and magic of Solimán to cure him. Leclerc dies, and Pauline returns to Paris while the Rochambeau government treats the blacks very poorly. However, there is the emergence of black priests who allow the slaves to conduct more business internally.
633:
memories, and sends him into a howl, causing the room to be rushed. He is reminded of the night of Henri Christophe's demise and flees before succumbing to malaria. Ti Noel recalls things told by Mackandal, and the former plantation of Lenormand de Mezy has become a happy place, with Ti Noel presiding over celebrations and festivities. Surveyors disrupt the peace at the plantation, and mulattoes have risen to power; they force hundreds of black prisoners to work by whiplash, and many have lost hope as the cycle of slavery continues. Ti Noel, thinking of Mackandal, decides to transform into various animals to observe the ongoing events; he metamorphoses into a bird, a stallion, a wasp, and then an ant. He eventually becomes a goose, but is rejected by the clan of geese. He understands that being a goose does not imply that all geese are equal, so he returns to human form. The book concludes with the end of Ti Noel's life, and his own self-reflection upon greatness and The Kingdom of This World.
624:, formerly a cook and now king due to the black uprising, is using slaves to construct lavish statues, figures, and a magnificent fortress. Ti Noel considers slavery under a fellow black man worse than that endured at the hands of Lenormand de Mezy. In times past, the loss of a slave would be a financial loss, but as long as there are black women to continue supplying slaves, their deaths are insignificant. Ti Noel escapes and returns to the former plantation of Lenormand de Mezy, where he remains for some time, and later returns to the city to find it gripped by fear of Henri Christophe's regime. King Christophe is tormented by thunder strikes and ghosts of formerly tortured subjects, and eventually he and Sans-Souci Palace are overrun by the blacks and by voodoo. Left alone, he commits suicide and his body is taken by the remaining African pages to the magnificent fortress where they bury him in a pile of mortar. The entire mountain becomes the mausoleum of the first King of Haiti. 806:: Solimán is first introduced in the text as the slave who receives the fortune of massaging the body of Pauline and also lavishing her beauty with great care. He begins to conduct voodoo rituals with Pauline for the sake of Leclerc, who has contracted yellow fever. Following the demise of Henri Christophe, Solimán ends up in Europe, where he enjoys the summers. He is given food and drink freely and his appearance is the subject of much attention. He regales exaggerated and embellished tales of his past and even makes an appearance at theatre performances. He later comes across a marble statue of Pauline and this, coupled with memories of the night that witnessed the demise of Henri Christophe, causes him to fall into madness, flee, and eventually succumb to malaria. 851:
Trastorno," where black priests combine Voodoo and Catholic religious practices to form a hybridized religious entity. The hybridized religious entity can be viewed as heretical since it is a blasphemous, bastardized departure from both pure Voodoo and Catholic practices. Carpentier also has a tendency to hybridize many other components of his novel. The titles of the chapters themselves provide further examples of hybridization. Carpentier creatively chose chapter titles that had a well established connotative significance and distorted their meaning. For instance, the chapter titled "Las metamorfosis," does not tell the mythic stories of
768:: Lenormand de Mezy is the white master of a plantation and owns Ti Noel and Mackandal among other black slaves. He has multiple wives, mistresses, and sexual encounters during the course of the novel. Following the quelled black uprising in Part Two, Lenormand de Mezy leaves his state of hiding and arrives in time to spare the lives of Ti Noel and some of his other slaves. He takes them to Cuba to protect his assets, but while there, he gambles with his slaves, drinks much alcohol, enjoys the company of women, and loses what remains of his wealth. Having lost Ti Noel in a card game, Lenormand de Mezy dies shortly after in abject poverty. 691:
serpent, of a queen who was the Rainbow, and of horses adorned with silver coins. Mackandal has his left arm amputated after a machinery accident on the plantation of Lenormand de Mezy and, unable to complete heavy work, is put in charge of pasturing the cattle. He departs for the mountains and discovers many secret herbs, plants, and fungi about which he is taught more by an old, mysterious woman who is something of a witch. Mackandal leaves the plantation, attains the ability to transform into various beings, and is represented as having superhuman powers due to his possession by the gods.
1067:, and often employed grotesques in his descriptions to ridicule the ostentation of colonial aristocracy. Examples include Ti Noel's comparison of wax heads at a barber's shop to white men's heads being served at a banquet, or the portrayal of the decadence of Mademoiselle Floridor, a fourth-rate actress who performs for slaves as an outlet for her desire to act. Carpentier further satirizes the pomp of those in power through a series of details of protocol and ceremony whose cumulative effects ridicule the object of description, as is the case with Henri Christophe's chambers. 868: 565: 532: 735: 859:
and possessing a deep mastery of the French language, Carpentier never fully identified himself as a French writer. Instead, he preferred to define himself as a Spanish American writing in French. Furthermore, Carpentier was known to shuttle between claiming French or Spanish as his mother tongue, which further illustrated his cultural indecisiveness. In the end, due to his conflicting cultural influences, Carpentier's own feelings of being somewhat of a hybrid entity himself are mirrored in his prose.
726:
characters who are fully conscious of their role in history. Carpentier portrays Henri Christophe, like most leaders, as a pompous fool, since the cycle of history continues regardless of his presence: his influence on the lives of people like Ti Noel is minimal. On the other hand, Christophe has also been seen as a representation of man's potential, rising from cook to soldier to king, reaching extremes of extravagance that exceed that of the previous French rulers, and ultimately falling pathetically.
702: 1031:, Carpentier creates a succession of characters that engage in very similar actions. This repetition, a stylistic tool that resembles baroque writings, constructs a cyclical pattern in the novel which depicts the author's social views. The succession of characters (as well as places) that replace each other without fully developing on their own (or blocked from developing, in a sense) represent Carpentier's view of the social context in which forces are preventing characters from developing. 695:
audience. While tied to the post, he metamorphoses into an insect and flies overhead before landing in the crowds. During the ensuing pandemonium he is again captured by ten men and burned in the fire. The slaves are certain that he has been saved and remain in defiant and jubilant spirits. The memory of Mackandal is not extinguished in the flames. Ti Noel tells his children the stories he was told by Mackandal, and they await his return many years later.
1052:. More specifically, Carpentier is notorious for writing in a sort of "heightened" language, which is best described as a hybrid of his European and Latin American heritages. Carpentier's heightened language takes the form "Frenchifying" Spanish-American prose. As such, it is not uncommon for Carpentier to apply French constructions and usages to Spanish words. For example, Carpentier used the intransitive Spanish verb 150: 892:, a pivotal figure in the Haitian Revolution, is barely mentioned in the novel, the one page dedicated to him emphasizes his connection to African gods while neglecting to mention any of his other features that made him an effective leader. While Dessaline's belief in African gods is highlighted, Henri Christophe's abandonment of the religion is stressed, being identified as the reason for his downfall. 392: 593:. Furthermore, his trip to Haiti in 1943 is recounted, as well as some of the research he did to gather facts for the novel. Carpentier also denounces the commonplace and formulaic instances of the marvellous that is found in surrealist novels due to its inorganic and false origins, as opposed to the natural magic that is found in Latin America. 492:) presents two arguments that Carpentier applied to his historical approach: firstly, from the perspective of a Haitian peasant, the Revolution did nothing more than replace leaders, since the exploitation continued; secondly, Price Mars assumes the authenticity of the belief in African gods, in contrast with a shallow Catholicism. 528:
Carpentier makes use of spectatorship: his characters perceive a spectacle in alterable ways which parallel their alterable ways of experiencing the world. Spectacle situations are also sometimes used by Carpentier as a tool for the characters to reframe and rethink the world, as well as to establish individual and group identity.
933:. Often, the characters find that reality does not lie entirely in either world. It is possible that this theme is well-developed in Alejo Carpentier's work because of the author's own personal experience with cultural transplantaion (Carpentier grew up in Havana but later moved to France for six years and travelled extensively). 908:
always takes the form of the slaves' point of view, while the more real interpretation of each event is from the whites' perspective; secondly, because the marvellous is used as a weapon to fight injustice. Instances of cruelty and violence between the groups are recounted grotesquely in great detail, which enhances the rivalry.
827:
fail to break the mold imposed by the French colonials. The ruling Afro-Caribbeans end up enslaving and oppressing their own kind and the resulting social situation is devoid of any progress. Carpentier's perspective on the Haitian revolution is revealed in the way that he portrays the cyclical nature of reactionary violence.
1002:
There are many instances of marvellous occurrences in the novel, such as Mackandal and Ti Noel's metamorphoses and Henri Christophe's encounter with a spectre. Carpentier mixes elements of history and fiction with no clear division in between the two, which has been said to increase the liveliness of
875:
Mackandal has expert knowledge of the nature of the forest, using its herbs and fungi as weapons against the planters. The ecological landscape of Haiti is used to represent the wreckage of the Revolution, being initially described as fertile and bountiful with the plantations, but later as worn down
842:
in an effort to explain the effects of interacting cultures. Bhabha's theory contends that, through the process of what he refers to as cultural translation, the interactions between two distinct cultures result in the formation of a hybrid identity. As the word "hybrid" suggests, the new identity is
822:
has a deep focus on the nature of revolution, and the novel itself can be viewed as a reflection of Carpentier's ideological perspective towards revolutions. Carpentier tries to establish the idea that a distinction must be made between revolutions and reactions. While a revolution produces progress,
745:
first appears on the ship of dogs being transported from Cuba to Haiti in Part Two of the novel. She is described as a beautiful woman who, despite her tender years, is familiar with the male body. She enjoyed tempting the men on board and for that reason would let the wind ruffle her hair and breeze
721:
In Part Three, Henri Christophe has become the first King of Haiti and subjects the black population to worse slavery than that experienced under French rule. His regime carries out brutal torture and grips the city in fear. He is later tormented by thunder strikes and magical, ghostly appearances of
717:
first appears at the beginning of Part Two. He is described as a black master chef who has just bought the lodgings at the Auberge de la Couronne from Mademoiselle Monjean. His dishes are famous for the perfection of their seasoning and/or for the abundance of ingredients that allow for visitors from
694:
He spreads poison and kills much livestock and many Frenchmen to prepare for an uprising, but is forced into exile as the French become aware of his actions and begin to search for him. He returns after four years, but is captured and tied to a post to be lashed and burned in front of a massive black
690:
is a black slave, first introduced on the same plantation as Ti Noel. He is admired for his qualities that are irresistible to black women and his ability to captivate men. He regales tales of great kingdoms and speaks of epic battles in which the animals were allies of men, of the incarnation of the
641:
The characters in the novel are integral to its understanding. Not only do they highlight the temporal and political context of voodoo and other forces, but they also allow Carpentier to surpass temporal and spatial limitations to reach the ultimate reality of life: the universal essence that lies in
555:
Carpentier lastly equates the idea of Western theatre with that of a sham through Ti Noel's realization that disguising oneself to assume a role does not lead to community: "As Ti Noel was there in disguise, and did not for a moment consider himself one of the species, he took refuge by himself under
446:
takes place prior to, during, and after the Haitian Revolution which led to the declaration of Haitian independence in 1804. This revolution was a turning point in global history because it was unthinkable and therefore challenged the prejudices of its time. Haitians became the second nation to break
414:
in 1933 (at the age of 29) and returned to Cuba six years later, in 1939. Once in Cuba, Carpentier joined a group of young writers whose goal was to establish a literature faithful to the New World, by recovering origins, history, and tradition. In 1943, he travelled to Haiti, where he was made aware
916:
A sense of destiny is present in the novel through patterns of repetition, including reversals of destiny in a number of characters. Characters who are paired together tend to suffer the same destiny: Ti Noel and Monsieur Lenormand de Mezy both witness the marvels of the age and slowly decline; both
907:
Carpentier’s historical account is greatly simplified in order to increase the contrast between the white land owners and their black slaves. The marvellous, one of the most notable features of the novel, is used as a marker of contrast between the two groups: firstly, because mention of the magical
799:
origin and leads the secret gathering of trusted slaves, where he speaks of French requests for freedom for black slaves, but also of the resistance displayed by plantation landowners. He is present when staff is named and an uprising is planned. After the uprising is defeated, Bouckman is killed at
547:
cultures in opposition through the use of the spectator-performer relationship. In this spectacle situation, Carpentier is able to juxtapose the Europeans' experience of Mackandal's body falling into the flames with the autocthonous (Afro-Haitian) experience of Mackandal's body flying off the stake.
1088:
has also been criticized for its narrative organization, which predominantly relies on opposition rather than on succession: the novel does not present history in terms of a sequence of events and their consequences. The gaps within chronological time that occur throughout this novel as well as the
1010:
Most moments in which there is a fantastic occurrence constitute a change in point of view, from the omniscient narrator to a specific character with particular beliefs. The introduction of magical events from the perspective of the slaves highlights their otherness, because while they may believe,
858:
Carpentier's fascination with the notion of hybridity, and the associated cultural distortion is inevitably a reflection of his own search for a cultural identity. During his time in Paris, there was a profound public interest in the Americas. Although well versed in the French surrealist tradition
826:
In the novel, the Afro-Caribbean slave population violently react to the oppressive regime imposed on them by the French colonials. The end result of this armed reaction is the emergence of a brutal regime in which the oppressed become the oppressors. Sadly, the leaders of the newly produced regime
725:
Carpentier's portrayal of Christophe has been considered "hollow" and one-sided, representing an archetypal tyrant at his most deteriorated state, seen only through the eyes of Ti Noel. This goes against the principle of historical accuracy, which should present a faithful portrait of society with
601:
Ti Noel recalls the tales that a fellow slave, Mackandal, would regale on the plantation of their master, Lenormand de Mezy. Mackandal would tell tales of magical characters and mythical kingdoms with rivers rising in the sky. He is said to not only have irresistible qualities that appeal to black
1019:
Carpentier reduces the individuality of the characters, enhancing the notion of humanity, keeping in line with the theme of history as a repetition of patterns regardless of who is in power. The simultaneous presence of fact and fiction and the cycle of reversal of fortunes presents characters as
650:
Ti Noel, an illiterate slave, is a protagonist of African origin. He begins as a young slave who, during the unravelling of the novel, travels to Cuba before returning to Haiti. He is twice branded as a slave but now is a free man. Although he grows old, he remains a witness rather than actor and
619:
Ti Noel has been won in a card game by a plantation owner based in Santiago, and Lenormand de Mezy dies in abject poverty shortly afterwards. Ti Noel saves enough money to buy his passage, and as a free man, he discovers a free Haiti. Now much older, he realizes that he has returned to the former
527:
Theatre also greatly influenced Alejo Carpentier's work. In all his work, Carpentier uses the characters he creates to explore the notions of subjectivity and identity, analyzing the way in which individuals see themselves and others within cultural settings. In order to achieve such an analysis,
961:. While the setting and the majority of the characters are based on fact, many of the events that occur during the novel are Carpentier's rendition of the actual events that took place during the course of the Haitian revolution. In the Prologue to the novel, Carpentier defines the phenomenon of 757:, while engaging in affairs with young officers. Her function in the novel has been a matter of debate, with different critics viewing her as a representation of white decadence, the immorality of the colony, or sexuality. It is a statue of Pauline that causes the beginning of Solimán's madness. 654:
Ti Noel is well established early on as not only a witness to events, but also as someone who makes observations and offers reflection. It is he who considers slavery under Henri Christophe worse than that under French rule because blacks are now enslaving fellow blacks. It is also he who offers
980:
His conception of 'marvellous reality' revolves around the natural fantastic qualities of Latin America and the Caribbean, as opposed to the overly forced and cliché efforts by European surrealists to portray magical occurrences. The result was the presentation of impossible or fantastic events
632:
Henri Christophe's widow and children are taken to Europe by English merchants, who use to supply the royal family. Solimán accompanies them and enjoys the summers in Rome, where he is treated well and tells embellished tales of his past. He encounters a statue of Pauline whose form brings back
610:
Lenormand de Mezy's second wife has died and the city has made remarkable progress. Henri Christophe is a master chef. Twenty years have gone by and Ti Noel has fathered twelve children by one of the cooks. He has told these children many stories of Mackandal and they await his return. A secret
920:
There is a socio-political cycle of order and disorder where, regardless of who is in power, the same injustices take place: when the blacks take control, they betray their own traditions and follow the example of European states. By means of these repeated scenarios, history is presented as a
666:
realism of Henri Christophe. A key aspect of the novel is that the main character is of interest not because of his skin colour, but rather for his human attributes that allow universal reflection beyond the realm of race. In this sense, magic realism is a necessary tool of expression and the
1003:
the novel. Furthermore, the lack of transition in between perspectives grants authenticity to the marvellous. The historical episodes and characters were chosen based on which are the most interesting and unusual and not on which are most important to accurately recount the history of Haiti.
850:
Carpentier writes about the struggles and conflicts that arise between the French colonials and the Afro-Caribbean population in Haiti during a time of revolution. Carpentier's prose is rich with examples of hybridization. One of the most striking examples is found in the chapter titled "San
676: 366:, ethnicity, history and destiny, confusion, violence, and sexuality in a style that blends history with fiction and uses repetition to emphasize the cyclical nature of events. The novel was largely well-received with much attention paid to Carpentier's inclusion of magic realism and 981:
described as if they were completely usual and natural, such as the metamorphoses of Mackandal and Ti Noel. These events, however, often represent the beliefs of other characters in the novel. For a more detailed account of the differences between magic realism and Carpentier's
1011:
for instance, that Mackandal survived his execution, the whites, and especially the readers, know that he did not. The marvellous, emphasized in the Prologue, is a product of the characters' beliefs, which is why there is the shift in perspectives when presenting it.
1078:
is considered to be Alejo Carpentier's first great novel. He is praised for his skillful inclusion of Haitian voodoo, myth, and history in the work, as well as for contributing to the definition of Latin American identity. Although the presence of magic realism in
722:
previously tortured subjects. As the black population revolts against his rule, he finds himself alone and deserted. In this state he commits suicide by shooting himself. His body is taken to be buried in a fortress on a mountain and this becomes his mausoleum.
620:
plantation of Lenormand de Mezy. Haiti has undergone great development, and the land has come under the control of the black man. Ti Noel is abruptly thrown into prison and once again made to work as a slave among children, pregnant girls, women, and old men.
1083:
has been acclaimed by critics and discussed at length within the academic community, this concern is paralleled by a lack of interest in Carpentier's technical work in the novel. In particular, his vision of time has been widely ignored.
651:
more often reacts to, as opposed to causes, events throughout the novel. He is in admiration of Mackandal's qualities prior to the loss of Mackandal's arm; he accompanies Mackandal into the mountains and is saddened by his departure.
945:
through the images of torture, fire, suppression, and hungry dogs for example. Carpentier's characters often find consolation in sexuality (which is closely related to the sadism of the violence theme) after experiencing violence.
548:
Through the different, mutable views of the performance that he creates, Carpentier is able to represent an unstable cultural identity. As a second example, the scene that Ti Noel constructs around himself after the sacking of the
655:
reflections about the difficulty of this world allowing for the possibility of greatness during the concluding remarks of the novel. His perspective represents that of the folk, including his belief in the African gods.
346:
as seen by its central character, Ti Noel, who serves as the novel's connecting thread. Carpentier's work has been influenced by his multi-cultural experience and his passion for the arts, as well as by authors such as
451:
however, as it involved the formation of a new national identity. Unlike in the US, the entire social and economic order that had been put in place through the practice of plantation slavery in Haiti was transformed.
467:. There exists remarkable respect for accuracy on all sides including historical facts, character names, place names, and even street names. This adds to the key blend of marvellous fantasy and historical accuracy. 515:), which is subsequently mentioned, with a focus on the character of Rutilio. The mention of Rutilio is noteworthy, as the episode has been of interest to critics due to its magical subject matter, concerning 1043:
tradition. Although Carpentier could have easily become a successful French writer, he instead chose to write in Spanish. However, Carpentier never fully dislocated himself from his European heritage as
977:, one of whose main features was the use of magic realism. This being one of the first books in the genre, Carpentier had no guarantee of finding an audience and even covered publication costs himself. 746:
through her clothes to reveal the grace of her breasts. She would also sleep out in the open. Pauline has Solimán massage her body and tend to her beauty. They form a relationship and when her husband,
973:
are considered "pioneers of the contemporary Spanish-American novel" because of their mythologizing of the Latin American experience. Their work in between the late 1940s and early 1960s led to the
929:
The theme of confusion appears through the transplantation of characters from one world to another, for example from the characters' childhood culture to the one imposed upon them as occurs in
899:
in the novel, always accompanying the slaves. Drums, including conch shells and even thunder, announce all the armed revolts by the blacks and serve as a means of communication during war.
1039:
As a young writer, Carpentier spent a great deal of time in Europe. Due to his European heritage, Carpentier had a firm grasp of the French language and was also well versed in the French
876:
and bare. The powerful climate of the Caribbean is more similar to Africa than Europe, making nature an ally of the slaves. Natural elements also act on their own, with Henri Christophe's
667:
technique serves to confront the novel's hero, better develop his purpose as a man, and advance a simultaneously profound and straightforward understanding of the human experience.
698:
Mackandal represents the link between spirituality and history; he is the inspiration for the rebellion, and the first one to employ the marvellous as a weapon of resistance.
838:, or the formation of a hybrid identity, is a theme commonly found in texts that deal with cultural differences. The theory of hybridization was originally developed by 358:
Throughout the novel, varying perceptions of reality that arise due to cultural differences between its characters are emphasized and contrasted. Carpentier explores
556:
his table." Theatre is also undermined when Ti Noel flees with Ruth (his wife and an actress), and in the end is faced with nothing but theatre on her behalf.
1089:
sudden changes of perspective and minimal transitional narrative have lead some to criticize the book for the chaotic first impression it gives the reader.
126: 114: 1141: 1007:
questions the historical accuracy of the work by arguing that Carpentier manipulated dates so that he could achieve meaningful associations in his novel.
552:
presents the reader with a dramatic rehearsal in which Ti Noel represents culturally mobile subjectivity by performing different identities on his own.
378:. However, some technical aspects of his style have been ignored by the academic community, and the novel's narrative organization has been criticized. 2749: 2694: 2619: 2589: 2503: 2409: 2298: 2249: 2223: 2198: 519:. Both works feature a distant and exotic land where the marvellous is present by means of metamorphoses, and viewed from the characters' perspective. 130: 110: 917:
Pauline and Solimán indulge in their wealthy positions and then sink into madness. There is a clear pattern of succession from fortune to misfortune.
122: 1020:
functional variants of each other. Through frequent use of metonymy, whereby a part replaces a whole, for example, referring to soldiers as
417: 771: 750:, falls ill she puts her faith in the voodoo of Solimán designed to cure him. Leclerc dies and Pauline makes her way back to Paris. 429:
coincides with Carpentier's return to Cuba, it is very much influenced by the author's re-encounter with himself and his origins.
1591: 1134: 1064: 507:, having cited him in a number of different texts throughout his career. The Prologue begins with a quote from Cervantes' 2314: 2854: 1004: 351:. The novel stems from the author's desire to retrace the roots and history of the New World, and is embedded with 88: 37: 705:
Henri Christophe, a key figure in winning Haiti's independence from France during the 1791–1804 Haitian Revolution
2657: 2289: 2849: 1063:
Carpentier was an admirer of the elegance and wit in the work of satirical French writers and artists of the
718:
across the world to be satisfied. He is said to have a magic touch with turtle vol-au-vent or wood pigeons.
2203: 77: 26: 1140:
Cite error: The named reference "Stimson149" was defined multiple times with different content (see the
986: 2807: 375: 118: 970: 889: 500:
made connections between religion and history and was considered a beautiful book by Carpentier.
877: 2645: 777: 334:, published in 1949 in his native Spanish and first translated into English in 1957. A work of 2844: 2347: 581:
The prologue to the novel is Carpentier’s most often quoted text, in which he coins the term
2839: 447:
from their European colonizer (following the US). The Haitian revolution differed from the
371: 84: 33: 2325: 8: 974: 569: 504: 448: 348: 63: 753:
Pauline Bonaparte is represented as immature, expecting an ideal life of fantasy in the
2533:"The Haitian Revolution in Interstices and Shadows: A Re-reading of Alejo Carpentier's 958: 843:
a mix of the two original cultures and the end result is a new unique cultural entity.
544: 438: 422: 343: 335: 149: 2458: 2794: 2653: 2559: 2310: 2285: 742: 549: 463:), Carpentier offers a diversified understanding of black society and its beliefs in 293: 21: 2431: 2302: 2277: 714: 621: 572:
depicting a struggle between Polish troops in French service and the Haitian rebels
493: 399: 331: 317: 215: 165: 747: 481: 231: 839: 781: 659: 301: 2482: 2833: 2753:
Torres-Rosado, Santos (1991), "La mujer como referente estético-literario en
966: 896: 835: 792: 586: 363: 359: 352: 219: 2597: 2593: 2254: 1024:(uniforms), Carpentier shifts the focus from individuals to the collective. 867: 564: 370:
has been described as an important work in the development of this genre in
2326:"The Theater of the Haitian Revolution / The Haitian Revolution as Theater" 585:("marvellous reality") in reference to seemingly miraculous occurrences in 531: 2436:"Two Paths to the Boom: Carpentier, Asturias, and the Performative Split" 516: 2483:"Blancas Y Negras: Carpentier and the Temporalities of Mutual Exclusion" 965:, which has been considered one of the starting points for the genre of 773:
sculpture of a semi-nude woman reclining on a couch and holding an apple
589:. This is contrasted with the lack of magic and imagination in European 2727: 2699: 2509:"Corrientes vanguardistas y surrealismo en la obra de Alejo Carpentier" 2508: 2383: 1040: 675: 197: 2668: 2532: 2435: 2229:"Alejo Carpentier: Dos Visiones del Negro, Dos Conceptos de la Novela" 455:
In contrast to the intense single character focus of his first novel,
2772: 2563: 2413:
González Bolaños, Aimée (2001), "Novela histórica e ilusión poética:
2351: 2228: 941:
The brutality of the Spanish American dictatorship is omnipresent in
754: 687: 276: 272: 734: 701: 663: 590: 68: 855:, but rather speaks of the metamorphosis of the slave Mackandal. 662:, combining the African magical perspective of Mackandal with the 1045: 880:
being attacked by fungi and thunderstorms before its completion.
796: 2773:"The Performing Spectator in Alejo Carpentier's Fictional World" 229:
Edición y Distribución Iberoamericana de Publicaciones (Spanish)
2459:"The Dialects of Heresy and Authority in Borges and Carpentier" 902: 680: 411: 403: 2598:"Los Productivos anos Setenta de Alejo Carpentier (1904–1980)" 339: 391: 852: 407: 327: 252: 2816:
Williams, Lorna V (1977), "The Image of King Christophe",
871:
Aerial view of the Citadelle Laferrière, in northern Haiti
156:
Front cover of the first edition of the book's translation
66:
to this revision, which may differ significantly from the
2669:"The Discourse of Contradiction: Metaphor, Metonymy and 2255:"Analisis objetivo (O material) del primer Carpentier" 1590:
harvnb error: no target: CITEREFSperatti-Piñero1985 (
2623:
Serra, Ana (1995), "La revolución como simulacro en
1048:
elements are present in all of his works, including
2572:Journal of Interamerican Studies and World Affairs 921:cyclical re-enactment of the same human dilemmas. 738:Pauline Bonaparte by François-Joseph Kinson (1808) 480:Carpentier was influenced by a number of authors. 2530: 2204:"Vodu, Mito e Historia en El Reino de Este Mundo" 2052: 1742: 1730: 1561: 1489: 1448: 1407: 1185: 1154: 770: 503:Carpentier was a great admirer of Spanish author 2831: 2412: 1525: 1485: 1483: 1481: 1444: 1442: 1440: 814: 2697: 2113: 2111: 2109: 1925: 1923: 1687: 1685: 1672: 1670: 1668: 1585: 1181: 1179: 1177: 1175: 800:the same location as Mackandal is burned alive. 425:, which features a character named Ti Noel. As 410:on December 26, 1904. He subsequently moved to 2128: 2126: 1777: 1775: 1034: 2752: 2226: 1964: 1962: 1910: 1908: 1895: 1893: 1891: 1889: 1792: 1790: 1714: 1712: 1604: 1478: 1460: 1437: 1431: 1247: 1133:harvnb error: no target: CITEREFStimson1998 ( 997: 176: 2506: 2259:Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 2106: 1920: 1682: 1665: 1172: 1124: 1122: 1120: 1118: 1116: 903:Contrast between black and white ethnicities 2333:Small axe: A Caribbean Journal of Criticism 2123: 1772: 2301: 2276: 2201: 2183: 2179: 2177: 2168: 2156: 2144: 2076: 2004: 1992: 1980: 1959: 1953: 1905: 1886: 1787: 1709: 1703: 1655: 1653: 1651: 1649: 1472: 1419: 1383: 1367: 1365: 1363: 1350: 1348: 1346: 1321: 1319: 1306: 1304: 1271: 1166: 1200: 1198: 1196: 1194: 1113: 1103: 1101: 936: 658:Ti Noel has been considered a product of 2815: 2666: 2558: 2430: 2381: 2346: 2132: 2117: 2088: 2064: 2040: 2028: 1968: 1941: 1929: 1899: 1880: 1868: 1856: 1844: 1832: 1820: 1808: 1796: 1781: 1766: 1754: 1718: 1691: 1676: 1549: 1537: 1513: 1501: 1295: 1283: 1259: 1231: 1229: 1227: 1225: 866: 733: 700: 674: 563: 530: 390: 47: 2725: 2284:, New York: Farrar, Straus and Giroux, 2174: 1914: 1646: 1360: 1343: 1331: 1316: 1301: 1128: 568:Battle on Santo Domingo, a painting by 75: 14: 2832: 2480: 2456: 2309:, Mexico: Editorial Planeta Mexicana, 1659: 1191: 1098: 911: 539:As an example, the execution scene in 2770: 2698:Speratti-Piñero, Emma Susana (1980), 2622: 2352:"Metamorphosis as Revolt: Cervantes' 2252: 2016: 1640: 1628: 1616: 1395: 1371: 1354: 1337: 1325: 1310: 1222: 509:Los trabajos de Persiles y Sigismunda 76:Revision as of 22:53, 14 May 2010 by 44: 25: 2708:Nueva Revista de Filología Hispánica 2644: 2592: 2531:Paravisini-Gebert, Lizabeth (2004), 2323: 2100: 1573: 1235: 1216: 1204: 1107: 729: 17: 1139: 760: 709: 139: 108: 2802:Cite has empty unknown parameter: 2728:"Alejo Carpentier, Cuban Novelist" 778:Pauline Bonaparte as Venus Victrix 148: 140: 2866: 62:. The present address (URL) is a 895:The drum is the main feature of 830: 772: 475: 2541:Research in African Literatures 2227:Barreda-Tomás, Pedro M (1972), 2162: 2150: 2138: 2094: 2082: 2070: 2058: 2046: 2034: 2022: 2010: 1998: 1986: 1974: 1947: 1935: 1874: 1862: 1850: 1838: 1826: 1814: 1802: 1760: 1748: 1736: 1724: 1697: 1634: 1622: 1610: 1598: 1579: 1567: 1555: 1543: 1531: 1519: 1507: 1495: 1466: 1454: 1425: 1413: 1401: 1389: 1377: 1289: 1277: 1265: 1253: 809: 559: 535:Front view of Sans-Souci Palace 415:of Dominique Hyppolyte's play, 2700:"Creencias áfro-antillanas en 2602:Latin american Research Review 2487:Latin American Literary Review 2392:Latin American Literary Review 1241: 1210: 1160: 1148: 342:before, during, and after the 13: 1: 2726:Stimson, Frederick S (1959), 2382:Goldberg, Florinda F (1991), 2192: 1014: 815:Reactionary vs. revolutionary 636: 614: 470: 381: 102:dubious, and drop unprovable. 57:dubious, and drop unprovable. 2507:Müller-Bergh, Klaus (1969), 1092: 1070: 924: 670: 627: 97: 52: 7: 2384:"Patterns of Repetition in 1035:French stylistic influences 1005:Roberto González Echevarría 605: 596: 576: 300: Parameter error in {{ 24:of this page, as edited by 10: 2871: 2667:Sokoloff, Naomi B (1986), 2440:The Modern Language Review 2202:Baez-Jorge, Felix (1998), 848:The Kingdom of This World, 645: 522: 436: 432: 304:}}: invalid character 143:The Kingdom of This World 95: 50: 2759:Cincinnati Romance Review 2535:The Kingdom of This World 2513:Revista Hispanica Moderna 2386:The Kingdom of This World 2295:. Trans. Harriet de Onís. 2282:The Kingdom of This World 1086:The Kingdom of This World 1081:The Kingdom of This World 1076:The Kingdom of This World 1050:The Kingdom of this World 1029:The Kingdom of This World 955:The Kingdom of This World 943:The Kingdom of This World 931:The Kingdom of This World 883: 862: 820:The Kingdom of This World 541:The Kingdom of This World 465:The Kingdom of This World 444:The Kingdom of This World 427:The Kingdom of This World 386: 376:Latin American literature 368:The Kingdom of This World 313:The Kingdom of This World 292: 282: 268: 260:Published in English 258: 248: 238: 225: 211: 203: 193: 185: 171: 161: 147: 2633:Romance Languages Annual 2324:Dash, Michael J (2005), 992: 949: 338:, it tells the story of 2855:Books about revolutions 2677:Modern Language Studies 2564:""The Human Comedy" in 2481:Miller, Paul B (2001), 890:Jean-Jacques Dessalines 513:Persiles and Sigismunda 2757:de Alejo Carpentier", 2755:El reino de este mundo 2702:El reino de este mundo 2671:El Reino de este mundo 2625:El reino de este mundo 2566:El Reino de Este Mundo 2457:Kefala, Eleni (2007), 2415:El reino de este mundo 2358:El Reino de Este Mundo 2348:De Armas, Frederick A. 2307:El Reino de Este Mundo 2253:Bosch, Rafael (1976), 2211:La Palabra y el Hombre 2053:Paravisini-Gebert 2004 1743:Paravisini-Gebert 2004 1731:Paravisini-Gebert 2004 1562:Paravisini-Gebert 2004 1490:Paravisini-Gebert 2004 1449:Paravisini-Gebert 2004 1408:Paravisini-Gebert 2004 1186:Paravisini-Gebert 2004 1155:Paravisini-Gebert 2004 937:Violence and sexuality 872: 784: 739: 706: 684: 573: 536: 396: 323:El reino de este mundo 321: 178:El reino de este mundo 177: 153: 2771:Unruh, Vicky (1998), 2629:El siglo de las luces 2354:Persiles y Segismunda 1526:González Bolaños 2001 971:Miguel Ángel Asturias 870: 823:a reaction does not. 776: 737: 704: 678: 567: 534: 394: 152: 2850:Magic realism novels 2704:de Alejo Carpentier" 1944:, pp. 1010–1011 1586:Speratti-Piñero 1985 461:Praised Be the Lord! 1060:is used in French. 975:Latin American Boom 963:lo real maravilloso 912:History and destiny 642:every human being. 583:lo real maravilloso 570:January Suchodolski 505:Miguel de Cervantes 486:Ainsi parla l'oncle 449:American revolution 349:Miguel de Cervantes 172:Original title 144: 115:← Previous revision 2652:, Boston: Twayne, 2560:Pontiero, Giovanni 2171:, pp. 121–123 1847:, pp. 531–532 1605:Torres-Rosado 1991 1552:, pp. 530–534 1504:, pp. 310–311 1461:Barreda-Tomás 1972 1432:Barreda-Tomás 1972 1298:, pp. 310–315 1248:Barreda-Tomás 1972 1065:eighteenth century 985:, see the page on 959:historical fiction 873: 785: 740: 707: 685: 679:Mackandal on a 20 574: 543:puts European and 537: 490:So Spoke the Uncle 439:Haitian revolution 423:Haitian Revolution 397: 344:Haitian Revolution 336:historical fiction 154: 142: 45:22:53, 14 May 2010 2432:Henighan, Stephen 2356:and Carpentier's 2303:Carpentier, Alejo 2278:Carpentier, Alejo 1056:transitively, as 969:. Carpentier and 780:, a sculpture by 766:Lenormand de Mezy 743:Pauline Bonaparte 730:Pauline Bonaparte 550:Sans-Souci Palace 309: 308: 249:Publication place 194:Cover artist 2862: 2825: 2811: 2805: 2800: 2798: 2790: 2789: 2788: 2766: 2750:Template:Es icon 2745: 2744: 2743: 2721: 2720: 2719: 2695:Template:Es icon 2690: 2689: 2688: 2662: 2650:Alejo Carpentier 2640: 2620:Template:Es icon 2615: 2614: 2613: 2590:Template:Es icon 2585: 2584: 2583: 2554: 2553: 2552: 2526: 2525: 2524: 2504:Template:Es icon 2500: 2499: 2498: 2476: 2475: 2474: 2453: 2452: 2451: 2426: 2410:Template:Es icon 2405: 2404: 2403: 2377: 2376: 2375: 2342: 2341: 2340: 2330: 2319: 2299:Template:Es icon 2294: 2272: 2271: 2270: 2250:Template:Es icon 2246: 2245: 2244: 2224:Template:Es icon 2220: 2219: 2218: 2208: 2199:Template:Es icon 2187: 2181: 2172: 2166: 2160: 2154: 2148: 2142: 2136: 2130: 2121: 2115: 2104: 2098: 2092: 2086: 2080: 2074: 2068: 2062: 2056: 2050: 2044: 2038: 2032: 2026: 2020: 2014: 2008: 2002: 1996: 1990: 1984: 1978: 1972: 1966: 1957: 1951: 1945: 1939: 1933: 1927: 1918: 1912: 1903: 1897: 1884: 1878: 1872: 1866: 1860: 1854: 1848: 1842: 1836: 1830: 1824: 1818: 1812: 1806: 1800: 1794: 1785: 1779: 1770: 1769:, pp. 28–29 1764: 1758: 1752: 1746: 1740: 1734: 1728: 1722: 1716: 1707: 1701: 1695: 1689: 1680: 1674: 1663: 1657: 1644: 1638: 1632: 1626: 1620: 1614: 1608: 1602: 1596: 1595: 1583: 1577: 1571: 1565: 1559: 1553: 1547: 1541: 1535: 1529: 1523: 1517: 1511: 1505: 1499: 1493: 1487: 1476: 1470: 1464: 1458: 1452: 1446: 1435: 1429: 1423: 1417: 1411: 1405: 1399: 1393: 1387: 1381: 1375: 1369: 1358: 1352: 1341: 1335: 1329: 1323: 1314: 1308: 1299: 1293: 1287: 1281: 1275: 1269: 1263: 1257: 1251: 1245: 1239: 1233: 1220: 1214: 1208: 1202: 1189: 1183: 1170: 1164: 1158: 1152: 1146: 1145: 1138: 1126: 1111: 1105: 998:The "marvellous" 983:real maravilloso 774: 761:Minor characters 715:Henri Christophe 710:Henri Christophe 622:Henri Christophe 498:The Magic Island 494:William Seabrook 400:Alejo Carpentier 332:Alejo Carpentier 326:) is a novel by 305: 240:Publication date 216:Historical novel 180: 166:Alejo Carpentier 145: 141: 127:Newer revision → 105: 103: 101: 92: 71: 69:current revision 61: 60: 58: 56: 46: 42: 41: 2870: 2869: 2865: 2864: 2863: 2861: 2860: 2859: 2830: 2829: 2803: 2801: 2792: 2791: 2786: 2784: 2777:Hispanic Review 2741: 2739: 2717: 2715: 2686: 2684: 2660: 2611: 2609: 2581: 2579: 2550: 2548: 2522: 2520: 2496: 2494: 2472: 2470: 2449: 2447: 2401: 2399: 2373: 2371: 2364:Hispanic Review 2338: 2336: 2328: 2317: 2292: 2268: 2266: 2242: 2240: 2216: 2214: 2206: 2195: 2190: 2184:Baez-Jorge 1998 2182: 2175: 2169:Carpentier 2004 2167: 2163: 2157:Carpentier 2004 2155: 2151: 2145:Carpentier 2004 2143: 2139: 2131: 2124: 2116: 2107: 2099: 2095: 2087: 2083: 2077:Carpentier 2004 2075: 2071: 2063: 2059: 2051: 2047: 2039: 2035: 2027: 2023: 2015: 2011: 2005:Carpentier 2004 2003: 1999: 1993:Carpentier 2004 1991: 1987: 1981:Carpentier 2004 1979: 1975: 1967: 1960: 1956:, pp. 5–10 1954:Carpentier 2004 1952: 1948: 1940: 1936: 1928: 1921: 1913: 1906: 1898: 1887: 1879: 1875: 1867: 1863: 1855: 1851: 1843: 1839: 1831: 1827: 1819: 1815: 1807: 1803: 1795: 1788: 1780: 1773: 1765: 1761: 1753: 1749: 1741: 1737: 1729: 1725: 1717: 1710: 1704:Carpentier 2004 1702: 1698: 1690: 1683: 1675: 1666: 1658: 1647: 1639: 1635: 1627: 1623: 1615: 1611: 1603: 1599: 1589: 1584: 1580: 1572: 1568: 1560: 1556: 1548: 1544: 1536: 1532: 1524: 1520: 1512: 1508: 1500: 1496: 1488: 1479: 1473:Carpentier 2004 1471: 1467: 1459: 1455: 1447: 1438: 1430: 1426: 1422:, pp. 5–12 1420:Carpentier 2004 1418: 1414: 1406: 1402: 1394: 1390: 1384:Carpentier 1989 1382: 1378: 1370: 1361: 1353: 1344: 1336: 1332: 1324: 1317: 1309: 1302: 1294: 1290: 1282: 1278: 1272:Carpentier 2004 1270: 1266: 1258: 1254: 1246: 1242: 1234: 1223: 1215: 1211: 1203: 1192: 1184: 1173: 1167:Carpentier 2004 1165: 1161: 1153: 1149: 1132: 1127: 1114: 1106: 1099: 1095: 1073: 1037: 1017: 1000: 995: 952: 939: 927: 914: 905: 886: 865: 833: 817: 812: 802: 801: 787: 763: 732: 712: 673: 648: 639: 630: 617: 608: 599: 579: 562: 525: 482:Jean Price Mars 478: 473: 441: 435: 389: 384: 299: 287: 269:Media type 261: 241: 232:Alfred A. Knopf 230: 218: 189:Harriet de Onís 157: 138: 137: 136: 135: 134: 119:Latest revision 107: 106: 96: 93: 82: 80: 67: 51: 48: 31: 29: 12: 11: 5: 2868: 2858: 2857: 2852: 2847: 2842: 2828: 2827: 2813: 2768: 2747: 2723: 2692: 2664: 2658: 2642: 2617: 2587: 2556: 2528: 2501: 2478: 2454: 2446:(4): 1009–1024 2428: 2419:Letras de Hoje 2407: 2379: 2344: 2321: 2315: 2296: 2290: 2274: 2247: 2221: 2194: 2191: 2189: 2188: 2173: 2161: 2149: 2137: 2122: 2120:, p. 1016 2105: 2093: 2081: 2069: 2057: 2045: 2033: 2021: 2009: 1997: 1985: 1973: 1958: 1946: 1934: 1932:, p. 1009 1919: 1904: 1885: 1873: 1861: 1849: 1837: 1825: 1813: 1801: 1786: 1771: 1759: 1747: 1735: 1723: 1708: 1696: 1694:, p. 1015 1681: 1679:, p. 1014 1664: 1645: 1633: 1621: 1609: 1597: 1578: 1566: 1554: 1542: 1530: 1518: 1506: 1494: 1477: 1465: 1453: 1436: 1424: 1412: 1400: 1388: 1376: 1359: 1342: 1330: 1315: 1300: 1288: 1276: 1274:, pp. 5–8 1264: 1252: 1240: 1221: 1209: 1190: 1171: 1159: 1147: 1112: 1096: 1094: 1091: 1072: 1069: 1036: 1033: 1016: 1013: 999: 996: 994: 991: 951: 948: 938: 935: 926: 923: 913: 910: 904: 901: 885: 882: 864: 861: 840:Homi K. Bhabha 832: 829: 816: 813: 811: 808: 782:Antonio Canova 762: 759: 731: 728: 711: 708: 672: 669: 647: 644: 638: 635: 629: 626: 616: 613: 607: 604: 598: 595: 578: 575: 561: 558: 524: 521: 477: 474: 472: 469: 457:¡Ecue-Yamba-O! 437:Main article: 434: 431: 388: 385: 383: 380: 307: 306: 296: 290: 289: 286:198 (Spanish) 284: 280: 279: 270: 266: 265: 262: 259: 256: 255: 250: 246: 245: 242: 239: 236: 235: 227: 223: 222: 213: 209: 208: 205: 201: 200: 195: 191: 190: 187: 183: 182: 173: 169: 168: 163: 159: 158: 155: 78: 64:permanent link 27: 16: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2867: 2856: 2853: 2851: 2848: 2846: 2843: 2841: 2838: 2837: 2835: 2823: 2819: 2814: 2809: 2796: 2782: 2778: 2774: 2769: 2764: 2760: 2756: 2751: 2748: 2737: 2733: 2729: 2724: 2713: 2709: 2705: 2703: 2696: 2693: 2682: 2678: 2674: 2672: 2665: 2661: 2655: 2651: 2647: 2643: 2638: 2634: 2630: 2626: 2621: 2618: 2607: 2603: 2599: 2595: 2591: 2588: 2577: 2573: 2569: 2567: 2561: 2557: 2546: 2542: 2538: 2536: 2529: 2518: 2514: 2510: 2505: 2502: 2492: 2488: 2484: 2479: 2468: 2464: 2460: 2455: 2445: 2441: 2437: 2433: 2429: 2424: 2420: 2416: 2411: 2408: 2397: 2393: 2389: 2387: 2380: 2369: 2365: 2361: 2359: 2355: 2349: 2345: 2334: 2327: 2322: 2318: 2316:970-749-012-8 2312: 2308: 2304: 2300: 2297: 2293: 2287: 2283: 2279: 2275: 2264: 2260: 2256: 2251: 2248: 2238: 2234: 2230: 2225: 2222: 2212: 2205: 2200: 2197: 2196: 2186:, p. 227 2185: 2180: 2178: 2170: 2165: 2158: 2153: 2146: 2141: 2135:, p. 534 2134: 2133:Pontiero 1970 2129: 2127: 2119: 2118:Henighan 1999 2114: 2112: 2110: 2103:, p. 230 2102: 2097: 2090: 2089:Sokoloff 1986 2085: 2079:, p. 119 2078: 2073: 2067:, p. 315 2066: 2065:De Armas 1981 2061: 2055:, p. 127 2054: 2049: 2042: 2041:Sokoloff 1986 2037: 2031:, p. 528 2030: 2029:Pontiero 1970 2025: 2019:, p. 622 2018: 2013: 2007:, p. 114 2006: 2001: 1995:, p. 147 1994: 1989: 1982: 1977: 1971:, p. 311 1970: 1969:De Armas 1981 1965: 1963: 1955: 1950: 1943: 1942:Henighan 1999 1938: 1931: 1930:Henighan 1999 1926: 1924: 1917:, p. 150 1916: 1911: 1909: 1901: 1900:Sokoloff 1986 1896: 1894: 1892: 1890: 1882: 1881:Goldberg 1991 1877: 1870: 1869:Goldberg 1991 1865: 1859:, p. 533 1858: 1857:Pontiero 1970 1853: 1846: 1845:Pontiero 1970 1841: 1835:, p. 531 1834: 1833:Pontiero 1970 1829: 1823:, p. 530 1822: 1821:Pontiero 1970 1817: 1811:, p. 314 1810: 1809:De Armas 1981 1805: 1799:, p. 312 1798: 1797:De Armas 1981 1793: 1791: 1784:, p. 529 1783: 1782:Pontiero 1970 1778: 1776: 1768: 1767:Goldberg 1991 1763: 1756: 1755:Goldberg 1991 1751: 1745:, p. 124 1744: 1739: 1733:, p. 123 1732: 1727: 1720: 1719:Goldberg 1991 1715: 1713: 1705: 1700: 1693: 1692:Henighan 1999 1688: 1686: 1678: 1677:Henighan 1999 1673: 1671: 1669: 1661: 1656: 1654: 1652: 1650: 1642: 1637: 1630: 1625: 1618: 1613: 1607:, p. 212 1606: 1601: 1593: 1588:, p. 580 1587: 1582: 1575: 1570: 1564:, p. 125 1563: 1558: 1551: 1550:Pontiero 1970 1546: 1540:, p. 340 1539: 1538:Williams 1977 1534: 1527: 1522: 1516:, p. 334 1515: 1514:Williams 1977 1510: 1503: 1502:De Armas 1981 1498: 1492:, p. 122 1491: 1486: 1484: 1482: 1474: 1469: 1462: 1457: 1451:, p. 120 1450: 1445: 1443: 1441: 1433: 1428: 1421: 1416: 1410:, p. 116 1409: 1404: 1397: 1392: 1386:, p. 179 1385: 1380: 1373: 1368: 1366: 1364: 1356: 1351: 1349: 1347: 1339: 1334: 1327: 1322: 1320: 1312: 1307: 1305: 1297: 1296:De Armas 1981 1292: 1286:, p. 298 1285: 1284:De Armas 1981 1280: 1273: 1268: 1262:, p. 297 1261: 1260:De Armas 1981 1256: 1249: 1244: 1237: 1232: 1230: 1228: 1226: 1218: 1213: 1207:, p. 225 1206: 1201: 1199: 1197: 1195: 1188:, p. 117 1187: 1182: 1180: 1178: 1176: 1168: 1163: 1157:, p. 115 1156: 1151: 1143: 1136: 1131:, p. 149 1130: 1125: 1123: 1121: 1119: 1117: 1110:, p. 227 1109: 1104: 1102: 1097: 1090: 1087: 1082: 1077: 1068: 1066: 1061: 1059: 1055: 1051: 1047: 1042: 1032: 1030: 1025: 1023: 1012: 1008: 1006: 990: 988: 987:magic realism 984: 978: 976: 972: 968: 967:magic realism 964: 960: 957:is a work of 956: 947: 944: 934: 932: 922: 918: 909: 900: 898: 893: 891: 881: 879: 869: 860: 856: 854: 849: 844: 841: 837: 836:Hybridization 831:Hybridization 828: 824: 821: 807: 805: 798: 794: 790: 783: 779: 775: 769: 767: 758: 756: 751: 749: 744: 736: 727: 723: 719: 716: 703: 699: 696: 692: 689: 682: 677: 668: 665: 661: 656: 652: 643: 634: 625: 623: 612: 603: 594: 592: 588: 587:Latin America 584: 571: 566: 557: 553: 551: 546: 545:autochthonous 542: 533: 529: 520: 518: 514: 510: 506: 501: 499: 495: 491: 487: 483: 476:Other authors 468: 466: 462: 458: 453: 450: 445: 440: 430: 428: 424: 420: 419: 413: 409: 405: 401: 393: 379: 377: 373: 369: 365: 361: 360:hybridization 356: 354: 353:magic realism 350: 345: 341: 337: 333: 329: 325: 324: 319: 315: 314: 303: 297: 295: 291: 288:190 (English) 285: 281: 278: 274: 271: 267: 263: 257: 254: 251: 247: 243: 237: 233: 228: 224: 221: 220:Magic Realism 217: 214: 210: 206: 202: 199: 196: 192: 188: 184: 181: 179: 174: 170: 167: 164: 160: 151: 146: 132: 128: 124: 120: 116: 112: 99: 90: 86: 81: 74: 73: 70: 65: 54: 39: 35: 30: 23: 2845:Cuban novels 2821: 2817: 2785:, retrieved 2780: 2776: 2762: 2758: 2754: 2740:, retrieved 2738:(2): 149–150 2735: 2732:Books Abroad 2731: 2716:, retrieved 2714:(2): 574–596 2711: 2707: 2701: 2685:, retrieved 2680: 2676: 2670: 2649: 2646:Shaw, Donald 2636: 2632: 2628: 2624: 2610:, retrieved 2608:(2): 224–245 2605: 2601: 2580:, retrieved 2578:(4): 528–538 2575: 2571: 2565: 2549:, retrieved 2547:(2): 114–127 2544: 2540: 2534: 2521:, retrieved 2519:(4): 223–340 2516: 2512: 2495:, retrieved 2490: 2486: 2471:, retrieved 2466: 2462: 2448:, retrieved 2443: 2439: 2422: 2418: 2414: 2400:, retrieved 2395: 2391: 2385: 2372:, retrieved 2370:(3): 297–316 2367: 2363: 2357: 2353: 2337:, retrieved 2332: 2306: 2281: 2267:, retrieved 2262: 2258: 2241:, retrieved 2236: 2232: 2215:, retrieved 2210: 2164: 2159:, p. 55 2152: 2147:, p. 18 2140: 2096: 2091:, p. 44 2084: 2072: 2060: 2048: 2043:, p. 47 2036: 2024: 2012: 2000: 1988: 1983:, p. 48 1976: 1949: 1937: 1915:Stimson 1959 1902:, p. 39 1883:, p. 25 1876: 1871:, p. 24 1864: 1852: 1840: 1828: 1816: 1804: 1762: 1757:, p. 28 1750: 1738: 1726: 1721:, p. 26 1706:, p. 92 1699: 1643:, p. 86 1636: 1631:, p. 84 1624: 1619:, p. 82 1612: 1600: 1581: 1576:, p. 30 1569: 1557: 1545: 1533: 1528:, p. 18 1521: 1509: 1497: 1475:, p. 37 1468: 1463:, p. 41 1456: 1434:, p. 42 1427: 1415: 1403: 1398:, p. 71 1391: 1379: 1374:, p. 70 1357:, p. 69 1340:, p. 68 1333: 1328:, p. 59 1313:, p. 58 1291: 1279: 1267: 1255: 1250:, p. 40 1243: 1238:, p. 18 1219:, p. 16 1212: 1162: 1150: 1129:Stimson 1998 1085: 1080: 1075: 1074: 1062: 1057: 1053: 1049: 1038: 1028: 1026: 1021: 1018: 1009: 1001: 982: 979: 962: 954: 953: 942: 940: 930: 928: 919: 915: 906: 894: 887: 874: 857: 847: 845: 834: 825: 819: 818: 810:Major themes 803: 788: 786: 765: 764: 752: 741: 724: 720: 713: 697: 693: 686: 660:creolization 657: 653: 649: 640: 631: 618: 609: 600: 582: 580: 560:Plot summary 554: 540: 538: 526: 512: 508: 502: 497: 489: 485: 479: 464: 460: 456: 454: 443: 442: 426: 421:, about the 416: 402:was born in 398: 395:Map of Haiti 367: 357: 322: 312: 311: 310: 175: 22:old revision 19: 18: 2840:1949 novels 2818:CLA Journal 2594:Rama, Ángel 2493:(58): 23–45 2398:(38): 22–34 2265:(4): 81–102 1662:, p. 1 1660:Kefala 2007 1169:, p. 5 517:lycanthropy 20:This is an 2834:Categories 2787:2010-01-18 2783:(1): 57–77 2742:2010-01-18 2718:2010-04-11 2687:2010-01-18 2683:(2): 39–53 2659:0805766065 2612:2010-01-18 2582:2010-01-18 2551:2010-01-18 2523:2010-01-18 2497:2010-01-22 2473:2010-01-20 2450:2010-01-22 2425:(2): 17–23 2402:2010-01-18 2374:2010-01-18 2339:2010-01-18 2291:0374521972 2269:2010-01-20 2243:2010-01-22 2239:(1): 34–44 2217:2010-04-19 2193:References 2017:Serra 1995 1641:Bosch 1976 1629:Bosch 1976 1617:Bosch 1976 1396:Unruh 1998 1372:Unruh 1998 1355:Unruh 1998 1338:Unruh 1998 1326:Unruh 1998 1311:Unruh 1998 1041:surrealist 1015:Repetition 683:coin, 1968 637:Characters 615:Part three 471:Influences 418:Le Torrent 382:Background 362:, nature, 198:Joseph Low 186:Translator 79:Pmanderson 28:Pmanderson 2824:: 333–340 2765:: 208–216 2639:: 621–625 2101:Rama 1981 1574:Shaw 1985 1236:Dash 2005 1217:Dash 2005 1205:Rama 1981 1142:help page 1108:Rama 1981 1093:Citations 1071:Reception 1022:uniformes 925:Confusion 888:Although 755:Caribbean 688:Mackandal 671:Mackandal 628:Part four 372:Caribbean 277:paperback 273:Hardcover 234:(English) 226:Publisher 98:→‎Setting 53:→‎Setting 2804:|1= 2795:citation 2648:(1985), 2596:(1981), 2562:(1970), 2469:(2): 342 2434:(1999), 2350:(1981), 2305:(2004), 2280:(1989), 2233:Hispania 1058:déserter 1054:desertar 797:Jamaican 793:Bouckman 789:Bouckman 664:Catholic 606:Part two 597:Part one 591:folklore 577:Prologue 204:Language 89:contribs 38:contribs 2335:: 16–23 2213:: 23–43 1046:Baroque 878:Citadel 804:Solimán 748:Leclerc 646:Ti Noel 523:Theatre 433:Setting 330:author 318:Spanish 207:Spanish 2656:  2313:  2288:  897:Voodoo 884:Voodoo 863:Nature 795:is of 681:gourde 412:France 404:Havana 387:Author 364:voodoo 162:Author 2329:(PDF) 2207:(PDF) 993:Style 950:Genre 340:Haiti 328:Cuban 302:ISBNT 283:Pages 212:Genre 2808:help 2654:ISBN 2311:ISBN 2286:ISBN 1592:help 1135:help 853:Ovid 408:Cuba 374:and 294:ISBN 275:and 264:1957 253:Cuba 244:1949 131:diff 125:) | 123:diff 111:diff 85:talk 34:talk 2631:", 2467:122 2463:MLN 2417:", 1027:In 846:In 496:'s 484:'s 43:at 2836:: 2822:20 2820:, 2799:: 2797:}} 2793:{{ 2781:66 2779:, 2775:, 2763:10 2761:, 2736:33 2734:, 2730:, 2712:29 2710:, 2706:, 2681:16 2679:, 2675:, 2635:, 2627:y 2606:16 2604:, 2600:, 2576:12 2574:, 2570:, 2545:35 2543:, 2539:, 2517:35 2515:, 2511:, 2491:29 2489:, 2485:, 2465:, 2461:, 2444:94 2442:, 2438:, 2423:37 2421:, 2396:19 2394:, 2390:, 2368:49 2366:, 2362:, 2331:, 2261:, 2257:, 2237:55 2235:, 2231:, 2209:, 2176:^ 2125:^ 2108:^ 1961:^ 1922:^ 1907:^ 1888:^ 1789:^ 1774:^ 1711:^ 1684:^ 1667:^ 1648:^ 1480:^ 1439:^ 1362:^ 1345:^ 1318:^ 1303:^ 1224:^ 1193:^ 1174:^ 1144:). 1115:^ 1100:^ 989:. 791:: 406:, 355:. 320:: 117:| 113:) 100:: 87:| 55:: 36:| 2826:. 2812:. 2810:) 2806:( 2767:. 2746:. 2722:. 2691:. 2673:" 2663:. 2641:. 2637:7 2616:. 2586:. 2568:" 2555:. 2537:" 2527:. 2477:. 2427:. 2406:. 2388:" 2378:. 2360:" 2343:. 2320:. 2273:. 2263:2 1594:) 1137:) 511:( 488:( 459:( 316:( 298:] 133:) 129:( 121:( 109:( 104:) 94:( 91:) 83:( 72:. 59:) 49:( 40:) 32:(

Index

old revision
Pmanderson
talk
contribs
→‎Setting
permanent link
current revision
Pmanderson
talk
contribs
→‎Setting
diff
← Previous revision
Latest revision
diff
Newer revision →
diff
book cover featuring a Haitian man with a hat and a sword
Alejo Carpentier
Joseph Low
Historical novel
Magic Realism
Alfred A. Knopf
Cuba
Hardcover
paperback
ISBN
ISBNT
Spanish
Cuban

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.