Knowledge

Anna Karenina

Source 📝

1208:
Garnett did not explore'. Their edition shows an excellent understanding of the details of Tolstoy's world (for instance, the fact that the elaborate coiffure Kitty wears to the ball is not her own hair—a detail that eludes most other translators), and at the same time they use English imaginatively (Kitty's shoes 'delighted her feet' rather than 'seemed to make her feet lighter'—Maude; a paraphrase). ... the purist will be pleased to see Kent & Berberova give all the Russian names in full, as used by the author; any reader will be grateful for the footnotes that elucidate anything not immediately accessible to someone not well acquainted with imperial Russia. This emended Garnett should probably be a reader's first choice."
1212:
she states: " has the advantage of solid scholarship ... Yet she lacks a true sensitivity for the language ... to missing many a subtlety." On Carmichael's version she comments: "this is a—rather breezily—readable translation ... but there are errors and misunderstandings, as well as clumsiness." On Magarshack's translation she comments: " offers natural, simple, and direct English prose that is appropriate to Tolstoy's Russian. There is occasional awkwardness ... and imprecision ... but Magarshack understands the text ... and even when unable to translate an idiom closely he renders its real meaning ... This is a good translation." On Wettlin's
4591: 4647: 623:, she is expected to make an excellent match with a man of her own social standing. Vronsky has been paying her considerable attention, and she expects to dance with him at a ball that evening. Kitty is very struck by Anna's beauty and personality and becomes infatuated with her just as much as with Vronsky. When Kostya proposes to Kitty at her home, she clumsily turns him down, as she is in love with Vronsky and believes that he will propose to her; she was encouraged to do so by her mother, the Princess Shcherbatskaya, who believes Vronsky would be a better match (in contrast to Kitty's father, who favors Kostya). 4599: 4655: 4607: 4639: 336: 4852: 572: 4663: 1240: ... One's choice ... must therefore be based on nuances, subtleties, and refinements." He eliminates the Maudes for "disturbing errors" and "did not find either the Margashack or Carmichael ever superior to the others, and the lack of notes is a drawback." On Edmonds's version he states: "her version has no notes at all and all too frequently errs in the direction of making Tolstoy's 'robust awkwardness' conform to the translator's notion of good English style." 1266:
communicated in conversational American English. Rosamund Bartlett... creates an updated ironic-Brit version of Tolstoy. Marian Schwartz... has produced what is probably the least smooth-talking and most contradictory Tolstoy yet." Gessen found Schwartz's translation to be formally closer to the original Russian, but often weighed down with details as a result; Bartlett's translation, like Pevear and Volokhonsky's, was rendered in more idiomatic English and more readable.
4876: 992: 1299:'a' to naturalize the name into English—argue that it is more consistent with English naming practice, and should be followed in an English translation. Nabokov, for instance, recommends that "only when the reference is to a female stage performer should English feminise a Russian surname (following a French custom: la Pavlova, 'the Pavlova'). Ivanov's and Karenin's wives are Mrs Ivanov and Mrs Karenin in Britain and the US—not 'Mrs Ivanova' or 'Mrs Karenina'." 685: 4393: 4631: 818:, where the two meet Vronsky. Kostya and Stiva pay a visit to Anna, who is occupying her empty days by being a patroness to an orphaned English girl. Kostya is initially uneasy about the visit, but Anna easily puts him under her spell. When he admits to Kitty that he has visited Anna, she accuses him of falling in love with her. The couple are later reconciled, realizing that Moscow society life has had a negative, corrupting effect on Kostya. 4623: 54: 4864: 4888: 3245: 4615: 771:
to become anxious that Vronsky no longer loves her. Meanwhile, Karenin is comforted by Countess Lidia Ivanovna, an enthusiast of religious and mystic ideas fashionable with the upper classes. She advises him to keep Seryozha away from Anna and to tell him his mother is dead. However, Seryozha refuses to believe that this is true. Anna visits Seryozha uninvited on his ninth birthday but is discovered by Karenin.
732:. During the time period, a divorce in Russia could only be requested by the innocent party in an affair and required either that the guilty party confess or that the guilty party be discovered in the act of adultery. Karenin forces Anna to hand over some of Vronsky's love letters, which the lawyer deems insufficient as proof of the affair. Stiva and Dolly argue against Karenin's drive for a divorce. 627:
has regarded his interactions with Kitty merely as a source of amusement and assumes that Kitty has acted for the same reasons. Anna, shaken by her emotional and physical response to Vronsky, returns at once to St. Petersburg. Vronsky travels on the same train. During the overnight journey, the two meet and Vronsky confesses his love. Anna refuses him, although she is affected by his attentions.
839:
She starts to think of suicide as an escape from her torments. In her mental and emotional confusion, she sends a telegram to Vronsky asking him to come home to her, and then pays a visit to Dolly and Kitty. Anna's confusion and anger overcome her and, in conscious symmetry with the railway worker's death on her first meeting with Vronsky, from ground level at the end of a railway platform,
767:
key to his happiness, finds himself increasingly bored and unsatisfied. He takes up painting and makes an attempt to patronize an émigré Russian artist of genius. However, Vronsky cannot see that his own art lacks talent and passion, and that his conversation about art is extremely pretentious. Increasingly restless, Anna and Vronsky decide to return to Russia.
763:. Kitty offers to accompany Kostya on his journey to see Nikolai and proves herself a great help in nursing Nikolai. Seeing his wife take charge of the situation in an infinitely more capable manner than he could have done himself without her, Kostya's love for Kitty grows. Kitty eventually learns that she is pregnant. 1244:
translation than Gibian did of the Maude one, and they have supplied fairly full notes, conveniently printed at the bottom of the page." McLean takes Pevear and Volokhonsky to task for not using the best critical text (the "Zaidenshnur–Zhdanov text") and offering flawed notes without consulting C.J. Turner's
1298:
explains: "In Russian, a surname ending in a consonant acquires a final 'a' (except for the cases of such names that cannot be declined and except adjectives like OblonskAYA) when designating a woman." Since surnames are not gendered in English, proponents of the first convention—removing the Russian
870:
A lightning storm later occurs at Kostya's estate while his wife and newborn son are outdoors and, in his fear for their safety, Kostya realizes that he does indeed love his son as much as he loves Kitty. Kitty's family is concerned that a man as altruistic as her husband does not consider himself to
770:
In St. Petersburg, Anna and Vronsky stay in one of the best hotels, but take separate suites. It becomes clear that whilst Vronsky is still able to move freely in Russian society, Anna is barred from it. Even her old friend, Princess Betsy, who has had affairs herself, evades her company. Anna starts
758:
Kostya and Kitty marry and start their new life on his country estate. Although the couple are happy, they undergo a bitter and stressful first three months of marriage. Kostya feels dissatisfied at the amount of time Kitty wants to spend with him and dwells on his inability to be as productive as he
714:
When Kostya visits Dolly, she attempts to understand what happened between him and Kitty and to explain Kitty's behavior. Kostya is very agitated by Dolly's talk about Kitty, and he begins to feel distant from Dolly as he perceives her loving behavior towards her children as false. Kostya resolves to
647:
In St. Petersburg, Anna begins to spend more time in the inner circle of Princess Elizaveta ("Betsy"), a fashionable socialite and Vronsky's cousin. Vronsky continues to pursue Anna. Although she initially tries to reject him, she eventually succumbs to his attentions and begins an affair. Meanwhile,
643:
to recover. Dolly speaks to Kitty and understands she is suffering because of Vronsky and Kostya, whom she cares for and had hurt in vain. Kitty, humiliated by Vronsky and tormented by her rejection of Kostya, upsets her sister by referring to Stiva's infidelity, saying she could never love a man who
1265:
ended up highlighting an aspect of Tolstoy's "variable voice" in the novel, and thus, "The Tolstoy of Garnett... is a monocled British gentleman who is simply incapable of taking his characters as seriously as they take themselves. Pevear and Volokhonsky... created a reasonable, calm storyteller who
927:
Levin is often considered a semi-autobiographical portrayal of Tolstoy's own beliefs, struggles, and life events. Tolstoy's first name was "Lev," and the Russian surname "Levin" means "of Lev." According to footnotes in the Pevear/Volokhonsky translation, the viewpoints Levin supports throughout the
626:
At the ball Kitty expects to hear something definitive from Vronsky, but he dances with Anna instead, choosing her as a partner over a shocked and heartbroken Kitty. Kitty realizes that Vronsky has fallen in love with Anna and has no intention of marrying her, despite his overt flirtations. Vronsky
599:
and civil servant, has been unfaithful to his wife, Princess Darya Alexandrovna ("Dolly"). Dolly has discovered his affair with the family's governess, and the household and family are in turmoil. Stiva informs the household that his married sister, Anna Arkadyevna Karenina, is coming to visit from
521:
A parallel story within the novel is Konstantin Levin, a wealthy country landowner who wants to marry Kitty, sister to Dolly and sister-in-law to Anna's brother Stepan Oblonsky. Levin has to propose twice before Kitty accepts. The novel details Levin's difficulties managing his estate, his eventual
1211:
She further comments on the Maudes' translation: "the revised Garnett and the Magarshack versions do better justice to the original, but still, the World's Classics edition (1995) ... offers a very full List of Characters ... and good notes based on the Maudes'." On Edmonds's translation
1207:
on the market. Commenting on the revision of Constance Garnett's 1901 translation she says: "The revision (1965) ... by Kent & Berberova (the latter no mean stylist herself) succeeds in 'correcting errors ... tightening the prose, converting Briticisms, and casting light on areas Mrs
874:
Kostya is initially displeased that his return to his faith does not bring with it a complete transformation to righteousness. However, at the end of the story, Kostya arrives at the conclusion that despite his newly accepted beliefs, he is human and will go on making mistakes. His life can now be
866:
Kostya struggles to find the meaning of his life after Nikolai's death, and begins to have suicidal thoughts. However, after speaking at length to a peasant, Kostya has a true change of heart, concluding that the meaning of life is to serve God, and that he does believe in the Christian principles
838:
Anna becomes increasingly jealous and irrational towards Vronsky, whom she suspects of having love affairs with other women. She is also convinced that he will give in to his mother's plans to marry him off to a rich society woman. They have a bitter row and Anna believes the relationship is over.
826:
to help her sleep, a habit she began while living with Vronsky at his country estate. She has become dependent on it. Meanwhile, after a long and difficult labor, Kitty gives birth to a son, Dmitri, nicknamed "Mitya". Kostya is both horrified and profoundly moved by the sight of the tiny, helpless
766:
In Italy, Vronsky and Anna struggle to find friends who will accept them. Whilst Anna is happy to be finally alone with Vronsky, he feels suffocated. They cannot socialize with Russians of their own class and find it difficult to amuse themselves. Vronsky, who believed that being with Anna was the
675:
Madame Stahl, who is accompanied by the kind and virtuous Varenka, her adopted daughter. Influenced by Varenka, Kitty becomes extremely pious and concerned for others, but when her father joins them she becomes disillusioned after learning from him that Madame Stahl is faking her illness. She then
611:
Whilst at the railway station to meet his sister Anna, Stiva bumps into Vronsky who is there to meet his mother, the Countess Vronskaya. Anna and Vronskaya have traveled and talked together in the same carriage. As the family members are reunited and Vronsky sees Anna for the first time, a railway
1243:
McLean's recommendations are the Kent–Berberova revision of Garnett's translation and the Pevear and Volokhonsky version. "I consider the GKB a very good version, even though it is based on an out-of-date Russian text. Kent and Berberova did a much more thorough and careful revision of Garnett's
801:
he is building. In addition, all is not quite well with Anna and Vronsky. Dolly notices Anna's anxious behavior and her uncomfortable flirtations with Veslovsky. Vronsky makes an emotional request to Dolly, asking her to convince Anna to seek a divorce from Karenin so that the two might marry and
792:
when one of the visitors, Veslovsky, flirts openly with the pregnant Kitty. Kostya tries to overcome his jealousy, and briefly succeeds during a hunt with Veslovsky and Oblonsky, but eventually succumbs to his feelings and asks Veslovsky to leave. Veslovsky immediately goes to stay with Anna and
719:
woman. However, a chance sighting of Kitty in her carriage makes Kostya realize he still loves her. Meanwhile, in St. Petersburg, Karenin refuses to separate from Anna, insisting that their relationship will continue. He threatens to take away Seryozha if she persists in her affair with Vronsky.
821:
Anna cannot understand why she can attract a man like Kostya, who has a young and beautiful new wife, but can no longer attract Vronsky. Her relationship with Vronsky is under increasing strain, because he can move freely in Russian society while she remains excluded. Her increasing bitterness,
805:
Anna has become intensely jealous of Vronsky and cannot bear when he leaves her, even for short excursions. When Vronsky leaves for several days of provincial elections, Anna becomes convinced that she must marry him to prevent him from leaving her. After Anna writes to Karenin again seeking a
663:
Frou-Frou too hard—his irresponsibility causing him to fall and break the horse's back. Anna is unable to hide her distress during the accident. Before this, Anna had told Vronsky that she is pregnant with his child. Karenin is also present at the races and remarks to Anna that her behavior is
607:
Meanwhile, Stiva's childhood friend, Konstantin Dmitrievich Levin ("Kostya"), arrives in Moscow with the aim of proposing to Dolly's youngest sister, Princess Katerina Alexandrovna Shcherbatskaya ("Kitty"). Kostya is a passionate, restless, but shy aristocratic landowner who, unlike his Moscow
517:
A bachelor, Vronsky is eager to marry Anna if she will agree to leave her husband Karenin, a senior government official. Although Vronsky and Anna go to Italy, where they can be together, leaving behind Anna's child from her first marriage, they have trouble making friends. When they return to
525:
The novel explores a diverse range of topics throughout its approximately one thousand pages. Some of these topics include an evaluation of the land and agricultural system that existed in Russia at the time as well as politics, not only in the Russian government, but also at the level of the
778:
at which all of St. Petersburg's high society are present. Vronsky begs her not to go, but he is unable to bring himself to explain to her why she cannot attend. At the theater, Anna is openly snubbed by her former friends, one of whom makes a deliberate scene and leaves the theater. Anna is
914:
is commonly thought to explore the themes of hypocrisy, jealousy, faith, fidelity, family, marriage, society, progress, carnal desire and passion, and the agrarian connection to land in contrast to the lifestyles of the city. According to literary theorist Cornelius Quassus, in the novel
513:
consists of more than the story of Anna Karenina, a married socialite, and her affair with the affluent Count Vronsky, though their relationship is a very strong component of the plot. The story starts when she arrives in the midst of her brother's family being broken up by his unbridled
919:, "unofficial institutions of the system, presented through social salons, function as part of the power apparatus that successfully calms the disorder created by Anna's irrational emotional action, which is a symbol of resistance to the system of social behavioral control." Translator 706:
Kostya continues working on his estate, a setting closely tied to his spiritual thoughts and struggles. He wrestles with the idea of falseness, wondering how he should go about ridding himself of it, and criticizing what he feels is falseness in others. He develops ideas relating to
796:
When Dolly visits Anna, she is struck by the difference between Kostya and Kitty's aristocratic-yet-simple home life and Vronsky's overtly luxurious and lavish country estate. She is also unable to keep pace with Anna's fashionable dresses or Vronsky's extravagant spending on a
238:, first published in book form in 1878. Considered to be among the greatest works of literature ever written, Tolstoy himself called it his first true novel. It was initially released in serial installments from 1875 to 1877, all but the last part appearing in the periodical 3248: 830:
Stiva visits Karenin to seek his commendation for a new post. During the visit, Stiva asks Karenin to grant Anna a divorce with her as the innocent party (which would require him to confess to a non-existent affair), but Karenin's decisions are now governed by a French
1232:. His conclusion, after comparing seven translations, is that "the PV translation, while perfectly adequate, is in my view not consistently or unequivocally superior to others in the market." He states his recommendations in the last two pages of the survey: " 923:
wrote that Tolstoy does not explicitly moralize in the book, but instead allows his themes to emerge naturally from the "vast panorama of Russian life." She also says one of the novel's key messages is that "no one may build their happiness on another's pain."
855:. Stiva gets the post he desired so much, and Karenin takes custody of Vronsky and Anna's baby, Annie. A group of Russian volunteers, including the suicidal Vronsky, depart from Russia to fight in the Orthodox Serbian revolt that has broken out against the 711:, and the unique relationship between the agricultural laborer and his native land and culture. He comes to believe that the agricultural reforms of Europe will not work in Russia because of the unique culture and personality of the Russian peasant. 743:, unsuccessfully attempts suicide by shooting himself. As Anna recovers, she finds that she cannot bear living with Karenin despite his forgiveness and his attachment to Annie. When she hears that Vronsky is about to leave for a military posting in 648:
Karenin reminds his wife of the impropriety of paying too much attention to Vronsky in public, which is becoming the subject of gossip. He is concerned about the couple's public image, although he mistakenly believes that Anna is above suspicion.
907:
now lie on my table, and I really don't have the heart to correct them. Everything in them is so rotten, and the whole thing should be rewritten—all that has been printed too—scrapped, and melted down, thrown away, renounced (1876, JI 62: 265)".
787:
Dolly, her children, and her mother, the Princess Shcherbatskaya, spend the summer with Kostya and Kitty. The couple's life is simple and unaffected, although Kostya is uneasy at the "invasion" of so many Shcherbatskys. He becomes extremely
2653:
Amazon.com: Anna Karenina (VHS): Maya Plisetskaya, Alexander Godunov, Yuri Vladimirov, Nina Sorokina, Aleksandr Sedov, M. Sedova, Vladimir Tikhonov, Margarita Pilikhina, Vladimir Papyan, Boris Lvov-Anokhin, Leo Tolstoy: Movies &
867:
taught to him in childhood and no longer questions his faith. He realizes that one must decide for oneself what is acceptable concerning one's own faith and beliefs. He chooses not to tell Kitty of the change that he has undergone.
294:
throughout the novel, with several major plot points taking place either on passenger trains or at stations in Saint Petersburg or elsewhere in Russia. The story takes place against the backdrop of the liberal reforms initiated by
630:
Kostya, crushed by Kitty's refusal, returns to his estate, abandoning any hope of marriage. Anna returns to her husband, Count Alexei Alexandrovich Karenin, a senior government official, and her son, Seryozha, in St. Petersburg.
835:" recommended by Lidia Ivanovna. The clairvoyant apparently had a vision in his sleep during Stiva's visit and gives Karenin a cryptic message that he interprets in a way such that he must decline the request for divorce. 1216:
version she writes: "steady but uninspired, and sounds like English prose written by a Russian who knows the language but is not completely at home in it. The advantage is that Wettlin misses hardly any cultural detail."
615:
At the Oblonsky home, Anna talks openly and emotionally to Dolly about Stiva's affair and convinces her that Stiva still loves her despite the infidelity. Dolly is moved by Anna's speeches and decides to forgive Stiva.
664:
improper. Anna, in a state of extreme distress and emotion, confesses her affair to her husband. Karenin asks her to break it off to avoid further gossip, believing that their marriage will be preserved.
183: 2601: 2955:
Carner, Grant Calvin Sr (1995) "Confluence, Bakhtin, and Alejo Carpentier's Contextos in Selena and Anna Karenina" Doctoral Dissertation (Comparative Literature) University of California at Riverside.
518:
Russia, Anna suffers shunning and isolation due to the relationship. While Vronsky pursues his social life, Anna grows increasingly possessive and paranoid about his supposed infidelity.
932:. Additionally, Levin's request that his fiancée read his diary as a way of disclosing his faults and previous sexual encounters parallels Tolstoy's own requests to his fiancée Behrs. 1028:
s immediate reception in the United States was mixed, with the work's themes and eponymous character receiving praise but its length and depiction of suicide receiving criticism.
2950: 471:): leader of a high society circle that includes Karenin, and shuns Princess Betsy and her circle. She maintains an interest in Russian Orthodoxy, mysticism and spirituality. 895:
novel. According to Ruth Benson in her book about Tolstoy's heroines, Tolstoy's diaries show how displeased he was with his style and approach to writing in early drafts of
1290:
The first instance eschews the Russian practice of employing gender-specific forms of surnames, instead using the masculine form for all characters. The second is a direct
4948: 4570: 928:
novel in his arguments match Tolstoy's outspoken views on the same issues. Moreover, according to W. Gareth Jones, Levin proposed to Kitty in the same way as Tolstoy to
608:
friends, chooses to live in the country on his large estate. He discovers that Kitty is also being pursued by Count Alexei Kirillovich Vronsky, an army cavalry officer.
639:
The Shcherbatskys consult doctors over Kitty's health, which has been failing since Vronsky's rejection. A specialist advises that Kitty should go abroad to a health
3096: 814:
While visiting Moscow for Kitty's confinement, Kostya quickly gets used to the city's fast-paced, expensive and frivolous society life. He accompanies Stiva to a
2593: 4978: 4958: 1467: 4356: 245:
By the time he was finishing up the last installments Tolstoy was in an anguished state of mind and, having come to hate it, finished it unwillingly. When
750:
Meanwhile, Stiva acts as a matchmaker with Kostya: he arranges a meeting between him and Kitty, which results in their reconciliation and engagement.
3091:
Shpylova-Saeed, Nataliya. "Understanding Self and Others: Marriage Scenarios in Ford Madox Ford’s The Good Soldier and Leo Tolstoy’s Anna Karenina."
2308: 2312: 4190: 539: 4928: 4765: 4429: 1698: 4998: 4464: 2572: 543: 4943: 2888: 284:
and forces the young lovers to flee to Italy in a search for happiness, but after they return to Russia, their lives further unravel.
4575: 4272: 3004:
Keles, Fadim Büşra, et al. "A Psychological Perspective on Infidelity in the Context of a Literary Work: Anna Karenina-Lev Tolstoy."
2918: 956:, the rise of new business elites and the decline of the old landed aristocracy, a freer press, the awakening of public opinion, the 851:
Sergei Ivanovich's (Kostya's brother) latest book is ignored by readers and critics and he participates in the Russian commitment to
2675: 2623: 4485: 2741: 2500: 2472: 4983: 3289: 2998: 1414:. This version featured significant changes from the novel and had two different endings, with a happy one for American audiences 940:
The events in the novel take place against the backdrop of rapid transformations as a result of the liberal reforms initiated by
2019:
The answers to this survey, , supply the meat of , in which Anna Karenina emerges as the All Time Number One Work of Literature.
3704: 1165: 4933: 3552: 2700: 2217: 747:, she becomes desperate. Anna and Vronsky reunite and flee to Italy, leaving behind Seryozha and Karenin's offer of divorce. 4993: 4963: 4480: 4459: 3833: 779:
devastated. Unable to find a place for themselves in St. Petersburg, Anna and Vronsky leave for Vronsky's country estate.
4810: 4800: 4373: 1625: 948:, followed by judicial reform, including a jury system; military reforms, the introduction of elected local governments ( 4815: 4422: 3784: 1726:(2015 miniseries), an Australian contemporary re-imagining of Anna Karenina, by Glendyn Ivin and Peter Salmon starring 4560: 3421: 2273: 2248: 2160: 2066: 1981: 1746: 975:
The suburban railway station of Obiralovka, where one of the characters commits suicide, is now known as the town of
860: 612:
worker accidentally falls in front of a moving train carriage and is killed. Anna interprets this as an "evil omen".
414:): Kitty's suitor, Stiva's old friend, landowner, 32 years of age. He is often considered to be Tolstoy's alter ego. 4973: 4132: 4049: 3868: 1099:, translated by Rochelle S. Townsend (London: J. M. Dent & Sons, 1912; New York: E. P. Dutton & Co., 1912) 3917: 3819: 976: 3218: 4953: 4918: 4913: 4124: 3966: 3889: 3444: 3439: 3131: 1652: 1560: 1253: 941: 296: 31: 4745: 5003: 4988: 4923: 4415: 4378: 4116: 3952: 3826: 3486: 3450: 3376: 1722: 1497: 1277: 759:
was as a bachelor. When the marriage starts to improve, Kostya learns that his brother, Nikolai, is dying of
739:
of her daughter, Annie. At her bedside, Karenin forgives Vronsky. However, Vronsky, embarrassed by Karenin's
1310:, who lived in Russia for many years and were friends of Tolstoy. A handful of other translators, including 4908: 4780: 4565: 4263: 4015: 3728: 3637: 3519: 3193:, 2. vols., selected, ed. and trans. by R.F. Christian (Athlone Press, London and Scribner, New York, 1978) 2768: 2357: 1829: 1327: 300: 2742:"Kate del Castillo to Star in 'A Beautiful Lie' for Pantaya, Endemol Shine Boomdog, Cholawood (EXCLUSIVE)" 1302:
The practice favored by most translators, however, has been to allow Anna's actual Russian name to stand.
4695: 4057: 3282: 3176: 2152: 1702: 945: 656: 2786: 644:
betrayed her. Meanwhile, Stiva visits Kostya on his country estate while selling a nearby plot of land.
4842: 4805: 4521: 4231: 3413: 3148: 3106: 3078: 1892: 1050: 558:
Vse schastlivyye sem'i pokhozhi drug na druga, kazhdaya neschastlivaya sem'ya neschastliva po-svoyemu.
4755: 4690: 4537: 4155: 3994: 3973: 3770: 3605: 3589: 3545: 3408: 3403: 3398: 3393: 3388: 3383: 3362: 3357: 3352: 3345: 3339: 3334: 3329: 3324: 3319: 1673: 1631: 1610: 1588: 1547: 1521: 1460: 1439: 1418: 1400: 1390: 1377: 1364: 1354: 580: 312: 2190: 1003: 4750: 4301: 4287: 4100: 3696: 3664: 3572: 3476: 3113: 2928:, ed. Michael Holquist, trans. Caryl Emerson and Michael Holquist (University of Texas Press, 1981) 2265: 1942: 1915: 1911: 1858: 1821: 4938: 4714: 4368: 3514: 3491: 3481: 3259: 2830: 2362: 1937: 1921: 1812: 1638: 1307: 1110: 1106: 1038: 774:
Anna, desperate to regain at least some of her former position in society, attends a show at the
696: 17: 3688: 1203:
Writing in the year 2000, academic Zoja Pavlovskis-Petit compared the different translations of
379:
and Anna's brother, man about town, 34 years of age. (Stepan and Stiva are Russianized forms of
4516: 4511: 4092: 3275: 2986:
Herman, David. "Stricken by Infection: Art and Adultery in Anna Karenina and Kreutzer Sonata."
2123:
The Anna Karenina Companion: Includes Complete Text, Study Guide, Biography and Character Index
1864: 1817: 1659: 972:
in 1876 etc. These contemporary developments are hotly debated by the characters in the novel.
965: 3267: 2804: 2564: 1971: 728:
When Anna and Vronsky continue seeing each other, Karenin consults a lawyer about obtaining a
522:
marriage, and his struggle to accept the Christian faith, until the birth of his first child.
4968: 4700: 4542: 4506: 4033: 3882: 3875: 3645: 2327: 2136: 1582: 1059: 760: 535: 240: 125: 3009: 4790: 4685: 4547: 4438: 4396: 4163: 3805: 3798: 3613: 3538: 1717:; alternatively presented as a two-part mini-series or a single 3 hours and 15 minutes film 1506: 892: 841:
she throws herself with fatal intent between the wagon wheelsets of a passing freight train
668: 552:Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. 272:
society, desire, and the differences between rural and urban life. The story centers on an
2631: 8: 4730: 4258: 4225: 4148: 4108: 4073: 4041: 4001: 3777: 3712: 2597: 2536: 2048: 1801: 1599: 1303: 1043: 815: 596: 273: 159: 93: 4710: 4332: 4280: 4253: 4213: 3959: 3931: 3896: 3854: 3200:, ed. and trans. by R.F. Christian (Athlone Press, London and Scribner, New York, 1985) 3057: 2746: 2511: 2477: 2302: 2053: 1751: 1485: 961: 138: 2038:
ed. Liza Knapp and Amy Mandeleker, New York: Modern Language Assoc. of America, p. 55.
1854: 1839:, musical by Hungarian authors Tibor Kocsák (music) and Tibor Miklós (book and lyrics) 671:
to enable Kitty to recover from her ill health. There, they meet the wheelchair-using
4856: 4775: 4705: 4680: 4490: 4363: 4065: 3910: 3903: 3744: 3720: 3237: 2838: 2657: 2290: 2269: 2244: 2213: 2156: 2103: 2062: 1977: 1805: 1793: 1763: 1621: 1617: 1311: 1181: 1055: 619:
Kitty, who comes to visit Dolly and Anna, is just eighteen. In her first season as a
291: 2054:
Strangers Drowning : Impossible Idealism, Drastic Choices, and the Urge to Help
4760: 4337: 4295: 3938: 3861: 3847: 3763: 3680: 3508: 2728: 2135:
Cinematic Adaptations of Anna Karenina. Irina Makoveeva (University of Pittsburgh).
2095: 1967: 1897: 1825: 1714: 1706: 1701:, an English-language Italian/French/Spanish/German/Lithuanian TV co-production by 1554: 1481: 1450: 1315: 1295: 1155: 1145: 1125: 920: 888: 601: 281: 246: 226: 200: 114: 4740: 2708: 2001: 526:
individual characters and families, religion, morality, gender, and social class.
4248: 4182: 4008: 3597: 3223: 3161: 2149:
Framing Anna Karenina : Tolstoy, the woman question, and the Victorian novel
2006: 1785: 1735: 1710: 1688: 1532: 1454: 1411: 1371: 1291: 1191: 1135: 929: 277: 1832:, August 26, 1992; closed October 4, 1992 after 18 previews and 46 performances. 1771: 4785: 4770: 4735: 4207: 3980: 3736: 3070:(Weidenfeld and Nicolson, London and Harcourt Brace Jovanovich, New York, 1981) 1797: 1642: 1595: 1528: 1477: 1433: 1078: 1066: 969: 887:
is considered by many critics to be transitional, forming a bridge between the
856: 735:
Karenin changes his plans after hearing that Anna is dying after the difficult
335: 320: 269: 249:
was asked to list what he thought were the three greatest novels, he replied: "
2083: 571: 453:
Princess Shcherbatsky (no name or patronymic given): Dolly and Kitty's mother.
4902: 4892: 4868: 4795: 4140: 3840: 3791: 3621: 3458: 3030:
Framing 'Anna Karenina': Tolstoy, the Woman Question, and the Victorian Novel
2842: 2294: 2240: 2107: 2099: 2058: 1997: 1925: 1767: 1758: 1731: 1663: 1574: 1570: 1429: 652: 562:
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
376: 4880: 4821: 4327: 4219: 3812: 3061: 2568: 2468: 1870: 1684: 1667: 1540: 1536: 1514: 1446: 1384: 1258: 1213: 1074: 840: 1762:, a Mexican version by Almudena Ocaña and Aurora García Tortosa, starring 1174:, translated by Kyril Zinovieff and Jenny Hughes (Oneworld Classics, 2008) 3672: 3561: 3298: 1739: 1727: 1578: 1510: 1425: 1407: 1341: 957: 852: 832: 740: 708: 575: 340: 324: 299:
and the rapid societal transformations that followed. The novel has been
235: 71: 38: 3207:, ed. O.A. Golinenko, trans. Cathy Porter (Random House, New York, 1985) 1248:(1993), although he calls their version "certainly a good translation." 991: 899:, quoting him as stating, "I loathe what I have written. The galleys of 684: 280:
Count Alexei Kirillovich Vronsky that scandalizes the social circles of
4875: 4407: 3945: 3368: 3040: 2661: 1680: 1489: 1473: 1344:. The first film adaptation was released in 1911 but has not survived. 1090: 736: 189: 3987: 3924: 3045:
Morson, Gary. "Marriage, love, and time in Tolstoy's Anna Karenina."
2995:
Tolstoy, woman, and death: a study of War and peace and Anna Karenina
2030:
Todd, William M. III (2003). "Anna on the Installment Plan: Teaching
1646: 953: 620: 462:): Anna's wealthy, morally loose society friend and Vronsky's cousin. 3232: 2594:"Lost BBC period drama of Anna Karenina found starring Sean Connery" 1637:, the first American version filmed entirely in Russia, directed by 53: 4309: 3254: 1692: 823: 798: 744: 261: 4863: 3112:
Strakhov, Nikolai, N., "Levin and Social Chaos", in Gibian, ed., (
2390:, 2000. London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, pp. 1405–06. 2212:. Lanham, Boulder, New York, London: Lexington Books. p. 99. 441:): Dolly's younger sister and later Levin's wife, 18 years of age. 1603: 949: 789: 775: 729: 716: 672: 432:): Konstantin's half-brother, celebrated writer, 40 years of age. 363: 304: 1396:, a Hungarian adaptation starring Irén Varsányi as Anna Karenina 405:): senior statesman and Anna's husband, twenty years her senior. 353:): Stepan Oblonsky's sister, Karenin's wife and Vronsky's lover. 30:
This article is about the novel by Tolstoy. For other uses, see
3297: 2940:
The Hedgehog and the Fox: An Essay on Tolstoy's View of History
1880:, choreography by Yuri Possokhov, with music from Ilya Demutsky 1337: 715:
forget Kitty and contemplates the possibility of marriage to a
700: 593: 316: 3530: 3035:
Mandelker, Amy. "A Painted Lady: Ekphrasis in Anna Karenina."
2862: 2831:"André Prokovsky, Dancer and Ballet Choreographer, Dies at 70" 514:
womanizing—something that prefigures her own later situation.
1333: 1224:(2008), Hughes McLean devotes a full chapter ("Which English 308: 287: 265: 231: 2450: 2448: 2284: 534:
The novel is divided into eight parts and 239 chapters. Its
4571:
Austro-Hungarian campaign in Bosnia and Herzegovina in 1878
875:
meaningfully and truthfully oriented toward righteousness.
822:
boredom, and jealousy cause the couple to argue. Anna uses
806:
divorce, she and Vronsky leave the countryside for Moscow.
660: 2624:"Masterpiece Theatre – The Archive – Anna Karenina (1978)" 546:. The novel begins with one of its most oft-quoted lines: 2445: 1566: 640: 585: 1332:
The novel has been adapted into various media including
1251:
Reviewing the translations by Bartlett and Schwartz for
1116:
Revised by George Gibian (Norton Critical Edition, 1970)
435:
Princess Ekaterina "Kitty" Alexandrovna Shcherbatskaya (
2915:
Limits to interpretation: The meanings of Anna Karenina
1360:, a Russian adaptation directed by Maurice André Maître 1306:, herself a Russian, prefers the second option, as did 1062:, 1901). Still widely reprinted by various publishers. 952:), the fast development of railroads, banks, industry, 1480:
adaptation directed by K. S. Gopalakrishnan, starring
423:): Konstantin's elder brother, impoverished alcoholic. 4840: 2947:
A "labyrinth of linkages" in Tolstoy's" Anna Karenina
556: 501:): Levin's former nurse, now his trusted housekeeper. 4357:
The Triumph of the Farmer or Industry and Parasitism
4949:
Works originally published in The Russian Messenger
3158:(Wilfrid Laurier University Press, Waterloo, 1993) 1962: 1960: 1958: 588:'s influential 1935 production of Tolstoy's novel. 2388:Encyclopedia of Literary Translation into English 2036:Approaches to Teaching Tolstoy's "Anna Karenina," 4900: 2034:through the History of Its Serial Publication," 592:Prince Stepan Arkadyevich Oblonsky ("Stiva"), a 390:Princess Darya "Dolly" Alexandrovna Oblonskaya ( 2473:"New Translations of Tolstoy's 'Anna Karenina'" 2351: 2349: 1955: 4766:Provisional Russian Administration in Bulgaria 3054:Anna Karenina in our time: seeing more wisely 1383:, an American version starring Danish actress 1198: 408:Konstantin "Kostya" Dmitrievich Levin/Lyovin ( 4979:Novels set in the 19th-century Russian Empire 4423: 3546: 3283: 2287:Dmitrii Miliutin and the reform era in Russia 2210:The Boundaries of Realism in World Literature 1046:(New York: Thomas Y. Crowell & Co., 1887) 550: 496: 487: 478: 466: 457: 445: 436: 427: 418: 409: 400: 391: 370: 357: 348: 216: 181: 81: 4959:Russian novels adapted into television shows 4191:Posthumous Notes of the Hermit Fëdor Kuzmich 3136:Tibbetts, John C., and James M. Welsh, eds. 2382:Pavlovskis-Petit, Zoja. Entry: Lev Tolstoi, 2355: 2346: 2307:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 1699:it:Anna Karenina (miniserie televisiva 2013) 1031: 369:Prince Stepan "Stiva" Arkadyevich Oblonsky ( 3121:Tolstoy or Dostoevsky: An Essay in Contrast 2416:, Academic Studies Press, 2008, pp. 54–55. 2047: 538:is "Vengeance is mine; I will repay", from 4430: 4416: 3553: 3539: 3290: 3276: 2403:, Academic Studies Press, 2008, pp. 53–70. 2311:) CS1 maint: numeric names: authors list ( 2231: 2229: 2188: 695:") by Aleksei Mikhailovich Kolesov, 1885, 483:): Anna and Karenin's son, 8 years of age. 52: 4751:First Constitutional Era (Ottoman Empire) 4273:Lev Tolstoy and the Russia of Nicholas II 2645: 2498: 2146: 1976:. New York: Harvest. p. 137 (note). 1236:of the existing translations is actively 878: 4437: 3093:Crossroads. A Journal of English Studies 2828: 2739: 2556: 2501:"Cinematic Adaptations of Anna Karenina" 2262:Tolstoy and the Genesis of War and Peace 1228:?") comparing different translations of 683: 667:Kitty and her mother travel to a German 570: 438:Екатерина "Кити" Александровна Щербацкая 334: 2997:(Fairleigh Dickinson Univ Press, 1997) 2586: 2325: 2226: 2120: 2081: 1966: 1318:, both non-Russians, prefer the first. 14: 4901: 3705:Walk in the Light While There is Light 3018:(University of Wisconsin Press, 2016). 2467: 2461: 2458:, Academic Studies Press, 2008, p. 71. 2442:, Academic Studies Press, 2008, p. 70. 2429:, Academic Studies Press, 2008, p. 69. 2251:, see introduction by Rosemary Edmonds 2179:. University of Illinois Press. p. 75. 1996: 1347: 1282:The title has been translated as both 1166:Richard Pevear and Larissa Volokhonsky 456:Princess Elizaveta "Betsy" Tverskaya ( 4929:Novels first published in serial form 4576:Expulsion of the Albanians, 1877–1878 4411: 3534: 3271: 3047:Journal of Family Theory & Review 2886: 2676:"Anna Karenina shooting in Lithuania" 2356:Trachtenberg, Jeffrey (Sep 8, 2013). 2285:Miller, Forrest Allen, 1931- (1968). 1800:and internationally; Edmundson won a 935: 477:Sergei "Seryozha" Alexeyich Karenin ( 474:Countess Vronskaya: Vronsky's mother. 393:Дарья "Долли" Александровна Облонская 225: 3138:The Encyclopedia of Novels Into Film 3075:Tolstoy's Art and Thought, 1847–1880 3006:Research on Education and Psychology 2983:(Penguin Critical Anthologies, 1971) 2962:, trans. Albert Kaspin (Ardis, 1982) 2358:"How Many Times Can a Tale Be Told?" 2207: 986: 505: 465:Countess Lidia (or Lydia) Ivanovna ( 4811:Convention of Constantinople (1881) 4465:Montenegrin–Ottoman War (1876–1878) 3088:(Cambridge University Press, 2010). 3032:(Ohio State University Press, 1993) 2787:"Nick Hern Books – Helen Edmundson" 2740:Hopewell, John (11 November 2021). 2604:from the original on 20 August 2010 1370:, a Russian adaptation directed by 1261:noted that each new translation of 411:Константин "Костя" Дмитриевич Лёвин 372:Степан "Стива" Аркадьевич Облонский 24: 4999:Russian novels adapted into operas 3785:Recollections of a Billiard-marker 3183: 2907: 2551:used to show spelling of the title 1816:, musical with book and lyrics by 1093:(Boston: The Colonial Press, 1904) 968:in its military conflict with the 417:Nikolai Dmitrievich Levin/Lyovin ( 396:): Stepan's wife, 33 years of age. 356:Count Alexei Kirillovich Vronsky ( 330: 58:Cover page of the first volume of 25: 5015: 4944:Russian novels adapted into films 3211: 2935:(Chatto and Windus, London, 1966) 2769:"Edmundson, Helen – Drama Online" 2575:from the original on 1 March 2007 2537:"Poster for Anna Karenine (1911)" 2075: 1750:, a Russian adaption directed by 859:, more broadly identified as the 659:event, during which he rides his 4886: 4874: 4862: 4850: 4661: 4653: 4645: 4637: 4629: 4621: 4613: 4605: 4597: 4589: 4486:Serbian–Turkish Wars (1876–1878) 4481:Herzegovina uprising (1875–1877) 4460:Herzegovina uprising (1875–1877) 4392: 4391: 4133:The Kingdom of God Is Within You 4050:The Light Shines in the Darkness 3243: 2949:(Academic Studies Press, 2010). 2887:Morse, Leon (October 22, 1949). 2562: 1553:, a Russian version directed by 1505:), an Egyptian film directed by 1466:, a Russian version directed by 1406:, an American version, starring 990: 793:Vronsky at their nearby estate. 604:in a bid to calm the situation. 4801:Austro–Serbian Alliance of 1881 3560: 3151:, Cambridge and New York, 1987) 3123:(Faber and Faber, London, 1959) 2976:(Oxford University Press, 1982) 2880: 2855: 2822: 2797: 2779: 2761: 2733: 2722: 2693: 2668: 2616: 2529: 2492: 2432: 2419: 2406: 2393: 2376: 2319: 2289:. Vanderbilt University Press. 2278: 2254: 2201: 2189:GradeSaver (26 November 2023). 2182: 1269: 1184:(Oxford University Press, 2014) 1065:Revised by Leonard J. Kent and 977:Zheleznodorozhny, Moscow Oblast 492:): Anna and Vronsky's daughter. 444:Prince Alexander Shcherbatsky ( 260:The novel deals with themes of 4984:Novels set in Saint Petersburg 3967:A Dialogue Among Clever People 3918:How Much Land Does a Man Need? 3890:Evil Allures, But Good Endures 3068:Lectures on Russian Literature 3023:Anna Karenina and Other Essays 2565:"Cartier, Rudolph (1904–1994)" 2169: 2140: 2129: 2114: 2041: 2024: 1990: 1973:Lectures on Russian Literature 1747:Anna Karenina: Vronsky's Story 1321: 1254:The New York Times Book Review 942:Emperor Alexander II of Russia 399:Alexei Alexandrovich Karenin ( 297:Emperor Alexander II of Russia 32:Anna Karenina (disambiguation) 13: 1: 4561:Russo-Turkish War (1877–1878) 3953:The Two Brothers and the Gold 3827:God Sees the Truth, But Waits 3205:The Diaries of Sophia Tolstoy 3086:Anniversary essays on Tolstoy 3056:(Yale University Press 2007) 2917:(U of Wisconsin Press, 2004) 2829:Anderson, Jack (2009-08-20). 1948: 1606:in 1976. U.S. release in 1979 1278:Eastern Slavic naming customs 1194:(Yale University Press, 2015) 861:Russo-Turkish War (1877–1878) 402:Алексей Александрович Каренин 303:into various media including 4934:Russian philosophical novels 4781:Battles for Plav and Gusinje 4566:Romanian War of Independence 4265:Departure of a Grand Old Man 3834:The Prisoner of the Caucasus 3130:(Cliffs Notes, 1965), 82pp. 2942:(Simon & Schuster. 1966) 2889:"The MGM Theater of the Air" 2002:"Can I make up my own mind?" 1328:Adaptations of Anna Karenina 1294:of the actual Russian name. 1148:(New American Library, 1961) 982: 944:, principal among these the 542:, which in turn quotes from 450:): Dolly and Kitty's father. 426:Sergei Ivanovich Koznyshev ( 251:Anna Karenina, Anna Karenina 7: 4994:Novels adapted into ballets 4964:Suicide by train in fiction 4816:British Occupation of Egypt 4696:Budapest Convention of 1877 4058:The Fruits of Enlightenment 3253:public domain audiobook at 3177:University of Chicago Press 2153:Ohio State University Press 1931: 1873:, with music by Tchaikovsky 1199:Comparisons of translations 1158:(Progress Publishers, 1978) 946:Emancipation reform of 1861 557: 359:Алексей Кириллович Вронский 10: 5020: 4806:French conquest of Tunisia 3166:Critical Essays on Tolstoy 3149:Cambridge University Press 3107:Cambridge University Press 3084:Orwin, Donna Tussing, ed. 3079:Princeton University Press 2508:Studies in Slavic Cultures 2328:"Reviews of Anna Karenina" 1893:The MGM Theater of the Air 1778: 1325: 1275: 529: 459:Елизавета "Бетси" Тверская 347:Anna Arkadyevna Karenina ( 227:[ˈanːəkɐˈrʲenʲɪnə] 36: 29: 4723: 4691:Constantinople Conference 4671: 4586: 4556: 4538:1878 Macedonian rebellion 4530: 4499: 4473: 4452: 4445: 4387: 4348: 4320: 4241: 4200: 4174: 4156:The Inevitable Revolution 4084: 4025: 3995:Work, Death, and Sickness 3974:The Coffee-House of Surat 3771:The Cutting of the Forest 3755: 3656: 3581: 3568: 3500: 3469: 3432: 3312: 3264:at the Internet Book List 3168:(G.K. Hall, Boston, 1986) 3114:W.W. Norton & Company 3025:(Chatto and Windus, 1967) 2499:Makoveeva, Irina (2001). 1900:and directed by Marx Loeb 1843: 1032:Translations into English 846: 809: 782: 753: 723: 689:Portrait of a Young Woman 679: 634: 578:in a publicity still for 566: 551: 497: 488: 479: 467: 458: 446: 437: 428: 419: 410: 401: 392: 371: 358: 349: 217: 195: 182: 175: 167: 152: 144: 132: 120: 110: 102: 89: 77: 67: 51: 27:1878 novel by Leo Tolstoy 4746:1876 Ottoman coup d'état 4302:Story of One Appointment 3697:The Death of Ivan Ilyich 3140:(2nd ed. 2005) pp 19–20. 3016:Anna Karenina and Others 2960:Tolstoi in the Seventies 2926:The Dialogic Imagination 2913:Alexandrov, Vladimir E. 2266:Cornell University Press 2208:Kvas, Kornelije (2019). 2100:10.1353/ner.2023.a901453 1943:Leo Tolstoy bibliography 1904: 1884: 1796:which toured around the 1598:production, directed by 1077:, 1965), republished by 429:Сергей Иванович Кознышев 420:Николай Дмитриевич Лёвин 350:Анна Аркадьевна Каренина 37:Not to be confused with 4974:Novels set in the 1870s 4715:Treaty of Berlin (1878) 4369:Aylmer and Louise Maude 3515:Anna Karenina principle 3173:Tolstoy's Major Fiction 2386:. Classe, Olive (ed.). 2363:The Wall Street Journal 2326:Karthik, Medha (2022). 2147:Mandelker, Amy (1996). 1938:Anna Karenina principle 1679:, a British version by 1658:, a British version by 1531:adaptation directed by 1308:Aylmer and Louise Maude 1111:Oxford University Press 1107:Aylmer and Louise Maude 903:for the April issue of 480:Сергей "Серёжа" Каренин 4522:Kresna–Razlog uprising 4517:Razlovtsi insurrection 4512:April Uprising of 1876 4374:Translators of Tolstoy 4093:A History of Yesterday 3095:2 (13) (2016): 54-64. 3073:Orwin, Donna Tussing, 3037:Comparative Literature 2773:dramaonlinelibrary.com 2191:"Anna Karenina Themes" 1616:, a TV Movie starring 964:, volunteering to aid 879:Style and major themes 703: 589: 564: 343: 234:by the Russian author 82: 4954:Fiction about suicide 4919:Novels by Leo Tolstoy 4914:Novels about adultery 4701:Treaty of San Stefano 4543:Epirus Revolt of 1878 4507:Stara Zagora Uprising 4034:The Power of Darkness 3876:Where Love Is, God Is 3665:A Landowner's Morning 3008:6.2 (2022): 254-267. 2933:Tolstoy and the Novel 2517:on September 11, 2013 2121:Tolstoy, Leo (2012). 2084:"First Recollections" 2082:Tolstoy, Leo (2023). 1683:from a screenplay by 1565:, a 1977 ten-episode 687: 574: 548: 338: 241:The Russian Messenger 126:The Russian Messenger 5004:Novels about suicide 4989:Novels set in Moscow 4924:Novels about royalty 4791:Dual Alliance (1879) 4686:Reichstadt Agreement 4548:Cretan revolt (1878) 4439:Great Eastern Crisis 4164:A Calendar of Wisdom 3203:Tolstoy, Sophia A., 3156:A Karenina Companion 3049:2.4 (2010): 353-369. 2979:Gifford, Henry (ed) 2471:(24 December 2014). 2049:MacFarquhar, Larissa 1830:Circle in the Square 1792:for a production by 1602:, first released in 1569:series, directed by 1507:Ezz El-Dine Zulficar 1336:, film, television, 1246:A Karenina Companion 1138:(Bantam Books, 1960) 495:Agafya Mikhailovna ( 268:, family, marriage, 4909:1877 Russian novels 4731:Bulgarian Exarchate 4259:Christian anarchism 4149:A Letter to a Hindu 4125:What Is to Be Done? 4109:The Gospel in Brief 4074:The Cause of It All 4042:The First Distiller 3869:An Old Acquaintance 3778:Sevastopol Sketches 3713:The Kreutzer Sonata 3126:Sturman, Marianne. 3103:Tolstoy and Chekhov 3066:Nabokov, Vladimir, 3052:Morson, Gary Saul, 3039:43.1 (1991): 1-19. 2990:56.1 (1997): 15-36. 2958:Eikhenbaum, Boris, 2791:nickhernbooks.co.uk 2598:The Daily Telegraph 2510:(2). Archived from 2456:In Quest Of Tolstoy 2440:In Quest Of Tolstoy 2427:In Quest Of Tolstoy 2414:In Quest Of Tolstoy 2401:In Quest Of Tolstoy 1600:Margarita Pilikhina 1468:Tatyana Lukashevich 1348:Film and television 1304:Larissa Volokhonsky 1222:In Quest Of Tolstoy 1044:Nathan Haskell Dole 883:Tolstoy's style in 676:returns to Moscow. 447:Александр Щербацкий 274:extramarital affair 94:Nathan Haskell Dole 78:Original title 48: 4711:Congress of Berlin 4446:Wars and conflicts 4333:Tolstoj quadrangle 4276:(1928 documentary) 4254:Tolstoyan movement 3960:A Lost Opportunity 3897:Wisdom of Children 3855:Diary of a Lunatic 3820:The Porcelain Doll 3171:Wasiolek, Edward, 3143:Thorlby, Anthony, 3116:, New York, 2005). 3109:, Cambridge, 1971) 3081:, Princeton, 1993) 2945:Browning, Gary L. 2924:Bakhtin, Mikhail, 2835:The New York Times 2478:The New York Times 2260:Feuer, Kathryn B. 2088:New England Review 1869:, choreography by 1752:Karen Shakhnazarov 1486:M. G. Ramachandran 1002:. You can help by 962:the woman question 936:Historical context 704: 655:, takes part in a 590: 344: 276:between Anna and 46: 4838: 4837: 4776:League of Prizren 4706:Cyprus Convention 4681:Berlin Memorandum 4584: 4583: 4491:Kumanovo uprising 4405: 4404: 4364:Vladimir Chertkov 4066:The Living Corpse 3911:Promoting a Devil 3904:The Three Hermits 3745:The Forged Coupon 3528: 3527: 3451:The Beautiful Lie 3377:The River of Love 3238:Project Gutenberg 3119:Steiner, George, 2993:Holbrook, David. 2969:(Routledge, 1989) 2729:The beautiful lie 2334:. Duke University 2219:978-1-7936-0910-6 1968:Nabokov, Vladimir 1794:Shared Experience 1764:Kate del Castillo 1723:The Beautiful Lie 1622:Christopher Reeve 1618:Jacqueline Bisset 1503:The River of Love 1312:Constance Garnett 1182:Rosamund Bartlett 1060:William Heinemann 1056:Constance Garnett 1020: 1019: 544:Deuteronomy 32:35 506:Plot introduction 498:Агафья Михайловнa 362:): Anna's lover, 208: 207: 163: 145:Publication place 98: 16:(Redirected from 5011: 4891: 4890: 4889: 4879: 4878: 4867: 4866: 4855: 4854: 4853: 4846: 4761:Eastern Question 4666: 4665: 4664: 4658: 4657: 4656: 4650: 4649: 4648: 4642: 4641: 4640: 4634: 4633: 4632: 4626: 4625: 4624: 4618: 4617: 4616: 4610: 4609: 4608: 4602: 4601: 4600: 4594: 4593: 4592: 4450: 4449: 4432: 4425: 4418: 4409: 4408: 4395: 4394: 4379:Tolstoy scholars 4289:The Last Station 3939:Croesus and Fate 3862:Quench the Spark 3848:What Men Live By 3681:Family Happiness 3555: 3548: 3541: 3532: 3531: 3509:Android Karenina 3292: 3285: 3278: 3269: 3268: 3247: 3246: 3240: 3179:, Chicago, 1978) 3162:Wasiolek, Edward 3154:Turner, C.J.G., 3028:Mandelker, Amy, 2972:Gifford, Henry, 2938:Berlin, Isaiah, 2901: 2900: 2898: 2896: 2884: 2878: 2877: 2875: 2873: 2859: 2853: 2852: 2850: 2849: 2826: 2820: 2819: 2817: 2815: 2801: 2795: 2794: 2783: 2777: 2776: 2765: 2759: 2758: 2756: 2754: 2737: 2731: 2726: 2720: 2719: 2717: 2716: 2707:. Archived from 2697: 2691: 2690: 2688: 2687: 2672: 2666: 2665: 2649: 2643: 2642: 2640: 2639: 2630:. Archived from 2620: 2614: 2612: 2610: 2609: 2590: 2584: 2583: 2581: 2580: 2560: 2554: 2553: 2548: 2546: 2541: 2533: 2527: 2526: 2524: 2522: 2516: 2505: 2496: 2490: 2489: 2487: 2485: 2465: 2459: 2454:McLean, Hughes. 2452: 2443: 2438:McLean, Hughes. 2436: 2430: 2425:McLean, Hughes. 2423: 2417: 2412:McLean, Hughes. 2410: 2404: 2399:McLean, Hughes. 2397: 2391: 2380: 2374: 2373: 2371: 2370: 2353: 2344: 2343: 2341: 2339: 2323: 2317: 2316: 2306: 2298: 2282: 2276: 2258: 2252: 2233: 2224: 2223: 2205: 2199: 2198: 2186: 2180: 2177:Women in Tolstoy 2173: 2167: 2166: 2144: 2138: 2133: 2127: 2126: 2118: 2112: 2111: 2079: 2073: 2072: 2045: 2039: 2028: 2022: 2021: 2016: 2014: 2000:(4 March 2007). 1994: 1988: 1987: 1964: 1898:Marlene Dietrich 1857:, with music by 1853:choreography by 1715:Santiago Cabrera 1707:Vittoria Puccini 1703:Christian Duguay 1656:(2000 TV series) 1555:Alexander Zarkhi 1482:T. R. Rajakumari 1476:(Rich woman), a 1451:Ralph Richardson 1410:and directed by 1316:Rosemary Edmonds 1296:Vladimir Nabokov 1190:, translated by 1180:, translated by 1164:, translated by 1156:Margaret Wettlin 1154:, translated by 1146:David Magarshack 1144:, translated by 1134:, translated by 1126:Rosemary Edmonds 1124:, translated by 1105:, translated by 1089:, translated by 1054:, translated by 1042:, translated by 1027: 1015: 1012: 994: 987: 921:Rosemary Edmonds 871:be a Christian. 816:gentleman's club 651:Vronsky, a keen 602:Saint Petersburg 560: 554: 553: 500: 499: 491: 490: 482: 481: 470: 469: 461: 460: 449: 448: 440: 439: 431: 430: 422: 421: 413: 412: 404: 403: 395: 394: 387:, respectively.) 374: 373: 361: 360: 352: 351: 282:Saint Petersburg 270:Imperial Russian 247:William Faulkner 229: 224: 220: 219: 187: 186: 157: 134:Publication date 96: 85: 56: 49: 45: 21: 5019: 5018: 5014: 5013: 5012: 5010: 5009: 5008: 4899: 4898: 4897: 4887: 4885: 4873: 4861: 4851: 4849: 4841: 4839: 4834: 4719: 4673: 4667: 4662: 4660: 4659: 4654: 4652: 4651: 4646: 4644: 4643: 4638: 4636: 4635: 4630: 4628: 4627: 4622: 4620: 4619: 4614: 4612: 4611: 4606: 4604: 4603: 4598: 4596: 4595: 4590: 4588: 4580: 4552: 4526: 4495: 4469: 4441: 4436: 4406: 4401: 4383: 4344: 4316: 4249:Yasnaya Polyana 4242:Life and legacy 4237: 4196: 4183:The Decembrists 4170: 4080: 4021: 4009:Alyosha the Pot 4002:Three Questions 3751: 3652: 3577: 3564: 3559: 3529: 3524: 3496: 3465: 3428: 3422:Vronsky's Story 3308: 3296: 3244: 3230: 3224:Standard Ebooks 3214: 3186: 3184:Primary sources 3101:Speirs, Logan, 2910: 2908:Further reading 2905: 2904: 2894: 2892: 2885: 2881: 2871: 2869: 2863:"Anna Karenina" 2861: 2860: 2856: 2847: 2845: 2827: 2823: 2813: 2811: 2805:"Anna Karenina" 2803: 2802: 2798: 2785: 2784: 2780: 2767: 2766: 2762: 2752: 2750: 2738: 2734: 2727: 2723: 2714: 2712: 2701:"Anna Karenina" 2699: 2698: 2694: 2685: 2683: 2674: 2673: 2669: 2651: 2650: 2646: 2637: 2635: 2622: 2621: 2617: 2607: 2605: 2592: 2591: 2587: 2578: 2576: 2561: 2557: 2544: 2542: 2539: 2535: 2534: 2530: 2520: 2518: 2514: 2503: 2497: 2493: 2483: 2481: 2466: 2462: 2453: 2446: 2437: 2433: 2424: 2420: 2411: 2407: 2398: 2394: 2381: 2377: 2368: 2366: 2354: 2347: 2337: 2335: 2324: 2320: 2300: 2299: 2283: 2279: 2259: 2255: 2234: 2227: 2220: 2206: 2202: 2187: 2183: 2174: 2170: 2163: 2155:. p. 241. 2145: 2141: 2134: 2130: 2119: 2115: 2080: 2076: 2069: 2061:. p. 277. 2046: 2042: 2029: 2025: 2012: 2010: 2007:TheGuardian.com 1995: 1991: 1984: 1965: 1956: 1951: 1934: 1907: 1887: 1855:André Prokovsky 1846: 1786:Helen Edmundson 1781: 1736:Benedict Samuel 1711:Benjamin Sadler 1689:Keira Knightley 1533:Rudolph Cartier 1455:Julien Duvivier 1412:Edmund Goulding 1372:Vladimir Gardin 1350: 1330: 1324: 1292:transliteration 1280: 1274: 1201: 1192:Marian Schwartz 1168:(Penguin, 2000) 1136:Joel Carmichael 1128:(Penguin, 1954) 1034: 1025: 1016: 1010: 1007: 1000:needs expansion 985: 938: 905:Russkij Vestnik 881: 849: 812: 802:live normally. 785: 756: 726: 697:National Museum 691:(or so called " 682: 637: 569: 561: 555: 532: 508: 333: 331:Main characters 278:cavalry officer 222: 178: 153:Media type 135: 63: 42: 35: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5017: 5007: 5006: 5001: 4996: 4991: 4986: 4981: 4976: 4971: 4966: 4961: 4956: 4951: 4946: 4941: 4939:Realist novels 4936: 4931: 4926: 4921: 4916: 4911: 4896: 4895: 4883: 4871: 4859: 4836: 4835: 4833: 4832: 4825: 4818: 4813: 4808: 4803: 4798: 4793: 4788: 4786:Pact of Halepa 4783: 4778: 4773: 4771:British Cyprus 4768: 4763: 4758: 4753: 4748: 4743: 4738: 4736:Deligrad Event 4733: 4727: 4725: 4721: 4720: 4718: 4717: 4708: 4703: 4698: 4693: 4688: 4683: 4677: 4675: 4669: 4668: 4587: 4585: 4582: 4581: 4579: 4578: 4573: 4568: 4563: 4557: 4554: 4553: 4551: 4550: 4545: 4540: 4534: 4532: 4528: 4527: 4525: 4524: 4519: 4514: 4509: 4503: 4501: 4497: 4496: 4494: 4493: 4488: 4483: 4477: 4475: 4471: 4470: 4468: 4467: 4462: 4456: 4454: 4447: 4443: 4442: 4435: 4434: 4427: 4420: 4412: 4403: 4402: 4400: 4399: 4388: 4385: 4384: 4382: 4381: 4376: 4371: 4366: 4361: 4352: 4350: 4346: 4345: 4343: 4342: 4341: 4340: 4330: 4324: 4322: 4318: 4317: 4315: 4314: 4306: 4298: 4293: 4285: 4277: 4269: 4261: 4256: 4251: 4245: 4243: 4239: 4238: 4236: 4235: 4229: 4223: 4217: 4211: 4204: 4202: 4198: 4197: 4195: 4194: 4187: 4178: 4176: 4172: 4171: 4169: 4168: 4160: 4152: 4145: 4137: 4129: 4121: 4117:What I Believe 4113: 4105: 4097: 4088: 4086: 4082: 4081: 4079: 4078: 4070: 4062: 4054: 4046: 4038: 4029: 4027: 4023: 4022: 4020: 4019: 4016:After the Ball 4012: 4005: 3998: 3991: 3984: 3981:The Young Tsar 3977: 3970: 3963: 3956: 3949: 3942: 3935: 3928: 3921: 3914: 3907: 3900: 3893: 3886: 3879: 3872: 3865: 3858: 3851: 3844: 3837: 3830: 3823: 3816: 3809: 3802: 3795: 3788: 3781: 3774: 3767: 3759: 3757: 3753: 3752: 3750: 3749: 3741: 3737:Father Sergius 3733: 3729:Master and Man 3725: 3717: 3709: 3701: 3693: 3685: 3677: 3669: 3660: 3658: 3654: 3653: 3651: 3650: 3642: 3634: 3626: 3618: 3610: 3602: 3594: 3585: 3583: 3579: 3578: 3576: 3575: 3569: 3566: 3565: 3558: 3557: 3550: 3543: 3535: 3526: 3525: 3523: 3522: 3517: 3512: 3504: 3502: 3498: 3497: 3495: 3494: 3489: 3484: 3479: 3473: 3471: 3467: 3466: 3464: 3463: 3455: 3447: 3442: 3436: 3434: 3430: 3429: 3427: 3426: 3418: 3417: 3416: 3406: 3401: 3396: 3391: 3386: 3381: 3373: 3365: 3360: 3355: 3350: 3342: 3337: 3332: 3327: 3322: 3316: 3314: 3310: 3309: 3295: 3294: 3287: 3280: 3272: 3266: 3265: 3257: 3241: 3228: 3226: 3213: 3212:External links 3210: 3209: 3208: 3201: 3196:Tolstoy, Leo, 3194: 3191:Correspondence 3189:Tolstoy, Leo, 3185: 3182: 3181: 3180: 3169: 3159: 3152: 3141: 3134: 3124: 3117: 3110: 3099: 3089: 3082: 3071: 3064: 3050: 3043: 3033: 3026: 3021:Leavis, F.R., 3019: 3012: 3002: 2991: 2984: 2977: 2970: 2963: 2956: 2953: 2943: 2936: 2931:Bayley, John, 2929: 2922: 2909: 2906: 2903: 2902: 2879: 2867:Joffrey Ballet 2854: 2821: 2796: 2778: 2760: 2732: 2721: 2705:Lux Vide S.p.A 2692: 2667: 2644: 2615: 2600:. 2010-08-17. 2585: 2563:Wake, Oliver. 2555: 2528: 2491: 2460: 2444: 2431: 2418: 2405: 2392: 2375: 2345: 2318: 2277: 2253: 2225: 2218: 2200: 2195:gradesaver.com 2181: 2168: 2161: 2139: 2128: 2113: 2094:(2): 180–182. 2074: 2067: 2040: 2023: 1998:McCrum, Robert 1989: 1982: 1953: 1952: 1950: 1947: 1946: 1945: 1940: 1933: 1930: 1929: 1928: 1924:, composed by 1918: 1914:, composed by 1906: 1903: 1902: 1901: 1886: 1883: 1882: 1881: 1874: 1861: 1851:Anna Karenina, 1845: 1842: 1841: 1840: 1833: 1808: 1780: 1777: 1776: 1775: 1754: 1742: 1718: 1695: 1670: 1649: 1643:Sophie Marceau 1628: 1624:, directed by 1607: 1596:Bolshoi Ballet 1594:, film of the 1585: 1557: 1544: 1529:BBC Television 1518: 1493: 1478:Tamil language 1470: 1457: 1453:; directed by 1436: 1434:Clarence Brown 1432:; directed by 1415: 1397: 1387: 1374: 1361: 1349: 1346: 1326:Main article: 1323: 1320: 1288:Anna Karenina. 1276:Main article: 1273: 1268: 1200: 1197: 1196: 1195: 1185: 1175: 1169: 1159: 1149: 1139: 1129: 1119: 1118: 1117: 1100: 1094: 1084: 1083: 1082: 1079:Modern Library 1067:Nina Berberova 1047: 1033: 1030: 1018: 1017: 997: 995: 984: 981: 970:Ottoman Empire 937: 934: 880: 877: 848: 845: 811: 808: 784: 781: 755: 752: 725: 722: 681: 678: 636: 633: 568: 565: 531: 528: 507: 504: 503: 502: 493: 486:Anna "Annie" ( 484: 475: 472: 468:Лидия Ивановна 463: 454: 451: 442: 433: 424: 415: 406: 397: 388: 367: 354: 339:Anna Karenina 332: 329: 321:figure skating 315:, television, 215:(Russian: 206: 205: 197: 193: 192: 179: 176: 173: 172: 169: 165: 164: 154: 150: 149: 146: 142: 141: 136: 133: 130: 129: 122: 118: 117: 112: 108: 107: 104: 100: 99: 91: 87: 86: 79: 75: 74: 69: 65: 64: 62:, Moscow, 1878 57: 47:Anna Karenina 41:, the actress. 26: 9: 6: 4: 3: 2: 5016: 5005: 5002: 5000: 4997: 4995: 4992: 4990: 4987: 4985: 4982: 4980: 4977: 4975: 4972: 4970: 4967: 4965: 4962: 4960: 4957: 4955: 4952: 4950: 4947: 4945: 4942: 4940: 4937: 4935: 4932: 4930: 4927: 4925: 4922: 4920: 4917: 4915: 4912: 4910: 4907: 4906: 4904: 4894: 4884: 4882: 4877: 4872: 4870: 4865: 4860: 4858: 4848: 4847: 4844: 4831: 4830: 4829:Anna Karenina 4826: 4824: 4823: 4819: 4817: 4814: 4812: 4809: 4807: 4804: 4802: 4799: 4797: 4796:Brsjak revolt 4794: 4792: 4789: 4787: 4784: 4782: 4779: 4777: 4774: 4772: 4769: 4767: 4764: 4762: 4759: 4757: 4754: 4752: 4749: 4747: 4744: 4742: 4741:Niš Committee 4739: 4737: 4734: 4732: 4729: 4728: 4726: 4722: 4716: 4712: 4709: 4707: 4704: 4702: 4699: 4697: 4694: 4692: 4689: 4687: 4684: 4682: 4679: 4678: 4676: 4672:International 4670: 4577: 4574: 4572: 4569: 4567: 4564: 4562: 4559: 4558: 4555: 4549: 4546: 4544: 4541: 4539: 4536: 4535: 4533: 4529: 4523: 4520: 4518: 4515: 4513: 4510: 4508: 4505: 4504: 4502: 4498: 4492: 4489: 4487: 4484: 4482: 4479: 4478: 4476: 4472: 4466: 4463: 4461: 4458: 4457: 4455: 4451: 4448: 4444: 4440: 4433: 4428: 4426: 4421: 4419: 4414: 4413: 4410: 4398: 4390: 4389: 4386: 4380: 4377: 4375: 4372: 4370: 4367: 4365: 4362: 4359: 4358: 4354: 4353: 4351: 4347: 4339: 4336: 4335: 4334: 4331: 4329: 4326: 4325: 4323: 4319: 4312: 4311: 4307: 4304: 4303: 4299: 4297: 4294: 4291: 4290: 4286: 4283: 4282: 4278: 4275: 4274: 4270: 4267: 4266: 4262: 4260: 4257: 4255: 4252: 4250: 4247: 4246: 4244: 4240: 4233: 4230: 4227: 4224: 4221: 4218: 4215: 4212: 4209: 4206: 4205: 4203: 4199: 4192: 4188: 4185: 4184: 4180: 4179: 4177: 4173: 4166: 4165: 4161: 4158: 4157: 4153: 4150: 4146: 4143: 4142: 4138: 4135: 4134: 4130: 4127: 4126: 4122: 4119: 4118: 4114: 4111: 4110: 4106: 4103: 4102: 4098: 4095: 4094: 4090: 4089: 4087: 4083: 4076: 4075: 4071: 4068: 4067: 4063: 4060: 4059: 4055: 4052: 4051: 4047: 4044: 4043: 4039: 4036: 4035: 4031: 4030: 4028: 4024: 4017: 4013: 4010: 4006: 4003: 3999: 3996: 3992: 3989: 3985: 3982: 3978: 3975: 3971: 3968: 3964: 3961: 3957: 3954: 3950: 3947: 3943: 3940: 3936: 3933: 3929: 3926: 3922: 3919: 3915: 3912: 3908: 3905: 3901: 3898: 3894: 3891: 3887: 3884: 3883:Ivan the Fool 3880: 3877: 3873: 3870: 3866: 3863: 3859: 3856: 3852: 3849: 3845: 3842: 3841:The Bear Hunt 3838: 3835: 3831: 3828: 3824: 3821: 3817: 3814: 3810: 3807: 3803: 3800: 3796: 3793: 3792:The Snowstorm 3789: 3786: 3782: 3779: 3775: 3772: 3768: 3765: 3761: 3760: 3758: 3756:Short stories 3754: 3747: 3746: 3742: 3739: 3738: 3734: 3731: 3730: 3726: 3723: 3722: 3718: 3715: 3714: 3710: 3707: 3706: 3702: 3699: 3698: 3694: 3691: 3690: 3686: 3683: 3682: 3678: 3675: 3674: 3670: 3667: 3666: 3662: 3661: 3659: 3655: 3648: 3647: 3643: 3640: 3639: 3635: 3632: 3631: 3630:Anna Karenina 3627: 3624: 3623: 3622:War and Peace 3619: 3616: 3615: 3611: 3608: 3607: 3603: 3600: 3599: 3595: 3592: 3591: 3587: 3586: 3584: 3580: 3574: 3571: 3570: 3567: 3563: 3556: 3551: 3549: 3544: 3542: 3537: 3536: 3533: 3521: 3518: 3516: 3513: 3511: 3510: 3506: 3505: 3503: 3499: 3493: 3490: 3488: 3485: 3483: 3480: 3478: 3475: 3474: 3472: 3468: 3461: 3460: 3459:Volver a caer 3456: 3453: 3452: 3448: 3446: 3443: 3441: 3438: 3437: 3435: 3431: 3424: 3423: 3419: 3415: 3412: 3411: 3410: 3407: 3405: 3402: 3400: 3397: 3395: 3392: 3390: 3387: 3385: 3382: 3379: 3378: 3374: 3371: 3370: 3366: 3364: 3361: 3359: 3356: 3354: 3351: 3348: 3347: 3343: 3341: 3338: 3336: 3333: 3331: 3328: 3326: 3323: 3321: 3318: 3317: 3315: 3311: 3306: 3305: 3304:Anna Karenina 3300: 3293: 3288: 3286: 3281: 3279: 3274: 3273: 3270: 3263: 3262: 3261:Anna Karenina 3258: 3256: 3252: 3251: 3250:Anna Karenina 3242: 3239: 3235: 3234: 3233:Anna Karenina 3229: 3227: 3225: 3221: 3220: 3219:Anna Karenina 3216: 3215: 3206: 3202: 3199: 3195: 3192: 3188: 3187: 3178: 3174: 3170: 3167: 3163: 3160: 3157: 3153: 3150: 3146: 3145:Anna Karenina 3142: 3139: 3135: 3133: 3129: 3128:Anna Karenina 3125: 3122: 3118: 3115: 3111: 3108: 3104: 3100: 3098: 3094: 3090: 3087: 3083: 3080: 3076: 3072: 3069: 3065: 3063: 3059: 3055: 3051: 3048: 3044: 3042: 3038: 3034: 3031: 3027: 3024: 3020: 3017: 3014:Knapp, Liza. 3013: 3011: 3007: 3003: 3000: 2996: 2992: 2989: 2988:Slavic Review 2985: 2982: 2978: 2975: 2971: 2968: 2967:Anna Karenina 2965:Evans, Mary, 2964: 2961: 2957: 2954: 2952: 2948: 2944: 2941: 2937: 2934: 2930: 2927: 2923: 2920: 2916: 2912: 2911: 2890: 2883: 2868: 2864: 2858: 2844: 2840: 2836: 2832: 2825: 2810: 2806: 2800: 2792: 2788: 2782: 2774: 2770: 2764: 2749: 2748: 2743: 2736: 2730: 2725: 2711:on 2019-06-03 2710: 2706: 2702: 2696: 2681: 2680:FilmNewEurope 2677: 2671: 2663: 2659: 2655: 2648: 2634:on 2001-03-12 2633: 2629: 2625: 2619: 2603: 2599: 2595: 2589: 2574: 2570: 2566: 2559: 2552: 2538: 2532: 2513: 2509: 2502: 2495: 2480: 2479: 2474: 2470: 2469:Gessen, Masha 2464: 2457: 2451: 2449: 2441: 2435: 2428: 2422: 2415: 2409: 2402: 2396: 2389: 2385: 2384:Anna Karenina 2379: 2365: 2364: 2359: 2352: 2350: 2333: 2329: 2322: 2314: 2310: 2304: 2296: 2292: 2288: 2281: 2275: 2274:0-8014-1902-6 2271: 2267: 2263: 2257: 2250: 2249:0-14-044041-0 2246: 2242: 2238: 2232: 2230: 2221: 2215: 2211: 2204: 2196: 2192: 2185: 2178: 2175:Ruth Benson. 2172: 2164: 2162:0-8142-0613-1 2158: 2154: 2150: 2143: 2137: 2132: 2124: 2117: 2109: 2105: 2101: 2097: 2093: 2089: 2085: 2078: 2070: 2068:9780143109785 2064: 2060: 2059:Penguin Books 2056: 2055: 2050: 2044: 2037: 2033: 2032:Anna Karenina 2027: 2020: 2009: 2008: 2003: 1999: 1993: 1985: 1983:0-15-649591-0 1979: 1975: 1974: 1969: 1963: 1961: 1959: 1954: 1944: 1941: 1939: 1936: 1935: 1927: 1926:David Carlson 1923: 1922:Anna Karenina 1919: 1917: 1916:Iain Hamilton 1913: 1912:Anna Karenina 1909: 1908: 1899: 1895: 1894: 1889: 1888: 1879: 1878:Anna Karenina 1875: 1872: 1868: 1867: 1866:Anna Karenina 1862: 1860: 1856: 1852: 1848: 1847: 1838: 1837:Anna Karenina 1834: 1831: 1827: 1823: 1822:Daniel Levine 1820:and music by 1819: 1818:Peter Kellogg 1815: 1814: 1813:Anna Karenina 1809: 1807: 1803: 1799: 1795: 1791: 1790:Anna Karenina 1787: 1783: 1782: 1773: 1769: 1768:Maxi Iglesias 1765: 1761: 1760: 1759:Volver a caer 1755: 1753: 1749: 1748: 1743: 1741: 1737: 1733: 1732:Rodger Corser 1729: 1725: 1724: 1719: 1716: 1712: 1708: 1705:and starring 1704: 1700: 1696: 1694: 1690: 1686: 1682: 1678: 1676: 1675:Anna Karenina 1671: 1669: 1665: 1664:Helen McCrory 1662:and starring 1661: 1657: 1655: 1654:Anna Karenina 1650: 1648: 1644: 1641:and starring 1640: 1636: 1634: 1633:Anna Karenina 1629: 1627: 1626:Simon Langton 1623: 1619: 1615: 1613: 1612:Anna Karenina 1608: 1605: 1601: 1597: 1593: 1591: 1590:Anna Karenina 1586: 1584: 1583:Stuart Wilson 1580: 1576: 1575:Nicola Pagett 1572: 1571:Basil Coleman 1568: 1564: 1563: 1562:Anna Karenina 1558: 1556: 1552: 1550: 1549:Anna Karenina 1545: 1542: 1538: 1534: 1530: 1526: 1524: 1523:Anna Karenina 1519: 1516: 1512: 1508: 1504: 1500: 1499: 1494: 1491: 1487: 1483: 1479: 1475: 1471: 1469: 1465: 1463: 1462:Anna Karenina 1458: 1456: 1452: 1448: 1444: 1442: 1441:Anna Karenina 1437: 1435: 1431: 1430:Fredric March 1427: 1423: 1421: 1420:Anna Karenina 1416: 1413: 1409: 1405: 1403: 1398: 1395: 1393: 1392:Anna Karenina 1388: 1386: 1382: 1380: 1379:Anna Karenina 1375: 1373: 1369: 1367: 1366:Anna Karenina 1362: 1359: 1357: 1356:Anna Karenina 1352: 1351: 1345: 1343: 1339: 1335: 1329: 1319: 1317: 1313: 1309: 1305: 1300: 1297: 1293: 1289: 1285: 1279: 1272: 1267: 1264: 1263:Anna Karenina 1260: 1256: 1255: 1249: 1247: 1241: 1239: 1235: 1231: 1230:Anna Karenina 1227: 1223: 1218: 1215: 1209: 1206: 1205:Anna Karenina 1193: 1189: 1188:Anna Karenina 1186: 1183: 1179: 1178:Anna Karenina 1176: 1173: 1172:Anna Karenina 1170: 1167: 1163: 1162:Anna Karenina 1160: 1157: 1153: 1152:Anna Karénina 1150: 1147: 1143: 1142:Anna Karenina 1140: 1137: 1133: 1132:Anna Karenina 1130: 1127: 1123: 1120: 1115: 1114: 1112: 1108: 1104: 1103:Anna Karenina 1101: 1098: 1097:Anna Karenina 1095: 1092: 1088: 1085: 1080: 1076: 1072: 1071:Anna Karenina 1068: 1064: 1063: 1061: 1057: 1053: 1052: 1051:Anna Karenina 1048: 1045: 1041: 1040: 1039:Anna Karénina 1036: 1035: 1029: 1024: 1023:Anna Karenina 1014: 1005: 1001: 998:This section 996: 993: 989: 988: 980: 978: 973: 971: 967: 963: 959: 955: 951: 947: 943: 933: 931: 925: 922: 918: 917:Anna Karenina 913: 912:Anna Karenina 909: 906: 902: 901:Anna Karenina 898: 897:Anna Karenina 894: 890: 886: 885:Anna Karenina 876: 872: 868: 864: 862: 858: 854: 844: 842: 836: 834: 828: 825: 819: 817: 807: 803: 800: 794: 791: 780: 777: 772: 768: 764: 762: 751: 748: 746: 742: 738: 733: 731: 721: 718: 712: 710: 702: 698: 694: 693:Anna Karenina 690: 686: 677: 674: 670: 665: 662: 658: 654: 649: 645: 642: 632: 628: 624: 622: 617: 613: 609: 605: 603: 598: 595: 587: 583: 582: 581:Anna Karenina 577: 573: 563: 559: 547: 545: 541: 537: 527: 523: 519: 515: 512: 511:Anna Karenina 494: 485: 476: 473: 464: 455: 452: 443: 434: 425: 416: 407: 398: 389: 386: 382: 378: 377:civil servant 368: 365: 355: 346: 345: 342: 337: 328: 326: 322: 318: 314: 310: 306: 302: 298: 293: 289: 285: 283: 279: 275: 271: 267: 263: 258: 256: 255:Anna Karenina 252: 248: 244: 242: 237: 233: 228: 218:Анна Каренина 214: 213: 212:Anna Karenina 204:at Wikisource 203: 202: 201:Anna Karenina 198: 194: 191: 185: 184:Анна Каренина 180: 177:Original text 174: 170: 166: 161: 155: 151: 147: 143: 140: 137: 131: 128: 127: 123: 119: 116: 115:Realist novel 113: 109: 105: 101: 95: 92: 88: 84: 83:Анна Каренина 80: 76: 73: 70: 66: 61: 60:Anna Karenina 55: 50: 44: 40: 33: 19: 4969:Love stories 4828: 4827: 4822:Marche slave 4820: 4355: 4328:Tolstoy Farm 4308: 4300: 4292:(1990 novel) 4288: 4279: 4271: 4264: 4181: 4162: 4154: 4141:What Is Art? 4139: 4131: 4123: 4115: 4107: 4099: 4091: 4072: 4064: 4056: 4048: 4040: 4032: 3813:Three Deaths 3743: 3735: 3727: 3719: 3711: 3703: 3695: 3687: 3679: 3671: 3663: 3644: 3638:Resurrection 3636: 3629: 3628: 3620: 3614:The Cossacks 3612: 3604: 3596: 3588: 3573:Bibliography 3507: 3482:1992 musical 3457: 3449: 3420: 3375: 3367: 3344: 3303: 3302: 3260: 3249: 3231: 3217: 3204: 3197: 3190: 3172: 3165: 3155: 3144: 3137: 3127: 3120: 3102: 3092: 3085: 3074: 3067: 3062:Google Books 3053: 3046: 3036: 3029: 3022: 3015: 3005: 2994: 2987: 2980: 2973: 2966: 2959: 2946: 2939: 2932: 2925: 2914: 2893:. Retrieved 2882: 2870:. Retrieved 2866: 2857: 2846:. Retrieved 2834: 2824: 2812:. Retrieved 2808: 2799: 2790: 2781: 2772: 2763: 2751:. Retrieved 2745: 2735: 2724: 2713:. Retrieved 2709:the original 2704: 2695: 2684:. Retrieved 2682:. 2012-11-23 2679: 2670: 2652: 2647: 2636:. Retrieved 2632:the original 2627: 2618: 2606:. Retrieved 2588: 2577:. Retrieved 2569:Screenonline 2558: 2550: 2543:. Retrieved 2531: 2519:. Retrieved 2512:the original 2507: 2494: 2482:. Retrieved 2476: 2463: 2455: 2439: 2434: 2426: 2421: 2413: 2408: 2400: 2395: 2387: 2383: 2378: 2367:. Retrieved 2361: 2336:. Retrieved 2331: 2321: 2286: 2280: 2261: 2256: 2237:Anna Karneni 2236: 2209: 2203: 2194: 2184: 2176: 2171: 2151:. Columbus: 2148: 2142: 2131: 2122: 2116: 2091: 2087: 2077: 2052: 2043: 2035: 2031: 2026: 2018: 2011:. Retrieved 2005: 1992: 1972: 1891: 1877: 1871:Boris Eifman 1865: 1850: 1836: 1824:. Opened on 1811: 1804:Award and a 1789: 1772:Rubén Zamora 1757: 1745: 1721: 1685:Tom Stoppard 1674: 1668:Kevin McKidd 1653: 1639:Bernard Rose 1632: 1611: 1589: 1573:and starred 1561: 1548: 1541:Sean Connery 1537:Claire Bloom 1522: 1515:Faten Hamama 1502: 1496: 1461: 1447:Vivien Leigh 1440: 1419: 1401: 1391: 1385:Betty Nansen 1378: 1365: 1355: 1331: 1301: 1287: 1284:Anna Karenin 1283: 1281: 1271:Anna Karenin 1270: 1262: 1259:Masha Gessen 1252: 1250: 1245: 1242: 1237: 1233: 1229: 1225: 1221: 1219: 1210: 1204: 1202: 1187: 1177: 1171: 1161: 1151: 1141: 1131: 1122:Anna Karenin 1121: 1102: 1096: 1087:Anna Karénin 1086: 1075:Random House 1070: 1049: 1037: 1022: 1021: 1011:January 2024 1008: 1004:adding to it 999: 974: 939: 930:Sophia Behrs 926: 916: 911: 910: 904: 900: 896: 884: 882: 873: 869: 865: 850: 837: 829: 820: 813: 804: 795: 786: 773: 769: 765: 757: 749: 734: 727: 713: 705: 692: 688: 666: 657:steeplechase 650: 646: 638: 629: 625: 618: 614: 610: 606: 591: 579: 549: 540:Romans 12:19 533: 524: 520: 516: 510: 509: 384: 380: 286: 259: 254: 250: 239: 211: 210: 209: 199: 124: 59: 43: 4756:Opalchentsi 4453:Montenegrin 4313:(2022 film) 4305:(2018 film) 4284:(1984 film) 4281:Lev Tolstoy 4268:(1912 film) 4226:Lev Lvovich 4085:Non-fiction 3673:Two Hussars 3646:Hadji Murat 3562:Leo Tolstoy 3520:Adaptations 3487:2005 ballet 3369:Panakkaari 3299:Leo Tolstoy 2981:Leo Tolstoy 2895:25 December 2891:. Billboard 2872:15 February 1896:, starring 1859:Tchaikovsky 1740:Sophie Lowe 1728:Sarah Snook 1687:, starring 1677:(2012 film) 1660:David Blair 1635:(1997 film) 1614:(1985 film) 1592:(1975 film) 1587:1975/1979: 1579:Eric Porter 1551:(1967 film) 1535:, starring 1525:(1961 film) 1511:Omar Sharif 1509:, starring 1498:Nahr al-Hob 1464:(1953 film) 1443:(1948 film) 1426:Greta Garbo 1424:, starring 1422:(1935 film) 1408:Greta Garbo 1404:(1927 film) 1394:(1918 film) 1381:(1915 film) 1368:(1914 film) 1358:(1911 film) 1342:radio drama 1322:Adaptations 958:Pan-Slavism 853:Pan-Slavism 833:clairvoyant 761:consumption 741:magnanimity 709:agriculture 576:Greta Garbo 341:family tree 325:radio drama 236:Leo Tolstoy 196:Translation 188:at Russian 72:Leo Tolstoy 39:Anna Karina 4903:Categories 4857:Literature 4674:agreements 4296:2009 film) 4234:(daughter) 4216:(daughter) 4175:Unfinished 4101:Confession 3946:Kholstomer 3932:Repentance 3689:Polikúshka 3492:2007 opera 3477:1978 opera 3414:soundtrack 3058:read parts 2848:2020-04-12 2715:2019-05-26 2686:2019-05-26 2662:6301229193 2638:2017-08-24 2608:2010-08-17 2596:. London: 2579:2007-02-25 2521:August 16, 2369:2013-09-09 2338:22 January 2332:Unsuitable 2013:14 October 1949:References 1681:Joe Wright 1490:V. Nagayya 1474:Panakkaari 1091:Leo Wiener 960:movement, 597:aristocrat 489:Анна "Ани" 190:Wikisource 90:Translator 4500:Bulgarian 4214:Alexandra 3988:Too Dear! 3925:The Grain 3721:The Devil 3590:Childhood 3433:TV series 2843:0362-4331 2814:March 10, 2753:3 January 2545:16 August 2303:cite book 2295:397207329 2108:2161-9131 1806:TMA Award 1647:Sean Bean 1445:starring 1109:(Oxford: 1058:(London: 983:Reception 954:telegraph 893:modernist 621:debutante 121:Publisher 4724:See also 4397:Category 4310:A Couple 4193:" (1905) 4151:" (1908) 4018:" (1911) 4011:" (1905) 4004:" (1903) 3997:" (1903) 3990:" (1897) 3983:" (1894) 3976:" (1893) 3969:" (1892) 3962:" (1889) 3955:" (1886) 3948:" (1886) 3941:" (1886) 3934:" (1886) 3927:" (1886) 3920:" (1886) 3913:" (1886) 3906:" (1886) 3899:" (1885) 3892:" (1885) 3885:" (1885) 3878:" (1885) 3871:" (1885) 3864:" (1885) 3857:" (1884) 3850:" (1881) 3843:" (1872) 3836:" (1872) 3829:" (1872) 3822:" (1863) 3815:" (1859) 3808:" (1858) 3801:" (1857) 3794:" (1856) 3787:" (1855) 3780:" (1855) 3773:" (1855) 3766:" (1852) 3764:The Raid 3657:Novellas 3255:LibriVox 2602:Archived 2573:Archived 2268:, 1996, 2243:, 1954, 2235:Tolstoy 2051:(2015). 1970:(1980). 1932:See also 1826:Broadway 1802:Time Out 1788:adapted 1693:Jude Law 1113:, 1918) 824:morphine 799:hospital 745:Tashkent 653:horseman 536:epigraph 366:officer. 262:betrayal 103:Language 4843:Portals 4349:Related 4232:Tatyana 3799:Lucerne 3598:Boyhood 3501:Related 3198:Diaries 3132:excerpt 2974:Tolstoy 2951:excerpt 2747:Variety 2628:pbs.org 2484:5 April 2241:Penguin 1779:Theatre 1604:Finland 950:Zemstvo 889:realist 790:jealous 776:theater 730:divorce 717:peasant 673:Pietist 530:Summary 381:Stephen 364:cavalry 305:theater 301:adapted 230:) is a 106:Russian 18:Karenin 4893:Russia 4869:Novels 4360:(1888) 4338:crater 4321:Honors 4210:(wife) 4208:Sophia 4201:Family 4186:(1884) 4167:(1910) 4159:(1909) 4144:(1897) 4136:(1894) 4128:(1886) 4120:(1884) 4112:(1883) 4104:(1882) 4096:(1851) 4077:(1910) 4069:(1900) 4061:(1891) 4053:(1890) 4045:(1886) 4037:(1886) 3806:Albert 3748:(1904) 3740:(1898) 3732:(1895) 3724:(1889) 3716:(1889) 3708:(1888) 3700:(1886) 3692:(1860) 3684:(1859) 3676:(1856) 3668:(1856) 3649:(1912) 3641:(1899) 3633:(1878) 3625:(1869) 3617:(1863) 3609:(1856) 3601:(1854) 3593:(1852) 3582:Novels 3462:(2023) 3454:(2015) 3425:(2017) 3380:(1960) 3372:(1954) 3349:(1927) 3307:(1877) 3097:online 3041:online 3010:online 2999:online 2919:online 2841:  2660:  2293:  2272:  2247:  2216:  2159:  2106:  2065:  1980:  1890:1949: 1876:2019: 1863:2005: 1849:1979: 1844:Ballet 1835:1994: 1810:1992: 1784:1992: 1756:2023: 1744:2017: 1720:2015: 1697:2013: 1672:2012: 1651:2000: 1630:1997: 1609:1985: 1559:1977: 1546:1967: 1520:1961: 1495:1960: 1472:1953: 1459:1953: 1438:1948: 1417:1935: 1399:1927: 1389:1918: 1376:1915: 1363:1914: 1353:1911: 1340:, and 1338:ballet 1214:Soviet 1081:(2000) 966:Serbia 847:Part 8 827:baby. 810:Part 7 783:Part 6 754:Part 5 724:Part 4 701:Warsaw 680:Part 3 635:Part 2 594:Moscow 567:Part 1 323:, and 317:ballet 290:are a 288:Trains 253:, and 160:serial 156:Print 148:Russia 97:(1887) 68:Author 4881:Books 4531:Greek 4228:(son) 4222:(son) 4026:Plays 3606:Youth 3470:Stage 2540:(jpg) 2515:(PDF) 2504:(PDF) 1920:2007 1910:1978 1905:Opera 1885:Radio 1334:opera 1026:' 857:Turks 737:birth 385:Steve 309:opera 292:motif 266:faith 232:novel 168:Pages 111:Genre 4713:and 4474:Serb 4220:Ilya 3445:2000 3440:1977 3409:2012 3404:1997 3399:1985 3394:1975 3389:1967 3384:1961 3363:1953 3358:1948 3353:1935 3346:Love 3340:1920 3335:1918 3330:1915 3325:1914 3320:1911 3313:Film 2897:2014 2874:2019 2839:ISSN 2816:2022 2809:IBDB 2755:2023 2658:ASIN 2547:2013 2523:2013 2486:2015 2340:2024 2313:link 2309:link 2291:OCLC 2270:ISBN 2245:ISBN 2214:ISBN 2157:ISBN 2104:ISSN 2063:ISBN 2015:2018 1978:ISBN 1770:and 1713:and 1691:and 1666:and 1645:and 1620:and 1581:and 1539:and 1527:, a 1513:and 1488:and 1449:and 1428:and 1402:Love 1314:and 1286:and 1234:None 1226:Anna 891:and 661:mare 383:and 313:film 223:IPA: 139:1878 3301:'s 3236:at 3222:at 3060:at 2096:doi 1828:at 1567:BBC 1238:bad 1220:In 1069:as 1006:. 699:in 669:spa 641:spa 586:MGM 375:): 257:". 171:864 4905:: 3164:, 2865:. 2837:. 2833:. 2807:. 2789:. 2771:. 2744:. 2703:. 2678:. 2656:. 2654:TV 2626:. 2571:. 2567:. 2549:. 2506:. 2475:. 2447:^ 2360:. 2348:^ 2330:. 2305:}} 2301:{{ 2264:, 2239:, 2228:^ 2193:. 2102:. 2092:44 2090:. 2086:. 2057:. 2017:. 2004:. 1957:^ 1798:UK 1766:, 1738:, 1734:, 1730:, 1709:, 1577:, 1484:, 1257:, 979:. 863:. 843:. 584:, 327:. 319:, 311:, 307:, 264:, 221:, 4845:: 4431:e 4424:t 4417:v 4189:" 4147:" 4014:" 4007:" 4000:" 3993:" 3986:" 3979:" 3972:" 3965:" 3958:" 3951:" 3944:" 3937:" 3930:" 3923:" 3916:" 3909:" 3902:" 3895:" 3888:" 3881:" 3874:" 3867:" 3860:" 3853:" 3846:" 3839:" 3832:" 3825:" 3818:" 3811:" 3804:" 3797:" 3790:" 3783:" 3776:" 3769:" 3762:" 3554:e 3547:t 3540:v 3291:e 3284:t 3277:v 3175:( 3147:( 3105:( 3077:( 3001:. 2921:. 2899:. 2876:. 2851:. 2818:. 2793:. 2775:. 2757:. 2718:. 2689:. 2664:. 2641:. 2613:. 2611:. 2582:. 2525:. 2488:. 2372:. 2342:. 2315:) 2297:. 2222:. 2197:. 2165:. 2125:. 2110:. 2098:: 2071:. 1986:. 1774:. 1543:. 1517:. 1501:( 1492:. 1073:( 1013:) 1009:( 831:" 243:. 162:) 158:( 34:. 20:)

Index

Karenin
Anna Karenina (disambiguation)
Anna Karina

Leo Tolstoy
Nathan Haskell Dole
Realist novel
The Russian Messenger
1878
serial
Анна Каренина
Wikisource
Anna Karenina
[ˈanːəkɐˈrʲenʲɪnə]
novel
Leo Tolstoy
The Russian Messenger
William Faulkner
betrayal
faith
Imperial Russian
extramarital affair
cavalry officer
Saint Petersburg
Trains
motif
Emperor Alexander II of Russia
adapted
theater
opera

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.