Knowledge

Pâté

Source 📝

706: 736: 721: 215: 1359: 682: 2094: 694: 635:, "liver pâté"), and meat from other animals can also be used. The liver is first cooked (boiled or fried) and mixed with butter or fat and seasonings such as fresh or fried onions, carrots, spices, and herbs. It can be further cooked (usually baked), but most often used without any other preparation. In Russia, the pâté is served on a plate or in a bowl, and is typically moulded into the shapes of animals, such as hedgehogs. 41: 95: 758: 1442: 249:(OED) date the term back to the 12th century. The former gives the original meaning as a "culinary preparation consisting of minced meat or fish surrounded by dough and baked in the oven"; the OED's definition is "a pie or pastry usually filled with finely minced meat, fish, vegetables, etc." The French words 339:
Chicken liver parfait is considered a subtype of pâté. Instead of first cooking the livers in butter, to make a parfait the livers are initially pureéd then passed through a sieve before being cooked in a bain marie until set. This allows for a smoother texture.
216: 960: 310:
Pâté was known to the Romans, who generally made it with pork, although other main ingredients might include marinated and spiced birds' tongues. In the Middle Ages, there were numerous recipes for
705: 933: 956: 1196: 650:
used instead of butter and hard-boiled eggs frequently added. Another common type of pâté in Jewish cuisine, also popular in Russia and Ukraine, is
735: 239: 229:. Various ingredients are used, which may include meat from pork, poultry, fish or beef; fat, vegetables, herbs, spices, wine and brandy. 1163: 267:
meaning paste or dough (as is the English "pastry"). By the 19th century the pastry case was often dispensed with. According to
1341: 1319: 1281: 1259: 1233: 720: 925: 225:. Originally, the dish was cooked in a pastry case; in more recent times it is more usually cooked without pastry in a 1125: 1393: 196: 144: 1363: 1309: 2023: 1188: 2158: 1521: 1223: 874: 245: 2123: 1864: 1777: 1807: 2153: 2138: 879: 741: 681: 1859: 1426: 269: 2148: 2143: 1854: 1386: 887: 1160: 2163: 2128: 2059: 1839: 1812: 868: 8: 2133: 2118: 2049: 1171: 328: 1832: 1827: 1797: 1696: 1543: 1329: 847: 661: 282: 226: 1243: 693: 2097: 1558: 1486: 1481: 1337: 1315: 1296: 1277: 1255: 1229: 320: 98: 2007: 1871: 1757: 1421: 1379: 628: 324: 161: 155: 121: 20: 1792: 1762: 1726: 1711: 1616: 1600: 1526: 1269: 1167: 822: 209: 115: 1881: 1431: 1416: 639: 296: 2002: 2112: 1967: 1937: 1932: 1844: 1300: 643: 1441: 812: 1992: 1585: 1117: 817: 787: 666: 1782: 1631: 1456: 2039: 1957: 1590: 1471: 1247: 792: 763: 1716: 1358: 957:"French reservist sends 22,000 tins of Breton pâté to Ukrainian sailors" 2079: 2064: 2044: 1982: 1849: 1666: 1575: 1548: 1506: 1501: 652: 1977: 1904: 1899: 1817: 1772: 1767: 1736: 1731: 1721: 1701: 1691: 1661: 1651: 1636: 1580: 1533: 1511: 1496: 1491: 1476: 1461: 827: 807: 802: 782: 348:
There are numerous varieties of French pâtés or terrines, including:
279:
and when there is not, and the mixture is cooked in a dish (called a
222: 82: 2054: 1997: 1962: 1914: 1802: 1787: 1741: 1646: 671: 647: 331:, whose rations have included tinned pâté for more than 100 years. 1909: 1876: 1822: 1641: 1621: 1538: 1402: 777: 772: 78: 40: 2074: 1987: 1952: 1947: 1942: 1656: 1595: 1567: 1516: 1466: 307:, terms used interchangeably in both French and English usage. 94: 57: 1972: 1706: 1671: 797: 167: 757: 1626: 176: 136: 74: 70: 1371: 316:(meats – pork, poultry, game or fish – cooked in pastry). 1242: 1118:"Pork Liver Pâté – Nomadic Fork pork liver pate low carb" 185: 130: 1178:. Moscow, Food Industry publishing house, 1980; Russian) 197: 145: 1311:
A Taste of Russia: A Cookbook of Russian Hospitality
1252:
La Mère Brazier: The Mother of Modern French Cooking
926:"The eat of battle – how the world's armies get fed" 753: 182: 173: 164: 133: 127: 188: 170: 124: 867: 2110: 923: 866: 1387: 262: 606: 592: 578: 564: 550: 536: 522: 508: 494: 480: 466: 452: 438: 424: 410: 396: 382: 368: 311: 302: 294: 288: 280: 274: 256: 250: 1149: 1394: 1380: 924:Graham-Harrison, Emma (18 February 2014). 273:, when there is a pastry case the dish is 1307: 623:In Russia, the dish is commonly known as 1049: 1047: 1045: 1043: 1041: 232: 1221: 1159:. Москва, изд. Пищевая пром-сть, 1980. 575:turbot and salmon terrine with lobster 2111: 963:from the original on 22 September 2023 954: 936:from the original on 13 September 2023 1375: 1336:. London: Weidenfeld & Nicolson. 1290: 1268: 1199:from the original on 14 February 2015 1038: 862: 860: 208: 1328: 1189:"Pork and Pâté Vietnamese Sandwich ( 1128:from the original on 11 January 2022 910: 908: 906: 888:participating institution membership 852:Dictionnaire de l'Académie française 240:Dictionnaire de l'Académie française 13: 1176:The Ethnic Cuisines of our Peoples 857: 618: 14: 2175: 1351: 903: 323:, has sometimes been included in 2093: 2092: 1440: 1357: 1222:Beullac, Geneviève, ed. (2001). 1157:Национальные кухни наших народов 756: 734: 719: 704: 692: 680: 261:are both derived from the Latin 160: 120: 93: 39: 1314:. Russian Information Service. 1181: 1140: 1110: 1101: 1092: 1083: 1074: 1065: 1056: 1029: 1020: 1011: 1002: 642:, a similar recipe is known as 426:terrine de jambon, porc et veau 412:terrine de jambon et chou-fleur 2024:Small sausage in large sausage 993: 984: 975: 948: 917: 894: 841: 1: 1362:The dictionary definition of 834: 343: 16:Paste filled with a forcemeat 955:Lilley, Zane (17 May 2023). 510:terrine de porc et de gibier 407:ham and cauliflower terrine 365:calves' sweetbreads terrine 7: 1401: 1250:; Pacaud, Bernard (2015) . 749: 664:, pâté is commonly used on 421:ham, pork and veal terrine 10: 2180: 1291:David, Elizabeth (2010) . 1215: 334: 327:, for, among others, the 18: 2088: 2032: 2016: 1923: 1890: 1750: 1684: 1609: 1566: 1557: 1449: 1438: 1409: 1308:Goldstein, Darra (1999). 1295:. London: Folio Society. 1293:French Provincial Cooking 875:Oxford English Dictionary 632: 608:pâté de foie de chevreuil 359: 356: 353: 246:Oxford English Dictionary 88: 66: 50: 38: 1865:Mortadella of Campotosto 1274:Elizabeth David Classics 1254:. London: Modern Books. 1166:31 December 2017 at the 854:. Retrieved 7 March 2024 744:liver pâté from Croatia 640:Ashkenazi Jewish cuisine 19:For the short film, see 1276:. London: Grub Street. 880:Oxford University Press 660:(chopped herring). In 566:pâté de canard Lucullus 293:, often abbreviated to 1427:List of sausage dishes 1225:Larousse Gastronomique 1053:Beullac, pp. 1294–1295 607: 593: 579: 565: 561:truffled pâte of duck 551: 537: 523: 509: 505:pork and game terrine 495: 481: 467: 453: 439: 425: 411: 397: 383: 370:terrine de ris de veau 369: 312: 303: 295: 289: 281: 275: 270:Larousse Gastronomique 263: 257: 251: 1808:Frankfurter Würstchen 1334:A Life in the Kitchen 1089:David (1999 ), p. 429 1062:David (1999 ), p. 430 1026:David (1999 ), p. 432 1017:David (1999 ), p. 506 625:pechyonochniy pashtet 233:History and etymology 2060:List of smoked foods 1813:St. Galler Bratwurst 1098:David (2010), p. 200 1080:David (2010), p. 197 1071:David (2010), p. 199 990:David (2010), p. 198 848:"Pâté, nom masculin" 519:pork and liver pâté 2050:List of dried foods 1860:Mortadella di Prato 1172:William Pokhlyobkin 878:(Online ed.). 603:venison liver pâté 524:terrine de campagne 468:terrine de perdreau 329:French Armed Forces 319:Tinned pâté, being 35: 2159:Vietnamese cuisine 1855:Mortadella Bologna 1228:. London: Hamlyn. 675:-type sandwiches. 662:Vietnamese cuisine 594:terrine de légumes 589:vegetable terrine 580:terrine de l'océan 463:partridge terrine 31: 2106: 2105: 1680: 1679: 1343:978-0-297-84482-2 1321:978-1-88-010042-4 1283:978-1-902304-27-4 1261:978-1-906761-84-4 1246:; Moreau, Roger; 1235:978-0-60-060235-4 1155:В. В. Похлебкин. 959:. The Connexion. 886:(Subscription or 714:(chopped herring) 687:Wild boar terrine 633:печёночный паштет 616: 615: 538:terrine de caille 496:terrine de pigeon 482:terrine de faisan 477:pheasant terrine 440:terrine de lièvre 398:pâte de foie gras 393:goose liver pâté 384:terrine de gibier 354:Main ingredients 107: 106: 2171: 2096: 2095: 2033:Related articles 1872:Pigs in blankets 1564: 1563: 1527:Italian American 1444: 1422:List of sausages 1396: 1389: 1382: 1373: 1372: 1361: 1347: 1325: 1304: 1287: 1270:David, Elizabeth 1265: 1244:Brazier, Eugénie 1239: 1209: 1208: 1206: 1204: 1185: 1179: 1153: 1147: 1146:Goldstein, p. 33 1144: 1138: 1137: 1135: 1133: 1124:. 14 June 2020. 1114: 1108: 1105: 1099: 1096: 1090: 1087: 1081: 1078: 1072: 1069: 1063: 1060: 1054: 1051: 1036: 1033: 1027: 1024: 1018: 1015: 1009: 1006: 1000: 997: 991: 988: 982: 981:Beullac, p. 1254 979: 973: 972: 970: 968: 952: 946: 945: 943: 941: 921: 915: 912: 901: 900:Davidson, p. 229 898: 892: 891: 883: 871: 864: 855: 845: 766: 761: 760: 738: 723: 708: 696: 684: 634: 610: 596: 582: 568: 554: 552:terrine de lapin 540: 526: 512: 498: 484: 470: 456: 442: 428: 414: 400: 386: 372: 351: 350: 325:military rations 315: 306: 300: 292: 286: 278: 266: 260: 254: 220: 219: 218: 212: 207: 201: 195: 194: 191: 190: 187: 184: 179: 178: 175: 172: 169: 166: 159: 148: 143: 142: 139: 138: 135: 132: 129: 126: 119: 97: 67:Main ingredients 43: 36: 34: 30: 2179: 2178: 2174: 2173: 2172: 2170: 2169: 2168: 2124:Belgian cuisine 2109: 2108: 2107: 2102: 2084: 2028: 2017:Grilled sausage 2012: 1925: 1919: 1892: 1886: 1746: 1712:Lebanon bologna 1676: 1605: 1553: 1445: 1436: 1405: 1400: 1354: 1344: 1330:Roux, Michel Jr 1322: 1284: 1262: 1236: 1218: 1213: 1212: 1202: 1200: 1187: 1186: 1182: 1168:Wayback Machine 1161:Еврейская кухня 1154: 1150: 1145: 1141: 1131: 1129: 1116: 1115: 1111: 1106: 1102: 1097: 1093: 1088: 1084: 1079: 1075: 1070: 1066: 1061: 1057: 1052: 1039: 1034: 1030: 1025: 1021: 1016: 1012: 1007: 1003: 998: 994: 989: 985: 980: 976: 966: 964: 953: 949: 939: 937: 922: 918: 914:Beullac, p. 922 913: 904: 899: 895: 885: 865: 858: 846: 842: 837: 832: 823:List of spreads 762: 755: 752: 745: 739: 730: 724: 715: 709: 700: 697: 688: 685: 658:gehakte herring 621: 619:Other countries 547:rabbit terrine 491:pigeon terrine 346: 337: 290:pâté en terrine 235: 214: 213: 205: 199: 181: 163: 154: 153: 146: 123: 114: 113: 103: 99:Media: Pâté 62: 51:Place of origin 46: 32: 27: 17: 12: 11: 5: 2177: 2167: 2166: 2161: 2156: 2154:Spreads (food) 2151: 2146: 2141: 2139:French cuisine 2136: 2131: 2126: 2121: 2104: 2103: 2101: 2100: 2089: 2086: 2085: 2083: 2082: 2077: 2072: 2067: 2062: 2057: 2052: 2047: 2042: 2036: 2034: 2030: 2029: 2027: 2026: 2020: 2018: 2014: 2013: 2011: 2010: 2005: 2000: 1995: 1990: 1985: 1980: 1975: 1970: 1965: 1960: 1955: 1950: 1945: 1940: 1935: 1929: 1927: 1921: 1920: 1918: 1917: 1912: 1907: 1902: 1896: 1894: 1888: 1887: 1885: 1884: 1879: 1874: 1869: 1868: 1867: 1862: 1857: 1847: 1842: 1837: 1836: 1835: 1830: 1820: 1815: 1810: 1805: 1800: 1795: 1790: 1785: 1780: 1778:Braunschweiger 1775: 1770: 1765: 1760: 1754: 1752: 1751:Cooked sausage 1748: 1747: 1745: 1744: 1739: 1734: 1729: 1724: 1719: 1714: 1709: 1704: 1699: 1694: 1688: 1686: 1685:Smoked sausage 1682: 1681: 1678: 1677: 1675: 1674: 1669: 1664: 1659: 1654: 1649: 1644: 1639: 1634: 1629: 1624: 1619: 1613: 1611: 1607: 1606: 1604: 1603: 1598: 1593: 1588: 1583: 1578: 1572: 1570: 1561: 1555: 1554: 1552: 1551: 1546: 1541: 1536: 1531: 1530: 1529: 1519: 1514: 1509: 1504: 1499: 1494: 1489: 1484: 1479: 1474: 1469: 1464: 1459: 1457:Biała kiełbasa 1453: 1451: 1447: 1446: 1439: 1437: 1435: 1434: 1432:Sausage making 1429: 1424: 1419: 1413: 1411: 1407: 1406: 1399: 1398: 1391: 1384: 1376: 1370: 1369: 1353: 1352:External links 1350: 1349: 1348: 1342: 1326: 1320: 1305: 1288: 1282: 1266: 1260: 1240: 1234: 1217: 1214: 1211: 1210: 1180: 1148: 1139: 1109: 1107:Brazier, p. 88 1100: 1091: 1082: 1073: 1064: 1055: 1037: 1035:Brazier, p. 85 1028: 1019: 1010: 1001: 999:Brazier, p. 63 992: 983: 974: 947: 916: 902: 893: 856: 839: 838: 836: 833: 831: 830: 825: 820: 815: 810: 805: 800: 795: 790: 785: 780: 775: 769: 768: 767: 751: 748: 747: 746: 740: 733: 731: 725: 718: 716: 710: 703: 701: 698: 691: 689: 686: 679: 620: 617: 614: 613: 611: 604: 600: 599: 597: 590: 586: 585: 583: 576: 572: 571: 569: 562: 558: 557: 555: 548: 544: 543: 541: 534: 533:quail terrine 530: 529: 527: 520: 516: 515: 513: 506: 502: 501: 499: 492: 488: 487: 485: 478: 474: 473: 471: 464: 460: 459: 457: 450: 449:mushroom pâté 446: 445: 443: 436: 432: 431: 429: 422: 418: 417: 415: 408: 404: 403: 401: 394: 390: 389: 387: 380: 376: 375: 373: 366: 362: 361: 358: 355: 345: 342: 336: 333: 276:pâté en croute 234: 231: 210:[pɑte] 105: 104: 102: 101: 89: 86: 85: 68: 64: 63: 61: 60: 54: 52: 48: 47: 44: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2176: 2165: 2162: 2160: 2157: 2155: 2152: 2150: 2147: 2145: 2142: 2140: 2137: 2135: 2132: 2130: 2127: 2125: 2122: 2120: 2117: 2116: 2114: 2099: 2091: 2090: 2087: 2081: 2078: 2076: 2073: 2071: 2068: 2066: 2063: 2061: 2058: 2056: 2053: 2051: 2048: 2046: 2043: 2041: 2038: 2037: 2035: 2031: 2025: 2022: 2021: 2019: 2015: 2009: 2006: 2004: 2001: 1999: 1996: 1994: 1991: 1989: 1986: 1984: 1981: 1979: 1976: 1974: 1971: 1969: 1966: 1964: 1961: 1959: 1956: 1954: 1951: 1949: 1946: 1944: 1941: 1939: 1938:Blood sausage 1936: 1934: 1933:Black pudding 1931: 1930: 1928: 1922: 1916: 1913: 1911: 1908: 1906: 1903: 1901: 1898: 1897: 1895: 1891:Cooked smoked 1889: 1883: 1880: 1878: 1875: 1873: 1870: 1866: 1863: 1861: 1858: 1856: 1853: 1852: 1851: 1848: 1846: 1845:Lorne sausage 1843: 1841: 1838: 1834: 1831: 1829: 1826: 1825: 1824: 1821: 1819: 1816: 1814: 1811: 1809: 1806: 1804: 1801: 1799: 1796: 1794: 1791: 1789: 1786: 1784: 1781: 1779: 1776: 1774: 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1755: 1753: 1749: 1743: 1740: 1738: 1735: 1733: 1730: 1728: 1725: 1723: 1720: 1718: 1715: 1713: 1710: 1708: 1705: 1703: 1700: 1698: 1695: 1693: 1690: 1689: 1687: 1683: 1673: 1670: 1668: 1665: 1663: 1660: 1658: 1655: 1653: 1650: 1648: 1645: 1643: 1640: 1638: 1635: 1633: 1630: 1628: 1625: 1623: 1620: 1618: 1615: 1614: 1612: 1608: 1602: 1599: 1597: 1594: 1592: 1589: 1587: 1584: 1582: 1579: 1577: 1574: 1573: 1571: 1569: 1565: 1562: 1560: 1556: 1550: 1547: 1545: 1542: 1540: 1537: 1535: 1532: 1528: 1525: 1524: 1523: 1520: 1518: 1515: 1513: 1510: 1508: 1505: 1503: 1500: 1498: 1495: 1493: 1490: 1488: 1485: 1483: 1480: 1478: 1475: 1473: 1470: 1468: 1465: 1463: 1460: 1458: 1455: 1454: 1452: 1450:Fresh sausage 1448: 1443: 1433: 1430: 1428: 1425: 1423: 1420: 1418: 1415: 1414: 1412: 1408: 1404: 1397: 1392: 1390: 1385: 1383: 1378: 1377: 1374: 1368:at Wiktionary 1367: 1366: 1360: 1356: 1355: 1345: 1339: 1335: 1331: 1327: 1323: 1317: 1313: 1312: 1306: 1302: 1298: 1294: 1289: 1285: 1279: 1275: 1271: 1267: 1263: 1257: 1253: 1249: 1245: 1241: 1237: 1231: 1227: 1226: 1220: 1219: 1198: 1194: 1192: 1184: 1177: 1173: 1169: 1165: 1162: 1158: 1152: 1143: 1127: 1123: 1119: 1113: 1104: 1095: 1086: 1077: 1068: 1059: 1050: 1048: 1046: 1044: 1042: 1032: 1023: 1014: 1005: 996: 987: 978: 962: 958: 951: 935: 931: 927: 920: 911: 909: 907: 897: 889: 881: 877: 876: 870: 863: 861: 853: 849: 844: 840: 829: 826: 824: 821: 819: 816: 814: 811: 809: 806: 804: 801: 799: 796: 794: 791: 789: 786: 784: 781: 779: 776: 774: 771: 770: 765: 759: 754: 743: 737: 732: 729: 722: 717: 713: 707: 702: 699:Chopped liver 695: 690: 683: 678: 677: 676: 674: 673: 669: 668: 663: 659: 655: 654: 649: 645: 644:chopped liver 641: 636: 630: 626: 612: 609: 605: 602: 601: 598: 595: 591: 588: 587: 584: 581: 577: 574: 573: 570: 567: 563: 560: 559: 556: 553: 549: 546: 545: 542: 539: 535: 532: 531: 528: 525: 521: 518: 517: 514: 511: 507: 504: 503: 500: 497: 493: 490: 489: 486: 483: 479: 476: 475: 472: 469: 465: 462: 461: 458: 455: 454:pâté de cèpes 451: 448: 447: 444: 441: 437: 435:hare terrine 434: 433: 430: 427: 423: 420: 419: 416: 413: 409: 406: 405: 402: 399: 395: 392: 391: 388: 385: 381: 378: 377: 374: 371: 367: 364: 363: 352: 349: 341: 332: 330: 326: 322: 317: 314: 308: 305: 299: 298: 291: 285: 284: 277: 272: 271: 265: 259: 255:(pastry) and 253: 248: 247: 242: 241: 230: 228: 224: 217: 211: 203: 202: 193: 157: 151: 150: 141: 117: 111: 100: 96: 91: 90: 87: 84: 80: 76: 72: 69: 65: 59: 56: 55: 53: 49: 45:Various pâtés 42: 37: 29: 25: 23: 2149:Liver (food) 2144:Garde manger 2069: 1993:Ryynimakkara 1840:Lincolnshire 1586:Genoa salami 1364: 1333: 1310: 1292: 1273: 1251: 1248:Bocuse, Paul 1224: 1201:. Retrieved 1190: 1183: 1175: 1156: 1151: 1142: 1130:. Retrieved 1122:Nomadic Fork 1121: 1112: 1103: 1094: 1085: 1076: 1067: 1058: 1031: 1022: 1013: 1004: 995: 986: 977: 965:. Retrieved 950: 938:. Retrieved 930:The Guardian 929: 919: 896: 873: 851: 843: 818:Liver spread 788:Gefilte fish 727: 711: 670: 665: 657: 651: 637: 624: 622: 357:French name 347: 338: 321:shelf-stable 318: 309: 268: 244: 238: 236: 109: 108: 28: 21: 2164:Ground meat 2129:Charcuterie 2040:Charcuterie 2003:Stippgrütze 1958:Head cheese 1591:Soppressata 1559:Dry sausage 1203:13 February 1008:Roux, p. 41 793:Head cheese 764:Food portal 313:pâtisseries 2134:Food paste 2119:Appetizers 2113:Categories 2080:Smallgoods 2065:Lunch meat 2045:Dried meat 1983:Liverwurst 1850:Mortadella 1833:vegetarian 1828:variations 1798:Cumberland 1667:Sobrassada 1576:Cacciatore 1549:Weisswurst 1507:Knackwurst 1502:Debrecener 1472:Braadworst 1132:11 January 967:6 February 940:6 February 890:required.) 835:References 813:Liver paté 742:Gavrilović 712:Vorschmack 653:vorschmack 379:game pâté 360:Reference 344:Variations 83:vegetables 2055:Embutidos 1978:Kochwurst 1924:Precooked 1905:Bockwurst 1900:Bierwurst 1818:Gelbwurst 1783:Brühwurst 1773:Bratwurst 1768:Botifarra 1737:Skilandis 1732:Rookworst 1722:Mettwurst 1702:Krakowska 1692:Andouille 1662:Saucisson 1652:Pepperoni 1637:Longaniza 1632:Landjäger 1581:Ciauscolo 1544:Thüringer 1534:Loukaniko 1512:Kohlwurst 1497:Cotechino 1492:Chipolata 1487:Carniolan 1482:Breakfast 1477:Bratwurst 1462:Boerewors 1301:809349711 1272:(1999) . 828:Livermush 808:Foie gras 803:Rillettes 783:Galantine 287:), it is 237:Both the 223:forcemeat 2098:Category 1998:Salceson 1963:Kaszanka 1915:Kielbasa 1803:Falukorv 1788:Cervelat 1758:Battered 1742:Teewurst 1717:Linguiça 1647:Metworst 1601:Ticinese 1410:Overview 1332:(2009). 1197:Archived 1164:Archived 1126:Archived 961:Archived 934:Archived 750:See also 672:baguette 648:schmaltz 243:and the 1926:sausage 1910:Kabanos 1893:sausage 1877:Saveloy 1823:Hot dog 1793:Chả lụa 1763:Bologna 1727:Morteau 1697:Kolbász 1642:Lukanka 1622:Chorizo 1617:Chinese 1539:Merguez 1522:Italian 1417:Casings 1403:Sausage 1216:Sources 1191:Banh Mi 778:Fatback 773:Cretons 728:pasztet 726:Polish 667:bánh mì 646:, with 629:Russian 335:Parfait 297:terrine 283:terrine 227:terrine 221:) is a 206:French: 79:seafood 2075:Salumi 2008:Sundae 1988:Pinkel 1968:Kishka 1953:Haggis 1948:Goetta 1943:Boudin 1882:Vienna 1657:Salsiz 1596:Prasky 1568:Salami 1517:Kupati 1467:Boudin 1340:  1318:  1299:  1280:  1258:  1232:  869:"pâté" 198:pa(h)- 92:  58:France 24:(film) 1973:Knipp 1707:Kulen 1672:Sujuk 1610:Other 884: 798:Offal 656:, or 264:pasta 81:, or 2070:Pâté 1627:Fuet 1365:pâté 1338:ISBN 1316:ISBN 1297:OCLC 1278:ISBN 1256:ISBN 1230:ISBN 1205:2015 1134:2022 969:2024 942:2024 304:pâté 258:pâté 252:pâte 110:Pâté 75:fish 71:Meat 33:Pâté 22:Pâté 1170:. ( 638:In 301:or 200:TAY 149:-ay 147:PAT 2115:: 1195:. 1193:)" 1174:. 1120:. 1040:^ 932:. 928:. 905:^ 872:. 859:^ 850:, 631:: 204:, 192:-/ 177:eɪ 168:ɑː 158:: 156:US 152:, 137:eɪ 118:: 116:UK 77:, 73:, 1395:e 1388:t 1381:v 1346:. 1324:. 1303:. 1286:. 1264:. 1238:. 1207:. 1136:. 971:. 944:. 882:. 627:( 189:ˈ 186:æ 183:p 180:, 174:t 171:ˈ 165:p 162:/ 140:/ 134:t 131:æ 128:p 125:ˈ 122:/ 112:( 26:.

Index

Pâté (film)

France
Meat
fish
seafood
vegetables

Media: Pâté
UK
/ˈpæt/
PAT-ay
US
/pɑːˈt,pæˈ-/
pa(h)-TAY
[pɑte]

forcemeat
terrine
Dictionnaire de l'Académie française
Oxford English Dictionary
Larousse Gastronomique
terrine
terrine
shelf-stable
military rations
French Armed Forces
Russian
Ashkenazi Jewish cuisine
chopped liver

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.