277:
349:
401:
21:
601:
627:
575:
653:
516:
490:
827:
375:
709:
427:
683:
779:
72:
56:
853:
103:
873:
869:
865:
123:
119:
115:
861:
111:
61:
46:
147:
51:
253:
22:
323:
217:
81:
606:
282:
89:
160:
et d’Histoire – Belgisch
Tijdschrift voor Filologie en Geschiedenis, abbreviated RBPH/BTFG or simply RBPH, is a scholarly journal...
294:
is the oldest Slavic philological journal, generally considered as the best in the field at the time it was published....
229:
is a German journal of classical studies and philology. It was founded in 1827 by
Barthold Georg Niebuhr, August Böckh...
276:
600:
265:
is an academic journal of Celtic studies, which was established in 1897 by the German scholars Kuno Meyer and...
791:
774:
767:
737:
839:
822:
815:
798:
406:
828:
Saint
Michael: Early Anglo-Saxon Tradition/Saint Michael in Judaeo-Christian and Anglo-Saxon Tradition
658:
632:
354:
318:
714:
580:
521:
495:
432:
337:, is a German quarterly academic journal on English linguistics, published by de Gruyter. It was...
85:
803:
92:, but consider checking the search results below to see whether the topic is already covered.
543:
469:
458:
307:
242:
206:
173:
136:
8:
400:
184:
688:
652:
626:
380:
348:
526:
Katarzyna; Walczak, Bogdan (28 November 2018). "Polish". Revue belge de
500:
708:
585:(1997). "Keltische im heutigen Französisch". Zeitschrift für Celtische
574:
515:
489:
426:
385:
2010. Van Der Essen, Leon (1925), "Notre nom national", Revue belge de
359:
elementi analitici di linguistica migrazionale". Zeitschrift für romanische
11:
742:
693:(2007). "Gallo-Brittonica (suite: 11–21)". Zeitschrift für celtische
415:
et d'Histoire 1 (1922), pp. 77–86. Blair, Peter. "Reason and Faith: The...
193:, in the sense of 'love of literature'. The adjective φιλόλογος (philólogos)...
615:
FU Berlin". neon.niederlandistik.fu-berlin.de. Retrieved 2021-07-08. S...
563:". Informationsdienst Wissenschaft. 17 November 2023. Zgoll, Christian...
554:
530:
et d'histoire. 88 (3): 817–840. doi:10.3406/rbph.2010.7805. S2CID 240815177...
28:
812:
in unserer Zeit für einen Sinn hätte, wenn nicht den, in ihr unzeitgemäss—das
719:
der
Geschichte der Deutschen Rechtschreibung". Zeitschrift für deutsche
559:
504:, 12–13. Berlin: W. de Gruyter. DuBois, Thomas A. (1999). Nordic Religions...
478:, 35 (Bochum-Langendreer: Poppinghaus, 1941). William Somner, Dictionarium...
723:(1). doi:10.37307/j.1868-7806.2000.01.03. ISSN 0044-2496. Reinecke, Adolf...
589:. 49–50: 814–829. doi:10.1515/zcph.1997.49-50.1.814. Müller, Bodo (1982)...
389:
et d'histoire, 4 (1): 121–131, doi:10.3406/rbph.1925.6335, archived from...
832:
Willard. ‘Two
Apocrypha in Old English Homilies.’ Beiträge zur Englischen
697:. 55 (1). doi:10.1515/ZCPH.2007.29. ISSN 0084-5302. S2CID 163928150. de...
641:, Freie Universität Berlin. 2014-06-10. Retrieved 2015-08-10. Geeraerts...
637:
inleiding tot de taalkunde van het
Nederlands (in Dutch). Niederländische
611:
263 "Structuur en geschiedenis van het
Nederlands :: Niederländische
411:
thesis was originally discussed in an article published in Revue Belge de
363:. 130 (1): 1–22. doi:10.1515/zrp-2014-0001. S2CID 142121342. Recasens,...
189:
entered the
English language in the 16th century, from the Middle French
788:, where most of the relative literature is summarized and discussed. The
780:
An Etymological Dictionary of the Gaelic Language/Supplement to Outlines
784:
Forschungen Anzieger vii., i., 70. Also Windisch in Grundriss der Rom.
735:
474:
und altenglish, ed. by Bogislav von Lindheim, Beiträge zur englischen
836:
30 (1935), p. 48; reprint announced by Johnson Reprint Co., New York,
808:
becomes stunted and degenerate. Ich wüsste nicht, was die classische
820:
796:
772:
547:
462:
311:
246:
210:
177:
140:
682:
38:
374:
39:
40:
445:
85 Irigoyen, Alfonso (1986). En torno a la toponimia...
667:et d'histoire 1953 and Annuaire de l'institut de
726:144 KB (14,400 words) - 22:38, 21 September 2024
592:129 KB (12,711 words) - 01:37, 21 September 2024
548:
463:
448:105 KB (11,396 words) - 23:15, 17 September 2024
392:208 KB (18,754 words) - 15:55, 20 September 2024
366:129 KB (11,877 words) - 06:51, 19 September 2024
312:
247:
211:
178:
141:
663:anciens de Janus et Junon" Revue belge de
542:
457:
306:
241:
205:
172:
135:
760:, plural Philologien) philology Declension of
533:98 KB (8,875 words) - 16:07, 19 September 2024
481:89 KB (8,226 words) - 02:00, 17 September 2024
700:70 KB (9,020 words) - 13:15, 6 September 2024
644:17 KB (1,558 words) - 05:47, 1 September 2024
437:Rohlfs, Gerhard (1980), Le Gascon: études de
674:106 KB (16,162 words) - 16:35, 9 August 2024
671:orientale et slave 1953 from the parallel...
333:Anglia, subtitled Zeitschrift für Englische
618:18 KB (1,577 words) - 08:34, 14 August 2024
566:77 KB (8,668 words) - 04:18, 28 August 2024
507:30 KB (3,614 words) - 02:24, 30 August 2024
418:39 KB (4,770 words) - 19:40, 29 August 2024
340:2 KB (143 words) - 14:04, 9 September 2024
268:3 KB (226 words) - 13:25, 14 November 2023
232:2 KB (107 words) - 21:08, 28 November 2023
196:18 KB (2,063 words) - 16:46, 31 July 2024
733:
297:2 KB (237 words) - 17:57, 17 August 2021
441:pyrénéenne. Zeitschrift für Romanische
86:create a draft and submit it for review
12:
163:2 KB (152 words) - 21:06, 26 May 2023
9:
324:Anglia: Zeitschrift für Englische
90:request that a redirect be created
886:
607:United Kingdom of the Netherlands
541:
456:
305:
240:
204:
171:
134:
16:
738:Word definitions from Wiktionary
764:Augenphilologie Ohrenphilologie
261:The Zeitschrift für celtische
1:
7:
891:
254:Zeitschrift für celtische
84:" does not exist. You can
823:Textbooks from Wikibooks
545:image layout frameless
460:image layout frameless
309:image layout frameless
244:image layout frameless
208:image layout frameless
175:image layout frameless
138:image layout frameless
225:Rheinisches Museum für
218:Rheinisches Museum für
799:Quotes from Wikiquote
775:Texts from Wikisource
290:Archiv für slavische
283:Archiv für slavische
804:Untimely Meditations
407:Classical antiquity
36:
32:
546:
461:
310:
245:
209:
176:
139:
34:
30:
17:
882:
859:
851:
835:
811:
787:
763:
759:
755:
752:
745:
722:
696:
670:
666:
659:Juno (mythology)
640:
633:Flemish dialects
614:
588:
562:
544:
529:
503:
477:
459:
444:
440:
414:
388:
362:
355:Italian language
336:
330:
327:
319:Anglia (journal)
308:
293:
286:
264:
257:
243:
228:
221:
207:
192:
174:
159:
151:
137:
109:
101:
68:
18:
890:
889:
885:
884:
883:
881:
880:
879:
878:
877:
857:
849:
845:
842:
840:See all results
837:
833:
830:
825:
818:
816:See all results
813:
809:
806:
801:
794:
792:See all results
789:
785:
782:
777:
770:
768:See all results
765:
761:
757:
753:
750:
747:
743:
740:
732:
729:
728:
727:
724:
720:
717:
715:German language
711:
703:
702:
701:
698:
694:
691:
685:
677:
676:
675:
672:
668:
664:
661:
655:
647:
646:
645:
642:
638:
635:
629:
621:
620:
619:
616:
612:
609:
603:
595:
594:
593:
590:
586:
583:
581:French language
577:
569:
568:
567:
564:
560:
557:
551:
550:
549:
536:
535:
534:
531:
527:
524:
522:Polish language
518:
510:
509:
508:
505:
501:
498:
496:Norse mythology
492:
484:
483:
482:
479:
475:
472:
466:
465:
464:
451:
450:
449:
446:
442:
438:
435:
433:Basque language
429:
421:
420:
419:
416:
412:
409:
403:
395:
394:
393:
390:
386:
383:
377:
369:
368:
367:
364:
360:
357:
351:
343:
342:
341:
338:
334:
331:
325:
322:(redirect from
321:
315:
314:
313:
300:
299:
298:
295:
291:
288:
284:
279:
271:
270:
269:
266:
262:
259:
255:
250:
249:
248:
235:
234:
233:
230:
226:
223:
219:
214:
213:
212:
199:
198:
197:
194:
190:
187:
181:
180:
179:
166:
165:
164:
161:
157:
156:Revue Belge de
154:
149:
148:Revue Belge de
144:
143:
142:
128:
127:
107:
99:
95:
75:
69:
67:
66:
41:
37:
27:
26:
25:
24:
23:
15:
5:
888:
847:
846:
844:
843:
838:
831:
826:
821:
819:
814:
807:
802:
797:
795:
790:
783:
778:
773:
771:
766:
748:
741:
736:
731:
730:
725:
718:
713:
712:
707:
706:
704:
699:
692:
687:
686:
681:
680:
678:
673:
662:
657:
656:
651:
650:
648:
643:
636:
631:
630:
625:
624:
622:
617:
610:
605:
604:
599:
598:
596:
591:
584:
579:
578:
573:
572:
570:
565:
558:
553:
552:
540:
539:
537:
532:
525:
520:
519:
514:
513:
511:
506:
499:
494:
493:
488:
487:
485:
480:
473:
468:
467:
455:
454:
452:
447:
436:
431:
430:
425:
424:
422:
417:
410:
405:
404:
399:
398:
396:
391:
384:
379:
378:
373:
372:
370:
365:
358:
353:
352:
347:
346:
344:
339:
332:
317:
316:
304:
303:
301:
296:
289:
281:
280:
275:
274:
272:
267:
260:
252:
251:
239:
238:
236:
231:
224:
216:
215:
203:
202:
200:
195:
188:
183:
182:
170:
169:
167:
162:
155:
146:
145:
133:
132:
129:
97:
96:
77:
76:
71:Did you mean:
70:
65:
64:
59:
54:
49:
43:
42:
20:
19:
14:
13:
10:
6:
4:
3:
2:
887:
875:
871:
867:
863:
855:
841:
829:
824:
817:
805:
800:
793:
781:
776:
769:
746:
739:
734:
716:
710:
705:
690:
684:
679:
660:
654:
649:
634:
628:
623:
608:
602:
597:
582:
576:
571:
556:
538:
523:
517:
512:
497:
491:
486:
471:
453:
434:
428:
423:
408:
402:
397:
382:
376:
371:
356:
350:
345:
328:
320:
302:
287:
278:
273:
258:
237:
222:
201:
186:
168:
153:
152:et d'Histoire
131:
130:
125:
121:
117:
113:
105:
94:
93:
91:
87:
83:
74:
63:
60:
58:
55:
53:
50:
48:
47:Content pages
45:
44:
756:f (genitive
79:
78:
850:previous 20
470:Old English
100:previous 20
834:Philologie
810:Philologie
786:Philologie
762:Philologie
758:Philologie
754:Philologie
751:philologie
749:See also:
744:Philologie
721:Philologie
695:Philologie
669:philologie
665:philologie
639:Philologie
613:Philologie
587:Philologie
561:Philologie
528:philologie
502:Philologie
476:Philologie
443:Philologie
439:philologie
413:Philologie
387:philologie
361:Philologie
335:Philologie
326:Philologie
292:Philologie
285:Philologie
263:Philologie
256:Philologie
227:Philologie
220:Philologie
191:philologie
158:Philologie
150:Philologie
82:Philologie
80:The page "
57:Everything
52:Multimedia
185:Philology
73:philology
689:Werewolf
62:Advanced
29:Results
854:next 20
381:Belgium
104:next 20
848:View (
98:View (
31:1 – 20
35:1,703
555:Myth
874:500
870:250
866:100
856:) (
852:|
124:500
120:250
116:100
106:) (
102:|
88:or
33:of
872:|
868:|
864:|
862:50
860:|
858:20
122:|
118:|
114:|
112:50
110:|
108:20
876:)
329:)
126:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.