372:
431:
422:
he sent to the Cape
Secretary for Native Affairs. This was first in an attempt to gain funding to continue with his studies and then also to make Her Majesty's Colonial Government aware of the need to preserve San folklore as an important part of the nation's heritage and traditions. In this endeavour Bleek must surely have been influenced by Louis Anthing.
421:
interviewed other individuals during 1875 and 1876 (Lloyd doing this alone after Bleek's death), most of their time was spent interviewing only six individual |Xam contributors. Bleek wrote a series of reports on the language and the literature and folklore of the |xam-speakers he interviewed, which
392:
was then permitted to accompany him. ||kabbo became Bleek and Lloyd's first real teacher, a title by which he later regarded himself. Over time, members of ||kabbo's family and other families lived with Bleek and Lloyd in
Mowbray, and were interviewed by them. Amongst the people interviewed by Bleek
387:
prisoners (San from the central interior of southern Africa) at the
Breakwater Convict Station and received permission to relocate one prisoner to their home in Mowbray so as to learn his language. The prison chaplain, Revd Fisk, was in charge of the selection of this individual – a young man named
319:
in London in 1862. The second part was also published in London in 1869 with the first chapter appearing in manuscript form in Cape Town in 1865. Unfortunately, much of Bleek's working life in the Cape, like that of his sister-in-law after him, was characterised by extreme financial hardship which
397:. Many of the |Xam-speakers interviewed by Bleek and Lloyd were related to one another. Bleek and Lloyd learned and wrote down their language, first as lists of words and phrases and then as stories and narratives about their lives, history, folklore and remembered beliefs and customs.
400:
Bleek, along with Lloyd, made an effort to record as much anthropological and ethnographic information as possible. This included genealogies, places of origin, and the customs and daily life of the informants. Photographs and measurements (some as specified by
367:
to the Cape Town prison, making it easier for Bleek to meet them. With their help, Bleek compiled a list of words and sentences and an alphabetical vocabulary. Most of these words and sentences were provided by Adam
Kleinhardt (see Bleek I-1, UCT A1.4.1).
449:, fully supported by his wife Jemima. In his obituary in the South African Mail of 25 August 1875, he was lauded in the following terms: 'As a comparative philologist he stood in the foremost rank, and as an investigator and authority on the
409:
project, see Godby 1996) were also taken of all their informants in accordance with the norms of scientific research of the time in those fields. More intimate and personal painted portraits were also commissioned of some of the
189:, and Augusta Charlotte Marianne Henriette Sethe. He graduated from the University of Bonn in 1851 with a doctorate in linguistics, after a period in Berlin where he went to study Hebrew and where he first became interested in
278:
where he lived in Cape Town (run by a Mrs Roesch), while she was waiting for a passage to
England, and they developed a relationship through correspondence. She returned to Cape Town from England the following year.
693:
561:
A Brief
Account of Bushman Folk-Lore and Other Texts. Second Report Concernng Bushman Researches, Presented to Both Houses of the Parliament of the Cape of Good Hope, by Command of His Excellency the Governor
44:
197:(or what were then called Hottentot) languages – the thinking at the time being that all African languages were connected. After graduating in Bonn, Bleek returned to Berlin and worked with a
274:
In 1859 Bleek briefly returned to Europe in an effort to improve his poor health but returned to the Cape and his research soon after. In 1861 Bleek met his future wife, Jemima Lloyd, at the
263:, particularly in the Cape. While working for Grey he continued with his philological research and contributed to various publications during the late 1850s. Bleek requested examples of
336:
and the Cape Town Gaol and House of
Correction, in 1857. He conducted interviews with a few of these prisoners, which he used in later publications. These people all came from the
445:
cemetery in Cape Town along with his two infant children, who had died before him. His all-important work recording the |Xam language and literature was continued and expanded by
255:
in 1856 to become Sir George Grey's official interpreter as well as to catalogue his private library. Grey had philological interests and was Bleek's patron during his time as
287:
359:-speakers to Bleek. He brought three men to Cape Town from the Kenhardt district to stand trial for attacks on farmers (the prosecution was eventually waived by the
206:
383:, by now working together on the project to learn "Bushman" language and record personal narratives and folklore, became aware of the presence of a group of 28
256:
228:
309:, a position he occupied from 1862 until his death in 1875. In addition to this work, Bleek supported himself and his family by writing regularly for
259:. The two had a good professional and personal relationship based on an admiration that appears to have been mutual. Bleek was widely respected as a
311:
17:
743:
371:
733:
513:
430:
768:
654:
630:
375:
The Hill in
Mowbray in the early 1870s when the Bleeks lived there and where many of the ǀXam prisoners interviews occurred
483:
639:
Skotnes, Pippa (eds) 2007. Claim to the
Country, the Archive of Lucy Lloyd and Wilheim Bleek. Johannesburg: Jacana Media.
344:
regions and variations of one similar-sounding "Bushman" language. Bleek was particularly keen to learn more about this "
763:
723:
388:|a!kunta. But because of his youth, |a!kunta was unfamiliar with much of his people's folklore and an older man named
728:
493:
302:
748:
507:
666:"Lucy Lloyd and the University of Texas Copy of Bleek's "A Brief Account of Bushman Folk-Lore and Other Texts"
665:
579:
157:
758:
753:
364:
482:
450:
298:
559:
462:
389:
221:
615:
Deacon, J and Dowson, T. (eds) 1996. Voices from the Past. Johannesburg: Wits
University Press
348:" language and compare it to examples of "Bushman" vocabulary and language earlier noted by
718:
713:
349:
240:
214:
209:. His interest in African languages was further developed during 1852 and 1853 by learning
162:
75:
363:). In 1866 two San prisoners from the Achterveldt near Calvinia were transferred from the
8:
543:
551:
506:
439:
294:, joined the household, became his colleague, and carried on his work after his death.
283:
264:
236:
186:
93:
698:
282:
Bleek married Jemima Lloyd on 22 November 1862. The Bleeks first lived at The Hill in
267:
from missionaries and travellers, such as the Revd W Kronlein who provided Bleek with
650:
626:
607:
531:
345:
190:
182:
601:
550:(Chiefly translated from original manuscripts in the library of His Excellency Sir
360:
232:
411:
356:
148:
644:
620:
394:
244:
210:
178:
738:
488:
275:
202:
152:
124:
646:
Stories that Float from Afar: Ancestral Folklore of the San of Southern Africa
707:
572:
502:
402:
333:
248:
688:
596:
Philologie im südlichen Afrika: Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek (1827–1875).
406:
337:
268:
260:
136:
97:
446:
418:
380:
329:
291:
144:
341:
252:
198:
438:
Bleek died in Mowbray on 17 August 1875, aged 48, and was buried in
442:
247:, who invited Bleek to join him in Natal in 1855 to help compile a
194:
306:
612:
Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company (1983)
384:
352:
and obtained from missionaries at the turn of the 19th century.
251:
grammar. After completing Colenso's project, Bleek travelled to
43:
545:
Reynard the Fox in South Africa: Or, Hottentot Fables and Tales
355:
In 1863 resident magistrate Louis Anthing introduced the first
193:. Bleek's thesis featured an attempt to link North African and
174:
71:
589:
Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek, a bio-bibliographical sketch.
467:
225:
315:
throughout the 1860s and publishing the first part of his
155:
texts. A short form of this eventually reached press with
584:(by Wilhelm Bleek and Lucy Lloyd) London, G. Allen (1911)
557:
541:
524:
Handbook of African, Australian and Polynesian Philology
320:
made his research even more difficult to continue with.
606:Linguistics and evolution theory. (Three essays by
591:
Cape Town, University of Cape Town Libraries (1962)
536:. Vol. Part I. London: Trübner & Co. 1862.
526:. Vol. In 3 volumes. London: Trübner & Co.
434:Wilhelm Bleek's grave, Wynberg Cemetery, Cape Town
705:
622:Miscast: Negotiating the Presence of the Bushmen
598:Zeitschrift für Germanistik, Neue Folge 3 (1998)
533:A Comparative Grammar of South African Languages
317:A Comparative Grammar of South African Languages
141:A Comparative Grammar of South African Languages
642:
497:. Vol. 5. London: Smith, Elder & Co.
135:(8 March 1827 – 17 August 1875) was a German
517:(11th ed.). Cambridge University Press.
235:) forced his return to England where he met
220:Bleek was appointed official linguist to Dr
173:Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek was born in
143:and his great project jointly executed with
694:Memory of the World – The Bleek Collection
521:
480:
177:on 8 March 1827. He was the eldest son of
42:
571:(Herausgegeben mit einem Vorwort von Dr.
558:Wilhelm Heinrich Immanuel, Bleek (1875).
542:Wilhelm Heinrich Immanuel, Bleek (1864).
508:"Bleek, Wilhelm Heinrich Immanuel"
501:
484:"Bleek, Wilhelm Heinrich Immanuel"
429:
370:
663:
618:
323:
14:
706:
301:, he presented his collection to the
744:Scholars from the Kingdom of Prussia
734:19th-century German anthropologists
699:South Africa's greatest storyteller
24:
610:, Ernst Haeckel and Wilhelm Bleek)
25:
780:
682:
643:Lewis-Williams, J. David (2000).
625:. University of Cape Town Press.
217:, whom he met in Berlin in 1852.
147:: The Bleek and Lloyd Archive of
494:Dictionary of National Biography
332:(Bushmen) was with prisoners at
303:National Library of South Africa
305:on condition that Bleek be its
133:Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek
58:Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek
18:Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek
769:Linguists of Khoisan languages
689:Bleek and Lloyd Archive online
664:Bousman, Britt (August 2022).
569:Über den Ursprung der Sprache.
548:. London: Trübner and Company.
13:
1:
580:Specimens of Bushman Folklore
473:
158:Specimens of Bushman Folklore
522:Bleek, Wilhelm (1858–1863).
481:Lane-Poole, Stanley (1886).
168:
7:
575:.) Weimar, H. Böhlau (1868)
456:
328:Bleek's first contact with
181:, Professor of Theology at
27:German linguist (1827–1875)
10:
785:
538:Part II published in 1869.
205:, editing vocabularies of
764:University of Bonn alumni
724:Anthropological linguists
120:
112:
104:
82:
53:
41:
34:
729:Cultural anthropologists
564:. Cape Town: J. C. Juta.
425:
297:When Grey was appointed
619:Skotnes, Pippa (1996).
514:Encyclopædia Britannica
453:, he was without peer.
451:South African languages
299:Governor of New Zealand
231:in 1854. Ill-health (a
749:Linguists from Germany
435:
376:
222:William Balfour Baikie
207:East African languages
433:
374:
286:but moved in 1875 to
649:. New Africa Books.
350:Hinrich Lichtenstein
324:San people (Bushmen)
257:Governor of the Cape
241:John William Colenso
215:Karl Richard Lepsius
163:Laurens van der Post
139:. His work included
76:German Confederation
417:Although Bleek and
290:. Jemima's sister,
759:People from Berlin
754:Cape Colony people
436:
379:In 1870 Bleek and
377:
265:African literature
229:Tshadda Expedition
203:Wilhelm K H Peters
187:University of Bonn
670:The Digging Stick
656:978-0-86486-462-8
632:978-0-7992-1652-3
608:August Schleicher
463:!Kweiten-ta-ǀǀKen
365:Breakwater prison
191:African languages
183:Berlin University
165:drew on heavily.
130:
129:
16:(Redirected from
776:
677:
660:
636:
565:
549:
537:
527:
518:
510:
498:
486:
361:Attorney General
185:and then at the
108:Wynberg Cemetery
89:
67:
65:
46:
32:
31:
21:
784:
783:
779:
778:
777:
775:
774:
773:
704:
703:
685:
680:
657:
633:
587:Otto H. Spohr:
530:
489:Stephen, Leslie
476:
459:
428:
395:!Kweiten-ta-Ken
326:
271:texts in 1861.
245:Bishop of Natal
243:, the Anglican
213:from Professor
211:Egyptian Arabic
179:Friedrich Bleek
171:
116:German linguist
100:
91:
87:
78:
69:
63:
61:
60:
59:
49:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
782:
772:
771:
766:
761:
756:
751:
746:
741:
736:
731:
726:
721:
716:
702:
701:
696:
691:
684:
683:External links
681:
679:
678:
661:
655:
640:
637:
631:
616:
613:
599:
594:Walter Köppe:
592:
585:
576:
566:
555:
539:
528:
519:
505:, ed. (1911).
503:Chisholm, Hugh
499:
477:
475:
472:
471:
470:
465:
458:
455:
427:
424:
325:
322:
288:Charlton House
276:boarding house
233:tropical fever
170:
167:
128:
127:
125:Dorothea Bleek
122:
118:
117:
114:
110:
109:
106:
102:
101:
92:
90:(aged 48)
86:17 August 1875
84:
80:
79:
70:
57:
55:
51:
50:
47:
39:
38:
35:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
781:
770:
767:
765:
762:
760:
757:
755:
752:
750:
747:
745:
742:
740:
737:
735:
732:
730:
727:
725:
722:
720:
717:
715:
712:
711:
709:
700:
697:
695:
692:
690:
687:
686:
675:
671:
667:
662:
658:
652:
648:
647:
641:
638:
634:
628:
624:
623:
617:
614:
611:
609:
603:
602:Konrad Körner
600:
597:
593:
590:
586:
583:
581:
577:
574:
573:Ernst Haeckel
570:
567:
563:
562:
556:
553:
547:
546:
540:
535:
534:
529:
525:
520:
516:
515:
509:
504:
500:
496:
495:
490:
485:
479:
478:
469:
466:
464:
461:
460:
454:
452:
448:
444:
441:
432:
423:
420:
415:
413:
408:
404:
403:Thomas Huxley
398:
396:
391:
386:
382:
373:
369:
366:
362:
358:
353:
351:
347:
343:
339:
335:
334:Robben Island
331:
321:
318:
314:
313:
312:Het Volksblad
308:
304:
300:
295:
293:
289:
285:
280:
277:
272:
270:
266:
262:
258:
254:
250:
246:
242:
238:
234:
230:
227:
223:
218:
216:
212:
208:
204:
200:
196:
192:
188:
184:
180:
176:
166:
164:
160:
159:
154:
150:
146:
142:
138:
134:
126:
123:
119:
115:
111:
107:
103:
99:
95:
85:
81:
77:
73:
56:
52:
48:Wilhelm Bleek
45:
40:
36:Wilhelm Bleek
33:
30:
19:
673:
669:
645:
621:
605:
595:
588:
578:
568:
560:
544:
532:
523:
512:
492:
437:
416:
407:ethnographic
399:
378:
354:
327:
316:
310:
296:
281:
273:
219:
172:
156:
140:
132:
131:
105:Burial place
88:(1875-08-17)
68:8 March 1827
29:
719:1875 deaths
714:1827 births
552:George Grey
338:Burgersdorp
261:philologist
237:George Grey
98:Cape Colony
708:Categories
474:References
447:Lucy Lloyd
414:teachers.
405:'s global
330:San people
292:Lucy Lloyd
145:Lucy Lloyd
113:Occupation
64:1827-03-08
676:(2): 5–8.
342:Colesberg
253:Cape Town
199:zoologist
169:Biography
457:See also
443:Anglican
195:Khoikhoi
161:, which
137:linguist
121:Children
491:(ed.).
440:Wynberg
390:||kabbo
346:Bushman
307:curator
284:Mowbray
269:Namaqua
94:Mowbray
653:
629:
175:Berlin
72:Berlin
739:Karoo
487:. In
468:Kabbo
426:Death
419:Lloyd
381:Lloyd
226:Niger
201:, Dr
651:ISBN
627:ISBN
393:was
385:ǀXam
357:ǀXam
340:and
249:Zulu
239:and
153:!kun
151:and
149:ǀxam
83:Died
54:Born
412:Xam
224:'s
710::
674:39
672:.
668:.
604::
511:.
96:,
74:,
659:.
635:.
582:.
554:)
66:)
62:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.