437:. At the Kodžadžik Castle, there are traces of habitation dating back to the Late Bronze Age and Early Iron Age, as well as the Late Antiquity and medieval periods. The topographical location of Kodžadžik Castle closely aligns with Barleti's description of the city of Sfetigrad, to the extent that it appears almost identical. Furthermore according to Barleti, the castle of Sfetigrad (Kodžadžik) was similar in size to the castle of Stelushi and shared a comparable topographical position, a detail that has been affirmed by archaeological excavations. Parts of the fortification system from the Late Antiquity and medieval periods are present on the upper platform of its level rocky surface. This platform has a polygonal plan with a perimeter of 145 meters, measuring 58 meters in length and 34 meters in width, covering an area of approximately 1,600 square meters. The walls follow the contours of the crest, except on the southern side, where they enclose two narrow terraces suitable for habitation. The fortification takes advantage of the natural defensive features of the rocky crest, at times incorporating natural rock formations into its structure or discontinuing where the slopes are rocky or particularly steep. The Late Antiquity wall represents the earliest fortification of Kodžadžik Castle. It was constructed using river and natural stones bound with limestone mortar, the
43:
149:
166:
59:
130:
66:
505:"Коџаџик е село и најбогата историја во овој крај. Тука била некогашна Турска тврдина која постоела пред крајот на I пол. од XV в. (Радониќ, Скендербег, 243). Кај Смиљаниќ (с.66) и Хаџи Васиљевиќ (Г. Дебар, 141) е запишано предание за битка меѓу Скендербег и Турците, со која е поврзана народната етимологија на селото (од "kocacenk" -Коџаџик, на Турски: голема битка)."
1033:
Ky fortifikim gjendet në pjesën më të lartë të kreshtës shkëmbore të kalasë dhe përbëhet nga muri rrethues, një kullë katrore dhe hyrja pranë saj. Kreshta e kalasë mbyllet me një platformë të sheshtë afërsisht poligonale, me kalime të buta në këndet, që brenda mureve ka përmasa 58x34m, perimetër 145m
441:
technique was used for its construction. The castle was extensively refortified during the medieval period, with damaged sections repaired and new fortification lines constructed. From a chronological perspective, the medieval fortification of Kodžadžik Castle dates to the 14th-15th centuries AD.
1171:
kronologjikisht të lidhur me tri faza të ndryshme, që i referohen përkatësisht periudhës së Bronzit të Vonë, periudhës së vonë antike56 dhe periudhës mesjetare. Periudha e fundit mendojmë se kronologjikisht lidhet me shek.XIV- XV pas Kr., dhe kryesisht me periudhën e
367:
tax as long as they maintained the upper fortress. The personal names recorded are of a mixed local
Albanian-Slavic (and more generally Christian) character, although the Slavic onomastic element predominates. No Turkic settlers were recorded.
897:
Ajo është vendosur në një kreshtë shkëmbore me lartësi absolute 1160m dhe relative 360m, që ngrihet në luginën midis fshatrave
Koxhaxhik në juglindje dhe Breshtan në veriperëndim, malit të Stogovës në lindje dhe përroit të Koçistës në
932:
Kalaja ka një pozicion të favorshëm strategjik në zotërim të rrugës Ohër-Dibër. Nga sipërfaqja e saj kontrollohet lehtësisht i gjithë krahu i djathtë i Drinit të Zi, nga kodrat e Zhupës në jug deri në qytetin e Dibrës së Madhe në
1247:
1102:
Murri shfrytëzon aftësitë mbrojtëse të terrenit, duke përfshirë brenda tij shkëmbinj të lartë natyrorë, kur ato gjenden nëlinjën e murit, dhe ndërpritet aty ku ka rënie të rrëpita e të pangjitshme dhe s'ka nevojë për
999:
Sipas
Barletit kështjella e Sfetigradit (Koxhaxhikut) ka pasur madhësinë e kështjellës së Stelushit si dhe një pozitë topografike krejt të ngjashme me të, gjë që është konfirmuar nga gërmimet arkeologjike13.
442:
This period is evidenced by the construction techniques of the surrounding walls, their narrow width, the characteristics of the limestone-based mortar, and the use of iron scaffolding during construction.
1186:
1068:
Linja e murrit të çitadelës ndjek vijën kufizuese të kreshtës, përveç anës jugore, ku përfshin brenda sipërfaqes së mbrojtur dhe dy tarraca të ngushta, të përshtatshme për banim.
293:
fortress existed at the location of Kodžadžik before the end of the first half of the 15th century. Scholars such as
Smiljanić and Hadži Vasiljević stated that a battle between
42:
1511:
865:Афанасий Селищев. „Полог и его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии“. – София, 1929, стр. 26.
1203:
p.214. "Турски етнички елемент живее во Жупа - во селата: Коџаџик, Новаци, Брештани, Елевци, Евла, Долгаш, Ослоница и Праленик, и нешто во градот Дебар." p. 326.
1277:
1223:"Është kjo arsyeja që pranë kalasë së Koxhaxhikut sot gjenden 6 fshatra turqishtfolës, që janë: Pralanik, Breshtan, Novak, Elefc, Koxhaxhik dhe Dollgash."
966:
Pozita topografike e kalasë së Koxhaxhikut përputhet plotësisht me përshkrimin e
Barletit mbi qytetin e Sfetigradit, aq sa ngjan si fotokopje e tij. '
498:
1501:
1482:
1506:
227:
853:
90:
514:
Some sources refer to the siege occurring in 1449. Most original documents, however, only refer to it happening in 1448. See: Schmitt p. 93.
1270:
413:
On his ethnic map of
Northwestern Macedonia in 1929, Afanasy Selishchev marked Kodžadžik as a mixed Bulgarian-Turkish village.
336:
After the
Ottoman conquest, according to Turkish historiography, Kodžadžik was settled by Ottoman soldiers and Turkish nomads (
142:
58:
626:
425:
to the northwest. The positioning of the castle gives it favorable strategic control several surrounding areas such as the
1475:
1263:
1137:
Muri është ndërtuar me gurë lumorë dhe të terrenit, të lidhur me llaç të bollshëm gëlqeror, sipas teknikës opus incertum.
612:
1151:
1117:
1082:
1048:
1013:
979:
947:
912:
877:
1196:
270:
159:
421:
The castle of Kodžadžik lays in the middle of the valley bordering the village of Kodžadžik to the southeast and
152:
1468:
1248:
Total resident population of the
Republic of North Macedonia by ethnic affiliation, by settlement, Census 2021
219:
466:
1448:
1287:
274:
169:
326:
122:
403:
1375:
165:
148:
1456:
198:
1400:
1152:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
1118:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
1083:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
1049:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
1014:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
980:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
948:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
913:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
878:"Të dhëna arkeologjike mbi disa fortifikime të periudhës së Skënderbeut në rajonin e Dibrës"
823:"Reconstructing the past in a post-Ottoman village: Turkishness in a transnational context"
208:
1365:
8:
1235:
Book 5 - Total population according to the Ethnic
Affiliation, Mother Tongue and Religion
250:
1255:
1214:
1380:
1355:
864:
461:
According to the 2002 census, the village had a total of 275 inhabitants, who all are
407:
340:). The local church was converted to an Ottoman mosque, and Kodžadžik, as part of the
330:
1192:
834:
451:
258:
839:
822:
1370:
302:
278:
135:
430:
1452:
1233:
462:
455:
361:
of 1467 with 51 household heads being attested who were exempt from paying the
353:
290:
1305:
528:. Tiranë: Akademia e studimeve albanologjike instituti historisë. p. 59.
1495:
1395:
810:. Tiranë: Akademia e studimeve albanologjike instituti historisë. p. 59.
399:
298:
105:
92:
1385:
1295:
395:
371:
The carpenters of the upper castle, who were also exempt from taxes, were:
349:
344:(district) Debra-i Bala, became a center that connected the southeast with
301:
took place in the area, and that the name of the village derives from the
1425:
337:
1430:
1340:
1335:
422:
1325:
426:
294:
1405:
1345:
469:, Kodžadžik had 146 residents with the following ethnic composition:
189:
1415:
1350:
1420:
1410:
1215:"Kalaja e Koxhaxhikut (Dibër) [Koxhaxhik's Castle (Dibër)]"
363:
1330:
1316:
345:
266:
1360:
357:
215:
194:
476:
Persons for whom data are taken from administrative sources 5
434:
503:. Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov". p. 43.
329:, in which Ottoman forces captured it from forces of the
1285:
1238:, The State Statistical Office, Skopje, 2002, p. 189.
808:
Defteri i hollësishëm për zonat e dibrës i vitit 1467
526:
Defteri i hollësishëm për zonat e dibrës i vitit 1467
1512:
Southwestern Region, North
Macedonia geography stubs
1226:
1191:. Makedonska akademija na naukite i umetnostite.
1493:
492:
490:
352:. The fortress of Kodžadžik is recorded in the
1178:
500:Toponomastikata na Ohridsko-Prespanskiot bazen
1476:
1271:
394:During the Ottoman era, the local population
487:
496:
1483:
1469:
1278:
1264:
1206:
1188:Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1
838:
1184:
820:
16:Village in Southwestern, North Macedonia
1212:
1507:Turkish communities in North Macedonia
1494:
402:. Kodžadžik is known for the house of
1259:
1502:Villages in Centar Župa Municipality
1442:
805:
523:
333:after sieging it for three months.
1149:
1115:
1080:
1046:
1011:
977:
945:
910:
875:
13:
1159:Akademia e Studimeve Albanologjike
1125:Akademia e Studimeve Albanologjike
1090:Akademia e Studimeve Albanologjike
1056:Akademia e Studimeve Albanologjike
1021:Akademia e Studimeve Albanologjike
987:Akademia e Studimeve Albanologjike
955:Akademia e Studimeve Albanologjike
920:Akademia e Studimeve Albanologjike
885:Akademia e Studimeve Albanologjike
454:speaking population consisting of
406:'s parents. The memorial house of
14:
1523:
65:
410:was reconstructed in Kodžadžik.
164:
147:
128:
64:
57:
41:
1241:
1143:
1109:
1074:
1040:
1005:
971:
939:
445:
78:Location within North Macedonia
904:
869:
858:
847:
814:
799:
517:
508:
450:The village is inhabited by a
1:
840:10.1080/00905992.2017.1287690
480:
1455:. You can help Knowledge by
821:Zadrożna, Anna (July 2017).
497:Włodzimierz, Pianka (1970).
429:, the Debar-Kodžadžik road,
7:
1034:dhe sipërfaqe rreth 1600m2.
10:
1528:
1441:
1232:Macedonian Census (2002),
1185:Vidoeski, Božidar (1998).
316:
1315:
1294:
416:
254:
236:
226:
205:
188:
180:
175:
158:
141:
121:
86:
52:
40:
33:
21:
1288:Centar Župa Municipality
327:Ottoman conquest in 1448
433:and the settlements of
284:
1451:location article is a
1213:Bunguri, Adem (2009).
408:Kemal Atatürk's father
262:
47:Airview of the village
806:Caka, Eduart (2019).
524:Caka, Eduart (2019).
404:Mustafa Kemal Atatürk
207: • Summer (
827:Nationalities Papers
102: /
396:converted to Islam
181: • Total
1464:
1463:
1439:
1438:
1219:Studime Historike
244:
243:
106:41.450°N 20.600°E
1519:
1485:
1478:
1471:
1443:
1280:
1273:
1266:
1257:
1256:
1250:
1245:
1239:
1230:
1224:
1222:
1210:
1204:
1202:
1182:
1176:
1175:
1167:
1165:
1156:
1147:
1141:
1140:
1133:
1131:
1122:
1113:
1107:
1106:
1098:
1096:
1087:
1078:
1072:
1071:
1064:
1062:
1053:
1044:
1038:
1037:
1029:
1027:
1018:
1009:
1003:
1002:
995:
993:
984:
975:
969:
968:
963:
961:
952:
943:
937:
936:
928:
926:
917:
908:
902:
901:
893:
891:
882:
873:
867:
862:
856:
851:
845:
844:
842:
818:
812:
811:
803:
797:
796:
781:Dabërto Strumahu
769:Zaharia Stanisha
531:Radeko Porteviri
521:
515:
512:
506:
504:
494:
400:Turkish identity
321:It was known as
256:
212:
168:
151:
134:
132:
131:
117:
116:
114:
113:
112:
107:
103:
100:
99:
98:
95:
68:
67:
61:
45:
19:
18:
1527:
1526:
1522:
1521:
1520:
1518:
1517:
1516:
1492:
1491:
1490:
1489:
1440:
1435:
1381:Gorno Melničani
1371:Golem Papradnik
1356:Dolno Melničani
1311:
1290:
1284:
1254:
1253:
1246:
1242:
1231:
1227:
1211:
1207:
1199:
1183:
1179:
1163:
1161:
1154:
1150:Bunguri, Adem.
1148:
1144:
1129:
1127:
1120:
1116:Bunguri, Adem.
1114:
1110:
1094:
1092:
1085:
1081:Bunguri, Adem.
1079:
1075:
1060:
1058:
1051:
1047:Bunguri, Adem.
1045:
1041:
1025:
1023:
1016:
1012:Bunguri, Adem.
1010:
1006:
991:
989:
982:
978:Bunguri, Adem.
976:
972:
959:
957:
950:
946:Bunguri, Adem.
944:
940:
924:
922:
915:
911:Bunguri, Adem.
909:
905:
889:
887:
880:
876:Bunguri, Adem.
874:
870:
863:
859:
852:
848:
819:
815:
804:
800:
741:Gjuro Kozhonari
701:Gjorgo Strumahu
697:Nikolla Bratani
669:Dimitri Zaharia
649:Radec Deskoviçi
522:
518:
513:
509:
495:
488:
483:
448:
419:
331:League of Lezhë
319:
303:Ottoman Turkish
287:
279:North Macedonia
206:
136:North Macedonia
129:
127:
110:
108:
104:
101:
96:
93:
91:
89:
88:
82:
81:
80:
79:
76:
75:
74:
73:
69:
48:
36:
29:
27:
24:
17:
12:
11:
5:
1525:
1515:
1514:
1509:
1504:
1488:
1487:
1480:
1473:
1465:
1462:
1461:
1437:
1436:
1434:
1433:
1428:
1423:
1418:
1413:
1408:
1403:
1398:
1393:
1388:
1383:
1378:
1373:
1368:
1363:
1358:
1353:
1348:
1343:
1338:
1333:
1328:
1322:
1320:
1313:
1312:
1310:
1309:
1301:
1299:
1292:
1291:
1283:
1282:
1275:
1268:
1260:
1252:
1251:
1240:
1225:
1205:
1197:
1177:
1142:
1108:
1073:
1039:
1004:
970:
938:
903:
868:
857:
846:
833:(4): 524–539.
813:
798:
765:Radqe Stanisha
607:Dimitri Koleci
516:
507:
485:
484:
482:
479:
478:
477:
474:
447:
444:
418:
415:
398:and adopted a
373:Gjin Drodgjeri
318:
315:
309:, which means
286:
283:
242:
241:
238:
234:
233:
230:
224:
223:
213:
203:
202:
192:
186:
185:
182:
178:
177:
173:
172:
162:
156:
155:
145:
139:
138:
125:
119:
118:
111:41.450; 20.600
84:
83:
77:
71:
70:
63:
62:
56:
55:
54:
53:
50:
49:
46:
38:
37:
34:
31:
30:
25:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1524:
1513:
1510:
1508:
1505:
1503:
1500:
1499:
1497:
1486:
1481:
1479:
1474:
1472:
1467:
1466:
1460:
1458:
1454:
1450:
1445:
1444:
1432:
1429:
1427:
1424:
1422:
1419:
1417:
1414:
1412:
1409:
1407:
1404:
1402:
1399:
1397:
1396:Mal Papradnik
1394:
1392:
1389:
1387:
1384:
1382:
1379:
1377:
1374:
1372:
1369:
1367:
1364:
1362:
1359:
1357:
1354:
1352:
1349:
1347:
1344:
1342:
1339:
1337:
1334:
1332:
1329:
1327:
1324:
1323:
1321:
1318:
1314:
1308:
1307:
1303:
1302:
1300:
1297:
1293:
1289:
1281:
1276:
1274:
1269:
1267:
1262:
1261:
1258:
1249:
1244:
1237:
1236:
1229:
1220:
1216:
1209:
1200:
1198:9789989649509
1194:
1190:
1189:
1181:
1174:
1173:
1160:
1153:
1146:
1139:
1138:
1126:
1119:
1112:
1105:
1104:
1091:
1084:
1077:
1070:
1069:
1057:
1050:
1043:
1036:
1035:
1022:
1015:
1008:
1001:
1000:
988:
981:
974:
967:
956:
949:
942:
935:
934:
921:
914:
907:
900:
899:
886:
879:
872:
866:
861:
855:
850:
841:
836:
832:
828:
824:
817:
809:
802:
795:
794:
790:
789:Bushko Todori
786:
785:Dako Masktori
782:
778:
777:Radçe Kozhari
774:
770:
766:
762:
758:
757:Pjero Llazini
754:
751:, brother of
750:
746:
745:Ninec Damziqi
742:
738:
735:, brother of
734:
730:
727:, brother of
726:
722:
718:
717:Pjeko Obertko
714:
711:, brother of
710:
706:
705:Gjergj Koleci
702:
698:
694:
691:, brother of
690:
686:
682:
678:
674:
670:
666:
665:Radçe Bogisha
662:
659:, brother of
658:
654:
653:Petko Shirgji
650:
646:
642:
641:Gjon Strumahu
638:
634:
630:
628:
623:
619:
615:
614:
608:
604:
603:Gjorgje Pavli
600:
596:
592:
588:
587:Dimitri Pavli
584:
581:, brother of
580:
576:
573:, brother of
572:
568:
564:
560:
556:
552:
548:
544:
540:
536:
532:
527:
520:
511:
502:
501:
493:
491:
486:
475:
472:
471:
470:
468:
464:
459:
457:
453:
443:
440:
439:opus incertum
436:
432:
428:
424:
414:
411:
409:
405:
401:
397:
392:
390:
386:
382:
378:
374:
369:
366:
365:
360:
359:
355:
351:
347:
343:
339:
334:
332:
328:
324:
314:
312:
308:
304:
300:
299:Ottoman Turks
296:
292:
282:
280:
276:
272:
268:
264:
260:
252:
248:
239:
235:
231:
229:
225:
221:
217:
214:
210:
204:
200:
196:
193:
191:
187:
183:
179:
174:
171:
167:
163:
161:
157:
154:
150:
146:
144:
140:
137:
126:
124:
120:
115:
87:Coordinates:
85:
60:
51:
44:
39:
32:
20:
1457:expanding it
1446:
1390:
1304:
1286:Villages in
1243:
1234:
1228:
1218:
1208:
1187:
1180:
1172:Skënderbeut.
1170:
1169:
1162:. Retrieved
1158:
1145:
1136:
1135:
1128:. Retrieved
1124:
1111:
1101:
1100:
1093:. Retrieved
1089:
1076:
1067:
1066:
1059:. Retrieved
1055:
1042:
1032:
1031:
1024:. Retrieved
1020:
1007:
998:
997:
990:. Retrieved
986:
973:
965:
958:. Retrieved
954:
941:
931:
930:
923:. Retrieved
919:
906:
896:
895:
888:. Retrieved
884:
871:
860:
849:
830:
826:
816:
807:
801:
792:
788:
784:
780:
776:
773:Ninec Vidiqi
772:
768:
764:
760:
756:
752:
748:
744:
740:
736:
732:
728:
724:
720:
716:
712:
708:
704:
700:
696:
692:
688:
685:Gjon Llazari
684:
680:
676:
672:
668:
664:
660:
656:
652:
648:
645:Petër Kalani
644:
640:
636:
632:
625:
621:
617:
610:
606:
602:
598:
594:
590:
586:
582:
578:
574:
570:
566:
562:
558:
554:
550:
547:Todor Koleci
546:
542:
538:
534:
530:
529:
525:
519:
510:
499:
465:. As of the
460:
449:
446:Demographics
438:
431:Dibër County
420:
412:
393:
388:
384:
380:
376:
372:
370:
362:
356:
350:Adriatic Sea
341:
335:
322:
320:
310:
306:
288:
271:municipality
246:
245:
160:Municipality
153:Southwestern
1449:Centar Župa
1306:Centar Župa
1221:(1–02): 44.
793:Ninec Dajçi
673:Ifço Bogiçi
635:brother of
591:Ivan Koleci
567:Todor Drago
537:(possibly,
467:2021 census
325:before the
305:expression
275:Centar Župa
170:Centar Župa
109: /
1496:Categories
1326:Bajramovci
1317:Village(s)
613:Kallogjeri
541:), son of
481:References
427:Black Drin
311:big battle
295:Skanderbeg
251:Macedonian
228:Car plates
176:Population
1391:Kodžadžik
1346:Crno Boci
1164:14 August
1130:14 August
1103:mbrojtje.
1095:14 August
1061:14 August
1026:14 August
992:14 August
960:14 August
925:14 August
890:14 August
761:Pop Ratko
679:, son of
637:Pop Bojko
620:, son of
473:Turks 141
387:, son of
379:, son of
323:Svetigrad
289:A former
247:Kodžadžik
190:Time zone
72:Kodžadžik
23:Kodžadžik
1431:Žitineni
1421:Pralenik
1411:Osolnica
1341:Broštica
1336:Breštani
423:Breštani
391:.
348:and the
307:kocacenk
297:and the
265:), is a
1426:Vlasiḱi
1406:Odžovci
1386:Kočišta
1376:Gorenci
1331:Balanci
721:Obretko
633:Nikolla
597:son of
595:Nikolla
561:son of
559:Nikolla
553:son of
551:Bogçeja
452:Turkish
354:Ottoman
346:Albania
317:History
291:Ottoman
269:in the
267:village
263:Kocacık
259:Turkish
255:Коџаџик
237:Website
123:Country
97:20°36′E
94:41°27′N
35:Village
28:Kocacık
26:Коџаџик
1416:Pareši
1361:Elevci
1351:Dolgaš
1195:
791:; and
733:Todori
713:Gjergj
689:Vlashi
677:Bogiçe
657:Todori
611:Pavël
579:Radako
543:Radeko
417:Castle
383:; and
377:Bogiçe
358:defter
342:sanjak
338:Yörüks
143:Region
133:
1447:This
1401:Novak
1155:(PDF)
1121:(PDF)
1086:(PDF)
1052:(PDF)
1017:(PDF)
983:(PDF)
951:(PDF)
916:(PDF)
881:(PDF)
753:Ninec
749:Brato
737:Nenko
729:Pjeko
725:Nenko
709:Nanko
661:Petko
629:Bojko
622:Pavël
618:Gjoni
599:Tanas
583:Jançe
575:Todor
571:Jançe
563:Drago
555:Todor
463:Turks
456:Turks
435:Debar
385:Aleko
364:haraç
216:UTC+2
195:UTC+1
1453:stub
1366:Evla
1296:Seat
1193:ISBN
1166:2024
1132:2024
1097:2024
1063:2024
1028:2024
994:2024
962:2024
927:2024
898:veri
892:2024
693:Gjon
681:Ifço
539:Pijo
535:Pejo
389:Gjin
381:Gjin
285:Name
220:CEST
933:ver
854:MIA
835:doi
723:);
627:Pop
273:of
209:DST
199:CET
184:146
1498::
1217:.
1168:.
1157:.
1134:.
1123:.
1099:.
1088:.
1065:.
1054:.
1030:.
1019:.
996:.
985:.
964:.
953:.
929:.
918:.
894:.
883:.
831:45
829:.
825:.
787:;
783:;
779:;
775:;
771:;
767:;
763:;
759:;
755:;
747:;
743:;
739:;
731:;
715:;
707:;
703:;
699:;
695:;
687:;
683:;
675:;
671:;
667:;
663:;
655:;
651:;
647:;
643:;
639:;
631:;
624:;
616:;
609:;
605:;
601:;
593:;
589:;
585:;
577:;
569:;
565:;
557:;
549:;
545:;
533:;
489:^
458:.
375:;
313:.
281:.
277:,
261::
257:;
253::
232:DB
1484:e
1477:t
1470:v
1459:.
1319::
1298::
1279:e
1272:t
1265:v
1201:.
843:.
837::
719:(
249:(
240:.
222:)
218:(
211:)
201:)
197:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.