Knowledge

Legnanese dialect

Source 📝

233: 697: 311:. The local population suffered an administrative, economic, demographic and cultural regression that led to the formation of small communities isolated from each other. Because of the isolation suffered by these groups, the language spoken evolved into different variants that were characteristic of the community that used them. The linguistic boundaries of these dialects were then defined in later centuries with the establishment of parishes. These parishes were, in fact, the reference point of a particular community, which gathered around them to discuss and solve everyday problems. As a result, each parish had its own 390: 296: 3214: 217:, is the preservation of unaccented final vowels. However, due to the contamination of the Milanese dialect, the Legnano vernacular, unlike the Bustocco dialect, does not preserve the final atonal vowel for many words. Another feature that differentiates the Legnano dialect from the Bustocco dialect concerns the intervocalic -r. In the Legnanese vernacular it has been preserved, while in the Bustocco vernacular it has been eliminated. 1199: 1950: 3202: 2848: 291:
was no exception. However, data on the real influence of these two substrates on the various dialects are very scarce and of different interpretation. This has given rise to a debate among linguists that has led to great caution in attributing a given phonetic feature of the Legnanese dialect to the
409:
An important phonetic feature present in the Legnano and Bustocco dialects, and which distinguishes these dialects from the idioms of the adjacent isoglosses, is the preservation of unaccented final vowels. Specifically, the phenomenon of their elision - with the exception of -a - began around the
367:
The Milanese dialect also played an important role in Legnano for another reason, this time a social one. Until the beginning of the 20th century, two dialects were in use in Legnano: the lower classes used the dialect of Legnano proper, while the wealthier citizens spoke the Milanese vernacular.
359:
began to "contaminate" the language spoken in Legnano. In spite of this trend, however, the Legnano dialect continued - over the centuries - to preserve a remarkable diversity from the Milanese dialect. This "contamination" continued until the 19th century, when it accelerated. The process was so
347:
Milan's relationship with Legnano was not only military, but also economic: Milan was supplied with part of the food produced by Legnano and the other contadi that surrounded the Milanese capital. From the Middle Ages, an increasing number of Milanese noble families began to stay in Legnano at
355:, which instead continued to be linked to Seprio. The link between Legnano and Milan, and the presence of Milanese noble families, also influenced the Legnano dialect, which began to differentiate itself from the Busto dialect. Due to the frequent contacts between the two cities, the 708:
The Legnano dialect was characterized by a peculiar lexicon that was gradually impoverished over the centuries due to the standardization of the Legnano dialect into Milanese and, later, into Italian. Once the specific term in the Legnano dialect to refer to the rainbow was
286:
in the dominated territories was not homogeneous. The idioms spoken in the different areas were in fact influenced by the earlier linguistic substrata. Each area was characterized by a greater or lesser characterization towards ancient Ligurian or Celtic languages, and
368:
Already in the Middle Ages, it was common for some Milanese noble families to stay in Legnano at different times of the year, which helped to accentuate this tendency. Between the 18th and 19th centuries, the Legnano dialect, like all Lombard idioms, lost the
202:. The village of Legnano represented, for those coming from the north, the gateway to the Milanese countryside and thus had an important strategic function for the city of Milan. The link between Legnano and Milan also influenced the Legnano 488:
Another important difference between the Legnanese and Bustocco dialects concerns the intervocalic -r. In the Legnanese dialect it has been preserved, while in the Bustocco dialect it has been eliminated. In fact, in Busto Arsizio one says
326:; such a gateway therefore had to be closed and strongly defended to prevent an attack on Milan, which was also facilitated by the presence of an important road that had existed since Roman times, the Via Severiana Augusta, which connected 725:" still uses this term in the 21st century to define the office corresponding to the representative head of the association). The Busto dialect is no less diverse. In Busto Arsizio, for example, there are five words to define "fog": 1231:, the most prominent of which are Teresa, Mabilia, and Giovanni. The company, founded in Legnano in 1949 by Felice Musazzi, Tony Barlocco, and Luigi Cavalleri, is among the most important examples in Europe of dialect theater. 517:. This peculiarity, which distinguishes the Legnano dialect from the Bustocco dialect, is also borrowed from the Milanese dialect. The fall of the intervocalic -r is also subject to changes in many French dialects. 360:
rapid that, in the same century, slight differences were created even between the vernaculars spoken by contiguous generations. This process of contamination of the Milanese language was later joined by that of the
1258:
Recognizing the arbitrariness of definitions, the term "language" is used in the nomenclature of entries in accordance with ISO 639-1, 639-2 or 639-3. In other cases, the term "dialect" is used.
210:
began to "contaminate" the dialect spoken in Legnano. Despite this trend, the Legnano dialect continued to preserve - over the centuries - a considerable difference from the Milanese dialect.
322:. The town of Legnano, in fact, represented an easy access to the Milanese countryside for those coming from the north, since it was located at the outlet of the Olona Valley, which ends in 236:
Roman findings (2nd century A.D.) excavated between 1957 and 1960 at Casina Pace in Legnano. They consist of clay pots, small cups, oil lamps, coins, razors and jars and are kept in the
469:. However, due to the contamination of the Milanese dialect, the Legnano dialect does not preserve the final atonal vowel for many words. For example, in Busto Arsizio one says 267:(or "Gauls"), is quite different. The linguistic influence of the Celts on the local language was striking, so much so that even today the dialect of Legnano is classified as " 263:. However, the information available for this idiom is very vague and extremely limited. The picture that can be drawn for the populations that replaced the Ligurians, the 237: 213:
An important distinctive phonetic trait that is present in Legnanese and neighboring Bustocco, and that differentiates these dialects from the idioms of contiguous
748:
In past centuries, the term used to refer to Legnano was also different. The less wealthy population, who used the actual Legnanese dialect, called their town
801: 756:. By the beginning of the 20th century, however, the first word had become obsolete. Other archaic words of the Legnanese dialect that have disappeared are 1221: 275:, which replaced the Celtic one, that shaped the local language spoken in Legnano, so much so that the lexicon and the grammar of this language are of 1900: 1826: 1214:
The plays of the Italian dialect theater company "I Legnanesi" are written in the dialect of Legnano. Their comedies, the most famous example of
1993: 1938: 1800: 206:, which began to differentiate itself from the neighboring Bustocco dialect. Due to the frequent contacts between the two cities, the 2409: 1916: 1276:
Biondelli reports that the Milanese dialect was the first Lombard variant to lose this verbal tense. See Biondelli, Bernardino:
2655: 2142: 3178:
Venetian is either grouped with the rest of the Italo-Dalmatian or the Gallo-Italic languages, depending on the linguist.
1322: 2194: 931:
mì avarìa/avarisu, tì t'avarìa/avarisi, lu l'avaria/avarìs, nüm avarìum/avarìsum, vióltar avarisi, lur avarìan/avarìsan
242: 1964: 1105:
che mì (a) dèrva, ecc., che tì te dèrva, che lü l'dèrva, che nün (a) dèrvum, che vióltar (a) dervì, che lur (a) dèrvan
3234: 1931: 308: 2508: 2084: 166: 980:
che mì (a) saltu, che tì te salti, che lü l'salta, che nün (a) saltum, che vióltar (a) saltì, che lur (i) saltan
700:
View of the historic Cantoni Cotton Mill factory in 1920. The people of Legnano coined the dialectal neologism "
869:
mì sarìa/sarisu, tì te sarìa/sarisi, lü a l'sarìa/sarìs, nün sarìum/sarìsum, vióltar sarisi, lur sarìan/sarìsan
1827:"Di città in città – Insediamenti, strade e vie d'acqua da Milano alla Svizzera lungo la Mediolanum-Verbannus" 1164:
che mì (a) séntu, che tì te sénti, che lü l'sénta, che nün (a) séntum, che vióltar a sentì, che lur (i) séntan
1112:
che mì a dervisu, che tì te dervisi, che lü l'dervìs, che nün dervìsum, che vióltar devisi, che lur dervìsan
3244: 1852:
Il Palio di Legnano : Sagra del Carroccio e Palio delle Contrade nella storia e nella vita della città
1171:
che mì sentisu, che tì te sentisi, che lü l'sentìs, che nün sentìsum, che vióltar sentisi, che lur sentìsan
987:
che mì saltasu, che tì te saltasi, che lü l'saltàs, che nün saltàsum, che vióltar saltasi, che lur saltàsan
1042:
che mì (a) védu, che tì te védi, che lü l'véda, che nün (a) védum, che vióltar (a) vedì, che lur (a) védan
1924: 1587: 1834: 1098:
mì (a) dervaró, tì te dervaré, lü (a) l'dervarà, nün (a) dervarèm, vióltar (a) dervarì, lur (i) dervaràn
3192: 2711: 2300: 520:
An example of a comparative table between the Milanese, Legnanese and Bustocco dialects is as follows:
188: 1946: 2524: 2033: 1049:
che mì vidésu, che tì te vidési, che lü l'vidés, che nün vidésum, che vióltar videsi, che lur vidésan
394: 89: 1157:
mì (a) sentaró, tì te sentaré, lü l'sentarà, nün (a) sentarèm, vióltar (a) sentarì, lur (i) sentaràn
1150:
mì (a) sentivu, tì te sentivi, lü l'sentiva, nün (a) sentìvum, vióltar (a) sentivi, lur (a) sentìvan
1091:
mì (a) dervivu, tì te dervivi, lü l'derviva, nün (a) dervévum, vióltar (a) dervevi, lur (i) dervévan
973:
mì (a) saltaró, tì te saltaré, lü l'saltarà, nün (a) saltarèm, vióltar (a) saltarì, lur (a) saltaràn
966:
mì (a) saltavu, tì te saltavi, lù l'saltava, nün (a) saltàvum, vióltar (a) saltavi, lur (a) saltàvan
2790: 2781: 2186: 862:
che mì füsu, che tì te füsi, che lü l'füs/füdés, che nün a füsum, che vióltar füsi, che lur a füsan
109: 2950: 2935: 2721: 2629: 2486: 2363: 2166: 268: 94: 79: 924:
che mì avésu, che tì t'avési, che lu a l'avés, che nün avésum, che vióltar avisi, che lur avésan
3076: 2993: 2908: 2716: 2426: 1178:
mì sentarisu, tì te sentarisi, lü l'sentarìs, nün sentarìsum, vióltar sentarisi, lur sentarìsan
1119:
mì dervarisu, tì te dervarisi, lü l'dervarìs, nün dervarìsum, violtar dervarisi, lur dervarìsan
994:
mì saltarisu, tì te saltarisi, lü l'saltarìs, nün saltarìsum, vióltar saltarisi, lur saltarìsan
806: 422:, that is, in areas once dominated by the Celts. For example, in the Milanese dialect one says 315:, whose linguistic boundaries have survived, with minor modifications, until the 21st century. 99: 1084:
mì (a) dèrvu, ecc., tì te dèrvi, lü l'dèrvi, nün (a) dèrvum, vióltar (a) dervì, lur (a) dèrvan
1035:
mì (a) vedaró, tì te vedaré, lü l'vedarà, nün (a) vedarèm, vióltar (a) vedarì, lur (a) vedaràn
1028:
mì (a) vidévu, tì te vidévi, lü l'vidéva, nün (a) vidévum, vióltar (a) vidévi, lur (a) vidévan
232: 3139: 2988: 2492: 2335: 2132: 252: 2458: 389: 2983: 2960: 2731: 2591: 2545: 2286: 696: 2885: 2877: 2398: 1985: 1969: 1801:"Antonio Provasio, capocomico dei Legnanesi: "Milano mi dà il pane e mi riempie il cuore"" 1220:
theater in Italy, have as their subject satirical characters gravitating around a typical
8: 2930: 2891: 2635: 2281: 2114: 2089: 1056:
mì vedarisu, tì te vedarisi, lü l'vedarìs, nün vedarìsum, vióltar vedarisi, lur vedarìsan
3065: 2612: 2390: 1143:
mì (a) séntu, tì te sénti, lü l'sénti, nün (a) séntum, vióltar (a) sentì, lur (i) séntan
959:
mì (a) saltu, tì te salti, lù l'salta, nün (a) saltum, vióltar (a) saltì, lur (i) saltan
848:
mì (a) saró, tì te saré, lü (a) l'sarà, nün (a) sarèm, vióltar (a) sarì, lur a (a) saràn
195:. It is spoken by about 30 percent of the population of the area in which it is spread. 3218: 2917: 2726: 2676: 2273: 2264: 2250: 2068: 2013: 1954: 1894: 1240: 1216: 288: 256: 917:
che mì abia, che tì abia, che lu l'abia, che nün àbium, che vióltar avì, che lur àbian
3070: 3060: 3052: 2978: 2868: 2798: 2767: 2754: 2745: 2690: 2684: 2669: 2453: 2435: 2341: 2317: 2240: 2213: 2199: 2171: 2122: 2099: 1989: 1977: 1973: 1226: 820: 369: 276: 84: 2538: 2499: 2349: 855:
che mì sìa, che tì ta sìa, che lü l'sia, che nün sìum, che vióltar sìi, che lur sìan
841:
mì (a) sévu, tì te sévi, lü (a) l'éva, nün (a) sévum, vióltar (a) sévi, lur (i) ìvan
721:, which in the Legnanese dialect means "head of the family" (the local association " 3239: 2809: 2663: 2605: 2584: 2568: 2561: 2552: 2478: 2327: 2309: 2219: 2153: 2147: 2137: 2050: 2042: 2017: 2005: 1882: 1855: 361: 356: 307:
The birth of modern Italian dialects can be traced back to the situation after the
207: 180: 171: 104: 1021:
mì (a) védu, tì te védi, lù l'védi, nün (a) védum, vióltar (a) vidì, lur (a) védan
3144: 3125: 3095: 3043: 3024: 2940: 2816: 2642: 2531: 2448: 2443: 2403: 2372: 2009: 752:, while the wealthier classes, who spoke the Milanese dialect, called their town 71: 3131: 3007: 2970: 2955: 2803: 2762: 2598: 2104: 2094: 2060: 2001: 415: 272: 295: 3228: 3100: 3029: 3016: 2945: 2823: 2380: 1997: 1981: 373: 352: 337: 461:" (drawer), which entered the vocabulary in the 15th century, is written as 3206: 3150: 2925: 2853: 2127: 457:
This rule has also been applied to relatively recent words. For example, "
446:. The same preservation of atonal vowels is also found in the dialects of 434:("ear"), while in Legnano the terms used to express the same concepts are 149: 3158: 2021: 834:
mì (a) sóm, tì te sé, lü (a) l'é, nün (a) sèm, vióltar (a) sì, lur (a) ìn
451: 323: 300: 2468: 2205: 328: 203: 1135: 401:" in the Legnano dialect, while in the Bustocco dialect it is called " 2245: 1076: 951: 910:
mì avaró, tì avaré, lü l'avarà, nün avarèm, vióltar avarì, lur avaràn
793: 792:). Like all languages, the dialect of Legnano has been enriched with 788:("to fall asleep". Later the people of Legnano began to use the term 260: 142: 1293:
was instead preserved, while in France it was changed to the silent
1013: 59:
About 30 percent of the population of the area in which it is spread
3213: 2575: 1331: 447: 419: 411: 341: 312: 214: 192: 47: 348:
various times of the year and to purchase properties in the town.
3105: 2621: 2176: 2161: 1198: 477:("smell"), while in Legnano the same concepts are expressed with 303:
that was also used in the Middle Ages and the following centuries
184: 176: 760:("iron wire". Later the people of Legnano began to use the term 2463: 888: 1949: 826: 668: 502: 319: 283: 264: 199: 37: 1874:
La grammatica del dialetto di Legnano e dei Comuni limitrofi
1833:. Soprintendenza Archeologia della Lombardia. Archived from 465:
in the Milanese dialect, while in Legnano it is written as
259:
and of which there are some records is that of the ancient
198:
Legnano, starting in the 11th century, began to bond with
903:
mì évu, t'évi, lü l'éva, nün évum, vióltar évi, lur évan
183:(belonging to the western branch) that is spoken around 1776: 1485: 1754: 1752: 318:
Legnano, from the 11th century, began to connect with
3190: 1679: 1677: 1650: 1628: 1626: 1624: 1622: 1609: 1607: 1605: 1570: 1568: 1566: 1553: 1551: 1526: 1524: 1451: 1449: 1447: 1445: 1443: 1441: 505:" and "evening", while in Legnano one uses the terms 2843: 1461: 1395: 1393: 1380: 1378: 1365: 1363: 776:("mud made by melting snow". Later the generic word 1749: 1910:San Giorgio su Legnano - storia, società, ambiente 1764: 1674: 1638: 1619: 1602: 1563: 1548: 1536: 1521: 1509: 1497: 1438: 1416: 1414: 1412: 1410: 1408: 1350: 1348: 1346: 1344: 1342: 1340: 1267:Such issues could be religious or civil in nature. 220:The plays of the Italian dialect theater company " 1390: 1375: 1360: 896:mì ó, tì t'é, lü l'à, nün èm, vióltar avì, lur àn 796:, even in relatively recent times. An example is 717:to express the same concept). Another example is 3226: 2876: 1831:Soprintendenza Archeologia della Lombardia, 2014 819:The Legnanese dialect, unlike Italian, has four 1473: 1405: 1337: 299:Route of the Via Severiana Augusta, an ancient 2789: 1932: 3015: 1899:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 1795: 1793: 1791: 713:(later the Legnanese began to use the word 1939: 1925: 1318: 1316: 1191: 1136:The fourth conjugation: "sentì" (to hear) 2272: 1788: 1197: 1077:The third conjugation: "dèrvi" (to open) 952:The first conjugation: "saltà" (to jump) 695: 388: 294: 231: 224:" are written in the Legnanese dialect. 2753: 1880: 1862: 1782: 1770: 1758: 1743: 1731: 1719: 1707: 1695: 1683: 1668: 1656: 1644: 1632: 1613: 1574: 1557: 1542: 1530: 1515: 1503: 1455: 1399: 1384: 1369: 1313: 1014:The second conjugation: "vidé" (to see) 351:This role aggravated the friction with 3227: 1887:Profilo storico della città di Legnano 1289:In the dialects of the Po Valley, the 800:, which is the Legnanese word for the 170: 1920: 340:). Its route was later taken over by 1881:D'Ilario, Giorgio; Egidio Gianazza, 393:The river Olona downstream from the 1824: 1491: 1202:The monument to Felice Musazzi and 13: 2115:Intermediate Southern (Neapolitan) 1871: 889:The auxiliary verb "avé" (to have) 784:("to put on the right track") and 14: 3256: 780:, meaning "mud", came into use), 16:Lombard dialect spoken in Legnano 3212: 3200: 2846: 1965:Historical linguistic minorities 1948: 1849: 1467: 827:The auxiliary verb "vès" (to be) 309:fall of the Western Roman Empire 3172: 1818: 1737: 1725: 1713: 1701: 1689: 1662: 1580: 1283: 1270: 292:Ligurian or Celtic substratum. 238:Guido Sutermeister Civic Museum 1907: 1479: 1432: 1426: 1420: 1354: 1278:Essay on Gallo-Italic dialects 1261: 1252: 1210:," which is located in Legnano 344:to build the Simplon highway. 282:However, the influence of the 1: 1588:"La lingua padana o padanese" 1307: 768:("shoemaker". Later the term 1803:. ilgiorno.it. 22 March 2014 666: 646: 626: 606: 586: 566: 546: 524: 384: 372:, which was replaced by the 7: 1908:Agnoletto, Attilio (1992). 1234: 397:. This waterway is called " 379: 10: 3261: 2712:Gallo-Italic of Basilicata 2195:Central-Southern Calabrian 1863:D'Ilario, Giorgio (2003). 691: 227: 189:metropolitan city of Milan 3118: 3088: 3051: 3042: 3006: 2969: 2916: 2907: 2867: 2863: 2841: 2780: 2744: 2702: 2654: 2525:Comasco-Lecchese dialects 2477: 2434: 2425: 2389: 2371: 2362: 2326: 2308: 2299: 2263: 2231: 2185: 2113: 2077: 2059: 2041: 2032: 2028: 1961: 1131:Past participle: "dervù". 255:that has left a trace in 140: 135: 68: 53: 43: 33: 26: 21: 3235:Western Lombard language 1246: 814: 332:(modern Milan) with the 187:, a municipality in the 2085:Central-Northern Latian 1169:Imperfect subjunctive: 1110:Imperfect subjunctive: 1047:Imperfect subjunctive: 985:Imperfect subjunctive: 922:Imperfect subjunctive: 860:Imperfect subjunctive: 501:to refer to "candle", " 410:9th century in France, 271:". However, it was the 2717:Gallo-Italic of Sicily 2509:Bustocco and Legnanese 1885:, Marco Turri (1984). 1872:Masetti, Elio (2009). 1590:. veja.it. 6 June 2012 1297:See Giorgio D'Ilario, 1211: 1148:Imperfect Indicative: 1089:Imperfect Indicative: 1026:Imperfect Indicative: 964:Imperfect Indicative: 901:Imperfect Indicative: 839:Imperfect Indicative: 705: 406: 304: 248: 3140:Italian Sign Language 3089:Other German dialects 2232:Other Italo-Dalmatian 1468:Various authors (2015 1332:Enciclopedia Treccani 1201: 1176:Present conditional: 1162:Present Conjunctive: 1117:Present conditional: 1103:Present Conjunctive: 1054:Present conditional: 1040:Present Conjunctive: 992:Present conditional: 978:Present Conjunctive: 929:Present conditional: 915:Present Conjunctive: 867:Present conditional: 853:Present Conjunctive: 699: 392: 336:(Lake Verbano, i.e., 298: 253:linguistic substratum 235: 2592:Southwestern Lombard 1865:Dizionario legnanese 1850:Autori vari (2015). 1825:Autori vari (2014). 1785:, pp. 239–244). 1492:Soprintendenza (2014 1435:, pp. 120–121). 1299:Dizionario legnanese 1141:Present Indicative: 1082:Present Indicative: 1019:Present Indicative: 957:Present Indicative: 894:Present Indicative: 832:Present Indicative: 3245:Dialects of Italian 2892:Vaccarizzo Albanian 1889:. Edizioni Landoni. 1837:on 16 February 2017 1155:Future Indicative: 1096:Future Indicative: 1033:Future Indicative: 971:Future Indicative: 908:Future Indicative: 846:Future Indicative: 802:Cantoni Cotton Mill 704:" for this factory. 172:[leɲaˈneːs] 2727:Judaeo-Piedmontese 2703:Other Gallo-Italic 1955:Languages of Italy 1867:. Artigianservice. 1659:, pp. 44–45). 1323:lombardi, dialetti 1241:Languages of Italy 1212: 1183:Infinite present: 1124:Infinite present: 1061:Infinite present: 999:Infinite present: 936:Infinite present: 874:Infinite present: 723:Famiglia Legnanese 706: 407: 342:Napoleon Bonaparte 305: 249: 3188: 3187: 3167: 3166: 3114: 3113: 3071:Southern Bavarian 3038: 3037: 3002: 3001: 2994:Triestine Serbian 2903: 2902: 2878:Arbëresh language 2839: 2838: 2835: 2834: 2776: 2775: 2740: 2739: 2493:Brianzöö dialects 2421: 2420: 2358: 2357: 2295: 2294: 2259: 2258: 1222:Lombard courtyard 1068:Past participle: 1006:Past participle: 943:Past participle: 880:Past participle: 821:verb conjugations 689: 688: 608:On (one's person) 395:castle of Legnano 370:remote past tense 159:Legnanese dialect 156: 155: 63: 3252: 3217: 3216: 3205: 3204: 3203: 3196: 3179: 3176: 3153: 3134: 3079: 3049: 3048: 3013: 3012: 2914: 2913: 2894: 2874: 2873: 2865: 2864: 2856: 2851: 2850: 2849: 2826: 2819: 2812: 2787: 2786: 2751: 2750: 2693: 2679: 2672: 2656:Emilian–Romagnol 2645: 2638: 2624: 2615: 2608: 2601: 2594: 2587: 2578: 2571: 2564: 2555: 2548: 2541: 2534: 2527: 2518: 2511: 2502: 2495: 2432: 2431: 2412: 2391:Franco-Provençal 2369: 2368: 2344: 2306: 2305: 2301:Occitano-Romance 2270: 2269: 2222: 2208: 2187:Extreme Southern 2156: 2051:Regional Italian 2039: 2038: 2030: 2029: 1986:Franco-Provençal 1953: 1952: 1941: 1934: 1927: 1918: 1917: 1913: 1904: 1898: 1890: 1883:Augusto Marinoni 1877: 1876:. Modulimpianti. 1868: 1859: 1856:Banca di Legnano 1846: 1844: 1842: 1813: 1812: 1810: 1808: 1797: 1786: 1780: 1774: 1768: 1762: 1756: 1747: 1741: 1735: 1729: 1723: 1717: 1711: 1705: 1699: 1693: 1687: 1681: 1672: 1666: 1660: 1654: 1648: 1642: 1636: 1630: 1617: 1611: 1600: 1599: 1597: 1595: 1584: 1578: 1572: 1561: 1555: 1546: 1540: 1534: 1528: 1519: 1513: 1507: 1501: 1495: 1489: 1483: 1477: 1471: 1465: 1459: 1453: 1436: 1430: 1424: 1418: 1403: 1397: 1388: 1382: 1373: 1367: 1358: 1352: 1335: 1328: 1320: 1302: 1287: 1281: 1274: 1268: 1265: 1259: 1256: 1230: 810: 772:came into use), 523: 522: 362:Italian language 357:Milanese dialect 273:Roman domination 246: 208:Milanese dialect 181:Lombard language 174: 152: 145: 74: 61: 19: 18: 3260: 3259: 3255: 3254: 3253: 3251: 3250: 3249: 3225: 3224: 3223: 3211: 3201: 3199: 3191: 3189: 3184: 3183: 3182: 3177: 3173: 3163: 3149: 3130: 3110: 3096:Austrian German 3084: 3075: 3034: 3025:Calabrian Greek 2998: 2965: 2951:Natisone Valley 2936:Inner Carniolan 2899: 2890: 2859: 2852: 2847: 2845: 2831: 2822: 2815: 2808: 2772: 2736: 2704: 2698: 2689: 2675: 2668: 2650: 2641: 2634: 2630:Eastern Lombard 2620: 2611: 2604: 2597: 2590: 2583: 2574: 2567: 2560: 2551: 2544: 2537: 2530: 2523: 2514: 2507: 2498: 2491: 2487:Western Lombard 2473: 2417: 2408: 2385: 2354: 2340: 2322: 2291: 2255: 2233: 2227: 2218: 2204: 2181: 2167:Southern Latian 2152: 2133:Castelmezzanese 2109: 2073: 2055: 2024: 1957: 1947: 1945: 1892: 1891: 1840: 1838: 1821: 1816: 1806: 1804: 1799: 1798: 1789: 1781: 1777: 1769: 1765: 1761:, p. 121). 1757: 1750: 1742: 1738: 1730: 1726: 1718: 1714: 1706: 1702: 1698:, p. 124). 1694: 1690: 1682: 1675: 1671:, p. 156). 1667: 1663: 1655: 1651: 1643: 1639: 1631: 1620: 1612: 1603: 1593: 1591: 1586: 1585: 1581: 1573: 1564: 1556: 1549: 1541: 1537: 1529: 1522: 1514: 1510: 1502: 1498: 1490: 1486: 1480:Agnoletto (1992 1478: 1474: 1466: 1462: 1454: 1439: 1433:Agnoletto (1992 1431: 1427: 1423:, p. 121). 1421:Agnoletto (1992 1419: 1406: 1398: 1391: 1383: 1376: 1368: 1361: 1357:, p. 120). 1355:Agnoletto (1992 1353: 1338: 1326: 1321: 1314: 1310: 1305: 1288: 1284: 1275: 1271: 1266: 1262: 1257: 1253: 1249: 1237: 1224: 1196: 1138: 1079: 1016: 954: 891: 829: 817: 804: 694: 387: 382: 334:Verbannus Lacus 240: 230: 148: 141: 131: 110:Western Lombard 90:Western Romance 75: 72:Language family 70: 60: 56: 55:Native speakers 17: 12: 11: 5: 3258: 3248: 3247: 3242: 3237: 3222: 3221: 3209: 3186: 3185: 3181: 3180: 3170: 3169: 3168: 3165: 3164: 3162: 3161: 3156: 3155: 3154: 3142: 3137: 3136: 3135: 3132:Italian Hebrew 3122: 3120: 3116: 3115: 3112: 3111: 3109: 3108: 3103: 3098: 3092: 3090: 3086: 3085: 3083: 3082: 3081: 3080: 3077:South Tyrolean 3068: 3063: 3057: 3055: 3046: 3040: 3039: 3036: 3035: 3033: 3032: 3027: 3021: 3019: 3010: 3004: 3003: 3000: 2999: 2997: 2996: 2991: 2986: 2981: 2975: 2973: 2971:Serbo-Croatian 2967: 2966: 2964: 2963: 2958: 2953: 2948: 2943: 2938: 2933: 2928: 2922: 2920: 2911: 2905: 2904: 2901: 2900: 2898: 2897: 2896: 2895: 2882: 2880: 2871: 2861: 2860: 2858: 2857: 2842: 2840: 2837: 2836: 2833: 2832: 2830: 2829: 2828: 2827: 2820: 2813: 2801: 2795: 2793: 2791:Rhaeto-Romance 2784: 2782:Rhaeto-Romance 2778: 2777: 2774: 2773: 2771: 2770: 2765: 2759: 2757: 2748: 2742: 2741: 2738: 2737: 2735: 2734: 2729: 2724: 2719: 2714: 2708: 2706: 2700: 2699: 2697: 2696: 2695: 2694: 2682: 2681: 2680: 2673: 2660: 2658: 2652: 2651: 2649: 2648: 2647: 2646: 2639: 2627: 2626: 2625: 2618: 2617: 2616: 2609: 2602: 2588: 2581: 2580: 2579: 2565: 2558: 2557: 2556: 2549: 2542: 2535: 2521: 2520: 2519: 2505: 2504: 2503: 2483: 2481: 2475: 2474: 2472: 2471: 2466: 2461: 2456: 2451: 2446: 2440: 2438: 2429: 2423: 2422: 2419: 2418: 2416: 2415: 2414: 2413: 2401: 2395: 2393: 2387: 2386: 2384: 2383: 2377: 2375: 2366: 2360: 2359: 2356: 2355: 2353: 2352: 2347: 2346: 2345: 2332: 2330: 2324: 2323: 2321: 2320: 2314: 2312: 2303: 2297: 2296: 2293: 2292: 2290: 2289: 2284: 2278: 2276: 2267: 2261: 2260: 2257: 2256: 2254: 2253: 2248: 2243: 2237: 2235: 2229: 2228: 2226: 2225: 2224: 2223: 2211: 2210: 2209: 2197: 2191: 2189: 2183: 2182: 2180: 2179: 2174: 2169: 2164: 2159: 2158: 2157: 2145: 2140: 2135: 2130: 2125: 2119: 2117: 2111: 2110: 2108: 2107: 2102: 2097: 2092: 2087: 2081: 2079: 2075: 2074: 2072: 2071: 2065: 2063: 2057: 2056: 2054: 2053: 2047: 2045: 2036: 2026: 2025: 1962: 1959: 1958: 1944: 1943: 1936: 1929: 1921: 1915: 1914: 1905: 1878: 1869: 1860: 1847: 1820: 1817: 1815: 1814: 1787: 1783:D'Ilario (2003 1775: 1773:, p. 85). 1771:D'Ilario (2003 1763: 1759:D'Ilario (2003 1748: 1746:, p. 77). 1744:D'Ilario (2003 1736: 1734:, p. 70). 1732:D'Ilario (2003 1724: 1722:, p. 67). 1720:D'Ilario (2003 1712: 1710:, p. 19). 1708:D'Ilario (1984 1700: 1696:D'Ilario (2003 1688: 1686:, p. 44). 1684:D'Ilario (2003 1673: 1669:D'Ilario (2003 1661: 1657:D'Ilario (2003 1649: 1647:, p. 39). 1645:D'Ilario (2003 1637: 1635:, p. 37). 1633:D'Ilario (2003 1618: 1616:, p. 31). 1614:D'Ilario (2003 1601: 1579: 1577:, p. 34). 1575:D'Ilario (2003 1562: 1560:, p. 45). 1558:D'Ilario (2003 1547: 1545:, p. 22). 1543:D'Ilario (2003 1535: 1533:, p. 38). 1531:D'Ilario (2003 1520: 1518:, p. 20). 1516:D'Ilario (1984 1508: 1506:, p. 23). 1504:D'Ilario (1984 1496: 1494:, p. 18). 1484: 1482:, p. 38). 1472: 1470:, p. 18). 1460: 1458:, p. 35). 1456:D'Ilario (2003 1437: 1425: 1404: 1402:, p. 30). 1400:D'Ilario (2003 1389: 1387:, p. 29). 1385:D'Ilario (2003 1374: 1372:, p. 28). 1370:D'Ilario (2003 1359: 1336: 1311: 1309: 1306: 1304: 1303: 1301:, 2003, p. 31. 1282: 1269: 1260: 1250: 1248: 1245: 1244: 1243: 1236: 1233: 1195: 1190: 1189: 1188: 1181: 1174: 1167: 1160: 1153: 1146: 1137: 1134: 1133: 1132: 1129: 1122: 1115: 1108: 1101: 1094: 1087: 1078: 1075: 1074: 1073: 1066: 1059: 1052: 1045: 1038: 1031: 1024: 1015: 1012: 1011: 1010: 1004: 997: 990: 983: 976: 969: 962: 953: 950: 949: 948: 941: 934: 927: 920: 913: 906: 899: 890: 887: 886: 885: 878: 872: 865: 858: 851: 844: 837: 828: 825: 816: 813: 693: 690: 687: 686: 681: 676: 671: 665: 664: 659: 654: 649: 645: 644: 639: 634: 629: 625: 624: 619: 614: 609: 605: 604: 599: 594: 589: 585: 584: 579: 574: 569: 565: 564: 559: 554: 549: 545: 544: 539: 534: 529: 416:Emilia-Romagna 386: 383: 381: 378: 284:Latin language 229: 226: 154: 153: 146: 138: 137: 136:Language codes 133: 132: 130: 129: 128: 127: 126: 125: 124: 123: 122: 121: 120: 119: 118: 117: 78: 76: 69: 66: 65: 57: 54: 51: 50: 45: 41: 40: 35: 34:Native to 31: 30: 24: 23: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 3257: 3246: 3243: 3241: 3238: 3236: 3233: 3232: 3230: 3220: 3215: 3210: 3208: 3198: 3197: 3194: 3175: 3171: 3160: 3157: 3152: 3148: 3147: 3146: 3143: 3141: 3138: 3133: 3129: 3128: 3127: 3124: 3123: 3121: 3117: 3107: 3104: 3102: 3099: 3097: 3094: 3093: 3091: 3087: 3078: 3074: 3073: 3072: 3069: 3067: 3064: 3062: 3059: 3058: 3056: 3054: 3050: 3047: 3045: 3041: 3031: 3028: 3026: 3023: 3022: 3020: 3018: 3017:Italiot Greek 3014: 3011: 3009: 3005: 2995: 2992: 2990: 2989:Slavomolisano 2987: 2985: 2982: 2980: 2977: 2976: 2974: 2972: 2968: 2962: 2959: 2957: 2954: 2952: 2949: 2947: 2944: 2942: 2939: 2937: 2934: 2932: 2929: 2927: 2924: 2923: 2921: 2919: 2915: 2912: 2910: 2906: 2893: 2889: 2888: 2887: 2884: 2883: 2881: 2879: 2875: 2872: 2870: 2866: 2862: 2855: 2844: 2825: 2821: 2818: 2814: 2811: 2807: 2806: 2805: 2802: 2800: 2797: 2796: 2794: 2792: 2788: 2785: 2783: 2779: 2769: 2766: 2764: 2761: 2760: 2758: 2756: 2752: 2749: 2747: 2743: 2733: 2730: 2728: 2725: 2723: 2722:Judeo-Italian 2720: 2718: 2715: 2713: 2710: 2709: 2707: 2701: 2692: 2688: 2687: 2686: 2683: 2678: 2674: 2671: 2667: 2666: 2665: 2662: 2661: 2659: 2657: 2653: 2644: 2640: 2637: 2633: 2632: 2631: 2628: 2623: 2619: 2614: 2610: 2607: 2603: 2600: 2596: 2595: 2593: 2589: 2586: 2582: 2577: 2573: 2572: 2570: 2566: 2563: 2559: 2554: 2550: 2547: 2543: 2540: 2536: 2533: 2529: 2528: 2526: 2522: 2517: 2513: 2512: 2510: 2506: 2501: 2497: 2496: 2494: 2490: 2489: 2488: 2485: 2484: 2482: 2480: 2476: 2470: 2467: 2465: 2462: 2460: 2457: 2455: 2452: 2450: 2447: 2445: 2442: 2441: 2439: 2437: 2433: 2430: 2428: 2424: 2411: 2407: 2406: 2405: 2402: 2400: 2397: 2396: 2394: 2392: 2388: 2382: 2379: 2378: 2376: 2374: 2370: 2367: 2365: 2364:Gallo-Romance 2361: 2351: 2348: 2343: 2339: 2338: 2337: 2336:Vivaro-Alpine 2334: 2333: 2331: 2329: 2325: 2319: 2316: 2315: 2313: 2311: 2307: 2304: 2302: 2298: 2288: 2285: 2283: 2280: 2279: 2277: 2275: 2271: 2268: 2266: 2262: 2252: 2249: 2247: 2244: 2242: 2239: 2238: 2236: 2230: 2221: 2217: 2216: 2215: 2212: 2207: 2203: 2202: 2201: 2198: 2196: 2193: 2192: 2190: 2188: 2184: 2178: 2175: 2173: 2170: 2168: 2165: 2163: 2160: 2155: 2151: 2150: 2149: 2146: 2144: 2141: 2139: 2136: 2134: 2131: 2129: 2126: 2124: 2121: 2120: 2118: 2116: 2112: 2106: 2103: 2101: 2098: 2096: 2093: 2091: 2088: 2086: 2083: 2082: 2080: 2076: 2070: 2067: 2066: 2064: 2062: 2058: 2052: 2049: 2048: 2046: 2044: 2040: 2037: 2035: 2034:Italo-Romance 2031: 2027: 2023: 2019: 2015: 2011: 2007: 2003: 1999: 1995: 1991: 1987: 1983: 1979: 1975: 1971: 1967: 1966: 1960: 1956: 1951: 1942: 1937: 1935: 1930: 1928: 1923: 1922: 1919: 1911: 1906: 1902: 1896: 1888: 1884: 1879: 1875: 1870: 1866: 1861: 1857: 1853: 1848: 1836: 1832: 1828: 1823: 1822: 1802: 1796: 1794: 1792: 1784: 1779: 1772: 1767: 1760: 1755: 1753: 1745: 1740: 1733: 1728: 1721: 1716: 1709: 1704: 1697: 1692: 1685: 1680: 1678: 1670: 1665: 1658: 1653: 1646: 1641: 1634: 1629: 1627: 1625: 1623: 1615: 1610: 1608: 1606: 1589: 1583: 1576: 1571: 1569: 1567: 1559: 1554: 1552: 1544: 1539: 1532: 1527: 1525: 1517: 1512: 1505: 1500: 1493: 1488: 1481: 1476: 1469: 1464: 1457: 1452: 1450: 1448: 1446: 1444: 1442: 1434: 1429: 1422: 1417: 1415: 1413: 1411: 1409: 1401: 1396: 1394: 1386: 1381: 1379: 1371: 1366: 1364: 1356: 1351: 1349: 1347: 1345: 1343: 1341: 1334: 1333: 1324: 1319: 1317: 1312: 1300: 1296: 1292: 1286: 1279: 1273: 1264: 1255: 1251: 1242: 1239: 1238: 1232: 1228: 1223: 1219: 1218: 1209: 1205: 1200: 1194: 1193:"I Legnanesi" 1186: 1182: 1179: 1175: 1172: 1168: 1165: 1161: 1158: 1154: 1151: 1147: 1144: 1140: 1139: 1130: 1127: 1123: 1120: 1116: 1113: 1109: 1106: 1102: 1099: 1095: 1092: 1088: 1085: 1081: 1080: 1071: 1067: 1064: 1060: 1057: 1053: 1050: 1046: 1043: 1039: 1036: 1032: 1029: 1025: 1022: 1018: 1017: 1009: 1005: 1002: 998: 995: 991: 988: 984: 981: 977: 974: 970: 967: 963: 960: 956: 955: 946: 942: 939: 935: 932: 928: 925: 921: 918: 914: 911: 907: 904: 900: 897: 893: 892: 883: 879: 877: 873: 870: 866: 863: 859: 856: 852: 849: 845: 842: 838: 835: 831: 830: 824: 822: 812: 808: 803: 799: 795: 791: 787: 783: 779: 775: 771: 767: 763: 759: 755: 751: 746: 744: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 716: 712: 703: 698: 685: 682: 680: 677: 675: 672: 670: 667: 663: 660: 658: 655: 653: 650: 647: 643: 640: 638: 635: 633: 630: 627: 623: 620: 618: 615: 613: 610: 607: 603: 600: 598: 595: 593: 590: 587: 583: 580: 578: 575: 573: 570: 567: 563: 560: 558: 555: 553: 550: 547: 543: 540: 538: 535: 533: 530: 528: 525: 521: 518: 516: 512: 508: 504: 500: 496: 492: 486: 484: 480: 476: 473:("hard") and 472: 468: 464: 460: 455: 453: 449: 445: 441: 437: 433: 429: 425: 421: 417: 413: 404: 400: 396: 391: 377: 375: 374:perfect tense 371: 365: 363: 358: 354: 353:Busto Arsizio 349: 345: 343: 339: 338:Lake Maggiore 335: 331: 330: 325: 321: 316: 314: 310: 302: 297: 293: 290: 285: 280: 278: 274: 270: 266: 262: 258: 254: 244: 239: 234: 225: 223: 218: 216: 211: 209: 205: 201: 196: 194: 190: 186: 182: 178: 173: 168: 164: 161:(native name 160: 151: 147: 144: 139: 134: 116: 113: 112: 111: 108: 107: 106: 103: 102: 101: 98: 97: 96: 95:Gallo-Romance 93: 92: 91: 88: 87: 86: 83: 82: 81: 80:Indo-European 77: 73: 67: 58: 52: 49: 46: 42: 39: 36: 32: 29: 25: 20: 3174: 3151:Sinte Romani 2961:Torre Valley 2909:South Slavic 2854:Italy portal 2546:Vallassinese 2515: 2427:Gallo-Italic 1963: 1909: 1886: 1873: 1864: 1851: 1839:. Retrieved 1835:the original 1830: 1819:Bibliography 1805:. Retrieved 1778: 1766: 1739: 1727: 1715: 1703: 1691: 1664: 1652: 1640: 1594:21 September 1592:. Retrieved 1582: 1538: 1511: 1499: 1487: 1475: 1463: 1428: 1330: 1327:(in Italian) 1298: 1294: 1290: 1285: 1277: 1272: 1263: 1254: 1215: 1213: 1207: 1203: 1192: 1184: 1177: 1170: 1163: 1156: 1149: 1142: 1125: 1118: 1111: 1104: 1097: 1090: 1083: 1069: 1062: 1055: 1048: 1041: 1034: 1027: 1020: 1007: 1000: 993: 986: 979: 972: 965: 958: 944: 937: 930: 923: 916: 909: 902: 895: 881: 875: 868: 861: 854: 847: 840: 833: 818: 798:Cantunificiu 797: 789: 785: 781: 777: 773: 769: 765: 761: 757: 753: 749: 747: 742: 738: 734: 730: 726: 722: 718: 714: 710: 707: 702:Cantunificiu 701: 683: 678: 673: 661: 656: 651: 641: 636: 631: 621: 616: 611: 601: 596: 591: 581: 576: 571: 561: 556: 551: 541: 536: 531: 526: 519: 514: 510: 506: 498: 494: 490: 487: 482: 478: 474: 470: 466: 462: 458: 456: 443: 439: 435: 431: 430:("eye") and 427: 423: 408: 402: 398: 366: 350: 346: 333: 327: 317: 306: 281: 279:derivation. 250: 221: 219: 212: 197: 162: 158: 157: 114: 100:Gallo-Italic 27: 3219:Linguistics 3159:Wenzhounese 2984:Montenegrin 2931:Gail Valley 2732:Piedmontese 2636:Bergamasque 2282:Campidanese 2123:Beneventano 2090:Marchigiano 2022:Wenzhounese 1225: [ 1217:en travesti 1208:I Legnanesi 805: [ 790:indurmentàs 452:Borgomanero 324:Castellanza 269:Gallo-Roman 251:The oldest 247:in Legnano. 241: [ 222:I Legnanesi 62:2006 figure 3229:Categories 2677:Parmigiano 2469:Tabarchino 2459:Monégasque 2287:Logudorese 2206:Manduriano 2069:Florentine 1841:16 January 1308:References 794:neologisms 786:insurmentì 782:instravilà 762:fil da fèr 426:("time"), 329:Mediolanum 301:Roman road 215:isoglosses 204:vernacular 2918:Slovenian 2768:Triestine 2705:languages 2691:Forlivese 2670:Bolognese 2516:Legnanese 2454:Intemelio 2399:Valdôtain 2342:Mentonasc 2318:Algherese 2274:Sardinian 2265:Sardinian 2251:Sassarese 2246:Gallurese 2234:languages 2200:Salentino 2172:Tarantino 2143:Cosentino 2100:Romanesco 2014:Sardinian 1895:cite book 770:sciavatìn 715:arcubalén 537:Legnanese 385:Phonetics 289:Legnanese 261:Ligurians 257:Legnanese 143:ISO 639-3 115:Legnanese 22:Legnanese 3061:Cimbrian 3053:Bavarian 2979:Croatian 2886:Arbëresh 2869:Albanian 2810:Cadorino 2799:Friulian 2755:Venetian 2746:Venetian 2685:Romagnol 2613:Cremunés 2606:Novarese 2585:Varesino 2576:Ossolano 2569:Ticinese 2562:Milanese 2553:Lecchese 2436:Ligurian 2241:Corsican 2220:Pantesco 2214:Sicilian 2154:Arianese 2148:Irpinian 2138:Cilentan 2095:Marinese 1994:Germanic 1990:Friulian 1978:Croatian 1970:Albanian 1807:11 April 1235:See also 542:Bustocco 532:Milanese 459:cassetto 448:Galliate 420:Lombardy 412:Piedmont 380:Features 313:isogloss 193:Lombardy 163:legnanés 48:Lombardy 28:Legnanés 3240:Legnano 3193:Portals 3106:Yiddish 3066:Mòcheno 2941:Istrian 2664:Emilian 2643:Cremish 2622:Spasell 2532:Comasco 2479:Lombard 2449:Genoese 2444:Brigasc 2410:Cellese 2328:Occitan 2310:Catalan 2177:Vastese 2162:Molisan 2078:Central 2043:Italian 2018:Slovene 2006:Occitan 1974:Catalan 1329:in the 1280:, 1853. 739:scighéa 731:caligiu 711:rasciùm 692:Lexicon 642:brasciu 527:English 507:candìra 463:cassett 432:oreggia 277:Romance 228:History 185:Legnano 179:of the 177:dialect 175:) is a 105:Lombard 85:Romance 3145:Romani 3126:Hebrew 3119:Others 3101:Walser 3044:German 2956:Resian 2817:Fornes 2763:Fiuman 2599:Pavese 2539:Laghée 2500:Canzés 2464:Royasc 2404:Faetar 2381:Aostan 2373:French 2350:Niçard 2128:Barese 2105:Sabino 2061:Tuscan 2010:Romani 1982:French 1325:entry 1204:Teresa 774:buarùm 766:bagàtu 754:Legnàn 750:Lìgnan 735:brögia 612:addoss 491:candìa 467:casétu 444:urégia 44:Region 3207:Italy 3030:Griko 3008:Greek 2946:Karst 2824:Nones 2804:Ladin 2002:Ladin 1998:Greek 1247:Notes 1229:] 1185:sentì 1126:dèrvi 1070:vistu 1008:saltà 1001:saltà 815:Verbs 809:] 778:palta 758:ardìa 743:luèsa 727:nébia 719:ragiù 679:Urona 674:Ulona 669:Olona 637:brasc 632:brasc 622:adósu 588:Smell 562:ticiu 557:téciu 511:Urona 503:Olona 436:tempu 428:oeucc 399:Urona 320:Milan 265:Celts 245:] 200:Milan 38:Italy 2926:Brda 1901:link 1843:2017 1809:2014 1596:2017 1206:of " 1063:vidé 741:and 684:Uòna 652:oeuv 617:adós 602:udùi 597:udùr 592:odor 568:Hard 552:tècc 548:Roof 515:sira 513:and 497:and 495:uona 483:udùr 481:and 475:udùi 450:and 442:and 440:ögiu 424:temp 418:and 403:Uona 1295:-e. 938:avé 882:sta 876:vès 764:), 648:Egg 628:Arm 582:düu 577:dür 572:dur 499:sia 479:dür 471:düu 167:IPA 150:lmo 3231:: 2020:, 2016:, 2012:, 2008:, 2004:, 2000:, 1996:, 1992:, 1988:, 1984:, 1980:, 1976:, 1972:, 1968:: 1897:}} 1893:{{ 1854:. 1829:. 1790:^ 1751:^ 1676:^ 1621:^ 1604:^ 1565:^ 1550:^ 1523:^ 1440:^ 1407:^ 1392:^ 1377:^ 1362:^ 1339:^ 1315:^ 1291:-a 1227:it 945:vü 823:. 811:. 807:it 745:. 737:, 733:, 729:, 662:öu 509:, 493:, 485:. 454:. 438:, 414:, 405:". 376:. 364:. 243:it 191:, 169:: 165:, 3195:: 1940:e 1933:t 1926:v 1912:. 1903:) 1858:. 1845:. 1811:. 1598:. 1187:. 1180:. 1173:. 1166:. 1159:. 1152:. 1145:. 1128:. 1121:. 1114:. 1107:. 1100:. 1093:. 1086:. 1072:. 1065:. 1058:. 1051:. 1044:. 1037:. 1030:. 1023:. 1003:. 996:. 989:. 982:. 975:. 968:. 961:. 947:. 940:. 933:. 926:. 919:. 912:. 905:. 898:. 884:. 871:. 864:. 857:. 850:. 843:. 836:. 657:ö 64:.

Index

Italy
Lombardy
Language family
Indo-European
Romance
Western Romance
Gallo-Romance
Gallo-Italic
Lombard
Western Lombard
ISO 639-3
lmo
IPA
[leɲaˈneːs]
dialect
Lombard language
Legnano
metropolitan city of Milan
Lombardy
Milan
vernacular
Milanese dialect
isoglosses

Guido Sutermeister Civic Museum
it
linguistic substratum
Legnanese
Ligurians
Celts

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.