867:
875:
3327:(1993): "In the late '50s I got a letter: 'Dear Pete Seeger: I've made what I think is a singable translation of a poem by the Turkish poet, Nazim Hikmet. Do you think you could make a tune for it? (Signed), Jeanette Turner.' I tried for a week. Failed. Meanwhile, I couldn't get out of my head an extraordinary melody put together by a Massachusetts Institute of Technology student who had put a new tune to a mystical ballad The Great Silkie from the Shetland Islands north of Scotland. Without his permission I used his melody for Hikmet's words. It was wrong of me. I should have gotten his permission. But it worked. The Byrds made a good recording of it, electric guitars and all."
3040:
Kıbrısın hürriyetini kazanmak için mücadele ediniz.' (Bu Türk vatandaşlığından iskat edilen Stalin uşağı, Kıbrıs'ın hürriyetini adanın
Yunanistan'a ilhakında mı buluyor. Yazıklar olsun!.) Bir basın toplantısında komünist şair 17 sene zındanda kaldığını -ne bir casus ve ne de vatanın bir düşmanı olduğunu; kendi halkını sevdiği için onun ekmeğini ve suyunu temin etmek hususunda mücadele ettiğini ve kendisini bu sebepten dolayı hapsettiklerini söylemiştir… Berlinde solcu gençler festivalinde aynı gazetenin bildirdiğine göre, Kıbrıs'ın Yunanistan'a ilhakı için temennilerde bulunulmuştur.
359:
782:. Because the Soviet bloc recognized the Turkish minority only in communist Bulgaria, the poet's books were immediately brought out in this country, both in Turkish originals and in Bulgarian translations. The communist authorities in Bulgaria celebrated him in Turkish and Bulgarian publications as 'a poet of liberty and peace.' The goal was to discredit Turkey presented as a "lackey of the imperialist" United States in the eyes of Bulgaria's Turkish minority, many of whom desired to leave for or were expelled to Turkey in 1950–1953.
3080:
müteakip Türkiye'nin muhtelif vilayetlerinden Kıbrıs'a mecburi göç ettirilen 5720 hane halkı ile Kıbrıs seferine iştirak eden gazilerle Türkiye'den gönderilen kızların evlenip yuva kurmaları ile ortaya çıkan Türk nüfusu, bu tarihten itibaren
Anavatanın bütün hareketlerini adım adım takip etmiştir… bir Kızılın sözlerine kıymet verecek kadar şuursuz ve milliyetsiz değildir… Onun bu hitabına Komünist Rum yoldaşları bir işaret olarak bakabilirler ve belki buna göre hareket tarzlarını tanzim edebilirler fakat Türkler asla!…
3812:
186:
4711:
4699:
5385:
3831:
894:. Ran discovered Balaban's talent in drawing, gave all his paint and brushes to him, and encouraged him to continue with painting. Ran influenced the peasant and educated him, who had finished only a three-grade village school, in forming his own ideas in the fields of philosophy, sociology, economics, and politics. Ran greatly admired Balaban and referred to him in a letter to the novelist
1085:, Jeanette Turner did a loose English "singable translation" of the poem under a different title, "I Come And Stand At Every Door", and sent a note to Seeger asking "Do you think you could make a tune for it?" in the late 1950s. After a week of trial and failure, the English translation was used by Seeger in 1962 with an adaptation of "an extraordinary melody put together by a
365:), was a Turkish poet, playwright, novelist, screenwriter, director, and memoirist. He was acclaimed for the "lyrical flow of his statements". Described as a "romantic communist" and a "romantic revolutionary", he was repeatedly arrested for his political beliefs and spent much of his adult life in prison or in exile. His poetry has been translated into more than 50 languages.
700:
3079:
Kızıl uşak Nazım Hikmet Kızıl cennete göçtükten ve Türkiye
Cumhuriyet Hükümeti tarafından vatandaşlıktan iskat edildikten sonra Kıbrıslılara 'Kıbrıslı Rum ve Türk kardeşlerim' diye başlayan bir mektup göndermiş ve Rumlarla Türkleri isyana teşvik etmiştir… Kıbrıs'ın 1571'de Türkler tarafından zaptını
939:
and
Nagasaki. It has achieved worldwide popularity as a powerful anti-war message and has been performed and translated in many languages as a song by a number of singers and musicians both in Turkey and many countries. It is also known in English by various other titles, including "I Come and Stand
3004:
Nâzım sent a message to the Turks of Cyprus emphasizing that Cyprus was always Greek. (The
Turkish Cypriots) must support the Greek Cypriots' struggle for liberation from British imperialism. Only when the British imperialists leave the island will its Turkish residents be truly free. Those who
3039:
Berlin Solcu Gençlik
Festivali münasebetiyle Stalin uşağı komünist şair Nazım Hikmet, Kıbrıslılara şu mesajı göndermektedir: 'Kıbrıslı Rum ve Türk kardeşlerim! Aynı güzel adanın insanlarısınız! Adanızı İngiliz boyunduruğundan uzak tutunuz. Türk, Rum, Kıbrıslı kardeşlerim- hepiniz el ele vererek
547:, later called Atatürk, who wanted the two friends to write a poem that would invite and inspire Turkish volunteers in Istanbul and elsewhere to join their struggle. The poem was much appreciated, and Muhittin Bey (Birgen) decided to appoint them as teachers to the Sultani (high college) in
44:
1203:, albeit omitting the last verse and wrongly attributing writing credits to anon/J Nagle. "I Come and Stand at Your Door" listed as "Anon/Nagle", which is an interpretation of the song "I Come and Stand at Every Door". "Jap Kid" is an instrumental version of this track.
854:
After his death, the
Kremlin ordered the publication of the poet's first-ever Turkish-language collected works in communist Bulgaria, where a large and recognized Turkish national minority still existed. The eight volumes of these collected works,
644:. Although Ran's work bears a resemblance to these poets and owes them occasional debts of form and stylistic device, his literary personality is unique in terms of the synthesis he made of iconoclasm and lyricism, of ideology and poetic diction.
1500:
Nâzım Hikmet's children's tale, "A Cloud in Love," was adapted into an animated short film in the Soviet Union in 1959 and into a children's opera by the Greek
National Opera in 2022. The tale was translated into English by Evrim Emir-Sayers for
360:
707:
On 8 April 1950, Nâzım began a hunger strike to protest the
Turkish Parliament's failure to include an amnesty law in its agenda before it closed for the upcoming general election. He was then transferred from the prison in
731:
Nâzım's hunger strike caused a stir throughout the country. Petitions were signed and a magazine named after him was published. His mother, Celile, began a hunger strike on 9 May, followed by the renowned
Turkish poets
1394:, where he valued Turkish soldiers at 23 cents a month compared with the lowest echelon U.S. soldiers at $ 70, Nazım Hikmet Ran wrote a protest poem criticising the policies of the United States. This poem is titled
1095:: "It was wrong of me. I should have gotten his permission. But it worked. The Byrds made a good recording of it, electric guitars and all." Seeger also used the track in his 1999 compilation album
595:
Despite writing his first poems in syllabic meter, Nazım Hikmet distinguished himself from the "syllabic poets" in concept. With the development of his poetic conception, the narrow forms of
728:. His doctor's request to treat him in hospital for three months was refused by officials. As his imprisonment status had not changed, he resumed his hunger strike on the morning of 2 May.
3204:
5320:
445:
373:
According to Nâzım Hikmet, he was of paternal Turkish and maternal German, Polish and Georgian descent. His mother came from a distinguished cosmopolitan family with predominantly-
5579:
1368:
a month the first year and 32 cents the second year, or do you want to get an American division and equip it and send it over to Turkey which would cost you 10 times as much?
816:, where his tomb is still a place of pilgrimage for Turks and others from around the world. His final wish, which was never carried out, was to be buried under a plane tree (
5449:
5574:
882:
Nâzım had Polish and Turkish citizenship. The latter was revoked in 1959 and restored in 2009. His family has been asked if it wanted his remains repatriated from Russia.
5459:
5474:
3155:"Nazım Hikmet Ran'ın Türk Vatandaşlığından Çıkarılmasına İlişkin 25/7/1951 Tarihli ve 3/13401 Sayılı Bakanlar Kurulu Kararının Yürürlükten Kaldırılması Hakkında Karar"
4432:
2720:
5469:
5464:
5454:
2316:
1582:
385:. From his father's side, he had Turkish heritage. His father, Hikmet Bey, was the son of Çerkes Nâzım Pasha, another Circassian, after whom Nâzım Hikmet was named.
4632:
1089:
student, James Waters, who had put a new tune to a mystical ballad 'The Great Silkie' which he could not get out of his head, without permission." Seeger wrote in
4652:
328:
4367:
866:
4517:
874:
3176:
1116:
recorded a version under the title "Child of Hiroshima" (sometimes re-released as "Children of Hiroshima"), released on his eponymous debut EP in 1965.
4677:
1887:/ Nâzim Hikmet; translated by Ruth Christie, Richard McKane, Talât Sait Halman; introduction by Talât Sait Halman, London: Anvil Press Poetry, 2002.
749:
4447:
4816:
4297:
3214:
789:
struggle broke out in Cyprus, Ran believed that its population could live together peacefully, and he called on the Cypriot Turks to support the
572:
5514:
4577:
3614:
5529:
5584:
3858:
1497:
opens with a quote from Hikmet, and the character Bernard Circas is based on him. The game has elements inspired by modern Turkish history.
1460:. The film chronicles Nazim Hikmet's imprisonment at Bursa Prison and his relationships with his wife Piraye and his translator and lover
3126:
2952:
Nazim Khikmet, pevets na svobadata i mira (translated from the Russian into Bulgarian by Кругер Милованов Krugev Milovanov]. Sofia: BKP.
2897:
1320:
321:
2246:] (in Korean (North Korea)). Translated by Paik, Sok; Chon, Chang-shik; Kim, Byong-wook. Pyongyang: National Press. Pyongyang. 1956.
1855:/ by Nazim Hikmet; translated by Randy Blasing and Mutlu Konuk ; foreword by Denise Levertov, New York : Persea Books, c1982.
5554:
5539:
5494:
725:
2935:Назъм Хикмет Nazim Hikmet. 1952. Стихотворения Stikhotvoreniia (translated by Nikolai Tsonev Николай Цонев). Sofia: Bulgarski pisatel
2875:
863:
between 1967 and 1972, in the very last years of the existence of the Turkish minority educational and publishing system in Bulgaria.
5549:
5544:
5534:
4991:
1315:
1102:
920:
1146:
5559:
5429:
4749:
5444:
1144:
used the translation, changing the title to "I Unseen", on a 1969 UK Fontana single, later included in the 1997 anthology album
2389:
314:
1974:/ Nâzım Hikmet, Koen Stassijns & Ivo van Strijtem (ed.), Perihan Eydemir & Joris Iven (Trans.), Lannoo | Atlas, 2003.
5484:
2233:
2195:
2180:
2165:
2150:
2135:
2120:
2105:
2090:
2075:
2060:
2045:
2009:
1994:
1949:
1934:
1278:
Nâzım Hikmet's children's tale, "Sevdalı Bulut" (A Cloud in Love), has been translated into English by Evrim Emir-Sayers for
1086:
3450:
2536:
428:
and German origin, and Ayşe Sıdıka Hanım, a daughter of Çerkes Hafız Paşa. Nâzım Hikmet and Celile Hanım's cousins included
5129:
3237:
2734:
2445:
Selected poems, Nazim Hikmet translated by Ruth Christie, Richard McKane, Talat Sait Halman, Anvil press Poetry, 2002, p.9
512:, but in 1919 he became seriously ill and was not able to fully recover. That got him exempted from naval service in 1920.
2414:
2320:
5424:
5419:
3559:
1364:
How do you propose to get it? Do you want to get it through the cooperation of Turkey where the men in the ranks get 23
17:
5489:
5299:
5179:
4796:
1964:
1905:
560:
3116:(8 vols, edited by Ekber Babaef {Babaev}, illustrated by Abidin Dino). Sofia: Narodna prosveta. OCLC Number: 84081921.
2982:(Ser: University of California Publications in Geography, Vol 8, No 2). Berkeley : University of California Press
5006:
4901:
4811:
4051:
2589:
2575:
2550:
2490:
2486:
2454:
2450:
1979:
1892:
1873:
1860:
1847:
1830:
1817:
1781:
1766:
1751:
1736:
1721:
1706:
1691:
1676:
999:
5569:
5086:
4896:
4826:
4776:
4292:
3851:
3157:(Press release) (in Turkish). Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğü. 10 January 2009. 2009/14540
1387:
297:
1282:, the annual critical review of the Paris Institute for Critical Thinking (PICT). The translation is open-access.
5504:
5021:
4916:
4841:
4791:
4781:
4156:
2509:
1091:
1064:
931:" ("The Girl Child") conveys a plea for peace from a seven-year-old girl, ten years after she perished in the US
496:. His school days coincided with a period of political upheaval, during which the Ottoman government entered the
302:
292:
1063:
The usual tune is a nontraditional melody composed by Jim Waters in 1954 to fit the lyrics of Child 113 ballad "
5106:
5081:
5056:
5051:
5046:
5026:
5011:
4996:
4971:
4961:
4941:
4931:
4911:
4856:
4836:
4831:
4342:
3508:
3297:
2218:
2213:/ Nâzım Hikmet, Małgorzata Łabęcka-Koecherowa (Trans.), Elżbieta Gaudasińska (Trans.), Nasza Księgarnia, 1985.
1454:(Blue Eyed Giant) is a 2007 Turkish biographical film about Nazım Hikmet. The title is a reference to the poem
1206:
1177:
4377:
3512:
3488:
2646:
5479:
5439:
5036:
5001:
4986:
4976:
4936:
4886:
4866:
4861:
4806:
4786:
4557:
3574:"Juha Siro - Mitä tapahtuu todella - Kirjallisuus- ja kulttuuriblogi » Hirsipuussa vastustajat hiljenee"
745:
476:
district, where he began to learn French. However, in 1913, he was transferred to the Numune Mektebi, in the
4462:
3545:
5101:
5096:
4946:
4906:
4891:
4851:
4742:
808:
on 3 June 1963 at 6.30 a.m. while he was picking up a morning newspaper at the door of his summer house in
269:
4642:
1442:
is a 2001 Italian film, in which a book by Hikmet plays a central plot role. This is reprised in the 2022
5509:
5279:
5091:
4875:
4602:
3844:
2843:
983:
890:
During the 1940s, as he was serving his sentence at Bursa Prison, painted. There, he met a young inmate,
832:
536:
274:
206:
4417:
4272:
4171:
3366:
3059:
2354:
5239:
5199:
4871:
4197:
4001:
3961:
3533:
3285:
2175:/ Nâzım Hikmet, Fernando García Burillo (Trans.), Ediciones Del Oriente Y Del Mediterráneo S.L., 2005.
2160:/ Nâzım Hikmet, Fernando García Burillo (Trans.), Ediciones Del Oriente Y Del Mediterráneo S.L., 2000.
564:
481:
421:
5016:
3906:
3881:
3324:
Where Have All the Flowers Gone: A Singer's Stories, Songs, Seeds, Robberies (A Musical Autobiography)
2384:
1505:, the open-access annual critical review of the Paris Institute for Critical Thinking (PICT), in 2023.
555:
views were not appreciated by the conservative officials in Bolu and so both of them decided to go to
5564:
5524:
5499:
5355:
5345:
5234:
5169:
5149:
4956:
4715:
4572:
4372:
4337:
1417:
1199:
760:
524:
4966:
4951:
4921:
4881:
4801:
4141:
2948:(translated from the Bulgarian into Turkish by Suleyman Hafizoglu). Sofia: BKP; Кямилев, Х. . 1953.
2085:/ Nâzım Hikmet, G. Bellingeri (Editor), F. Beltrami (Trans.), F. Boraldo (Trans.), Mondadori, 2013.
721:
613:
In Moscow in 1922, he broke the boundaries of syllabic meter, changed his form and began writing in
5434:
5360:
5259:
5144:
5139:
4926:
4547:
4412:
4322:
1311:
508:
413:("The Ancient and Modern Turks") in Istanbul in 1869. That is considered one of the first works of
393:
5076:
4567:
2319:[Nazım Hikmet's birthday is known (to be) wrong] (in Turkish). 1 July 2011. Archived from
1868:/ Nazim Hikmet; translated by Randy Blasing and Mutlu Konuk, New York : Persea Books, c1986.
621:
5519:
5335:
5315:
5254:
5159:
5154:
5134:
5071:
4981:
4821:
4735:
4497:
4362:
3665:
3344:
1409:
Nâzım's poem "We'll Give the Globe to the Children" was set to music in 1979 by Russian composer
1124:
842:
469:
246:
4217:
3154:
2030:
870:
The first-ever collected works of the Turkish poet Nâzım Hikmet, published in communist Bulgaria
5325:
5269:
5244:
5229:
5194:
5184:
5174:
5031:
4522:
4111:
3504:
3484:
1900:/ Nâzım Hikmet; translated by Mutlu Konuk Blasing, New York: W. W. Norton & Company, 2013.
1881:, trans. Randy Blasing & Mutlu Konuk. New York: Persea Books, 1994 (revised 2nd ed., 2002).
1305:
827:
His poems depicting the people of the countryside, villages, towns and cities of his homeland (
756:
4637:
4507:
4327:
4222:
3768:
2901:
2694:
2190:/ Nâzım Hikmet, Małgorzata Łabęcka-Koecherowa (Trans.), Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1981.
1097:
543:, where the Turkish liberation movement was headquartered. In Ankara, they were introduced to
5284:
5249:
5224:
5219:
5189:
5124:
5061:
4482:
4302:
2757:
1493:
1186:
4357:
4121:
2614:
5414:
5409:
5370:
5294:
5274:
5264:
5204:
5164:
5066:
5041:
4846:
4422:
4061:
3238:"Bursa: Tarihin İçinde Zamanın Ötesinde - Şair Baba Nazım'ın Köylü Ressamı: İbrahim Babaan"
2969:(translated from the Bulgarian into Turkish by Huseyin Karahasan. Sofia: Naorodna prosveta.
1473:
1438:
1391:
1257:
1245:
878:
Frontispiece of Volume 1 of the first-ever collected works of the Turkish poet Nâzım Hikmet
813:
500:
and was allied with Germany. For a brief period, he was assigned as a naval officer to the
230:
3483:
3005:
encourage Turks to oppose Greeks actually only support the interest of the foreign ruler.
2228:/ Nâzım Hikmet, Małgorzata Łabęcka-Koecherowa (Trans.), Krajowa Agencja Wydawnicza, 1987.
1959:/ Nâzım Hikmet, Giampiero Bellingeri (Trans.), F. Negrin (Illustrator), Mondadori, 2003.
461:
8:
5289:
5214:
5209:
4682:
4202:
4166:
4071:
4036:
2965:
Nazim Khikmet v Bulgariia: Putepis . Sofia: Bulgarski pisatel; Dimitrova, Blaga . 1955.
2353:(in Polish). Polish Section of the Communist International (Stalinowsko-Hodżystowskiej).
2286:
1914:
volume 3: Critical Ecologies (2023), Paris Institute for Critical Thinking (open-access).
1825:/ Nâzım Hikmet; illustrations Maureen Scott, London: League of Socialist Artists, 1973.
1461:
1443:
1020:
949:
664:
648:
629:
576:
544:
489:
429:
414:
225:
4667:
4527:
4257:
3991:
3981:
3886:
3322:
3259:
3092:
2676:
2296:
1551:
1484:", Nazim Hikmet is available to hire in a "Revolutionary Poet" ministerial position for
520:
400:, a Serbian, and Adviye Hanım, a Circassian who was the daughter of Çerkes Hafız Pasha.
4427:
4407:
3867:
3677:
3046:
2824:
2820:
2816:
2787:
1421:
is a Russian animated film (1979) partially inspired by Hikmet's poem of the same name.
1383:
1225:
1218:
1168:
752:, when he was finally released by a general amnesty law enacted by the new government.
680:
580:
516:
197:
3685:
3503:
891:
4597:
4542:
4317:
4237:
4232:
4227:
4011:
3755:
3017:
2828:
2808:
2730:
2595:
2585:
2556:
2546:
2493:
2482:
2457:
2446:
2229:
2214:
2191:
2176:
2161:
2146:
2131:
2116:
2101:
2086:
2071:
2056:
2041:
2026:
2005:
1990:
1975:
1960:
1945:
1930:
1901:
1888:
1869:
1856:
1843:
1826:
1813:
1777:
1762:
1747:
1732:
1717:
1702:
1687:
1672:
1481:
1465:
1349:
1164:
1141:
1072:
995:
389:
81:
4617:
4397:
4146:
4106:
2379:
477:
4607:
4031:
3931:
3926:
3816:
3693:
3681:
3673:
3209:
2800:
1299:
1182:
1172:
987:
899:
764:
713:
693:
670:
Because of his political views, his works were banned in Turkey from 1938 to 1965.
599:
became too limiting for his style, and he set out to seek new forms for his poems.
433:
353:
251:
155:
69:
4662:
4592:
4587:
4487:
4457:
4131:
4006:
620:
He has been compared by Turkish and non-Turkish men of letters to such figures as
5350:
4627:
4442:
4392:
4151:
3966:
3896:
3689:
3462:
2259:
1410:
1365:
1333:
1194:
633:
497:
382:
4532:
4437:
4282:
4046:
4016:
1796:/ Nâzim Hikmet; done into English by Taner Baybars. London, Cape Editions, 1967.
1776: : (1959–1963) / Nâzım Hikmet, İstanbul : Yapı Kredi Yayınları, 2002.
1761: : (1951–1959) / Nâzım Hikmet, İstanbul : Yapı Kredi Yayınları, 2002.
1291:
4582:
4562:
4066:
4026:
3953:
3916:
3717:
3669:
3661:
2418:
2004:/ Nâzım Hikmet, Münevver Andaç (Trans.), Güzin Dino (Trans.), Gallimard, 1999.
1295:
1113:
1106:
1042:
1032:
790:
656:
637:
603:
596:
584:
493:
457:
260:
73:
4672:
4657:
4647:
4552:
4477:
4347:
4287:
4212:
4176:
4086:
3911:
3529:
Sofia Rotaru and children's chorus — We'll Give the Globe to the Children
3527:
3397:
3337:
3279:
741:
5403:
5389:
5340:
4758:
4703:
4467:
4332:
4307:
4161:
4021:
3732:
3701:
3639:
3458:
3435:
2812:
2263:
2145:/ Nâzım Hikmet, Münevver Andaç (Trans.), Gallimard Jeunesse Giboulées, 2013.
1809:
1337:
1261:
1134:
of the Byrds later recorded the song with its original lyrics as part of his
1131:
1079:
685:
404:
378:
220:
145:
4382:
4247:
4242:
4041:
3986:
3750:[Manpareka Kehi Kavita in Translation]. Kalashree. pp. 358–359.
2804:
2599:
2560:
575:
in the early 1920s. There, he was influenced by the artistic experiments of
5330:
4352:
4267:
4262:
4136:
4081:
3971:
3713:
3709:
3697:
3423:
1271:
1153:
1038:
779:
768:
737:
689:
660:
641:
625:
606:. On his return to Turkey, he became the charismatic leader of the Turkish
567:
and arrived there on 30 September 1921. In July 1922, both friends went to
501:
141:
106:
77:
65:
4492:
4387:
4277:
3891:
2788:"Nazim Hikmet and Ezra Pound: "To Confess Wrong without Losing Rightness""
2291:
1434:("Send me books")) based on a translated excerpt of Hikmet's poem "Rubai".
1031:, 1975) composed a series of Hikmet's poems, adapted in Greek by the poet
963:
4622:
4612:
4537:
4512:
4502:
4472:
4402:
4312:
4207:
4076:
3976:
3802:
3705:
2690:
2497:
2461:
2281:
2276:
1839:
1802:/ translated into English by Taner Baybars. Chicago: Swallow Press, 1971.
1568:
1082:
932:
895:
809:
797:). Hikmet drew negative reaction from Turkish Cypriots for his opinions.
699:
659:, and some of the translations have been arranged by the Greek composers
607:
374:
185:
3588:
3404:. Translated by Evrim Emir-Sayers. Paris Institute for Critical Thinking
3131:
2762:
2255:/ Nâzım Hikmet, Ewa Fiszer (Trans.), Państwowy Instytut Wydawniczy, 1954
748:, held on 14 May, the strike ended five days later, on 19 May, Turkey's
468:
and later enrolled in the junior high school section of the prestigious
4252:
4181:
3941:
3796:
3338:"Pete Seeger Marks 68th Anniversary of Hiroshima Bombing By Singing..."
1746: : (insan manzaraları) / Nâzım Hikmet, İstanbul : YKY, 2002.
1379:
1235:
1213:
733:
652:
614:
485:
444:
397:
129:
4101:
3660:
2266:, and some are collected in an anthology tilled Manpareka Kehi Kavita.
1918:
1274:
version of the traditional tune of "Great Silkie" with the same title.
528:
473:
420:
Nâzım Hikmet's maternal grandmother, Leyla Hanım, was the daughter of
3996:
3921:
3836:
3451:"मैले थाहा नपाएका मलाई मनपर्ने चिजहरू (Things I Didn'T Know I Loved)"
1425:
1156:
recorded the song as "The Little Dead Girl" with another translation.
1119:
1101:. Seeger sang the song on 9 August 2013, the 68th anniversary of the
1068:
957:
936:
775:
552:
460:
government official. He attended the Taşmektep Primary School in the
4056:
3205:"İbrahim Balaban celebrates six decades of art in latest exhibition"
906:). Their contact remained after they were released from the prison.
551:, rather than to send them to the front as soldiers. However, their
5365:
4126:
4096:
3825:
3821:
3573:
2619:
2205:/ Nâzım Hikmet, Aleksander Olecki (Trans.), Książka i Wiedza, 1965.
1910:"A Cloud in Love" / Nâzım Hikmet; translated by Evrim Emir-Sayers,
1314:
in Hiroshima on the eve of the 60th Anniversary (5 August 2005) of
1135:
1122:; the American rock band used the translation on their third album
970:
821:
817:
801:
717:
532:
465:
453:
425:
137:
4091:
952:
has performed a version of the original Turkish poem on his album
610:
by producing streams of innovative poems, plays and film scripts.
4727:
3936:
3901:
3321:
Seeger describes the story behind his version of the song in his
3181:
2725:
1210:
774:
Later on, Nâzım escaped from Turkey to Romania on a ship via the
647:
Many of his poems have been set to music by the Turkish composer
504:
43:
5384:
744:
the next day. In light of the new political situation after the
4116:
3790:
3438:, Kathmandu, Nepal: Nepali Kala Sahitya Dot Com Pratisthan: 352
2993:
2723:[Desired to drive a wedge between Atatürk and pashas].
1485:
812:, far away from his beloved homeland. He is buried in Moscow's
805:
794:
568:
556:
540:
283:
133:
102:
85:
3785:
2130:/ Nâzım Hikmet, Münevver Andaç (Trans.), Aden Editions, 2005.
2100:/ Nâzım Hikmet, Münevver Andaç (Trans.), Temps Actuels, 1982.
1787:
1318:. The song later appeared as a bonus track on Chitose's album
1041:
composed settings of some of Ran's poems, adapted in Greek by
851:) are considered among the greatest literary works of Turkey.
684:
among intellectuals worldwide. A 1949 committee that included
381:) roots, along with high social position and relations to the
2346:
914:
860:
709:
2055:/ Nâzım Hikmet, Joyce Lussu (Trans.), Fahrenheit 451, 1992.
1944:/ Nâzım Hikmet, Joyce Lussu (Trans.), Fahrenheit 451, 2005.
1929:/ Nâzım Hikmet, Joyce Lussu (Trans.), Newton Compton, 2010.
1382:, in which Turkey participated. After the Senate address of
4762:
1266:
793:' demand for an end to British rule and union with Greece (
786:
548:
125:
27:
Turkish communist poet, playwright and novelist (1902–1963)
2926:(translated by Ludmil Stoyanof Людмил Стоянов). Sofia: BKP
1240:
Where Have All The Flowers Gone: The Songs of Peter Seeger
602:
He was influenced by the young Soviet poets who advocated
3426:(April 2015), Momila (ed.), "हृदयरोग (Angina Pectoris)",
2545:] (in Turkish). Istanbul: Cem Yayınevi. p. 257.
1340:
and are published in print and online literary journals.
1302:
by translating "Kız Çocuğu" into Japanese, retitling it
1010:). Some of the translations are available in open source.
804:
for his communist views, Nâzım died of a heart attack in
3073:
Alasya, H. Fikret (9 October 1951). "Veyl kızıl şaire".
2584:] (in Turkish). Istanbul: Çiviyazilari. p. 50.
2040:/ Nâzım Hikmet, Joyce Lussu (Trans.), Cattedrale, 2008.
1098:
Headlines & Footnotes: A Collection Of Topical Songs
539:. From there he, together with Vâlâ Nûreddin, walked to
403:
Mustafa Celalettin Pasha (born Konstanty Borzęcki herbu
344:(17 January 1902 – 3 June 1963), commonly known as
3735:(First ed.). Kathmandu: Shikha Books. p. 174.
2115:/ Nâzım Hikmet, Abidine Dino (Trans.), Parangon, 2004.
2070:/ Nâzım Hikmet, F. Beltrami (Trans.), Mondadori, 2010.
1989:/ Nâzım Hikmet, Joyce Lussu (Trans.), Mondadori, 2002.
724:. Seriously ill, Ran suspended his strike on 23 April,
5580:
Communist University of the Toilers of the East alumni
3797:
English translation of Nazım Hikmet's poems at Poemist
831:, "Human Landscapes from my Country"), as well as the
2479:
Romantic Communist: The Life and Work of Nazim Hikmet
759:
announced that Nâzım was among the recipients of the
655:. Part of his work has been translated into Greek by
5450:
People from the Ottoman Empire of Circassian descent
3477:
2664:
5575:
People granted political asylum in the Soviet Union
3786:
Nâzım Hikmet Ran Russian Archive at nazimhikmet.com
3298:"stixoi.info: Πολιτικά τραγούδια ( δίσκος @ 1975 )"
2431:
Note: 403 Forbidden error received 10 October 2022.
1919:
Partial list of translated works in other languages
571:, where Ran studied Economics and Sociology at the
5460:People from the Ottoman Empire of Georgian descent
5321:Early-modern women (England, Wales, Great Britain)
2980:Turkish resettlement of Bulgarian Turks, 1950–1953
2786:
1838:/ Nâzim Hikmet; translated by Randy Blasing &
1671:/ Nâzım Hikmet, İstanbul : Yapı Kredi, 2002.
1471:Hikmet's poem was quoted in the 2012 Korean drama
117:Orhan Selim, Ahmet Oğuz, Mümtaz Osman, Ercüment Er
5475:People from the Ottoman Empire of Serbian descent
2016:Preso na Fortaleza de Bursa/Yatar Bursa Kalesinde
1373:John Foster Dulles, U.S. Secretary of State, 1955
940:at Every Door", "I Unseen" and "Hiroshima Girl".
5470:People from the Ottoman Empire of Polish descent
5465:People from the Ottoman Empire of German descent
5455:People from the Ottoman Empire of French descent
5401:
3640:"(n.t.) Revista Literária em Tradução - Edições"
2670:
2317:"Nazım Hikmet'in doğum günü yanlış biliniyormuş"
2020:
2014:
1358:
1248:has an instrumental song with the same title on
3367:"Harvey Andrews – Harvey Andrews (1965, Vinyl)"
2844:"Poetry's Place in the History of Banned Books"
2721:"Atatürk ile Paşaların arasını açmak istediler"
2640:
2638:
2528:
2510:"Vera tulyakova hikmet nazım la son söyleşimiz"
841:The Epic of the War of Independence"), and the
573:Communist University of the Toilers of the East
452:Nâzım was born on 15 January 1902, in Selânik (
3517:. U.S. Government Printing Office. p. 60.
1303:
990:. The poems are collected in two anthologies,
750:Commemoration of Atatürk, Youth and Sports Day
4743:
3852:
3487:. Senate Committee on Appropriations (1955).
3127:"Nazım'la ilgili girişim iade-i itibar değil"
3023:. Movement For Justice And Freedom in Cyprus.
2848:Poetry's Place in the History of Banned Books
2409:
2407:
2244:Selected Poems of Nâzım Hikmet / Nâzım Hikmet
2172:Últimos poemas II (1962–1963): Poemas finales
2170:
2155:
2097:Les Romantiques (La vie est belle, mon vieux)
2080:
2065:
2050:
2035:
1984:
1954:
1939:
1771:
1756:
1741:
1726:
1711:
1696:
1681:
1666:
1656:(1965, "The Epic of the War of Independence")
1651:
1648:(1966–67, "Human Landscapes from My Country")
1643:
1635:
1627:
1608:
1596:
1558:
1544:
1532:
1520:
1455:
1449:
1429:
1395:
1310:"A dead girl"). It was performed live at the
1249:
1067:", which was recorded by American folksinger
926:
322:
3235:
2967:Nazim Hikmet Bulgaristanda: Yolculuk notlari
2635:
2374:
2372:
2250:
2223:
2208:
2200:
2185:
2140:
2125:
2110:
2095:
1999:
1924:
1836:Things I didn't know I loved: selected poems
1808:/ translated into English by Taner Baybars.
1637:"Simavne Kadısı Oğlu Şeyh Bedreddin Destanı"
800:Persecuted for decades by Turkey during the
432:, a leading Turkish poet, and the statesman
408:
3654:
2340:
2338:
2258:Many of Hikmet's poems are translated into
2019:, Leonardo da Fonseca (Trans.), In. (n.t.)
1969:
1788:Partial list of translated works in English
1731:/ Nâzım Hikmet, İstanbul : YKY, 2002.
1716:/ Nâzım Hikmet, İstanbul : YKY, 2002.
1701:/ Nâzım Hikmet, İstanbul : YKY, 2002.
1686:/ Nâzım Hikmet, İstanbul : YKY, 2002.
678:Nâzım's imprisonment in the 1940s became a
4750:
4736:
3859:
3845:
3252:
2946:Nazim Hikmet - hurriyet ve baris sarkicisi
2615:"Atatürk'ü Samsun'da koruyanlar Çerkez'di"
2441:
2439:
2437:
2404:
2349:[Remains: Feather like dynamite].
1332:Some of Nâzım's poems are translated into
763:, along with Pablo Picasso, Paul Robeson,
329:
315:
42:
3391:
3389:
3387:
2841:
2369:
1316:Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki
1185:, Deirdre Rutkowski with Tim Freeman and
921:Atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki
590:
480:district. In 1918, he graduated from the
3745:
2719:Kalyoncu, Cemal A. (12 September 2005).
2718:
2347:"Zalega - Pióro jak dynamit - lewica.pl"
2335:
873:
865:
698:
673:
443:
2950:Назъм Хикмет, певец на свободата и мира
2784:
2644:
2473:
2471:
2469:
2434:
1812:, England : Carcanet Press, 1972.
994:(1952)(Selected Poems of Nazem Hikmet)
726:National Sovereignty and Children's Day
583:, as well as the ideological vision of
14:
5402:
3866:
3448:
3422:
3395:
3384:
3315:
3072:
2963:Назъм Хикмет в България : Пътепис
2647:"Nâzım Hikmet's Tea Garden in Kadıköy"
2612:
2534:
2344:
2001:Il neige dans la nuit et autres poèmes
1842:. New York : Persea Books, 1975.
1640:(1936, "The Epic of Sheikh Bedreddin")
456:), where his father was serving as an
448:Nâzım Hikmet in 1917, at the age of 15
5515:Turkish emigrants to the Soviet Union
4731:
3840:
3347:from the original on 12 December 2021
3177:"Nazım yeniden Türk vatandaşı oluyor"
2870:
2868:
2866:
2864:
2755:
2573:
1403:
1352:group Aguaviva covered it in 1971 as
1087:Massachusetts Institute of Technology
1045:. They are included in the 1983 disc
956:, which was later sung in Turkish by
352:
5530:Turkish people of Circassian descent
3493:. U.S. Govt. Print. Off. p. 87.
3490:Legislative-judiciary Appropriations
2567:
2466:
2252:Legenda o miłości. Opowieść o Turcji
1806:The day before tomorrow : poems
5585:People who lost Turkish citizenship
2127:Pourquoi Benerdji s'est-il suicidé?
2067:Gran bella cosa è vivere, miei cari
1800:The Moscow Symphony and Other Poems
1488:, boosting daily communism support.
515:In 1921, together with his friends
24:
4757:
3612:
3586:
2961:Димитрова, Блага Николова . 1952.
2900:. Nazım Hikmet Ran. Archived from
2861:
2022:Revista Literária em Tradução nº 1
1956:Il nuvolo innamorato e altre fiabe
1575:
1480:In the grand-strategy video game "
561:Georgian Soviet Socialist Republic
25:
5596:
5555:Turkish people of Serbian descent
5540:Georgians from the Ottoman Empire
5495:Prisoners and detainees of Turkey
3779:
3731:] (in Nepali). Translated by
3546:"Ultra Bra - Works - MusicBrainz"
3449:Hikmet, Nazim (22 October 2016).
3213:. 13 January 2011. Archived from
2756:Çilek, Özgür (18 February 2001).
2689:
2645:Guillet, Marc (15 January 2012).
2613:Gündem, Mehmet (6 October 2004).
2582:Nâzım Hikmet: political biography
2357:from the original on 15 July 2008
2157:Últimos poemas I (1959–1960–1961)
1645:"Memleketimden İnsan Manzaraları"
1632:(1935, "Letters to Taranta-Babu")
1400:(On the soldier worth 23 cents).
909:
392:, was the son of the Polish-born
5550:Turkish people of Polish descent
5545:Turkish people of German descent
5535:Turkish people of French descent
5383:
4710:
4709:
4697:
3829:
3793:(Turkish page with bibliography)
2392:from the original on 3 July 2022
2345:Zalega, Dariusz (13 July 2008).
1885:Beyond the walls: selected poems
1071:as "Silkie" on her second album
915:"I Come and Stand at Every Door"
396:and Saffet Hanım, the daughter,
184:
5560:Turkish prisoners and detainees
5430:Burials at Novodevichy Cemetery
3739:
3632:
3606:
3580:
3566:
3552:
3538:
3521:
3497:
3442:
3416:
3359:
3330:
3290:
3273:
3229:
3197:
3169:
3147:
3119:
3106:
3085:
3066:
3027:
3010:
2985:
2972:
2955:
2938:
2929:
2916:
2890:
2842:mphillips (22 September 2015).
2835:
2778:
2749:
2712:
2683:
2671:Tulyakova Hikmet, Vera (1989).
2606:
2535:Hikmet, Vera Tulyakova (1989).
2481:, St. Martin's Press, New York
2380:"Nazim Hikmet - Turkish author"
1743:Memleketimden insan manzaraları
1509:
1092:Where Have All the Flowers Gone
1078:According to American activist
1065:The Great Silkie of Sule Skerry
986:translated Hikmet's poems into
829:Memleketimden İnsan Manzaraları
5445:Galatasaray High School alumni
3813:Works by or about Nâzım Hikmet
3509:Committee on Foreign Relations
3396:Hikmet, Nazim (28 June 2023).
3037:(in Turkish). 28 August 1951.
2577:Nâzım Hikmet: siyasi biyografi
2502:
2309:
1698:Benerci kendini niçin öldürdü?
1207:Silent Stream Of Godless Elegy
1160:The song was later covered by
563:to witness the results of the
388:Nazım’s maternal grandfather,
13:
1:
3748:अनुवादमा 'मनपरेका केही कविता'
3236:Genç, Türkan (8 April 2012).
3135:(in Turkish). 10 January 2009
2785:Blasing, Mutlu Konuk (2010).
2302:
2225:Zakochany obłok: baśń turecka
2210:Allem-kallem: baśnie tureckie
1598:Yaşamak Güzel Şey Be Kardeşim
1457:Minnacık Kadın ve Hanımelleri
1359:On the soldier worth 23 cents
820:) in any village cemetery in
746:1950 Turkish general election
439:
410:Les Turcs anciens et modernes
5485:People from Salonica vilayet
3240:(in Turkish). Time Out Bursa
3185:(in Turkish). 5 January 2009
2793:Journal of Modern Literature
2760:[Nâzım’s gene map].
2675:(in Turkish). Translated by
1444:TV serialization of the film
1431:"Lähettäkää minulle kirjoja"
885:
778:and from there moved to the
712:, first to the infirmary of
696:campaigned for his release.
7:
3828:(public domain audiobooks)
3514:Mutual Security Act of 1951
2477:Saime Goksu, Edward Timms,
2270:
2025:(set/2010), Fpolis/Brasil,
1629:"Taranta-Babu'ya Mektuplar"
1304:
1285:
984:Subhash Mukhopadhyay (poet)
833:Turkish War of Independence
537:Turkish War of Independence
10:
5601:
5425:Akbaba (periodical) people
5420:20th-century Turkish poets
3461:. सेतोपाटी. Archived from
1057:
1051:Letters to the Beloved One
1004:Nazem Hikmet er Aro Kobita
977:
943:
918:
898:as "his peasant painter" (
565:Russian Revolution of 1917
5490:Writers from Thessaloniki
5379:
5308:
5115:
4769:
4691:
4643:Yakup Kadri Karaosmanoğlu
4190:
3950:
3874:
3746:Tripathi, Geeta (2018).
3112:Nâzım Hikmet. 1967-1972.
2602:– via Google Books.
2082:Poesie d'amore e di lotta
2051:
2036:
2021:
2015:
2000:
1985:
1955:
1660:
1653:"Kurtuluş Savaşı Destanı"
1652:
1644:
1636:
1628:
1590:
1430:
1327:
1008:More Poems of Nazem Himet
966:included the poem in his
927:
761:International Peace Prize
755:On 22 November 1950, the
368:
183:
178:
161:
151:
121:
113:
92:
50:
41:
34:
4172:Yirmisekiz Mehmed Çelebi
3747:
3724:
2729:(in Turkish). Istanbul:
2239:
1621:
1514:
1397:"23 Sentlik Askere Dair"
1014:
394:Mustafa Celalettin Pasha
354:[naːˈzɯmhicˈmet]
5570:Turkish revolutionaries
4363:Halide Nusret Zorlutuna
4052:Kınalızâde Hasan Çelebi
3729:Some Poems of My Choice
2978:Kostanick, Huey. 1957.
2821:10.2979/jml.2010.33.2.1
2805:10.2979/jml.2010.33.2.1
2758:"Nâzım'ın gen haritası"
1388:U.S. Secretary of State
1260:aka Arne Van Petegem's
1103:Nagasaki atomic bombing
1047:Grammata stin agapimeni
992:Nirbachita Nazim Hikmet
843:Turkish revolutionaries
837:Kurtuluş Savaşı Destanı
470:Galatasaray High School
5505:Turkish former Muslims
4603:Şevket Süreyya Aydemir
4378:Hüseyin Rahmi Gürpınar
4293:Cevat Şakir Kabaağaçlı
4112:Recaizade Mahmud Ekrem
3505:United States Congress
3485:United States Congress
3007:
2997:, 17 January 1955 and
2766:(in Turkish). Istanbul
2623:(in Turkish). Istanbul
2574:Akgül, Hikmet (2002).
2251:
2224:
2209:
2201:
2186:
2171:
2156:
2141:
2126:
2112:La Joconde et Si-Ya-Ou
2111:
2096:
2081:
2066:
1970:
1940:
1925:
1772:
1757:
1742:
1727:
1712:
1697:
1682:
1667:
1609:
1597:
1586:(by Arif Malikov) 1961
1559:
1545:
1533:
1521:
1456:
1450:
1396:
1376:
1264:and first US release,
1250:
1147:Before The Dream Faded
903:
879:
871:
849:, "Force of the Nation
757:World Council of Peace
704:
591:Style and achievements
449:
409:
4568:Sabri Esat Siyavuşgil
4463:Necip Fazıl Kısakürek
4433:Memduh Şevket Esendal
4198:Abdülhak Şinasi Hisar
4157:Tâcîzâde Cafer Çelebi
4142:Prizrenli Suzi Çelebi
3962:Abdülhak Hâmid Tarhan
3822:Works by Nâzım Hikmet
3722:Manpareka Kehi Kavita
3281:Fazil Say: Kız Cocuğu
3075:Halkın Sesi newspaper
3018:"Bloody Truth pg.218"
3002:
2878:. Ministry of Culture
1971:De mooiste van Hikmet
1879:Poems of Nazim Hikmet
1728:Yatar Bursa Kalesinde
1362:
1216:band, on their album
877:
869:
702:
674:Later life and legacy
622:Federico García Lorca
447:
5480:Ottoman Thessalonica
5440:Critics of religions
4633:Vasfi Mahir Kocatürk
4573:Sait Faik Abasıyanık
4423:Mehmet Emin Yurdakul
4373:Halid Ziya Uşaklıgil
4343:Fazıl Hüsnü Dağlarca
4338:Faruk Nafiz Çamlıbel
4218:Ahmet Hamdi Tanpınar
4062:Mehmet Emin Yurdakul
2922:Nazim Hikmet. 1951.
2543:Interview with Nâzım
1898:Life's Good, Brother
1603:Life's Good, Brother
1474:Cheongdam-dong Alice
1439:The Ignorant Fairies
1392:Dwight D. Eisenhower
1378:He also opposed the
1228:on their 1998 album
1197:on their 1997 album
1175:on their 1991 album
1150:with their own tune.
1112:British folk singer
814:Novodevichy Cemetery
525:Faruk Nafiz Çamlıbel
482:Ottoman Naval School
4638:Yahya Kemal Beyatlı
4558:Ruşen Eşref Ünaydın
4548:Reşat Nuri Güntekin
4508:Oktay Rıfat Horozcu
4418:Mehmet Fuat Köprülü
4368:Halit Fahri Ozansoy
4328:Ercüment Ekrem Talu
4323:Enis Behiç Koryürek
4273:Cahit Sıtkı Tarancı
4223:Ahmet Muhip Dıranas
4167:Yahya bey Dukagjini
3678:Farrokhzad, Forough
3666:Świrszczyńska, Anna
3560:"Mnemosyne's Memes"
3434:(5), translated by
2944:Kamilef, H . 1953.
2737:on 29 November 2014
1226:Faith & Disease
1021:Thanos Mikroutsikos
665:Thanos Mikroutsikos
630:Vladimir Mayakovsky
577:Vladimir Mayakovsky
545:Mustafa Kemal Pasha
430:Oktay Rifat Horozcu
417:political thought.
415:Turkish nationalist
5510:Turkish communists
4992:Pennsylvania Dutch
4498:Orhan Hançerlioğlu
4428:Melih Cevdet Anday
4408:Kenan Hulusi Koray
4358:Halide Edib Adıvar
4122:Samipaşazade Sezai
3907:Hacı Bektaş-ı Veli
3882:Aşık Mahzuni Şerif
3868:Turkish literature
3725:मनपरेका केही कविता
3402:parisinstitute.org
2651:Enjoy-Istanbul.com
2323:on 7 December 2013
1941:La conga con Fidel
1615:Blood Doesn't Tell
1464:. He is played by
1404:In popular culture
1384:John Foster Dulles
1354:Niña de Hiroshima.
1298:collaborated with
1219:Behind the Shadows
1025:Politika tragoudia
880:
872:
705:
581:Vsevolod Meyerhold
450:
5397:
5396:
5390:Poetry portal
4725:
4724:
4704:Turkey portal
4598:Suut Kemal Yetkin
4543:Refik Halit Karay
4523:Orhan Şaik Gökyay
4518:Orhan Seyfi Orhon
4228:Ahmet Kutsi Tecer
4012:Fatma Aliye Topuz
3807:Books and Writers
3801:Petri Liukkonen.
3791:Nazım Hikmet info
3763:Missing or empty
3694:Al-Malaika, Nazik
3682:Mistral, Gabriela
3674:Agustini, Delmira
3615:"A Cloud in Love"
3589:"A Cloud in Love"
3398:"A Cloud in Love"
3343:. 9 August 2013.
3260:"Talking History"
3054:Missing or empty
3001:, 31 March 2007:
2904:on 6 October 2008
2731:Feza Publications
2699:Casa della poesia
2677:Behramoğlu, Ataol
2234:978-83-03016-35-5
2196:978-83-20533-75-0
2181:978-84-87198-75-5
2166:978-84-87198-60-1
2151:978-20-70648-89-4
2142:Le nuage amoureux
2136:978-29-30402-12-3
2121:978-28-41901-14-2
2106:978-22-01015-75-5
2091:978-88-04-62713-5
2076:978-88-04603-22-1
2061:978-88-86095-00-6
2046:978-88-95449-15-9
2010:978-20-70329-63-2
1995:978-88-04-50091-9
1950:978-88-86095-89-1
1935:978-88-541-2027-3
1539:The Forgotten Man
1482:Hearts of Iron IV
1466:Yetkin Dikinciler
1306:Shinda Onna no Ko
1165:Ivo Watts-Russell
1142:The Misunderstood
1073:Joan Baez, Vol. 2
722:Paşakapısı Prison
390:Hasan Enver Pasha
339:
338:
192:
191:
82:Central Macedonia
16:(Redirected from
5592:
5565:Turkish refugees
5525:Turkish Marxists
5500:Turkish atheists
5388:
5387:
4752:
4745:
4738:
4729:
4728:
4713:
4712:
4702:
4701:
4700:
4668:Yusuf Ziya Ortaç
4653:Yaşar Nabi Nayır
4528:Orhan Veli Kanık
4483:Nihal Yeğinobalı
4303:Ece Ayhan Çağlar
4258:Behçet Necatigil
4032:Imadaddin Nasimi
4002:Cenâb Şehâbeddîn
3982:Ali Canip Yöntem
3932:Pir Sultan Abdal
3861:
3854:
3847:
3838:
3837:
3833:
3832:
3817:Internet Archive
3773:
3772:
3766:
3761:
3759:
3751:
3743:
3737:
3736:
3690:Mahmoud, Mahmoud
3686:Jacques, Jacques
3658:
3652:
3651:
3649:
3647:
3636:
3630:
3629:
3627:
3625:
3619:nationalopera.gr
3610:
3604:
3603:
3601:
3599:
3584:
3578:
3577:
3570:
3564:
3563:
3556:
3550:
3549:
3542:
3536:
3530:
3525:
3519:
3518:
3501:
3495:
3494:
3481:
3475:
3474:
3472:
3470:
3465:on 18 April 2018
3457:. Translated by
3446:
3440:
3439:
3420:
3414:
3413:
3411:
3409:
3393:
3382:
3381:
3379:
3377:
3363:
3357:
3356:
3354:
3352:
3334:
3328:
3319:
3313:
3312:
3310:
3308:
3294:
3288:
3282:
3277:
3271:
3270:
3268:
3266:
3256:
3250:
3249:
3247:
3245:
3233:
3227:
3226:
3224:
3222:
3201:
3195:
3194:
3192:
3190:
3173:
3167:
3166:
3164:
3162:
3151:
3145:
3144:
3142:
3140:
3123:
3117:
3110:
3104:
3103:
3101:
3099:
3089:
3083:
3082:
3070:
3064:
3063:
3057:
3052:
3050:
3042:
3035:Hürsöz newspaper
3031:
3025:
3024:
3022:
3014:
3008:
2991:Greek newspaper
2989:
2983:
2976:
2970:
2959:
2953:
2942:
2936:
2933:
2927:
2924:Secilmis siirler
2920:
2914:
2913:
2911:
2909:
2894:
2888:
2887:
2885:
2883:
2872:
2859:
2858:
2856:
2854:
2839:
2833:
2832:
2790:
2782:
2776:
2775:
2773:
2771:
2753:
2747:
2746:
2744:
2742:
2733:. Archived from
2716:
2710:
2709:
2707:
2705:
2687:
2681:
2680:
2673:Nâzım'la Söyleşi
2668:
2662:
2661:
2659:
2657:
2642:
2633:
2632:
2630:
2628:
2610:
2604:
2603:
2571:
2565:
2564:
2538:Nâzımʾla söyleşi
2532:
2526:
2525:
2523:
2521:
2506:
2500:
2475:
2464:
2443:
2432:
2430:
2428:
2426:
2421:on 19 March 2007
2417:. Archived from
2411:
2402:
2401:
2399:
2397:
2376:
2367:
2366:
2364:
2362:
2342:
2333:
2332:
2330:
2328:
2313:
2297:Behçet Necatigil
2254:
2247:
2227:
2212:
2204:
2189:
2174:
2159:
2144:
2129:
2114:
2099:
2084:
2069:
2054:
2053:
2039:
2038:
2024:
2023:
2018:
2017:
2003:
2002:
1988:
1987:
1973:
1958:
1957:
1943:
1928:
1853:Human Landscapes
1775:
1760:
1745:
1730:
1715:
1700:
1685:
1670:
1655:
1654:
1647:
1646:
1639:
1638:
1631:
1630:
1612:
1600:
1565:Luxurious Living
1562:
1552:Ferhad and Şirin
1548:
1546:Ferhad ile Şirin
1536:
1524:
1459:
1453:
1433:
1432:
1428:recorded a song
1399:
1390:under President
1386:, who served as
1374:
1312:Atomic Bomb Dome
1309:
1300:Ryuichi Sakamoto
1290:In 2005, famous
1253:
1183:Louise Rutkowski
1173:This Mortal Coil
930:
929:
765:Wanda Jakubowska
714:Sultanahmet Jail
694:Jean-Paul Sartre
521:Yusuf Ziya Ortaç
490:Princes' Islands
434:Ali Fuat Cebesoy
422:Mehmet Ali Pasha
412:
364:
363:
362:
356:
351:
342:Mehmed Nâzım Ran
331:
324:
317:
194:
193:
188:
99:
62:
60:
46:
36:Nâzım Hikmet Ran
32:
31:
21:
18:Nazım Hikmet Ran
5600:
5599:
5595:
5594:
5593:
5591:
5590:
5589:
5435:Communist poets
5400:
5399:
5398:
5393:
5382:
5375:
5304:
5117:
5111:
4765:
4756:
4726:
4721:
4698:
4696:
4687:
4678:Ziya Osman Saba
4443:Murathan Mungan
4186:
3967:Ahdi of Baghdad
3952:
3946:
3897:Erzurumlu Emrah
3870:
3865:
3830:
3782:
3777:
3776:
3764:
3762:
3753:
3752:
3749:
3744:
3740:
3726:
3718:Amichai, Yehuda
3670:Ginsberg, Allen
3662:Akhmatova, Anna
3659:
3655:
3645:
3643:
3642:(in Portuguese)
3638:
3637:
3633:
3623:
3621:
3613:Hikmet, Nazim.
3611:
3607:
3597:
3595:
3587:Hikmet, Nazim.
3585:
3581:
3572:
3571:
3567:
3558:
3557:
3553:
3544:
3543:
3539:
3528:
3526:
3522:
3502:
3498:
3482:
3478:
3468:
3466:
3447:
3443:
3421:
3417:
3407:
3405:
3394:
3385:
3375:
3373:
3365:
3364:
3360:
3350:
3348:
3336:
3335:
3331:
3320:
3316:
3306:
3304:
3296:
3295:
3291:
3280:
3278:
3274:
3264:
3262:
3258:
3257:
3253:
3243:
3241:
3234:
3230:
3220:
3218:
3203:
3202:
3198:
3188:
3186:
3175:
3174:
3170:
3160:
3158:
3153:
3152:
3148:
3138:
3136:
3125:
3124:
3120:
3111:
3107:
3097:
3095:
3091:
3090:
3086:
3071:
3067:
3055:
3053:
3044:
3043:
3033:
3032:
3028:
3020:
3016:
3015:
3011:
2990:
2986:
2977:
2973:
2960:
2956:
2943:
2939:
2934:
2930:
2921:
2917:
2907:
2905:
2898:"Life Story -5"
2896:
2895:
2891:
2881:
2879:
2874:
2873:
2862:
2852:
2850:
2840:
2836:
2783:
2779:
2769:
2767:
2754:
2750:
2740:
2738:
2717:
2713:
2703:
2701:
2688:
2684:
2679:. Cem Yayınevi.
2669:
2665:
2655:
2653:
2643:
2636:
2626:
2624:
2611:
2607:
2592:
2572:
2568:
2553:
2533:
2529:
2519:
2517:
2516:. Hüseyin Şenol
2508:
2507:
2503:
2476:
2467:
2444:
2435:
2424:
2422:
2413:
2412:
2405:
2395:
2393:
2388:. 29 May 2022.
2378:
2377:
2370:
2360:
2358:
2343:
2336:
2326:
2324:
2315:
2314:
2310:
2305:
2273:
2241:
2238:
1921:
1866:Selected poetry
1790:
1663:
1624:
1593:
1578:
1576:Ballet libretto
1517:
1512:
1491:The video game
1411:David Tukhmanov
1406:
1375:
1372:
1361:
1330:
1288:
1251:Esculea de arte
1181:with vocals of
1125:Fifth Dimension
1060:
1029:Political Songs
1023:, in the album
1017:
980:
946:
923:
917:
912:
892:İbrahim Balaban
888:
720:, and later to
676:
634:Faiz Ahmed Faiz
593:
498:First World War
442:
383:Polish nobility
371:
358:
357:
349:
335:
247:Folk literature
199:
174:
101:
97:
64:
63:17 January 1902
58:
56:
55:
37:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
5598:
5588:
5587:
5582:
5577:
5572:
5567:
5562:
5557:
5552:
5547:
5542:
5537:
5532:
5527:
5522:
5520:Turkish exiles
5517:
5512:
5507:
5502:
5497:
5492:
5487:
5482:
5477:
5472:
5467:
5462:
5457:
5452:
5447:
5442:
5437:
5432:
5427:
5422:
5417:
5412:
5395:
5394:
5380:
5377:
5376:
5374:
5373:
5368:
5363:
5358:
5353:
5348:
5343:
5338:
5333:
5328:
5323:
5318:
5312:
5310:
5306:
5305:
5303:
5302:
5297:
5292:
5287:
5282:
5277:
5272:
5267:
5262:
5257:
5252:
5247:
5242:
5237:
5232:
5227:
5222:
5217:
5212:
5207:
5202:
5197:
5192:
5187:
5182:
5177:
5172:
5167:
5162:
5157:
5152:
5147:
5142:
5137:
5132:
5127:
5121:
5119:
5116:By nationality
5113:
5112:
5110:
5109:
5104:
5099:
5094:
5089:
5084:
5079:
5074:
5069:
5064:
5059:
5054:
5049:
5044:
5039:
5034:
5029:
5024:
5019:
5014:
5009:
5004:
4999:
4994:
4989:
4984:
4979:
4974:
4969:
4964:
4959:
4954:
4949:
4944:
4939:
4934:
4929:
4924:
4919:
4914:
4909:
4904:
4899:
4894:
4889:
4884:
4879:
4869:
4864:
4859:
4854:
4849:
4844:
4839:
4834:
4829:
4824:
4819:
4814:
4809:
4804:
4799:
4794:
4789:
4784:
4779:
4773:
4771:
4767:
4766:
4755:
4754:
4747:
4740:
4732:
4723:
4722:
4720:
4719:
4707:
4692:
4689:
4688:
4686:
4685:
4683:Zülfü Livaneli
4680:
4675:
4670:
4665:
4660:
4655:
4650:
4645:
4640:
4635:
4630:
4625:
4620:
4618:Turgut Özakman
4615:
4610:
4605:
4600:
4595:
4590:
4585:
4583:Samiha Ayverdi
4580:
4575:
4570:
4565:
4563:Sabahattin Ali
4560:
4555:
4550:
4545:
4540:
4535:
4530:
4525:
4520:
4515:
4510:
4505:
4500:
4495:
4490:
4485:
4480:
4475:
4470:
4465:
4460:
4455:
4450:
4448:N. Abbas Sayar
4445:
4440:
4435:
4430:
4425:
4420:
4415:
4413:Küçük İskender
4410:
4405:
4400:
4398:Kemal Bilbaşar
4395:
4390:
4385:
4380:
4375:
4370:
4365:
4360:
4355:
4350:
4345:
4340:
4335:
4330:
4325:
4320:
4315:
4310:
4305:
4300:
4295:
4290:
4285:
4280:
4275:
4270:
4265:
4260:
4255:
4250:
4245:
4240:
4235:
4230:
4225:
4220:
4215:
4210:
4205:
4203:Adalet Ağaoğlu
4200:
4194:
4192:
4191:Republican era
4188:
4187:
4185:
4184:
4179:
4174:
4169:
4164:
4159:
4154:
4149:
4147:Süleyman Nazif
4144:
4139:
4134:
4132:Şemsettin Sami
4129:
4124:
4119:
4114:
4109:
4107:Ömer Seyfettin
4104:
4099:
4094:
4089:
4084:
4079:
4074:
4069:
4067:Mercimek Ahmed
4064:
4059:
4054:
4049:
4044:
4039:
4037:İbrahim Şinasi
4034:
4029:
4027:Habib Esfahani
4024:
4019:
4014:
4009:
4004:
3999:
3994:
3989:
3984:
3979:
3974:
3969:
3964:
3958:
3956:
3948:
3947:
3945:
3944:
3939:
3934:
3929:
3924:
3919:
3917:Kaygusuz Abdal
3914:
3909:
3904:
3899:
3894:
3889:
3884:
3878:
3876:
3872:
3871:
3864:
3863:
3856:
3849:
3841:
3835:
3834:
3819:
3810:
3803:"Nâzım Hikmet"
3799:
3794:
3788:
3781:
3780:External links
3778:
3775:
3774:
3738:
3733:Pokhrel, Suman
3702:Qabbani, Nizar
3653:
3631:
3605:
3579:
3565:
3551:
3537:
3520:
3496:
3476:
3441:
3415:
3383:
3358:
3329:
3314:
3289:
3272:
3251:
3228:
3196:
3168:
3146:
3118:
3114:Bütün eserleri
3105:
3093:"Nazim Hikmet"
3084:
3077:(in Turkish).
3065:
3026:
3009:
2999:Phileleftheros
2984:
2971:
2954:
2937:
2928:
2915:
2889:
2876:"Nazım Hikmet"
2860:
2834:
2777:
2748:
2711:
2695:"Nazim Hikmet"
2682:
2663:
2634:
2605:
2590:
2566:
2551:
2527:
2501:
2465:
2433:
2415:"NÂZIM HİKMET"
2403:
2368:
2334:
2307:
2306:
2304:
2301:
2300:
2299:
2294:
2289:
2287:Zülfü Livaneli
2284:
2279:
2272:
2269:
2268:
2267:
2256:
2248:
2236:
2221:
2206:
2198:
2187:Poezje wybrane
2183:
2168:
2153:
2138:
2123:
2108:
2093:
2078:
2063:
2052:Paesaggi umani
2048:
2037:Vita del poeta
2033:
2012:
1997:
1986:Poesie d'amore
1982:
1967:
1965:978-8804524892
1952:
1937:
1920:
1917:
1916:
1915:
1908:
1906:978-0892554188
1895:
1882:
1876:
1863:
1850:
1833:
1820:
1803:
1797:
1794:Selected Poems
1789:
1786:
1785:
1784:
1769:
1754:
1739:
1724:
1713:Kuvâyi Milliye
1709:
1694:
1679:
1662:
1659:
1658:
1657:
1649:
1641:
1633:
1623:
1620:
1619:
1618:
1606:
1592:
1589:
1588:
1587:
1583:Legend of Love
1577:
1574:
1573:
1572:
1556:
1542:
1530:
1516:
1513:
1511:
1508:
1507:
1506:
1498:
1489:
1478:
1469:
1462:Münevver Andaç
1451:Mavi Gözlü Dev
1447:
1435:
1422:
1414:
1405:
1402:
1370:
1360:
1357:
1329:
1326:
1296:Chitose Hajime
1287:
1284:
1276:
1275:
1270:, included an
1255:
1243:
1238:on 1998 album
1233:
1223:
1204:
1192:
1158:
1157:
1151:
1139:
1129:
1117:
1114:Harvey Andrews
1110:
1107:Democracy Now!
1076:
1059:
1056:
1055:
1054:
1043:Yiannis Ritsos
1036:
1033:Yiannis Ritsos
1016:
1013:
1012:
1011:
979:
976:
975:
974:
961:
950:Zülfü Livaneli
945:
942:
925:Nâzım's poem "
916:
913:
911:
910:Selected works
908:
887:
884:
859:, appeared at
857:Bütün eserleri
847:Kuvâyi Milliye
791:Greek Cypriots
675:
672:
657:Yiannis Ritsos
649:Zülfü Livaneli
638:Yiannis Ritsos
597:syllabic verse
592:
589:
585:Vladimir Lenin
494:Sea of Marmara
441:
438:
370:
367:
337:
336:
334:
333:
326:
319:
311:
308:
307:
306:
305:
300:
295:
287:
286:
284:Republican era
280:
279:
278:
277:
272:
264:
263:
257:
256:
255:
254:
249:
241:
240:
239:Folk tradition
236:
235:
234:
233:
228:
223:
215:
214:
213:Epic tradition
210:
209:
203:
202:
190:
189:
181:
180:
176:
175:
173:
172:
169:
165:
163:
159:
158:
153:
149:
148:
123:
119:
118:
115:
111:
110:
100:(aged 61)
94:
90:
89:
74:Ottoman Empire
52:
48:
47:
39:
38:
35:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
5597:
5586:
5583:
5581:
5578:
5576:
5573:
5571:
5568:
5566:
5563:
5561:
5558:
5556:
5553:
5551:
5548:
5546:
5543:
5541:
5538:
5536:
5533:
5531:
5528:
5526:
5523:
5521:
5518:
5516:
5513:
5511:
5508:
5506:
5503:
5501:
5498:
5496:
5493:
5491:
5488:
5486:
5483:
5481:
5478:
5476:
5473:
5471:
5468:
5466:
5463:
5461:
5458:
5456:
5453:
5451:
5448:
5446:
5443:
5441:
5438:
5436:
5433:
5431:
5428:
5426:
5423:
5421:
5418:
5416:
5413:
5411:
5408:
5407:
5405:
5392:
5391:
5386:
5378:
5372:
5369:
5367:
5364:
5362:
5359:
5357:
5354:
5352:
5349:
5347:
5344:
5342:
5339:
5337:
5334:
5332:
5329:
5327:
5324:
5322:
5319:
5317:
5314:
5313:
5311:
5307:
5301:
5298:
5296:
5293:
5291:
5288:
5286:
5283:
5281:
5280:South African
5278:
5276:
5273:
5271:
5268:
5266:
5263:
5261:
5258:
5256:
5253:
5251:
5248:
5246:
5243:
5241:
5238:
5236:
5235:New Zealander
5233:
5231:
5228:
5226:
5223:
5221:
5218:
5216:
5213:
5211:
5208:
5206:
5203:
5201:
5198:
5196:
5193:
5191:
5188:
5186:
5183:
5181:
5178:
5176:
5173:
5171:
5168:
5166:
5163:
5161:
5158:
5156:
5153:
5151:
5148:
5146:
5143:
5141:
5138:
5136:
5133:
5131:
5128:
5126:
5123:
5122:
5120:
5114:
5108:
5105:
5103:
5100:
5098:
5095:
5093:
5090:
5088:
5085:
5083:
5080:
5078:
5075:
5073:
5070:
5068:
5065:
5063:
5060:
5058:
5055:
5053:
5050:
5048:
5045:
5043:
5040:
5038:
5035:
5033:
5030:
5028:
5025:
5023:
5020:
5018:
5015:
5013:
5010:
5008:
5005:
5003:
5000:
4998:
4995:
4993:
4990:
4988:
4985:
4983:
4980:
4978:
4975:
4973:
4970:
4968:
4965:
4963:
4960:
4958:
4955:
4953:
4950:
4948:
4945:
4943:
4940:
4938:
4935:
4933:
4930:
4928:
4925:
4923:
4920:
4918:
4915:
4913:
4910:
4908:
4905:
4903:
4900:
4898:
4895:
4893:
4890:
4888:
4885:
4883:
4880:
4877:
4873:
4870:
4868:
4865:
4863:
4860:
4858:
4855:
4853:
4850:
4848:
4845:
4843:
4840:
4838:
4835:
4833:
4830:
4828:
4825:
4823:
4820:
4818:
4815:
4813:
4810:
4808:
4805:
4803:
4800:
4798:
4795:
4793:
4790:
4788:
4785:
4783:
4780:
4778:
4775:
4774:
4772:
4768:
4764:
4760:
4753:
4748:
4746:
4741:
4739:
4734:
4733:
4730:
4718:
4717:
4708:
4706:
4705:
4694:
4693:
4690:
4684:
4681:
4679:
4676:
4674:
4671:
4669:
4666:
4664:
4663:Yusuf Atılgan
4661:
4659:
4656:
4654:
4651:
4649:
4646:
4644:
4641:
4639:
4636:
4634:
4631:
4629:
4626:
4624:
4621:
4619:
4616:
4614:
4611:
4609:
4606:
4604:
4601:
4599:
4596:
4594:
4593:Sezai Karakoç
4591:
4589:
4588:Samim Kocagöz
4586:
4584:
4581:
4579:
4576:
4574:
4571:
4569:
4566:
4564:
4561:
4559:
4556:
4554:
4551:
4549:
4546:
4544:
4541:
4539:
4536:
4534:
4531:
4529:
4526:
4524:
4521:
4519:
4516:
4514:
4511:
4509:
4506:
4504:
4501:
4499:
4496:
4494:
4491:
4489:
4488:Nurullah Ataç
4486:
4484:
4481:
4479:
4476:
4474:
4471:
4469:
4468:Neyzen Tevfik
4466:
4464:
4461:
4459:
4458:Necati Cumalı
4456:
4454:
4451:
4449:
4446:
4444:
4441:
4439:
4436:
4434:
4431:
4429:
4426:
4424:
4421:
4419:
4416:
4414:
4411:
4409:
4406:
4404:
4401:
4399:
4396:
4394:
4391:
4389:
4386:
4384:
4381:
4379:
4376:
4374:
4371:
4369:
4366:
4364:
4361:
4359:
4356:
4354:
4351:
4349:
4346:
4344:
4341:
4339:
4336:
4334:
4333:Fakir Baykurt
4331:
4329:
4326:
4324:
4321:
4319:
4316:
4314:
4311:
4309:
4308:Edip Cansever
4306:
4304:
4301:
4299:
4298:Cevdet Kudret
4296:
4294:
4291:
4289:
4286:
4284:
4281:
4279:
4276:
4274:
4271:
4269:
4266:
4264:
4261:
4259:
4256:
4254:
4251:
4249:
4246:
4244:
4241:
4239:
4236:
4234:
4231:
4229:
4226:
4224:
4221:
4219:
4216:
4214:
4211:
4209:
4206:
4204:
4201:
4199:
4196:
4195:
4193:
4189:
4183:
4180:
4178:
4175:
4173:
4170:
4168:
4165:
4163:
4162:Tevfik Fikret
4160:
4158:
4155:
4153:
4150:
4148:
4145:
4143:
4140:
4138:
4135:
4133:
4130:
4128:
4125:
4123:
4120:
4118:
4115:
4113:
4110:
4108:
4105:
4103:
4100:
4098:
4095:
4093:
4090:
4088:
4085:
4083:
4080:
4078:
4075:
4073:
4070:
4068:
4065:
4063:
4060:
4058:
4055:
4053:
4050:
4048:
4045:
4043:
4040:
4038:
4035:
4033:
4030:
4028:
4025:
4023:
4020:
4018:
4015:
4013:
4010:
4008:
4007:Evliya Çelebi
4005:
4003:
4000:
3998:
3995:
3993:
3990:
3988:
3985:
3983:
3980:
3978:
3975:
3973:
3970:
3968:
3965:
3963:
3960:
3959:
3957:
3955:
3951:Medieval and
3949:
3943:
3940:
3938:
3935:
3933:
3930:
3928:
3925:
3923:
3920:
3918:
3915:
3913:
3910:
3908:
3905:
3903:
3900:
3898:
3895:
3893:
3890:
3888:
3885:
3883:
3880:
3879:
3877:
3873:
3869:
3862:
3857:
3855:
3850:
3848:
3843:
3842:
3839:
3827:
3823:
3820:
3818:
3814:
3811:
3808:
3804:
3800:
3798:
3795:
3792:
3789:
3787:
3784:
3783:
3770:
3757:
3742:
3734:
3730:
3723:
3719:
3715:
3714:Plath, Sylvia
3711:
3710:Neruda, Pablo
3707:
3703:
3699:
3698:Hikmet, Nazim
3695:
3691:
3687:
3683:
3679:
3675:
3671:
3667:
3663:
3657:
3641:
3635:
3620:
3616:
3609:
3594:
3590:
3583:
3575:
3569:
3561:
3555:
3547:
3541:
3535:
3531:
3524:
3516:
3515:
3510:
3506:
3500:
3492:
3491:
3486:
3480:
3464:
3460:
3459:Suman Pokhrel
3456:
3452:
3445:
3437:
3436:Suman Pokhrel
3433:
3429:
3425:
3424:Hikmet, Nazim
3419:
3403:
3399:
3392:
3390:
3388:
3372:
3368:
3362:
3346:
3342:
3339:
3333:
3326:
3325:
3318:
3303:
3299:
3293:
3287:
3283:
3276:
3261:
3255:
3239:
3232:
3217:on 3 May 2014
3216:
3212:
3211:
3210:Today's Zaman
3206:
3200:
3184:
3183:
3178:
3172:
3156:
3150:
3134:
3133:
3128:
3122:
3115:
3109:
3094:
3088:
3081:
3076:
3069:
3061:
3048:
3041:
3036:
3030:
3019:
3013:
3006:
3000:
2996:
2995:
2988:
2981:
2975:
2968:
2964:
2958:
2951:
2947:
2941:
2932:
2925:
2919:
2903:
2899:
2893:
2877:
2871:
2869:
2867:
2865:
2849:
2845:
2838:
2830:
2826:
2822:
2818:
2814:
2810:
2806:
2802:
2798:
2794:
2789:
2781:
2765:
2764:
2759:
2752:
2736:
2732:
2728:
2727:
2722:
2715:
2700:
2696:
2692:
2686:
2678:
2674:
2667:
2652:
2648:
2641:
2639:
2622:
2621:
2616:
2609:
2601:
2597:
2593:
2591:9789758663187
2587:
2583:
2579:
2578:
2570:
2562:
2558:
2554:
2552:9789754060737
2548:
2544:
2540:
2539:
2531:
2515:
2514:www.issuu.com
2511:
2505:
2499:
2495:
2492:
2491:9780312222475
2488:
2487:0-312-22247-5
2484:
2480:
2474:
2472:
2470:
2463:
2459:
2456:
2455:9780856463297
2452:
2451:0-85646-329-9
2448:
2442:
2440:
2438:
2420:
2416:
2410:
2408:
2391:
2387:
2386:
2381:
2375:
2373:
2356:
2352:
2348:
2341:
2339:
2322:
2318:
2312:
2308:
2298:
2295:
2293:
2290:
2288:
2285:
2283:
2280:
2278:
2275:
2274:
2265:
2264:Suman Pokhrel
2261:
2257:
2253:
2249:
2245:
2237:
2235:
2231:
2226:
2222:
2220:
2216:
2211:
2207:
2203:
2202:Romantyczność
2199:
2197:
2193:
2188:
2184:
2182:
2178:
2173:
2169:
2167:
2163:
2158:
2154:
2152:
2148:
2143:
2139:
2137:
2133:
2128:
2124:
2122:
2118:
2113:
2109:
2107:
2103:
2098:
2094:
2092:
2088:
2083:
2079:
2077:
2073:
2068:
2064:
2062:
2058:
2049:
2047:
2043:
2034:
2032:
2028:
2013:
2011:
2007:
1998:
1996:
1992:
1983:
1981:
1980:90-209-5266-8
1977:
1972:
1968:
1966:
1962:
1953:
1951:
1947:
1942:
1938:
1936:
1932:
1927:
1923:
1922:
1913:
1909:
1907:
1903:
1899:
1896:
1894:
1893:0-85646-329-9
1890:
1886:
1883:
1880:
1877:
1875:
1874:0-89255-101-1
1871:
1867:
1864:
1862:
1861:0-89255-068-6
1858:
1854:
1851:
1849:
1848:0-89255-000-7
1845:
1841:
1837:
1834:
1832:
1831:0-9502976-2-3
1828:
1824:
1821:
1819:
1818:0-902145-43-6
1815:
1811:
1810:South Hinksey
1807:
1804:
1801:
1798:
1795:
1792:
1791:
1783:
1782:975-08-0379-5
1779:
1774:
1770:
1768:
1767:975-08-0378-7
1764:
1759:
1755:
1753:
1752:975-08-0377-9
1749:
1744:
1740:
1738:
1737:975-08-0376-0
1734:
1729:
1725:
1723:
1722:975-08-0375-2
1719:
1714:
1710:
1708:
1707:975-08-0374-4
1704:
1699:
1695:
1693:
1692:975-08-0373-6
1689:
1684:
1680:
1678:
1677:975-08-0380-9
1674:
1669:
1665:
1664:
1650:
1642:
1634:
1626:
1625:
1616:
1611:
1607:
1604:
1599:
1595:
1594:
1585:
1584:
1580:
1579:
1570:
1566:
1561:
1557:
1554:
1553:
1547:
1543:
1540:
1535:
1534:Unutulan Adam
1531:
1528:
1523:
1519:
1518:
1504:
1499:
1496:
1495:
1490:
1487:
1483:
1479:
1476:
1475:
1470:
1467:
1463:
1458:
1452:
1448:
1445:
1441:
1440:
1436:
1427:
1424:Finnish band
1423:
1420:
1419:
1418:Tale of Tales
1415:
1412:
1408:
1407:
1401:
1398:
1393:
1389:
1385:
1381:
1369:
1367:
1356:
1355:
1351:
1346:
1345:
1341:
1339:
1338:Suman Pokhrel
1335:
1325:
1323:
1322:
1317:
1313:
1308:
1307:
1301:
1297:
1293:
1283:
1281:
1273:
1269:
1268:
1263:
1259:
1256:
1252:
1247:
1246:Ibon Errazkin
1244:
1241:
1237:
1234:
1231:
1227:
1224:
1221:
1220:
1215:
1212:
1208:
1205:
1202:
1201:
1196:
1193:
1190:
1189:
1184:
1180:
1179:
1174:
1170:
1166:
1163:
1162:
1161:
1155:
1152:
1149:
1148:
1143:
1140:
1137:
1133:
1132:Roger McGuinn
1130:
1127:
1126:
1121:
1118:
1115:
1111:
1108:
1104:
1100:
1099:
1094:
1093:
1088:
1084:
1081:
1080:folk musician
1077:
1074:
1070:
1066:
1062:
1061:
1052:
1048:
1044:
1040:
1037:
1034:
1030:
1026:
1022:
1019:
1018:
1009:
1005:
1001:
1000:81-7079-501-X
997:
993:
989:
985:
982:
981:
972:
969:
965:
962:
959:
955:
954:Nazım Türküsü
951:
948:
947:
941:
938:
934:
922:
907:
905:
901:
897:
893:
883:
876:
868:
864:
862:
858:
852:
850:
846:
844:
838:
834:
830:
825:
823:
819:
815:
811:
807:
803:
798:
796:
792:
788:
783:
781:
777:
772:
770:
766:
762:
758:
753:
751:
747:
743:
739:
735:
729:
727:
723:
719:
715:
711:
701:
697:
695:
691:
687:
686:Pablo Picasso
683:
682:
681:cause célèbre
671:
668:
666:
662:
658:
654:
650:
645:
643:
639:
635:
631:
627:
623:
618:
616:
611:
609:
605:
600:
598:
588:
586:
582:
578:
574:
570:
566:
562:
558:
554:
550:
546:
542:
538:
534:
530:
527:, he went to
526:
522:
518:
517:Vâlâ Nureddin
513:
511:
510:
506:
503:
499:
495:
491:
488:, one of the
487:
483:
479:
475:
471:
467:
463:
459:
455:
446:
437:
435:
431:
427:
423:
418:
416:
411:
406:
401:
399:
395:
391:
386:
384:
380:
376:
366:
361:
355:
347:
343:
332:
327:
325:
320:
318:
313:
312:
310:
309:
304:
301:
299:
296:
294:
291:
290:
289:
288:
285:
282:
281:
276:
273:
271:
268:
267:
266:
265:
262:
259:
258:
253:
250:
248:
245:
244:
243:
242:
238:
237:
232:
229:
227:
224:
222:
219:
218:
217:
216:
212:
211:
208:
205:
204:
201:
196:
195:
187:
182:
177:
170:
167:
166:
164:
160:
157:
154:
150:
147:
146:film director
143:
139:
135:
131:
127:
124:
120:
116:
112:
108:
104:
95:
91:
87:
83:
79:
75:
71:
67:
53:
49:
45:
40:
33:
30:
19:
5381:
4714:
4695:
4578:Salah Birsel
4533:Özdemir Asaf
4453:Nâzım Hikmet
4452:
4438:Murat Gülsoy
4353:Haldun Taner
4318:Emine Işınsu
4283:Cemal Süreya
4268:Buket Uzuner
4263:Bilge Karasu
4238:Attilâ İlhan
4233:Aslı Erdoğan
4137:Sultan Veled
4082:Muallim Naci
4047:Katib Çelebi
4017:Fitnat Hanım
3972:Ahmet Mithat
3806:
3741:
3728:
3721:
3706:Paz, Octavio
3656:
3644:. Retrieved
3634:
3622:. Retrieved
3618:
3608:
3596:. Retrieved
3592:
3582:
3568:
3554:
3540:
3523:
3513:
3499:
3489:
3479:
3467:. Retrieved
3463:the original
3455:setopati.com
3454:
3444:
3431:
3427:
3418:
3406:. Retrieved
3401:
3374:. Retrieved
3370:
3361:
3351:20 September
3349:. Retrieved
3340:
3332:
3323:
3317:
3305:. Retrieved
3301:
3292:
3275:
3263:. Retrieved
3254:
3242:. Retrieved
3231:
3219:. Retrieved
3215:the original
3208:
3199:
3187:. Retrieved
3180:
3171:
3159:. Retrieved
3149:
3137:. Retrieved
3130:
3121:
3113:
3108:
3096:. Retrieved
3087:
3078:
3074:
3068:
3056:|title=
3038:
3034:
3029:
3012:
3003:
2998:
2992:
2987:
2979:
2974:
2966:
2962:
2957:
2949:
2945:
2940:
2931:
2923:
2918:
2906:. Retrieved
2902:the original
2892:
2880:. Retrieved
2851:. Retrieved
2847:
2837:
2796:
2792:
2780:
2768:. Retrieved
2761:
2751:
2739:. Retrieved
2735:the original
2724:
2714:
2702:. Retrieved
2698:
2691:Lussu, Joyce
2685:
2672:
2666:
2654:. Retrieved
2650:
2625:. Retrieved
2618:
2608:
2581:
2576:
2569:
2542:
2537:
2530:
2518:. Retrieved
2513:
2504:
2478:
2423:. Retrieved
2419:the original
2394:. Retrieved
2383:
2359:. Retrieved
2350:
2325:. Retrieved
2321:the original
2311:
2243:
1911:
1897:
1884:
1878:
1865:
1852:
1835:
1822:
1805:
1799:
1793:
1758:Yeni şiirler
1614:
1610:Kan Konuşmaz
1602:
1581:
1564:
1550:
1538:
1526:
1510:Bibliography
1502:
1492:
1472:
1437:
1416:
1377:
1363:
1353:
1347:
1343:
1342:
1331:
1319:
1292:Amami Ōshima
1289:
1279:
1277:
1272:instrumental
1265:
1239:
1229:
1217:
1198:
1187:
1176:
1159:
1154:Paul Robeson
1145:
1123:
1096:
1090:
1050:
1046:
1039:Manos Loizos
1028:
1024:
1007:
1003:
991:
967:
953:
924:
904:Köylü ressam
889:
881:
856:
853:
848:
840:
836:
828:
826:
799:
784:
780:Soviet Union
773:
769:Pablo Neruda
754:
738:Melih Cevdet
730:
706:
703:Nâzım Hikmet
690:Paul Robeson
679:
677:
669:
661:Manos Loizos
646:
642:Pablo Neruda
626:Louis Aragon
619:
612:
601:
594:
535:to join the
514:
507:
502:Ottoman Navy
464:district of
451:
424:, of French
419:
402:
387:
372:
346:Nâzım Hikmet
345:
341:
340:
293:Contemporary
142:screenwriter
109:(now Russia)
107:Soviet Union
98:(1963-06-03)
78:Thessaloniki
54:Mehmed Nâzım
29:
5415:1963 deaths
5410:1902 births
5356:Speculative
5346:Performance
5150:Bangladeshi
4797:Azerbaijani
4770:By language
4673:Ziya Gökalp
4658:Yılmaz Onay
4648:Yaşar Kemal
4623:Turgut Uyar
4613:Tomris Uyar
4608:Tarık Buğra
4553:Rıfat Ilgaz
4538:Peyami Safa
4513:Orhan Pamuk
4503:Orhan Kemal
4478:Nihal Atsız
4473:Nezihe Araz
4403:Kemal Tahir
4348:Güven Turan
4313:Elif Shafak
4288:Cemil Meriç
4213:Ahmet Haşim
4208:Ahmet Altan
4177:Zafer Hanım
4087:Namık Kemal
4077:Mihri Hatun
3992:Aşık Çelebi
3977:Ahmet Rasim
3927:Neşet Ertaş
3912:Karacaoğlan
3887:Âşık Veysel
3646:22 December
3302:stixoi.info
3265:22 December
3098:22 December
2425:22 December
2327:22 December
2282:Orhan Kemal
2277:Abidin Dino
2240:나쥠 히크메트 시선집
1840:Mutlu Konuk
1773:on şiirleri
1668:İlk şiirler
1569:ghostwriter
1560:Lüküs Hayat
1350:avant-garde
1083:Pete Seeger
973:in Turkish.
935:attacks at
933:atomic bomb
896:Kemal Tahir
810:Peredelkino
742:Oktay Rıfat
608:avant-garde
261:Ottoman era
226:Dede Korkut
207:By category
162:Citizenship
96:3 June 1963
5404:Categories
5361:Surrealist
5240:Nicaraguan
5140:Australian
5118:or culture
5017:Rajasthani
5007:Portuguese
4902:Indonesian
4812:Belarusian
4628:Ülkü Tamer
4393:İsmet Özel
4383:İlhan Berk
4253:Aziz Nesin
4248:Ayşe Kulin
4243:Ayfer Tunç
4182:Ziya Pasha
4152:Şeyh Gâlib
4042:İsa Necati
3987:Ali Çelebi
3942:Yunus Emre
3765:|url=
3307:13 January
3161:11 January
3139:11 January
2908:7 February
2882:7 February
2853:30 January
2396:10 October
2385:Britannica
2361:10 October
2303:References
2219:831008515X
1912:dePICTions
1503:dePICTions
1380:Korean War
1280:dePICTions
1236:Anne Hills
1214:folk metal
1169:supergroup
1109:interview.
928:Kız Çocuğu
919:See also:
734:Orhan Veli
653:Cem Karaca
615:free verse
486:Heybeliada
440:Early life
398:Omar Pasha
375:Circassian
200:literature
130:playwright
122:Occupation
59:1902-01-17
5336:Modernist
5316:Anarchist
5255:Pakistani
5170:Bulgarian
5160:Brazilian
5135:Argentine
5087:Ukrainian
5047:Slovenian
4957:Malayalam
4897:Icelandic
4827:Bulgarian
4777:Afrikaans
4493:Oğuz Atay
4388:İnci Aral
4278:Can Yücel
3922:Nasreddin
3892:Dadaloğlu
3428:Kalashree
3189:5 January
3047:cite news
2829:162349806
2813:0022-281X
2351:lewica.pl
2292:Fazıl Say
2031:2177-5141
1823:That Wall
1683:835 satır
1527:The Skull
1426:Ultra Bra
1324:in 2006.
1321:Hanadairo
1258:Styrofoam
1230:Insularia
1188:1983–1991
1120:The Byrds
1069:Joan Baez
964:Fazıl Say
958:Joan Baez
937:Hiroshima
886:Patronage
785:When the
776:Black Sea
553:communist
519:(Vâ-Nû),
492:, in the
478:Nişantaşı
179:Signature
134:memoirist
5351:Romantic
5341:National
5326:Feminist
5270:Romanian
5260:Peruvian
5245:Nigerian
5230:Nepalese
5195:Ghanaian
5185:Estonian
5175:Canadian
5145:Austrian
5130:American
5032:Sanskrit
5022:Romanian
4967:Manipuri
4952:Maithili
4922:Kashmiri
4917:Japanese
4882:Gujarati
4842:Croatian
4802:Assamese
4792:Armenian
4782:Albanian
4716:Category
4127:Sehi Bey
3826:LibriVox
3756:cite web
3720:(2018).
3624:9 August
3598:9 August
3593:imdb.com
3511:(1951).
3469:6 August
3408:9 August
3376:12 April
3345:Archived
3132:CNN Türk
2799:(2): 8.
2763:Hürriyet
2620:Milliyet
2600:50540950
2561:21231691
2498:40417757
2462:49356123
2390:Archived
2355:Archived
2271:See also
1522:Kafatası
1494:Suzerain
1371:—
1348:Spanish
1286:Japanese
1222:in 1998.
1211:Moravian
1200:Levitate
1195:The Fall
1138:project.
1136:Folk Den
1128:in 1966.
1075:in 1961.
1006:(1974) (
971:oratorio
822:Anatolia
818:platanus
802:Cold War
718:Istanbul
604:Futurism
533:Anatolia
509:Hamidiye
466:Istanbul
454:Salonica
426:Huguenot
407:) wrote
405:Półkozic
350:Turkish:
252:Folklore
152:Language
138:novelist
114:Pen name
70:Salonica
5309:By type
5300:Turkish
5285:Swedish
5250:Ottoman
5225:Mexican
5220:Israeli
5190:Finnish
5180:Chicano
5155:Bosniak
5107:Yiddish
5062:Swedish
5057:Spanish
5052:Sorbian
5027:Russian
5012:Punjabi
4997:Persian
4972:Marathi
4962:Maltese
4942:Kurdish
4932:Kannada
4927:Konkani
4912:Italian
4876:Ancient
4857:English
4837:Chinese
4832:Catalan
4822:Bosnian
4817:Bengali
4102:Nergisî
3954:Ottoman
3937:Seyrani
3902:Gevheri
3815:at the
3534:YouTube
3371:Discogs
3341:YouTube
3286:YouTube
3182:Radikal
2726:Aksiyon
1613:(1965,
1601:(1967,
1537:(1935,
1525:(1932,
1344:Spanish
1294:singer
1105:, on a
1058:English
988:Bengali
978:Bengali
944:Turkish
900:Turkish
839:, i.e.
651:and by
559:in the
529:İnebolu
505:cruiser
474:Beyoğlu
472:in the
462:Göztepe
458:Ottoman
231:Köroğlu
198:Turkish
156:Turkish
66:Selanik
5295:Syrian
5275:Somali
5265:Romani
5205:Indian
5165:Breton
5125:Afghan
5082:Turkic
5077:Telugu
5067:Syriac
5042:Slovak
5037:Sindhi
5002:Polish
4987:Pashto
4977:Nepali
4937:Korean
4887:Hebrew
4867:German
4862:French
4847:Danish
4807:Awadhi
4787:Arabic
4117:Riyazi
4072:Mesihi
4057:Latifî
4022:Fuzuli
2994:I Avgi
2827:
2819:
2811:
2598:
2588:
2559:
2549:
2496:
2485:
2460:
2449:
2260:Nepali
2232:
2217:
2194:
2179:
2164:
2149:
2134:
2119:
2104:
2089:
2074:
2059:
2044:
2029:
2008:
1993:
1978:
1963:
1948:
1933:
1926:Poesie
1904:
1891:
1872:
1859:
1846:
1829:
1816:
1780:
1765:
1750:
1735:
1720:
1705:
1690:
1675:
1661:Poetry
1591:Novels
1567:) (as
1549:1965 (
1486:Turkey
1334:Nepali
1328:Nepali
998:
806:Moscow
795:enosis
692:, and
640:, and
569:Moscow
557:Batumi
541:Ankara
379:Adyghe
369:Family
298:Poetry
270:Poetry
171:Poland
168:Turkey
103:Moscow
86:Greece
5371:Women
5331:Lyric
5290:Swiss
5215:Irish
5210:Iraqi
5200:Greek
5102:Welsh
5097:Uzbek
5072:Tamil
4982:Oriya
4947:Latin
4907:Irish
4892:Hindi
4872:Greek
4852:Dutch
4763:poets
4759:Lists
4097:Nef'i
4092:Nedîm
3727:[
3244:2 May
3221:2 May
3021:(PDF)
2825:S2CID
2817:JSTOR
2770:2 May
2741:2 May
2704:2 May
2656:2 May
2627:2 May
2580:[
2541:[
2520:2 May
2242:[
1622:Poems
1515:Plays
1366:cents
1178:Blood
1015:Greek
968:Nazım
861:Sofia
716:, in
710:Bursa
303:Prose
275:Prose
221:Orhon
76:(now
5092:Urdu
3997:Bâkî
3875:Folk
3769:help
3648:2016
3626:2023
3600:2023
3471:2017
3410:2023
3378:2020
3353:2013
3309:2023
3267:2016
3246:2014
3223:2014
3191:2009
3163:2009
3141:2009
3100:2016
3060:help
2910:2010
2884:2010
2855:2019
2809:ISSN
2772:2015
2743:2015
2706:2015
2658:2015
2629:2015
2596:OCLC
2586:ISBN
2557:OCLC
2547:ISBN
2522:2015
2494:OCLC
2483:ISBN
2458:OCLC
2447:ISBN
2427:2016
2398:2022
2363:2022
2329:2016
2230:ISBN
2215:ISBN
2192:ISBN
2177:ISBN
2162:ISBN
2147:ISBN
2132:ISBN
2117:ISBN
2102:ISBN
2087:ISBN
2072:ISBN
2057:ISBN
2042:ISBN
2027:ISSN
2006:ISBN
1991:ISBN
1976:ISBN
1961:ISBN
1946:ISBN
1931:ISBN
1902:ISBN
1889:ISBN
1870:ISBN
1857:ISBN
1844:ISBN
1827:ISBN
1814:ISBN
1778:ISBN
1763:ISBN
1748:ISBN
1733:ISBN
1718:ISBN
1703:ISBN
1688:ISBN
1673:ISBN
1267:RR20
1209:, a
1002:and
996:ISBN
787:EOKA
767:and
740:and
663:and
579:and
549:Bolu
523:and
126:Poet
93:Died
51:Born
5366:War
4761:of
3824:at
3532:on
3284:on
2801:doi
2262:by
1336:by
1167:'s
531:in
484:on
5406::
3805:.
3760::
3758:}}
3754:{{
3716:;
3712:;
3708:;
3704:;
3700:;
3696:;
3692:;
3688:;
3684:;
3680:;
3676:;
3672:;
3668:;
3664:;
3617:.
3591:.
3507:,
3453:.
3430:,
3400:.
3386:^
3369:.
3300:.
3207:.
3179:.
3129:.
3051::
3049:}}
3045:{{
2863:^
2846:.
2823:.
2815:.
2807:.
2797:33
2795:.
2791:.
2697:.
2693:.
2649:.
2637:^
2617:.
2594:.
2555:.
2512:.
2489:,
2468:^
2453:,
2436:^
2406:^
2382:.
2371:^
2337:^
1262:EP
1171:,
1053:).
902::
824:.
771:.
736:,
688:,
667:.
636:,
632:,
628:,
624:,
617:.
587:.
436:.
144:,
140:,
136:,
132:,
128:,
105:,
84:,
80:,
72:,
68:,
4878:)
4874:(
4751:e
4744:t
4737:v
3860:e
3853:t
3846:v
3809:.
3771:)
3767:(
3650:.
3628:.
3602:.
3576:.
3562:.
3548:.
3473:.
3432:5
3412:.
3380:.
3355:.
3311:.
3269:.
3248:.
3225:.
3193:.
3165:.
3143:.
3102:.
3062:)
3058:(
2912:.
2886:.
2857:.
2831:.
2803::
2774:.
2745:.
2708:.
2660:.
2631:.
2563:.
2524:.
2429:.
2400:.
2365:.
2331:.
1617:)
1605:)
1571:)
1563:(
1555:)
1541:)
1529:)
1477:.
1468:.
1446:.
1413:.
1254:.
1242:.
1232:.
1191:.
1049:(
1035:.
1027:(
960:.
845:(
835:(
377:(
348:(
330:e
323:t
316:v
88:)
61:)
57:(
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.