2994:
175:. In 1903 it was recorded with unknown origins and meaning "a day that would never come". In 1904, the phrase was included on a list of words in the Ulster dialect used in the Midland and Northwestern Counties as "a festival not to be found in the Calendar. Used as an evasion, as it is said to occur neither before nor after Christmas."
368:
Folk etymology, strictly speaking, should be a re-formation of a strangely pronounced or spelled form with the result that the new term makes plausible sense. A second stage in the process may be an expressed justification or explanation of the new term, when it is first used or by other commentators
244:
For some people, Tib's Eve is the beginning of the
Christmas season. Observed on December 23rd and sometimes called Tip's Eve or Tipsy Eve, it's one of several extensions of the holidays. For many Newfoundlanders, this day is the official opening of Christmas, the first chance to drink the Christmas
154:
Tibb's Eve was a "non-time"; if something was said to happen on Tibb's Eve, it was unlikely it would ever happen. It appears circa 1785 in "A classical dictionary of the vulgar tongue" thusly: "Saint Tibb's
Evening, the evening of the last day, or day of Judgement; he will pay you on St. Tibb's Eve,
377:
For someone who thinks of it as a day to get tipsy, then Tipsy Eve is perfect. There's nothing wrong with that. That's a good way of calling it. And, of course, it's all based in the kind of humour that people have had for hundreds of years. So, there's no reason why people should not make humorous
351:
Christmas really starts in my home on Tipps Eve, which is the day before
Christmas. I have heard that it is called Tipps Eve because when men used to put up their own homebrew etc. they wouldn't drink it before Christmas, but I guess most men would sneak a drink or two on this day because they felt
182:
There is one saint whose name is familiar to all in
Cornwall, but whose sex is unknown. This saint has much to answer for; promises made, but never intended to be kept, are all to be fulfilled on next St. Tibb's eve, a day that some folks say "falls between the old and new year"; others describe it
273:
Since then, social media and expatriate
Newfoundlanders have spread the tradition to other parts of Canada, such as Halifax, Nova Scotia and Toronto, Ontario. In 2014, Grande Prairie Golf and Country Club in Alberta hosted a Newfoundland-themed Tibb's Eve event, in support of local charities. In
321:
The more contemporary explanation of St. Tibb's comes from the association of the day with a
Christmas tipple. In the 1500s, if you were to go out for a drink, you went to a "tipple" or alehouse and were served by a "tippler" – the alehouse keeper. In Newfoundland, St.
338:
I've always assumed that the name Tipsey Eve originated from this custom of the men going from house to house on the afternoon of
December 23rd to test or taste each other's brew. Whether it did or not, when they returned home in the late evening or at night they were usually quite
265:
tradition not originally celebrated in St. John's, Tibb's Eve was adopted circa 2010 by local bar owners, who saw it as a business opportunity. Brewery taproom owners have suggested that hosting Tibb's Eve events allow them to open up "Newfoundland experiences to outsiders."
269:
The informal holiday has been also used for fundraising efforts, including the "Shine Your Light on Tibb’s Eve" fundraiser for the St. John's Women's Centre, first organized circa 2009 in St. John's, and Tibb's Eve charity drives organized by the Masons in Grand Bank, NL.
208:
Tibb's Eve was traditionally used in
Newfoundland vernacular as a unspecified date that didn't exist. If you asked someone when they were going to pay you back the money they owed you they might answer "On Tibb's Eve" meaning that you probably won't see that money
203:
dialect. Writing in a St. John's newspaper in 1921, then acting mayor JJ Mullaly used the phrase in this way, noting, "...you and the Mayor might be writing till Tibb's Eve without result." This use continued in the province at least into the 1970s:
239:
when it was appropriate to have a drink. Advent was a sober, religious time of year and traditionally people would not drink alcohol until
Christmas Day at the earliest. Tibb's Eve emerged as an excuse to imbibe two days earlier.
226:
Eventually, proverbial explanations arose as to when this non-existent Tibs Eve was: "Neither before nor after
Christmas" was one. "Between the old year and the new" was another. Thus, the day became associated with the Christmas
278:
Tibb's Eve on December 23, when people drink and eat at kitchen parties and bars with all the people they want to celebrate with before spending time with those they have to. I have no idea how that isn't huge everywhere
159:
The other day I was conversing with a man about a prospective event. "Yes," said he, "it will be on Tib’s Eve, neither before nor after Christmas", expressing thus his incredulity as to the function ever coming
149:
In jokes and plays four centuries ago, Tib often referred to a girl with loose morals, so there was no Saint Tib and therefore no Tib's Eve. To say something would happen on Tib's Eve was to say it would never
939:
887:
861:
283:
The concept of the day being the "official" start of the Christmas holiday season was promoted in local media by 2020. In 2021, several Newfoundland bars hosted Tibb's Eve ugly
684:
The English dialect dictionary, being the complete vocabulary of all dialect words still in use, or known to have been in use during the last two hundred years. Volume V (R-S)
164:
Similar phrases exist, such as 30 February, "the twelfth of never", and "when two Mondays fall together"; however, Tibb's Eve has become associated with the Christmas season.
356:
From the use of Tibb's Eve as meaning neither before nor after Christmas, and through folk etymology and pronunciation shift, the phrase became linked with the concept of
2245:
274:
2016, Folly Brewpub in Toronto brewed its own "Tibb's Eve" spiced ale. In 2019, comedian Colin Hollett described the holiday this way for a Halifax newspaper:
2240:
748:
793:
1014:
235:, people along the south coast of Newfoundland began to associate 23 December with the phrase 'Tibb's Eve' and deemed it the first night during
2196:
3020:
2582:
1943:
155:(Irish)." This usage, seen in English newspapers in the 1830s and American newspapers of the 1840s, is illustrated in this 1902 editorial:
1841:
1672:
1210:
987:
127:
Saint Tibb (or Tib) is a character appearing in 17th-century English plays. The character is a loose-moraled woman and was used for
2176:
2571:
2378:
322:
Tibb's became the first real occasion to taste the home brew, a day where the men would visit each other's homes for a taste.
2452:
766:
572:
2181:
1896:
1241:
1039:
913:
1107:
2250:
2039:
1610:
1436:
327:
2512:
2427:
447:
2652:
2447:
2342:
111:
is a folk expression for a day which will never arrive, and also a celebration held on 23 December originating in
2356:
1739:
1518:
317:, which is a verb meaning to drink intoxicating liquor, especially habitually or to some excess. For example:
3025:
2277:
2064:
2059:
1573:
1364:
3030:
2432:
2136:
1682:
423:
2235:
732:
Story, George (1967). "Dialects of Newfoundland". In Smallwood, Joseph Roberts; Thoms, James R. (eds.).
1344:
2588:
2577:
2497:
2349:
2270:
2089:
1846:
1734:
1448:
1409:
219:
188:
112:
2604:
2390:
2312:
2230:
2223:
2126:
2009:
1729:
1431:
1263:
344:
178:
The expression "Saint Tibb's Eve" is recorded in Cornwall, also meaning "a day which never comes".
2552:
2537:
2472:
2422:
2417:
2326:
2307:
2191:
1911:
1460:
1234:
1184:
Kirwin, William (1985). "Folk Etymology: Remarks on Linguistic Problem Solving and who does it".
1159:
1133:
2482:
2106:
2049:
1594:
1298:
1206:
835:
1081:"Friday Wrap-Up for December 17, 2021 – News from all around Atlantic Canada Beer and Cider!!"
2384:
2156:
2054:
1801:
1404:
1337:
995:
969:
1080:
2567:
2522:
2171:
2146:
2111:
2101:
2096:
2074:
1861:
1831:
1786:
1761:
470:
262:
200:
352:
the Christmas was close and they probably got a bit tipsy – thus Tipps Eve.
8:
2542:
2517:
2457:
2363:
2329:
2297:
2186:
2166:
2161:
2151:
2141:
2131:
2121:
2079:
2069:
1553:
1369:
331:
218:
Tibb's Eve, Tip's Eve, Tipp's Eve, or Tipsy Eve are regional variations used throughout
191:. George Story describes Tibb's Eve as "generally 'neither before nor after Christmas',
2997:
2502:
2116:
1999:
1938:
1933:
1916:
1876:
1384:
1291:
1227:
714:
664:
637:
629:
196:
303:
Tibb's Eve is sometimes referred to as Tipp's Eve, Tip's Eve, or Tipsy Eve. A popular
249:
The tradition of celebrating Tibb's Eve may be similar to 19th century workers taking
2647:
2507:
2412:
2318:
2263:
1960:
1826:
1806:
1528:
1455:
1426:
1414:
1277:
641:
478:
1719:
940:"Christmas without you: Central natives make the best of holidays far from families"
2830:
2688:
2657:
2617:
2562:
2547:
2332:
2019:
1891:
1881:
1816:
1632:
1533:
964:
Turner, Jocelyn (22 December 2014). "Mummers Night charitable fundraiser planned".
710:
706:
621:
546:
284:
172:
1989:
2945:
2825:
2783:
2763:
2748:
2627:
2467:
2462:
2442:
2218:
2208:
1994:
1926:
1886:
1821:
1771:
1704:
1389:
999:
973:
794:"Pandemic dampening 'Tibb's Eve,' the unique N.L. holiday with folkloric origins"
736:. Vol. 3. St. John's: Newfoundland Book Publishers (1967), Ltd. p. 559.
32:
1866:
1558:
550:
396:
2876:
2738:
2683:
2557:
2487:
2437:
2284:
2004:
1972:
1856:
1796:
1662:
1637:
1605:
1543:
1513:
1443:
308:
1966:
347:, Newfoundland and Labrador, explains where she believes the name comes from:
3014:
2940:
2861:
2799:
1906:
1901:
1781:
1776:
1699:
1421:
1379:
1332:
1284:
625:
482:
2935:
2883:
2718:
2477:
1977:
1851:
1508:
1399:
1359:
1305:
304:
250:
232:
128:
2965:
2642:
988:"Canadian Beer News: Folly Brewpub Announces Late Autumn Release Schedule"
2975:
2950:
2871:
2851:
2846:
2820:
2773:
2753:
2703:
2637:
2084:
1871:
1811:
1791:
1751:
1746:
1667:
1617:
819:
288:
66:
668:
633:
313:
2678:
2527:
2014:
1955:
1921:
1714:
1694:
1647:
1642:
1538:
1503:
1493:
1270:
718:
697:
Courtney, M.A. (January 1886). "Cornish Feasts and 'Feasten' Customs".
2713:
2955:
2743:
2733:
2728:
2723:
2698:
2024:
1657:
1652:
1627:
1583:
1523:
1374:
1250:
2778:
1950:
2969:
2960:
2914:
2758:
2632:
2532:
2029:
1983:
1724:
1578:
1483:
1472:
1563:
1498:
2904:
2899:
2804:
2768:
2693:
2662:
1709:
1548:
1488:
1354:
132:
1015:"Best Kind comics talk Christmas tradition, and getting smashed"
888:"Tibb's Eve matinee and Food Drive: helping others at Christmas"
2909:
2866:
2856:
2492:
2370:
1836:
1622:
1568:
1349:
292:
236:
168:
100:
1040:"It's Tibb's Eve, the Official Start to the Christmas Holiday"
767:"Tibb's Eve a Uniquely Newfoundland Way to Start the Holidays"
2708:
1394:
821:
The craft beer network: inside Newfoundland's craft beer boom
1219:
2930:
2594:
1312:
862:"Grand Bank Masons support food bank with Tibb's Eve event"
824:(masters). Memorial University of Newfoundland. p. 53.
448:"More than Mummers: The Folklore of Newfoundland Christmas"
245:
stash. The date of Tib's Eve is only known in Newfoundland.
601:. Vol. 8, no. 5. 28 November 1886. p. 4.
183:
as one that comes "neither before nor after Christmas".
167:
There are several records of this phrase in use in the
135:
Richard Turner's "Nosce Te (Humours)" written in 1607:
311:
maintains that these names are attributed to the word
131:. The word was also used to describe a "wanton" as in
1164:
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
1138:
Dictionary of Newfoundland English Word Form Database
1213:, Newfoundland, recorded by broadcaster Hiram Silk.
655:Marshall, John J. (1904). "The Dialect of Ulster".
749:"The Acting Mayor Responds to the Inspector Gen'l"
566:
564:
562:
560:
256:
3012:
511:"GLASGOW ELECTION-RETURN OF JAMES OSWALD, ESQ".
557:
541:Page, John T. (8 February 1902). "Tib's Eve".
326:This use is reinforced with examples from the
141:Faith (quoth the vicker) 'tis an exlent whore.
1235:
475:A classical dictionary of the vulgar tongue
421:
139:They wondred much at Tom, but at Tibb more,
1242:
1228:
1207:1972 audio recording of a Tibb's Eve party
1108:"ARCHIVAL MOMENTS: Tippling on Tibb's Eve"
401:Newfoundland and Labrador Heritage Website
1012:
696:
654:
570:
16:Regional holiday in western Newfoundland
937:
791:
746:
445:
389:
122:
3013:
1183:
1046:. 23 December 2020. p. Local News
963:
911:
817:
753:Saint Johns Evening Advocate Newspaper
681:
428:. Printed and fold by J.J. Tourneisen.
2572:Yes, Virginia, there is a Santa Claus
1223:
1157:
1131:
1105:
731:
468:
3021:Culture of Newfoundland and Labrador
1209:at the house of Mrs. Bride Donohue,
938:Carroll, Krista (19 December 2018).
914:"Fare thee well, Newfoundland Store"
885:
859:
836:"Shine Your Light on Tibbs Eve 2014"
540:
441:
439:
437:
435:
403:. Newfoundland and Labrador Heritage
1013:Ericsson, Sara (16 November 2019).
792:Smellie, Sarah (23 December 2020).
571:Herridge, Paul (22 December 2009).
298:
13:
992:Newstex Trade & Industry Blogs
477:. London: S. Hooper. p. 468.
334:, Newfoundland and Labrador says:
328:Dictionary of Newfoundland English
222:to describe the same celebration.
145:Folklorist Philip Hiscock notes:
14:
3042:
1200:
1106:Dohey, Larry (22 December 2017).
686:. London: H. Frowde. p. 204.
446:Hiscock, Philip (December 2002).
432:
378:adjustments to it in the present.
50:Beginning of the Christmas season
2993:
2992:
2448:Christmas Day (Trading) Act 2004
2343:Old Santeclaus with Much Delight
912:Kansas, Jane (23 January 2020).
620:(2241): 1548. 12 December 1903.
496:"MR. O'CONNOR AT HUDDERSFIELD".
1177:
1151:
1125:
1099:
1073:
1058:
1032:
1006:
980:
968:. Grande Prairie. p. A.5.
957:
931:
905:
879:
853:
828:
811:
785:
759:
747:Mullaly, J.J. (24 March 1921).
740:
725:
690:
675:
648:
605:
597:"Some English Provincialisms".
590:
425:The Plays of William Shakspeare
257:Evolution and commercialization
213:
2428:Bronner's Christmas Wonderland
2357:Christmas Day in the Workhouse
1740:Rudolph the Red-Nosed Reindeer
1519:Legend of the Christmas Spider
1069:. 22 December 2021. p. 4.
711:10.1080/17442524.1886.10602808
534:
519:
504:
489:
462:
415:
291:Brewery produced a "Tibbs the
1:
2379:Christmas television specials
2278:The New Oxford Book of Carols
1365:Annunciation to the shepherds
1249:
886:Rose, Carl (3 January 2017).
860:Rose, Carl (9 January 2018).
657:Ulster Journal of Archaeology
422:Shakespeare, William (1802).
382:
2433:Christmas and holiday season
1065:"Eat, Drink and Be Tacky!".
840:Resource Centre for the Arts
7:
1132:Perry, Christopher (1971).
364:. As William Kirwin says:
10:
3047:
1345:Adoration of the Shepherds
573:"The Origins of Tibbs Eve"
526:"Foreign Correspondence".
452:The Newfoundland Quarterly
99:Christmas Eve, Christmas,
2988:
2923:
2892:
2839:
2813:
2792:
2671:
2616:
2603:
2589:WWE Tribute to the Troops
2401:
2350:A Visit from St. Nicholas
2296:
2271:The Oxford Book of Carols
2207:
2038:
1847:Feast of the Seven Fishes
1760:
1681:
1592:
1469:
1410:Massacre of the Innocents
1323:
1259:
1085:Atlantic Canada Beer Blog
551:10.1093/nq/s9-IX.215.109a
220:Newfoundland and Labrador
189:Newfoundland and Labrador
113:Newfoundland and Labrador
95:
87:
72:
62:
54:
46:
38:
28:
23:
2391:Apollo 8 Genesis reading
966:The Daily Herald-Tribune
818:Dignam, Natalie (2019).
734:The Book of Newfoundland
599:Milwaukee Daily Sentinel
2553:Small Business Saturday
2423:Black Friday (shopping)
2418:Black Friday (partying)
1912:Nine Lessons and Carols
1842:Events and celebrations
682:Wright, Joseph (1898).
626:10.1136/bmj.2.2241.1548
515:. London. 27 June 1839.
469:Grose, Francis (1788).
330:. Christopher Perry of
187:The phrase traveled to
2197:Post-War United States
380:
371:
354:
341:
324:
281:
247:
229:
211:
185:
162:
152:
143:
58:Drinking and merriment
2246:Hit singles in the US
2241:Hit singles in the UK
1802:Carols by Candlelight
1730:Santa Claus' daughter
1338:Adoration of the Magi
699:The Folk-Lore Journal
375:
366:
349:
336:
319:
276:
242:
224:
206:
180:
157:
147:
137:
3026:December observances
2538:Santa's Candy Castle
1862:Google Santa Tracker
1158:Smith, Edie (1971).
1019:The Chronicle Herald
994:. 11 November 2016.
892:The Southern Gazette
866:The Southern Gazette
577:The Southern Gazette
545:. s9-IX (215): 109.
471:"Tib of the buttery"
201:Newfoundland English
123:Origin of the phrase
3031:Christmas in Canada
2543:Santa Claus Village
2458:Christmas Mountains
2364:Journey of the Magi
1370:Baptism of the Lord
1067:The West Coast Wire
500:. 30 November 1839.
305:contemporary legend
2653:Twelve-dish supper
2503:Jews and Christmas
2453:Christmas Lectures
2182:American Civil War
1917:NORAD Tracks Santa
1293:Saint Nicholas Day
1087:. 17 December 2021
773:. 23 December 2019
3008:
3007:
2984:
2983:
2648:Thirteen desserts
2568:Virginia O'Hanlon
2413:Advent Conspiracy
2327:Films (Christmas,
2319:A Christmas Carol
2264:Carols for Choirs
1807:Cavalcade of Magi
1787:Boar's Head Feast
1456:Star of Bethlehem
1427:Nativity of Jesus
1415:flight into Egypt
1300:St. Stephen's Day
1186:Lore and Language
543:Notes and Queries
513:Morning Chronicle
285:Christmas sweater
117:Tibb's/Tipp's Eve
106:
105:
3038:
3000:
2996:
2995:
2831:Redcurrant sauce
2620:
2614:
2613:
2609:
2583:Winter festivals
2333:Christmas horror
2300:
2211:
2042:
1897:Meals and feasts
1817:Christmas jumper
1764:
1735:Santa's reindeer
1687:
1633:Father Christmas
1597:
1554:Santa's workshop
1475:
1437:in later culture
1315:
1308:
1301:
1294:
1287:
1280:
1273:
1266:
1253:
1244:
1237:
1230:
1221:
1220:
1194:
1193:
1181:
1175:
1174:
1172:
1170:
1155:
1149:
1148:
1146:
1144:
1129:
1123:
1122:
1120:
1118:
1103:
1097:
1096:
1094:
1092:
1077:
1071:
1070:
1062:
1056:
1055:
1053:
1051:
1036:
1030:
1029:
1027:
1025:
1010:
1004:
1003:
984:
978:
977:
961:
955:
954:
952:
950:
935:
929:
928:
926:
924:
909:
903:
902:
900:
898:
883:
877:
876:
874:
872:
857:
851:
850:
848:
846:
832:
826:
825:
815:
809:
808:
806:
804:
789:
783:
782:
780:
778:
763:
757:
756:
744:
738:
737:
729:
723:
722:
694:
688:
687:
679:
673:
672:
652:
646:
645:
609:
603:
602:
594:
588:
587:
585:
583:
568:
555:
554:
538:
532:
531:
530:. 30 April 1849.
523:
517:
516:
508:
502:
501:
493:
487:
486:
466:
460:
459:
443:
430:
429:
419:
413:
412:
410:
408:
393:
369:at a later time.
345:Port-aux-Basques
343:Edie Smith from
332:Daniel's Harbour
299:Pseudo-etymology
231:Sometime around
173:Northern Ireland
83:
81:
76:23 December 2024
29:Observed by
21:
20:
3046:
3045:
3041:
3040:
3039:
3037:
3036:
3035:
3011:
3010:
3009:
3004:
2998:
2980:
2946:Pickled herring
2919:
2888:
2835:
2826:Cranberry sauce
2809:
2788:
2764:Red velvet cake
2749:Poppy seed roll
2667:
2618:
2607:
2605:
2599:
2578:White Christmas
2468:Christmas truce
2463:Christmas seals
2443:Christmas creep
2405:
2403:
2397:
2298:
2292:
2209:
2203:
2040:
2034:
1887:Lord of Misrule
1822:Christmas Peace
1772:Advent calendar
1762:
1756:
1705:Knecht Ruprecht
1685:
1683:
1677:
1599:
1595:
1588:
1477:
1473:
1465:
1390:Herod the Great
1325:
1319:
1313:
1306:
1299:
1292:
1285:
1278:
1271:
1264:
1255:
1251:
1248:
1217:
1203:
1198:
1197:
1182:
1178:
1168:
1166:
1156:
1152:
1142:
1140:
1130:
1126:
1116:
1114:
1104:
1100:
1090:
1088:
1079:
1078:
1074:
1064:
1063:
1059:
1049:
1047:
1038:
1037:
1033:
1023:
1021:
1011:
1007:
986:
985:
981:
962:
958:
948:
946:
936:
932:
922:
920:
910:
906:
896:
894:
884:
880:
870:
868:
858:
854:
844:
842:
834:
833:
829:
816:
812:
802:
800:
790:
786:
776:
774:
765:
764:
760:
745:
741:
730:
726:
695:
691:
680:
676:
653:
649:
611:
610:
606:
596:
595:
591:
581:
579:
569:
558:
539:
535:
525:
524:
520:
510:
509:
505:
495:
494:
490:
467:
463:
444:
433:
420:
416:
406:
404:
395:
394:
390:
385:
373:Hiscock notes:
301:
259:
253:off from work.
216:
140:
125:
96:Related to
79:
77:
33:Newfoundlanders
17:
12:
11:
5:
3044:
3034:
3033:
3028:
3023:
3006:
3005:
3003:
3002:
2989:
2986:
2985:
2982:
2981:
2979:
2978:
2973:
2963:
2958:
2953:
2948:
2943:
2938:
2933:
2927:
2925:
2921:
2920:
2918:
2917:
2912:
2907:
2902:
2896:
2894:
2890:
2889:
2887:
2886:
2881:
2880:
2879:
2877:Smoking Bishop
2869:
2864:
2859:
2854:
2849:
2843:
2841:
2837:
2836:
2834:
2833:
2828:
2823:
2817:
2815:
2811:
2810:
2808:
2807:
2802:
2796:
2794:
2790:
2789:
2787:
2786:
2781:
2776:
2771:
2766:
2761:
2756:
2751:
2746:
2741:
2736:
2731:
2726:
2721:
2716:
2711:
2706:
2701:
2696:
2691:
2686:
2681:
2675:
2673:
2669:
2668:
2666:
2665:
2660:
2655:
2650:
2645:
2640:
2635:
2630:
2624:
2622:
2611:
2601:
2600:
2598:
2597:
2592:
2585:
2580:
2575:
2565:
2560:
2558:Super Saturday
2555:
2550:
2545:
2540:
2535:
2530:
2525:
2520:
2515:
2510:
2505:
2500:
2495:
2490:
2488:Giving Tuesday
2485:
2480:
2475:
2470:
2465:
2460:
2455:
2450:
2445:
2440:
2438:Christmas club
2435:
2430:
2425:
2420:
2415:
2409:
2407:
2399:
2398:
2396:
2395:
2394:
2393:
2388:
2376:
2375:
2374:
2367:
2360:
2353:
2346:
2336:
2324:
2323:
2322:
2315:
2304:
2302:
2294:
2293:
2291:
2290:
2289:
2288:
2285:Piae Cantiones
2281:
2274:
2267:
2257:
2251:Music charts (
2248:
2243:
2238:
2233:
2228:
2227:
2226:
2215:
2213:
2205:
2204:
2202:
2201:
2200:
2199:
2194:
2189:
2184:
2174:
2169:
2164:
2159:
2154:
2149:
2144:
2139:
2134:
2129:
2124:
2119:
2114:
2109:
2104:
2099:
2094:
2093:
2092:
2082:
2077:
2072:
2067:
2062:
2057:
2052:
2046:
2044:
2036:
2035:
2033:
2032:
2027:
2022:
2017:
2012:
2007:
2002:
1997:
1992:
1987:
1980:
1975:
1970:
1963:
1958:
1953:
1948:
1947:
1946:
1936:
1931:
1930:
1929:
1919:
1914:
1909:
1904:
1899:
1894:
1889:
1884:
1879:
1874:
1869:
1864:
1859:
1854:
1849:
1844:
1839:
1834:
1829:
1824:
1819:
1814:
1809:
1804:
1799:
1794:
1789:
1784:
1779:
1774:
1768:
1766:
1758:
1757:
1755:
1754:
1749:
1744:
1743:
1742:
1732:
1727:
1722:
1720:Père Fouettard
1717:
1712:
1707:
1702:
1697:
1691:
1689:
1686:Saint Nicholas
1679:
1678:
1676:
1675:
1670:
1665:
1660:
1655:
1650:
1645:
1640:
1638:Grandpa Indian
1635:
1630:
1625:
1620:
1615:
1614:
1613:
1606:Saint Nicholas
1602:
1600:
1593:
1590:
1589:
1587:
1586:
1581:
1576:
1571:
1566:
1561:
1556:
1551:
1546:
1544:Old Man Winter
1541:
1536:
1531:
1529:Miner's figure
1526:
1521:
1516:
1514:Kallikantzaros
1511:
1506:
1501:
1496:
1491:
1486:
1480:
1478:
1470:
1467:
1466:
1464:
1463:
1458:
1453:
1452:
1451:
1444:Nativity scene
1441:
1440:
1439:
1434:
1424:
1419:
1418:
1417:
1407:
1402:
1397:
1392:
1387:
1382:
1377:
1372:
1367:
1362:
1357:
1352:
1347:
1342:
1341:
1340:
1329:
1327:
1321:
1320:
1318:
1317:
1310:
1303:
1296:
1289:
1282:
1279:Children's Day
1275:
1268:
1265:Blue Christmas
1260:
1257:
1256:
1247:
1246:
1239:
1232:
1224:
1215:
1214:
1202:
1201:External links
1199:
1196:
1195:
1176:
1150:
1124:
1098:
1072:
1057:
1031:
1005:
979:
956:
930:
904:
878:
852:
827:
810:
784:
758:
739:
724:
705:(1): 109–132.
689:
674:
663:(3): 121–130.
647:
604:
589:
556:
533:
528:North American
518:
503:
488:
461:
431:
414:
387:
386:
384:
381:
309:folk etymology
300:
297:
287:events, while
258:
255:
215:
212:
124:
121:
104:
103:
97:
93:
92:
89:
85:
84:
74:
73:Next time
70:
69:
64:
60:
59:
56:
52:
51:
48:
44:
43:
40:
36:
35:
30:
26:
25:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
3043:
3032:
3029:
3027:
3024:
3022:
3019:
3018:
3016:
3001:
2991:
2990:
2987:
2977:
2974:
2971:
2967:
2964:
2962:
2959:
2957:
2954:
2952:
2949:
2947:
2944:
2942:
2939:
2937:
2934:
2932:
2929:
2928:
2926:
2924:Meat and fish
2922:
2916:
2913:
2911:
2908:
2906:
2903:
2901:
2898:
2897:
2895:
2891:
2885:
2882:
2878:
2875:
2874:
2873:
2870:
2868:
2865:
2863:
2862:Hot chocolate
2860:
2858:
2855:
2853:
2850:
2848:
2845:
2844:
2842:
2838:
2832:
2829:
2827:
2824:
2822:
2819:
2818:
2816:
2812:
2806:
2803:
2801:
2798:
2797:
2795:
2791:
2785:
2782:
2780:
2777:
2775:
2772:
2770:
2767:
2765:
2762:
2760:
2757:
2755:
2752:
2750:
2747:
2745:
2742:
2740:
2737:
2735:
2732:
2730:
2727:
2725:
2722:
2720:
2717:
2715:
2712:
2710:
2707:
2705:
2702:
2700:
2697:
2695:
2692:
2690:
2687:
2685:
2682:
2680:
2677:
2676:
2674:
2670:
2664:
2661:
2659:
2656:
2654:
2651:
2649:
2646:
2644:
2641:
2639:
2636:
2634:
2631:
2629:
2626:
2625:
2623:
2621:
2615:
2612:
2610:
2602:
2596:
2593:
2591:
2590:
2586:
2584:
2581:
2579:
2576:
2573:
2569:
2566:
2564:
2563:Ugly sweaters
2561:
2559:
2556:
2554:
2551:
2549:
2546:
2544:
2541:
2539:
2536:
2534:
2531:
2529:
2526:
2524:
2521:
2519:
2516:
2514:
2511:
2509:
2506:
2504:
2501:
2499:
2496:
2494:
2491:
2489:
2486:
2484:
2481:
2479:
2476:
2474:
2473:Controversies
2471:
2469:
2466:
2464:
2461:
2459:
2456:
2454:
2451:
2449:
2446:
2444:
2441:
2439:
2436:
2434:
2431:
2429:
2426:
2424:
2421:
2419:
2416:
2414:
2411:
2410:
2408:
2400:
2392:
2389:
2387:
2386:
2382:
2381:
2380:
2377:
2372:
2368:
2365:
2361:
2358:
2354:
2352:
2351:
2347:
2344:
2340:
2339:
2337:
2334:
2331:
2328:
2325:
2321:
2320:
2316:
2314:
2311:
2310:
2309:
2308:In literature
2306:
2305:
2303:
2301:
2295:
2287:
2286:
2282:
2280:
2279:
2275:
2273:
2272:
2268:
2266:
2265:
2261:
2260:
2258:
2256:
2254:
2249:
2247:
2244:
2242:
2239:
2237:
2234:
2232:
2229:
2225:
2222:
2221:
2220:
2217:
2216:
2214:
2212:
2206:
2198:
2195:
2193:
2190:
2188:
2185:
2183:
2180:
2179:
2178:
2177:United States
2175:
2173:
2170:
2168:
2165:
2163:
2160:
2158:
2155:
2153:
2150:
2148:
2145:
2143:
2140:
2138:
2135:
2133:
2130:
2128:
2125:
2123:
2120:
2118:
2115:
2113:
2110:
2108:
2105:
2103:
2100:
2098:
2095:
2091:
2088:
2087:
2086:
2083:
2081:
2078:
2076:
2073:
2071:
2068:
2066:
2063:
2061:
2058:
2056:
2053:
2051:
2048:
2047:
2045:
2043:
2037:
2031:
2028:
2026:
2023:
2021:
2018:
2016:
2013:
2011:
2008:
2006:
2003:
2001:
1998:
1996:
1993:
1991:
1988:
1986:
1985:
1981:
1979:
1976:
1974:
1971:
1969:
1968:
1964:
1962:
1959:
1957:
1954:
1952:
1949:
1945:
1942:
1941:
1940:
1937:
1935:
1932:
1928:
1925:
1924:
1923:
1920:
1918:
1915:
1913:
1910:
1908:
1907:Moravian star
1905:
1903:
1902:Midnight Mass
1900:
1898:
1895:
1893:
1890:
1888:
1885:
1883:
1880:
1878:
1875:
1873:
1870:
1868:
1865:
1863:
1860:
1858:
1855:
1853:
1850:
1848:
1845:
1843:
1840:
1838:
1835:
1833:
1830:
1828:
1825:
1823:
1820:
1818:
1815:
1813:
1810:
1808:
1805:
1803:
1800:
1798:
1795:
1793:
1792:Candle arches
1790:
1788:
1785:
1783:
1782:Advent wreath
1780:
1778:
1777:Advent candle
1775:
1773:
1770:
1769:
1767:
1765:
1759:
1753:
1750:
1748:
1745:
1741:
1738:
1737:
1736:
1733:
1731:
1728:
1726:
1723:
1721:
1718:
1716:
1713:
1711:
1708:
1706:
1703:
1701:
1698:
1696:
1693:
1692:
1690:
1688:
1684:Companions of
1680:
1674:
1671:
1669:
1666:
1664:
1661:
1659:
1656:
1654:
1651:
1649:
1646:
1644:
1641:
1639:
1636:
1634:
1631:
1629:
1626:
1624:
1621:
1619:
1616:
1612:
1609:
1608:
1607:
1604:
1603:
1601:
1598:
1596:Gift-bringers
1591:
1585:
1582:
1580:
1577:
1575:
1572:
1570:
1567:
1565:
1562:
1560:
1557:
1555:
1552:
1550:
1547:
1545:
1542:
1540:
1537:
1535:
1532:
1530:
1527:
1525:
1522:
1520:
1517:
1515:
1512:
1510:
1507:
1505:
1502:
1500:
1497:
1495:
1492:
1490:
1487:
1485:
1482:
1481:
1479:
1476:
1468:
1462:
1461:Twelfth Night
1459:
1457:
1454:
1450:
1447:
1446:
1445:
1442:
1438:
1435:
1433:
1430:
1429:
1428:
1425:
1423:
1422:Nativity Fast
1420:
1416:
1413:
1412:
1411:
1408:
1406:
1403:
1401:
1398:
1396:
1393:
1391:
1388:
1386:
1383:
1381:
1380:Christmastide
1378:
1376:
1373:
1371:
1368:
1366:
1363:
1361:
1358:
1356:
1355:Angel Gabriel
1353:
1351:
1348:
1346:
1343:
1339:
1336:
1335:
1334:
1333:Biblical Magi
1331:
1330:
1328:
1322:
1316:
1311:
1309:
1304:
1302:
1297:
1295:
1290:
1288:
1286:Christmas Eve
1283:
1281:
1276:
1274:
1269:
1267:
1262:
1261:
1258:
1254:
1245:
1240:
1238:
1233:
1231:
1226:
1225:
1222:
1218:
1212:
1208:
1205:
1204:
1191:
1187:
1180:
1165:
1161:
1154:
1139:
1135:
1128:
1113:
1109:
1102:
1086:
1082:
1076:
1068:
1061:
1045:
1041:
1035:
1020:
1016:
1009:
1001:
997:
993:
989:
983:
975:
971:
967:
960:
945:
944:Central Voice
941:
934:
919:
915:
908:
893:
889:
882:
867:
863:
856:
841:
837:
831:
823:
822:
814:
799:
795:
788:
772:
768:
762:
754:
750:
743:
735:
728:
720:
716:
712:
708:
704:
700:
693:
685:
678:
670:
666:
662:
658:
651:
643:
639:
635:
631:
627:
623:
619:
615:
608:
600:
593:
578:
574:
567:
565:
563:
561:
552:
548:
544:
537:
529:
522:
514:
507:
499:
498:Northern Star
492:
484:
480:
476:
472:
465:
457:
453:
449:
442:
440:
438:
436:
427:
426:
418:
402:
398:
392:
388:
379:
374:
370:
365:
363:
359:
353:
348:
346:
340:
335:
333:
329:
323:
318:
316:
315:
310:
306:
296:
294:
290:
286:
280:
275:
271:
267:
264:
254:
252:
246:
241:
238:
234:
228:
223:
221:
210:
205:
202:
198:
195:never" as an
194:
190:
184:
179:
176:
174:
170:
165:
161:
156:
151:
146:
142:
136:
134:
130:
120:
118:
114:
110:
102:
98:
94:
90:
86:
75:
71:
68:
65:
61:
57:
53:
49:
45:
41:
37:
34:
31:
27:
22:
19:
2936:Gefilte fish
2884:Ponche crema
2719:Melomakarono
2587:
2478:Cyber Monday
2383:
2348:
2317:
2283:
2276:
2269:
2262:
2259:Music books
2252:
2090:Nazi Germany
1982:
1978:Secret Santa
1965:
1852:Flying Santa
1559:TiĂł de Nadal
1509:Korvatunturi
1360:Annunciation
1326:Christianity
1307:Sol Invictus
1216:
1189:
1185:
1179:
1167:. Retrieved
1163:
1153:
1141:. Retrieved
1137:
1134:"Tipsey Eve"
1127:
1115:. Retrieved
1112:The Telegram
1111:
1101:
1089:. Retrieved
1084:
1075:
1066:
1060:
1048:. Retrieved
1043:
1034:
1022:. Retrieved
1018:
1008:
991:
982:
965:
959:
947:. Retrieved
943:
933:
921:. Retrieved
917:
907:
895:. Retrieved
891:
881:
869:. Retrieved
865:
855:
843:. Retrieved
839:
830:
820:
813:
801:. Retrieved
797:
787:
775:. Retrieved
770:
761:
752:
742:
733:
727:
702:
698:
692:
683:
677:
660:
656:
650:
617:
613:
607:
598:
592:
580:. Retrieved
576:
542:
536:
527:
521:
512:
506:
497:
491:
474:
464:
455:
451:
424:
417:
405:. Retrieved
400:
391:
376:
372:
367:
361:
357:
355:
350:
342:
337:
325:
320:
312:
302:
282:
277:
272:
268:
260:
251:Saint Monday
248:
243:
233:World War II
230:
225:
217:
214:As a holiday
207:
192:
186:
181:
177:
166:
163:
158:
153:
148:
144:
138:
129:comic relief
126:
116:
108:
107:
47:Significance
18:
2951:Roast goose
2872:Mulled wine
2852:Champurrado
2847:Apple cider
2821:Bread sauce
2774:Szaloncukor
2754:Pumpkin pie
2704:Gingerbread
2658:Smörgåsbord
2299:Other media
2137:Philippines
2127:New Zealand
2010:Twelve Days
1967:Räuchermann
1922:Nutcrackers
1872:Las Posadas
1832:Decorations
1812:Christingle
1752:Zwarte Piet
1747:Snegurochka
1668:Sinterklaas
1618:Santa Claus
1211:Boyd's Cove
1192:(2): 21–22.
1160:"Tipps Eve"
1091:22 December
1050:21 December
949:23 December
897:23 December
871:23 December
845:23 December
803:23 December
612:"Ireland".
582:23 December
407:15 December
289:Port Rexton
197:Anglo-Irish
171:dialect of
133:Epigrammist
67:23 December
55:Observances
3015:Categories
2679:Candy cane
2628:Joulupöytä
2528:Pikkujoulu
2192:New Mexico
2041:By country
2015:Wassailing
1956:Poinsettia
1763:Traditions
1715:Mrs. Claus
1695:Belsnickel
1648:Julemanden
1643:Joulupukki
1574:Wenceslaus
1539:North Pole
1504:Jack Frost
1494:Christkind
1449:Neapolitan
1272:Boxing Day
1000:1838273187
974:2215797011
383:References
109:Tibb's Eve
80:2024-12-23
24:Tibb's Eve
2966:Tourtière
2956:Romeritos
2893:Dumplings
2840:Beverages
2744:Pecan pie
2734:Panettone
2729:Pampushka
2724:Mince pie
2699:Fruitcake
2643:RĂ©veillon
2523:NFL games
2518:NBA games
2513:In August
2483:Economics
2253:Billboard
2107:Indonesia
2050:Australia
2025:Yule goat
2000:Stockings
1934:Ornaments
1663:Père Noël
1658:Olentzero
1653:Noel Baba
1628:Ded Moroz
1584:Yule Lads
1524:Mari Lwyd
1375:Bethlehem
1252:Christmas
1044:VOCM News
918:The Coast
642:220214250
339:tipsey...
115:known as
88:Frequency
2999:Category
2970:meat pie
2961:Stuffing
2915:Varenyky
2784:Yule log
2759:Qurabiya
2633:Julebord
2606:Food and
2533:SantaCon
2498:El Gordo
2385:Yule Log
2157:Scotland
2070:Ethiopia
2055:Colombia
2030:Yule log
1984:Spanbaum
1961:Pyramids
1827:Crackers
1725:Sack Man
1611:folklore
1579:Yule cat
1484:Badalisc
1474:folklore
1385:Epiphany
996:ProQuest
970:ProQuest
798:CityNews
771:VOCM.com
669:20608548
634:20278746
483:83501783
458:(1): 11.
397:"Custom"
295:" beer.
199:term in
42:Cultural
2905:Pierogi
2900:Hallaca
2805:Borscht
2769:Stollen
2739:Pavlova
2714:MakĂłwki
2694:Cozonac
2663:Wigilia
2548:Scrooge
2508:In July
2406:society
2338:Poetry
2172:Ukraine
2147:Romania
2112:Ireland
2102:Iceland
2097:Hungary
2085:Germany
2075:Finland
2065:England
2060:Denmark
2020:Windows
1951:Piñatas
1939:Parades
1892:Markets
1877:Letters
1867:Hampers
1710:Krampus
1549:Perchta
1489:Caganer
1169:30 June
1143:30 June
1117:28 June
1024:30 June
923:30 June
777:28 June
719:1252533
263:outport
227:season.
150:happen.
78: (
2976:Turkey
2910:Tamale
2867:Kissel
2857:Eggnog
2814:Sauces
2800:Menudo
2779:TurrĂłn
2689:Cookie
2672:Sweets
2638:KĹ«ÄŤios
2619:Dinner
2493:Grinch
2404:modern
2371:Tomten
2330:Santa,
2313:novels
2231:Operas
2219:Carols
2187:Hawaii
2167:Sweden
2162:Serbia
2152:Russia
2142:Poland
2132:Norway
2122:Mexico
2080:France
1995:Stamps
1990:Szopka
1882:Lights
1837:Didukh
1673:Others
1623:Befana
1569:Vertep
1432:in art
1400:Joseph
1350:Advent
998:
972:
717:
667:
640:
632:
481:
362:tipple
314:tipple
293:Saison
237:Advent
209:again.
169:Ulster
101:Advent
91:Annual
2709:Kutia
2608:drink
2236:Songs
2210:Music
2117:Italy
1973:Seals
1927:dolls
1857:Gifts
1797:Cards
1700:Elves
1564:Turoń
1534:Nisse
1499:Grýla
1395:Jesus
715:JSTOR
665:JSTOR
638:S2CID
630:JSTOR
358:tipsy
279:else.
2931:Carp
2793:Soup
2684:Cake
2595:Xmas
2224:list
2005:Tree
1944:list
1405:Mary
1314:Yule
1171:2020
1145:2020
1119:2020
1093:2021
1052:2021
1026:2020
951:2020
925:2020
899:2020
873:2020
847:2020
805:2020
779:2020
584:2019
479:OCLC
409:2012
193:i.e.
160:off.
63:Date
39:Type
2941:Ham
1471:In
707:doi
622:doi
614:BMJ
547:doi
360:or
307:or
261:An
3017::
2574:")
2570:("
2402:In
1324:In
1188:.
1162:.
1136:.
1110:.
1083:.
1042:.
1017:.
990:.
942:.
916:.
890:.
864:.
838:.
796:.
769:.
751:.
713:.
701:.
661:10
659:.
636:.
628:.
616:.
575:.
559:^
473:.
456:95
454:.
450:.
434:^
399:.
119:.
2972:)
2968:(
2373:"
2369:"
2366:"
2362:"
2359:"
2355:"
2345:"
2341:"
2335:)
2255:)
1243:e
1236:t
1229:v
1190:4
1173:.
1147:.
1121:.
1095:.
1054:.
1028:.
1002:.
976:.
953:.
927:.
901:.
875:.
849:.
807:.
781:.
755:.
721:.
709::
703:4
671:.
644:.
624::
618:2
586:.
553:.
549::
485:.
411:.
82:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.