Knowledge

Misto Treska

Source đź“ť

339:. The opus of his translation is broad and multidimensional, not only as a translator of prose but also as a translator of poetry. He was awarded with various orders and medals in the field of diplomacy and he was evaluated and awarded as a translator several times. He enriched his translation by writing introductions for them, in which he gives explanations for the time they were written and ideas conveyed by the authors. Treska translated masterpieces: 31: 307:. The lyrics of this brigade would retain his signature. Throughout this period, Treska continued contribution to the country's literary life as a publicist, when his pen against the fascist invaders was felt particularly strong. He attended the Conference of Berati in 1944 and was one of the Albanian delegates to the 430:
would not allow the full publication of this novel, but Misto Treska refused to step out even a small part. Better not published than to offer it in a mutilated form to the reader – he insisted. For this reason this work remained in his drawers for about 18 years. Treska's translations are to be
193:. Since at his early life, he was distinguished for his active help in the cultural and artistic life of the city. Under the pen name Mitre S. Toska, he published regularly articles and translations in " 829: 442:
During the years 1957–1974, Misto Treska served as President of the Albanian Committee for Cultural and Friendly Relations with the Outside World. In the years 1979–1981, he was appointed
263:, playing at the same time as an actor. In later years, he worked for the Albanian Encyclopedic Dictionary, entries dedicated to the period of the 1920s and 1930s. 966: 951: 976: 971: 956: 125:
translator, diplomat (Ambassador), writer and politician of Albania during communist regime. He has translated French authors such as
936: 427: 946: 931: 336: 312: 296: 892: 695: 454:, France. Treska developed close friendship with many French personalities prominent in the field of politics and culture. 209:), the socio-political and literary journals of the time, together with the then distinguished writers, like Sterjo Spase, 275:. In April 1939, he was arrested for resistance against the Italian occupiers and was transferred into the prisons of 981: 941: 873: 845: 921: 961: 926: 844:, Library 5 in the capital city takes the names of the ex-diplomat, translator and publicist Misto Treska. 220: 687:
Albania in the Twentieth Century, A History: Volume III: Albania as Dictatorship and Democracy, 1945-99
308: 633: 178: 153:
in Paris. Treska was also one of the prosecutors of the military trial in which Axis collaborators
574: 387: 243: 210: 639:
French Road Code and Rail Transport (available at the Ministry of Transports and Public Works)
145:. He has served in the Albanian diplomacy, particularly in exchanges of cultural relations of 685: 512: 357: 916: 911: 595: 8: 648:
Misto Treska was awarded First Prize 'For Contribution in Relations between France and
479: 888: 869: 691: 668:
bears the name of Misto Treska, in tribute and respect to his work and contribution.
581: 485: 382: 142: 130: 110: 782:
Lubonja, Guri (February 2007). "Misto Treska, ky prijes i diturise dhe perparimit".
473: 418: 341: 656:'. In 2006, with the decision of the City Council, Library No. 5 of the capital of 547: 432: 423: 849: 518: 402: 560: 295:, Italy, where he stayed for two years. Upon release from prison, he joined the 569: 523: 397: 392: 260: 234: 554: 410: 271:
Misto Treska took part in the first anti-fascist organizations of the city of
905: 815:
Anastasi, Robert (February 2, 2000). "Njeriu qe beri Hugoin te flase Shqip".
622: 601: 507: 501: 450:. On January 24, 1981, he was selected as an honorary citizen of the city of 367: 362: 162: 138: 578:(This translation is awarded 'First Class Price of the Republic of Albania') 182: 590: 542: 406: 347: 248: 186: 158: 841: 617: 610: 529: 468: 352: 316: 256: 214: 126: 447: 443: 304: 190: 174: 150: 52: 767:
Omari, Donika (July 1998). "Treska, ose sjellesi i perlave ne shqip".
664:, is given the name 'Misto A. Treska'. In 2010, one of the streets of 628: 280: 252: 122: 276: 496: 451: 372: 154: 134: 657: 649: 490: 377: 300: 292: 146: 83: 56: 665: 661: 422:
saw the light of translation in Albanian about a century after
30: 800:
Zeqo, Moikom (July 2, 1993). "Syri shpirteror mbeti i hapur".
652:'. In 2004, he is honored with the title 'Honorary Citizen of 653: 288: 284: 272: 435:, together with one of his dedication introductions, titled 885:
Ambasadorët tanë: Pikëtakime të diplomacisë me krijimtarinë
464:
Among the translations made by Treska are the following:
835: 217:, Nonda Bulka etc. Also, Treska put on stage plays 903: 297:Albanian Anti-Fascist National Liberation Army 683: 149:with foreign countries. He has notably been 823: 882: 677: 967:Ambassadors of Albania to the Netherlands 751: 446:to France, the Netherlands, Belgium, and 437:Translating Hugo means translating France 327:, which were received warmly by readers. 315:, he submitted for publication novels of 311:. Being a member of the Presidium of the 101:Translator, Diplomat (Ambassador), Writer 814: 313:League of Writers and Artists of Albania 266: 181:along with other outstanding names like 863: 781: 426:had translated it in Turkish. The then 952:Party of Labour of Albania politicians 904: 795: 793: 760: 732:"Freedom of press and people in power" 728:"Liria e shtypit the njerezit ne fuqi" 337:Albanian League of Writers and Artists 121:(19 April 1914 – 23 June 1993) was an 766: 330: 177:, on April 19, 1914. He attended the 977:Ambassadors of Albania to Luxembourg 799: 790: 13: 335:He was one of the founders of the 14: 993: 972:Ambassadors of Albania to Belgium 957:20th-century Albanian politicians 752:Editorial (March 1993). "No 17". 173:Misto Treska was born in TreskĂ«, 937:Ambassadors of Albania to France 29: 947:Albanian National Lyceum alumni 736:"Eshte grekoman!...eshte turk!" 457: 808: 775: 745: 740:"It's Hellenist!...it's Turk!" 704: 643: 231:The Pewterer turned Politician 1: 710:Some of his articles include 671: 303:, where he was ranked as its 168: 883:Nathanaili, Valbona (2014). 7: 932:French–Albanian translators 830:National Library of Albania 10: 998: 857: 690:. I.B.Tauris. p. 13. 416:Translation of the epopee 221:Den Politiske Kandestøber 165:were sentenced to death. 105: 97: 89: 79: 63: 37: 28: 21: 982:20th-century journalists 942:20th-century translators 864:Hysenaj, Kujtim (2005). 634:Les Fourberies de Scapin 309:Peace Conference in 1946 742:) (Rilindja, No 27, 32) 244:An Enemy of the People 887:. TiranĂ«: Uet press. 684:Owen Pearson (2006). 586:Elise ou la vraie vie 565:Richard the Lionheart 267:Years of World War II 251:, and other plays by 962:Albanian journalists 927:Albanian translators 596:Le Silence de la mer 433:Hugo Museum in Paris 227:The Political Tinker 16:Albanian translator 848:2012-03-24 at the 832:, SkedarĂ«t online. 716:"The Money lander" 480:Quatrevingt-treize 361:(Eng. The Nun) by 331:After World War II 291:and from there to 922:People from Korçë 894:978-9928-190-06-2 868:. TiranĂ«: Dudaj. 697:978-1-84511-105-2 582:Claire Etcherelli 486:Guy de Maupassant 383:Guy de Maupassant 116: 115: 111:French literature 989: 898: 879: 852: 839: 833: 827: 821: 820: 817:Gazeta Shqiptare 812: 806: 805: 797: 788: 787: 779: 773: 772: 764: 758: 757: 754:Nektari I Korces 749: 743: 708: 702: 701: 681: 557:, Selected Poems 551:, Selected Poems 325:"Birth of a Man" 239:"En Folkefiende" 90:Other names 70: 47: 45: 33: 19: 18: 997: 996: 992: 991: 990: 988: 987: 986: 902: 901: 895: 876: 860: 855: 850:Wayback Machine 840: 836: 828: 824: 813: 809: 798: 791: 780: 776: 765: 761: 750: 746: 724:"The Informant" 709: 705: 698: 682: 678: 674: 646: 519:Alphonse Daudet 462: 403:Alphonse Daudet 333: 269: 171: 109:Translation of 75: 74:Tirana, Albania 72: 68: 59: 49: 43: 41: 24: 17: 12: 11: 5: 995: 985: 984: 979: 974: 969: 964: 959: 954: 949: 944: 939: 934: 929: 924: 919: 914: 900: 899: 893: 880: 874: 859: 856: 854: 853: 834: 822: 807: 789: 774: 759: 744: 703: 696: 675: 673: 670: 645: 642: 641: 640: 637: 626: 615: 599: 588: 579: 575:Colas Breugnon 570:Romain Rolland 567: 558: 552: 540: 538:Birth of a Man 527: 524:Le Petit Chose 516: 505: 494: 483: 474:Les MisĂ©rables 461: 456: 419:Les MisĂ©rables 398:Le Petit Chose 393:Romain Rolland 388:Colas Breugnon 342:Les MisĂ©rables 332: 329: 268: 265: 261:Victor Eftimiu 235:Ludvig Holberg 179:LycĂ©e of Korça 170: 167: 114: 113: 107: 106:Known for 103: 102: 99: 95: 94: 93:Mitre S. Toska 91: 87: 86: 81: 77: 76: 73: 71:(aged 79) 65: 61: 60: 50: 48:April 19, 1914 39: 35: 34: 26: 25: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 994: 983: 980: 978: 975: 973: 970: 968: 965: 963: 960: 958: 955: 953: 950: 948: 945: 943: 940: 938: 935: 933: 930: 928: 925: 923: 920: 918: 915: 913: 910: 909: 907: 896: 890: 886: 881: 877: 875:99943-33-31-3 871: 867: 862: 861: 851: 847: 843: 838: 831: 826: 818: 811: 803: 796: 794: 785: 778: 770: 763: 755: 748: 741: 737: 733: 729: 725: 721: 717: 713: 707: 699: 693: 689: 688: 680: 676: 669: 667: 663: 659: 655: 651: 638: 636: 635: 630: 627: 625: 624: 623:Les Plaideurs 619: 616: 613: 612: 607: 603: 602:Harry Mulisch 600: 598: 597: 592: 589: 587: 583: 580: 577: 576: 571: 568: 566: 562: 559: 556: 553: 550: 549: 548:Le Fou d'Elsa 544: 541: 539: 535: 531: 528: 526: 525: 520: 517: 515: 514: 513:La Religieuse 509: 508:Denis Diderot 506: 504: 503: 502:Lucien Leuwen 498: 495: 493: 492: 487: 484: 482: 481: 476: 475: 470: 467: 466: 465: 460: 455: 453: 449: 445: 440: 438: 434: 429: 425: 424:Sami FrashĂ«ri 421: 420: 414: 412: 408: 404: 400: 399: 394: 390: 389: 384: 380: 379: 374: 370: 369: 368:Lucien Leuwen 364: 363:Denis Diderot 360: 359: 358:La Religieuse 354: 350: 349: 344: 343: 338: 328: 326: 322: 318: 314: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 264: 262: 258: 254: 250: 246: 245: 240: 236: 232: 228: 224: 222: 216: 212: 208: 204: 200: 196: 192: 188: 184: 180: 176: 166: 164: 163:Maliq Bushati 160: 156: 152: 148: 144: 140: 136: 132: 128: 124: 120: 112: 108: 104: 100: 98:Occupation(s) 96: 92: 88: 85: 82: 78: 67:June 23, 1993 66: 62: 58: 54: 40: 36: 32: 27: 20: 884: 865: 842:News Archive 837: 825: 816: 810: 801: 783: 777: 768: 762: 753: 747: 739: 735: 731: 727: 723: 719: 715: 711: 706: 686: 679: 647: 632: 621: 609: 605: 594: 591:Jean Bruller 585: 573: 564: 561:Gabriel PĂ©ri 546: 543:Louis Aragon 537: 533: 522: 511: 500: 489: 478: 472: 463: 459:Translations 458: 441: 436: 417: 415: 407:Louis Aragon 396: 386: 376: 366: 356: 348:Ninety-Three 346: 340: 334: 324: 320: 270: 249:Henrik Ibsen 242: 238: 230: 226: 218: 206: 202: 198: 194: 187:Vedat Kokona 172: 159:Anton Harapi 119:Misto Treska 118: 117: 69:(1993-06-23) 23:Misto Treska 917:1993 deaths 912:1914 births 712:"Fajdexhiu" 644:Post Mortem 618:Jean Racine 611:The Assault 593:(Vercors), 555:Paul Éluard 530:Maxim Gorky 469:Victor Hugo 411:Paul Éluard 405:, poems by 317:Maxim Gorky 299:, the 20th 257:Jean Racine 215:Petro Marko 203:"Bota e Re" 199:Renaissance 80:Nationality 906:Categories 672:References 606:De Aanslag 448:Luxembourg 444:ambassador 191:Mahir Domi 183:Pandi Geço 169:Early life 151:Ambassador 131:Maupassant 44:1914-04-19 866:Diplomati 769:Koha Jone 431:found in 305:Commissar 207:New World 195:Rilindja" 846:Archived 802:Rilindja 720:"Spiuni" 497:Stendhal 452:Rubelles 373:Stendhal 155:Lef Nosi 143:Albanian 135:Stendhal 123:Albanian 84:Albanian 51:TreskĂ«, 858:Sources 784:Tradita 658:Albania 650:Albania 629:Molière 491:Bel-Ami 413:, etc. 378:Bel-Ami 321:"Malva" 301:Brigade 293:Messina 281:ZvĂ«rnec 253:Molière 211:Migjeni 147:Albania 139:Diderot 57:Albania 891:  872:  738:(Eng. 730:(Eng. 722:(Eng. 714:(Eng. 694:  666:Tirana 662:Tirana 608:(Eng. 428:regime 277:DurrĂ«s 241:(Eng. 225:(Eng. 205:(Eng. 201:) and 197:(Eng. 654:Korçë 534:Malva 289:Kruja 285:Vlora 273:Korca 247:) by 233:) by 175:Korçë 141:into 53:Korçë 889:ISBN 870:ISBN 786:: 3. 756:: 1. 692:ISBN 409:and 353:Hugo 345:and 323:and 283:(in 259:and 189:and 137:and 127:Hugo 64:Died 38:Born 734:), 726:), 718:), 401:by 391:by 381:by 371:by 351:by 287:), 229:or 908:: 792:^ 660:, 631:, 620:, 604:, 584:, 572:, 563:, 545:, 536:, 532:, 521:, 510:, 499:, 488:, 477:, 471:, 439:. 395:, 385:, 375:, 365:, 355:, 319:, 279:, 255:, 237:, 213:, 185:, 161:, 157:, 133:, 129:, 55:, 897:. 878:. 819:. 804:. 771:. 700:. 614:) 223:" 219:" 46:) 42:(

Index


Korçë
Albania
Albanian
French literature
Albanian
Hugo
Maupassant
Stendhal
Diderot
Albanian
Albania
Ambassador
Lef Nosi
Anton Harapi
Maliq Bushati
Korçë
Lycée of Korça
Pandi Geço
Vedat Kokona
Mahir Domi
Migjeni
Petro Marko
Den Politiske Kandestøber
Ludvig Holberg
An Enemy of the People
Henrik Ibsen
Molière
Jean Racine
Victor Eftimiu

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑