Knowledge

Kodžadžik

Source 📝

437:. At the Kodžadžik Castle, there are traces of habitation dating back to the Late Bronze Age and Early Iron Age, as well as the Late Antiquity and medieval periods. The topographical location of Kodžadžik Castle closely aligns with Barleti's description of the city of Sfetigrad, to the extent that it appears almost identical. Furthermore according to Barleti, the castle of Sfetigrad (Kodžadžik) was similar in size to the castle of Stelushi and shared a comparable topographical position, a detail that has been affirmed by archaeological excavations. Parts of the fortification system from the Late Antiquity and medieval periods are present on the upper platform of its level rocky surface. This platform has a polygonal plan with a perimeter of 145 meters, measuring 58 meters in length and 34 meters in width, covering an area of approximately 1,600 square meters. The walls follow the contours of the crest, except on the southern side, where they enclose two narrow terraces suitable for habitation. The fortification takes advantage of the natural defensive features of the rocky crest, at times incorporating natural rock formations into its structure or discontinuing where the slopes are rocky or particularly steep. The Late Antiquity wall represents the earliest fortification of Kodžadžik Castle. It was constructed using river and natural stones bound with limestone mortar, the 43: 149: 166: 59: 130: 66: 505:"Коџаџик е село и најбогата историја во овој крај. Тука била некогашна Турска тврдина која постоела пред крајот на I пол. од XV в. (Радониќ, Скендербег, 243). Кај Смиљаниќ (с.66) и Хаџи Васиљевиќ (Г. Дебар, 141) е запишано предание за битка меѓу Скендербег и Турците, со која е поврзана народната етимологија на селото (од "kocacenk" -Коџаџик, на Турски: голема битка)." 1033:
Ky fortifikim gjendet në pjesën më të lartë të kreshtës shkëmbore të kalasë dhe përbëhet nga muri rrethues, një kullë katrore dhe hyrja pranë saj. Kreshta e kalasë mbyllet me një platformë të sheshtë afërsisht poligonale, me kalime të buta në këndet, që brenda mureve ka përmasa 58x34m, perimetër 145m
441:
technique was used for its construction. The castle was extensively refortified during the medieval period, with damaged sections repaired and new fortification lines constructed. From a chronological perspective, the medieval fortification of Kodžadžik Castle dates to the 14th-15th centuries AD.
1171:
kronologjikisht të lidhur me tri faza të ndryshme, që i referohen përkatësisht periudhës së Bronzit të Vonë, periudhës së vonë antike56 dhe periudhës mesjetare. Periudha e fundit mendojmë se kronologjikisht lidhet me shek.XIV- XV pas Kr., dhe kryesisht me periudhën e
367:
tax as long as they maintained the upper fortress. The personal names recorded are of a mixed local Albanian-Slavic (and more generally Christian) character, although the Slavic onomastic element predominates. No Turkic settlers were recorded.
897:
Ajo është vendosur në një kreshtë shkëmbore me lartësi absolute 1160m dhe relative 360m, që ngrihet në luginën midis fshatrave Koxhaxhik në juglindje dhe Breshtan në veriperëndim, malit të Stogovës në lindje dhe përroit të Koçistës në
932:
Kalaja ka një pozicion të favorshëm strategjik në zotërim të rrugës Ohër-Dibër. Nga sipërfaqja e saj kontrollohet lehtësisht i gjithë krahu i djathtë i Drinit të Zi, nga kodrat e Zhupës në jug deri në qytetin e Dibrës së Madhe në
1247: 1102:
Murri shfrytëzon aftësitë mbrojtëse të terrenit, duke përfshirë brenda tij shkëmbinj të lartë natyrorë, kur ato gjenden nëlinjën e murit, dhe ndërpritet aty ku ka rënie të rrëpita e të pangjitshme dhe s'ka nevojë për
999:
Sipas Barletit kështjella e Sfetigradit (Koxhaxhikut) ka pasur madhësinë e kështjellës së Stelushit si dhe një pozitë topografike krejt të ngjashme me të, gjë që është konfirmuar nga gërmimet arkeologjike13.
442:
This period is evidenced by the construction techniques of the surrounding walls, their narrow width, the characteristics of the limestone-based mortar, and the use of iron scaffolding during construction.
1186: 1068:
Linja e murrit të çitadelës ndjek vijën kufizuese të kreshtës, përveç anës jugore, ku përfshin brenda sipërfaqes së mbrojtur dhe dy tarraca të ngushta, të përshtatshme për banim.
293:
fortress existed at the location of Kodžadžik before the end of the first half of the 15th century. Scholars such as Smiljanić and Hadži Vasiljević stated that a battle between
42: 1511: 865:Афанасий Селищев. „Полог и его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии“. – София, 1929, стр. 26. 1203:
p.214. "Турски етнички елемент живее во Жупа - во селата: Коџаџик, Новаци, Брештани, Елевци, Евла, Долгаш, Ослоница и Праленик, и нешто во градот Дебар." p. 326.
1277: 1223:"Është kjo arsyeja që pranë kalasë së Koxhaxhikut sot gjenden 6 fshatra turqishtfolës, që janë: Pralanik, Breshtan, Novak, Elefc, Koxhaxhik dhe Dollgash." 966:
Pozita topografike e kalasë së Koxhaxhikut përputhet plotësisht me përshkrimin e Barletit mbi qytetin e Sfetigradit, aq sa ngjan si fotokopje e tij. '
498: 1501: 1482: 1506: 227: 853: 90: 514:
Some sources refer to the siege occurring in 1449. Most original documents, however, only refer to it happening in 1448. See: Schmitt p. 93.
1270: 413:
On his ethnic map of Northwestern Macedonia in 1929, Afanasy Selishchev marked Kodžadžik as a mixed Bulgarian-Turkish village.
336:
After the Ottoman conquest, according to Turkish historiography, Kodžadžik was settled by Ottoman soldiers and Turkish nomads (
142: 58: 626: 425:
to the northwest. The positioning of the castle gives it favorable strategic control several surrounding areas such as the
1475: 1263: 1137:
Muri është ndërtuar me gurë lumorë dhe të terrenit, të lidhur me llaç të bollshëm gëlqeror, sipas teknikës opus incertum.
612: 1151: 1117: 1082: 1048: 1013: 979: 947: 912: 877: 1196: 270: 159: 421:
The castle of Kodžadžik lays in the middle of the valley bordering the village of Kodžadžik to the southeast and
152: 1468: 1248:
Total resident population of the Republic of North Macedonia by ethnic affiliation, by settlement, Census 2021
219: 466: 1448: 1287: 274: 169: 326: 122: 403: 1375: 165: 148: 1456: 198: 1400: 1152:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 1118:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 1083:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 1049:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 1014:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 980:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 948:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 913:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 878:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës" 823:"Reconstructing the past in a post-Ottoman village: Turkishness in a transnational context" 208: 1365: 8: 1235:
Book 5 - Total population according to the Ethnic Affiliation, Mother Tongue and Religion
250: 1255: 1214: 1380: 1355: 864: 461:
According to the 2002 census, the village had a total of 275 inhabitants, who all are
407: 340:). The local church was converted to an Ottoman mosque, and Kodžadžik, as part of the 330: 1192: 834: 451: 258: 839: 822: 1370: 302: 278: 135: 430: 1452: 1233: 462: 455: 361:
of 1467 with 51 household heads being attested who were exempt from paying the
353: 290: 1305: 528:. Tiranë: Akademia e studimeve albanologjike instituti historisë. p. 59. 1495: 1395: 810:. Tiranë: Akademia e studimeve albanologjike instituti historisë. p. 59. 399: 298: 105: 92: 1385: 1295: 395: 371:
The carpenters of the upper castle, who were also exempt from taxes, were:
349: 344:(district) Debra-i Bala, became a center that connected the southeast with 301:
took place in the area, and that the name of the village derives from the
1425: 337: 1430: 1340: 1335: 422: 1325: 426: 294: 1405: 1345: 469:, Kodžadžik had 146 residents with the following ethnic composition: 189: 1415: 1350: 1420: 1410: 1215:"Kalaja e Koxhaxhikut (Dibër) [Koxhaxhik's Castle (Dibër)]" 363: 1330: 1316: 345: 266: 1360: 357: 215: 194: 476:
Persons for whom data are taken from administrative sources 5
434: 503:. Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov". p. 43. 329:, in which Ottoman forces captured it from forces of the 1285: 1238:, The State Statistical Office, Skopje, 2002, p. 189. 808:
Defteri i hollësishëm për zonat e dibrës i vitit 1467
526:
Defteri i hollësishëm për zonat e dibrës i vitit 1467
1512:
Southwestern Region, North Macedonia geography stubs
1226: 1191:. Makedonska akademija na naukite i umetnostite. 1493: 492: 490: 352:. The fortress of Kodžadžik is recorded in the 1178: 500:Toponomastikata na Ohridsko-Prespanskiot bazen 1476: 1271: 394:During the Ottoman era, the local population 487: 496: 1483: 1469: 1278: 1264: 1206: 1188:Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1 838: 1184: 820: 16:Village in Southwestern, North Macedonia 1212: 1507:Turkish communities in North Macedonia 1494: 402:. Kodžadžik is known for the house of 1259: 1502:Villages in Centar Župa Municipality 1442: 805: 523: 333:after sieging it for three months. 1149: 1115: 1080: 1046: 1011: 977: 945: 910: 875: 13: 1159:Akademia e Studimeve Albanologjike 1125:Akademia e Studimeve Albanologjike 1090:Akademia e Studimeve Albanologjike 1056:Akademia e Studimeve Albanologjike 1021:Akademia e Studimeve Albanologjike 987:Akademia e Studimeve Albanologjike 955:Akademia e Studimeve Albanologjike 920:Akademia e Studimeve Albanologjike 885:Akademia e Studimeve Albanologjike 454:speaking population consisting of 406:'s parents. The memorial house of 14: 1523: 65: 410:was reconstructed in Kodžadžik. 164: 147: 128: 64: 57: 41: 1241: 1143: 1109: 1074: 1040: 1005: 971: 939: 445: 78:Location within North Macedonia 904: 869: 858: 847: 814: 799: 517: 508: 450:The village is inhabited by a 1: 840:10.1080/00905992.2017.1287690 480: 1455:. You can help Knowledge by 821:Zadrożna, Anna (July 2017). 497:Włodzimierz, Pianka (1970). 429:, the Debar-Kodžadžik road, 7: 1034:dhe sipërfaqe rreth 1600m2. 10: 1528: 1441: 1232:Macedonian Census (2002), 1185:Vidoeski, Božidar (1998). 316: 1315: 1294: 416: 254: 236: 226: 205: 188: 180: 175: 158: 141: 121: 86: 52: 40: 33: 21: 1288:Centar Župa Municipality 327:Ottoman conquest in 1448 433:and the settlements of 284: 1451:location article is a 1213:Bunguri, Adem (2009). 408:Kemal Atatürk's father 262: 47:Airview of the village 806:Caka, Eduart (2019). 524:Caka, Eduart (2019). 404:Mustafa Kemal Atatürk 207: • Summer ( 827:Nationalities Papers 102: /  396:converted to Islam 181: • Total 1464: 1463: 1439: 1438: 1219:Studime Historike 244: 243: 106:41.450°N 20.600°E 1519: 1485: 1478: 1471: 1443: 1280: 1273: 1266: 1257: 1256: 1250: 1245: 1239: 1230: 1224: 1222: 1210: 1204: 1202: 1182: 1176: 1175: 1167: 1165: 1156: 1147: 1141: 1140: 1133: 1131: 1122: 1113: 1107: 1106: 1098: 1096: 1087: 1078: 1072: 1071: 1064: 1062: 1053: 1044: 1038: 1037: 1029: 1027: 1018: 1009: 1003: 1002: 995: 993: 984: 975: 969: 968: 963: 961: 952: 943: 937: 936: 928: 926: 917: 908: 902: 901: 893: 891: 882: 873: 867: 862: 856: 851: 845: 844: 842: 818: 812: 811: 803: 797: 796: 781:Dabërto Strumahu 769:Zaharia Stanisha 531:Radeko Porteviri 521: 515: 512: 506: 504: 494: 400:Turkish identity 321:It was known as 256: 212: 168: 151: 134: 132: 131: 117: 116: 114: 113: 112: 107: 103: 100: 99: 98: 95: 68: 67: 61: 45: 19: 18: 1527: 1526: 1522: 1521: 1520: 1518: 1517: 1516: 1492: 1491: 1490: 1489: 1440: 1435: 1381:Gorno Melničani 1371:Golem Papradnik 1356:Dolno Melničani 1311: 1290: 1284: 1254: 1253: 1246: 1242: 1231: 1227: 1211: 1207: 1199: 1183: 1179: 1163: 1161: 1154: 1150:Bunguri, Adem. 1148: 1144: 1129: 1127: 1120: 1116:Bunguri, Adem. 1114: 1110: 1094: 1092: 1085: 1081:Bunguri, Adem. 1079: 1075: 1060: 1058: 1051: 1047:Bunguri, Adem. 1045: 1041: 1025: 1023: 1016: 1012:Bunguri, Adem. 1010: 1006: 991: 989: 982: 978:Bunguri, Adem. 976: 972: 959: 957: 950: 946:Bunguri, Adem. 944: 940: 924: 922: 915: 911:Bunguri, Adem. 909: 905: 889: 887: 880: 876:Bunguri, Adem. 874: 870: 863: 859: 852: 848: 819: 815: 804: 800: 741:Gjuro Kozhonari 701:Gjorgo Strumahu 697:Nikolla Bratani 669:Dimitri Zaharia 649:Radec Deskoviçi 522: 518: 513: 509: 495: 488: 483: 448: 419: 331:League of Lezhë 319: 303:Ottoman Turkish 287: 279:North Macedonia 206: 136:North Macedonia 129: 127: 110: 108: 104: 101: 96: 93: 91: 89: 88: 82: 81: 80: 79: 76: 75: 74: 73: 69: 48: 36: 29: 27: 24: 17: 12: 11: 5: 1525: 1515: 1514: 1509: 1504: 1488: 1487: 1480: 1473: 1465: 1462: 1461: 1437: 1436: 1434: 1433: 1428: 1423: 1418: 1413: 1408: 1403: 1398: 1393: 1388: 1383: 1378: 1373: 1368: 1363: 1358: 1353: 1348: 1343: 1338: 1333: 1328: 1322: 1320: 1313: 1312: 1310: 1309: 1301: 1299: 1292: 1291: 1283: 1282: 1275: 1268: 1260: 1252: 1251: 1240: 1225: 1205: 1197: 1177: 1142: 1108: 1073: 1039: 1004: 970: 938: 903: 868: 857: 846: 833:(4): 524–539. 813: 798: 765:Radqe Stanisha 607:Dimitri Koleci 516: 507: 485: 484: 482: 479: 478: 477: 474: 447: 444: 418: 415: 398:and adopted a 373:Gjin Drodgjeri 318: 315: 309:, which means 286: 283: 242: 241: 238: 234: 233: 230: 224: 223: 213: 203: 202: 192: 186: 185: 182: 178: 177: 173: 172: 162: 156: 155: 145: 139: 138: 125: 119: 118: 111:41.450; 20.600 84: 83: 77: 71: 70: 63: 62: 56: 55: 54: 53: 50: 49: 46: 38: 37: 34: 31: 30: 25: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1524: 1513: 1510: 1508: 1505: 1503: 1500: 1499: 1497: 1486: 1481: 1479: 1474: 1472: 1467: 1466: 1460: 1458: 1454: 1450: 1445: 1444: 1432: 1429: 1427: 1424: 1422: 1419: 1417: 1414: 1412: 1409: 1407: 1404: 1402: 1399: 1397: 1396:Mal Papradnik 1394: 1392: 1389: 1387: 1384: 1382: 1379: 1377: 1374: 1372: 1369: 1367: 1364: 1362: 1359: 1357: 1354: 1352: 1349: 1347: 1344: 1342: 1339: 1337: 1334: 1332: 1329: 1327: 1324: 1323: 1321: 1318: 1314: 1308: 1307: 1303: 1302: 1300: 1297: 1293: 1289: 1281: 1276: 1274: 1269: 1267: 1262: 1261: 1258: 1249: 1244: 1237: 1236: 1229: 1220: 1216: 1209: 1200: 1198:9789989649509 1194: 1190: 1189: 1181: 1174: 1173: 1160: 1153: 1146: 1139: 1138: 1126: 1119: 1112: 1105: 1104: 1091: 1084: 1077: 1070: 1069: 1057: 1050: 1043: 1036: 1035: 1022: 1015: 1008: 1001: 1000: 988: 981: 974: 967: 956: 949: 942: 935: 934: 921: 914: 907: 900: 899: 886: 879: 872: 866: 861: 855: 850: 841: 836: 832: 828: 824: 817: 809: 802: 795: 794: 790: 789:Bushko Todori 786: 785:Dako Masktori 782: 778: 777:Radçe Kozhari 774: 770: 766: 762: 758: 757:Pjero Llazini 754: 751:, brother of 750: 746: 745:Ninec Damziqi 742: 738: 735:, brother of 734: 730: 727:, brother of 726: 722: 718: 717:Pjeko Obertko 714: 711:, brother of 710: 706: 705:Gjergj Koleci 702: 698: 694: 691:, brother of 690: 686: 682: 678: 674: 670: 666: 665:Radçe Bogisha 662: 659:, brother of 658: 654: 653:Petko Shirgji 650: 646: 642: 641:Gjon Strumahu 638: 634: 630: 628: 623: 619: 615: 614: 608: 604: 603:Gjorgje Pavli 600: 596: 592: 588: 587:Dimitri Pavli 584: 581:, brother of 580: 576: 573:, brother of 572: 568: 564: 560: 556: 552: 548: 544: 540: 536: 532: 527: 520: 511: 502: 501: 493: 491: 486: 475: 472: 471: 470: 468: 464: 459: 457: 453: 443: 440: 439:opus incertum 436: 432: 428: 424: 414: 411: 409: 405: 401: 397: 392: 390: 386: 382: 378: 374: 369: 366: 365: 360: 359: 355: 351: 347: 343: 339: 334: 332: 328: 324: 314: 312: 308: 304: 300: 299:Ottoman Turks 296: 292: 282: 280: 276: 272: 268: 264: 260: 252: 248: 239: 235: 231: 229: 225: 221: 217: 214: 210: 204: 200: 196: 193: 191: 187: 183: 179: 174: 171: 167: 163: 161: 157: 154: 150: 146: 144: 140: 137: 126: 124: 120: 115: 87:Coordinates: 85: 60: 51: 44: 39: 32: 20: 1457:expanding it 1446: 1390: 1304: 1286:Villages in 1243: 1234: 1228: 1218: 1208: 1187: 1180: 1172:Skënderbeut. 1170: 1169: 1162:. Retrieved 1158: 1145: 1136: 1135: 1128:. Retrieved 1124: 1111: 1101: 1100: 1093:. Retrieved 1089: 1076: 1067: 1066: 1059:. Retrieved 1055: 1042: 1032: 1031: 1024:. Retrieved 1020: 1007: 998: 997: 990:. Retrieved 986: 973: 965: 958:. Retrieved 954: 941: 931: 930: 923:. Retrieved 919: 906: 896: 895: 888:. Retrieved 884: 871: 860: 849: 830: 826: 816: 807: 801: 792: 788: 784: 780: 776: 773:Ninec Vidiqi 772: 768: 764: 760: 756: 752: 748: 744: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 716: 712: 708: 704: 700: 696: 692: 688: 685:Gjon Llazari 684: 680: 676: 672: 668: 664: 660: 656: 652: 648: 645:Petër Kalani 644: 640: 636: 632: 625: 621: 617: 610: 606: 602: 598: 594: 590: 586: 582: 578: 574: 570: 566: 562: 558: 554: 550: 547:Todor Koleci 546: 542: 538: 534: 530: 529: 525: 519: 510: 499: 465:. As of the 460: 449: 446:Demographics 438: 431:Dibër County 420: 412: 393: 388: 384: 380: 376: 372: 370: 362: 356: 350:Adriatic Sea 341: 335: 322: 320: 310: 306: 288: 271:municipality 246: 245: 160:Municipality 153:Southwestern 1449:Centar Župa 1306:Centar Župa 1221:(1–02): 44. 793:Ninec Dajçi 673:Ifço Bogiçi 635:brother of 591:Ivan Koleci 567:Todor Drago 537:(possibly, 467:2021 census 325:before the 305:expression 275:Centar Župa 170:Centar Župa 109: / 1496:Categories 1326:Bajramovci 1317:Village(s) 613:Kallogjeri 541:), son of 481:References 427:Black Drin 311:big battle 295:Skanderbeg 251:Macedonian 228:Car plates 176:Population 1391:Kodžadžik 1346:Crno Boci 1164:14 August 1130:14 August 1103:mbrojtje. 1095:14 August 1061:14 August 1026:14 August 992:14 August 960:14 August 925:14 August 890:14 August 761:Pop Ratko 679:, son of 637:Pop Bojko 620:, son of 473:Turks 141 387:, son of 379:, son of 323:Svetigrad 289:A former 247:Kodžadžik 190:Time zone 72:Kodžadžik 23:Kodžadžik 1431:Žitineni 1421:Pralenik 1411:Osolnica 1341:Broštica 1336:Breštani 423:Breštani 391:. 348:and the 307:kocacenk 297:and the 265:), is a 1426:Vlasiḱi 1406:Odžovci 1386:Kočišta 1376:Gorenci 1331:Balanci 721:Obretko 633:Nikolla 597:son of 595:Nikolla 561:son of 559:Nikolla 553:son of 551:Bogçeja 452:Turkish 354:Ottoman 346:Albania 317:History 291:Ottoman 269:in the 267:village 263:Kocacık 259:Turkish 255:Коџаџик 237:Website 123:Country 97:20°36′E 94:41°27′N 35:Village 28:Kocacık 26:Коџаџик 1416:Pareši 1361:Elevci 1351:Dolgaš 1195:  791:; and 733:Todori 713:Gjergj 689:Vlashi 677:Bogiçe 657:Todori 611:Pavël 579:Radako 543:Radeko 417:Castle 383:; and 377:Bogiçe 358:defter 342:sanjak 338:Yörüks 143:Region 133:  1447:This 1401:Novak 1155:(PDF) 1121:(PDF) 1086:(PDF) 1052:(PDF) 1017:(PDF) 983:(PDF) 951:(PDF) 916:(PDF) 881:(PDF) 753:Ninec 749:Brato 737:Nenko 729:Pjeko 725:Nenko 709:Nanko 661:Petko 629:Bojko 622:Pavël 618:Gjoni 599:Tanas 583:Jançe 575:Todor 571:Jançe 563:Drago 555:Todor 463:Turks 456:Turks 435:Debar 385:Aleko 364:haraç 216:UTC+2 195:UTC+1 1453:stub 1366:Evla 1296:Seat 1193:ISBN 1166:2024 1132:2024 1097:2024 1063:2024 1028:2024 994:2024 962:2024 927:2024 898:veri 892:2024 693:Gjon 681:Ifço 539:Pijo 535:Pejo 389:Gjin 381:Gjin 285:Name 220:CEST 933:ver 854:MIA 835:doi 723:); 627:Pop 273:of 209:DST 199:CET 184:146 1498:: 1217:. 1168:. 1157:. 1134:. 1123:. 1099:. 1088:. 1065:. 1054:. 1030:. 1019:. 996:. 985:. 964:. 953:. 929:. 918:. 894:. 883:. 831:45 829:. 825:. 787:; 783:; 779:; 775:; 771:; 767:; 763:; 759:; 755:; 747:; 743:; 739:; 731:; 715:; 707:; 703:; 699:; 695:; 687:; 683:; 675:; 671:; 667:; 663:; 655:; 651:; 647:; 643:; 639:; 631:; 624:; 616:; 609:; 605:; 601:; 593:; 589:; 585:; 577:; 569:; 565:; 557:; 549:; 545:; 533:; 489:^ 458:. 375:; 313:. 281:. 277:, 261:: 257:; 253:: 232:DB 1484:e 1477:t 1470:v 1459:. 1319:: 1298:: 1279:e 1272:t 1265:v 1201:. 843:. 837:: 719:( 249:( 240:. 222:) 218:( 211:) 201:) 197:(

Index

Airview of the village
Kodžadžik is located in North Macedonia
41°27′N 20°36′E / 41.450°N 20.600°E / 41.450; 20.600
Country
North Macedonia
Region

Southwestern
Municipality

Centar Župa
Time zone
UTC+1
CET
DST
UTC+2
CEST
Car plates
Macedonian
Turkish
village
municipality
Centar Župa
North Macedonia
Ottoman
Skanderbeg
Ottoman Turks
Ottoman Turkish
Ottoman conquest in 1448
League of Lezhë

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.