152:
215:, were often considered to be dialects of a single Diegueño language, but the current consensus among linguists seem to be that at least three distinct languages are present within the dialect chain (e.g., Langdon 1990). Confusingly, Kumeyaay is commonly used as a designation both for the central language in this family and for the Ipai-Kumeyaay-Tipai people as a whole.
237:
A language revitalization effort for Santa Ysabel Iipaay Aa is underway. Classes are available through
Kumeyaay Community College paired with Cuyamaca Community College. There is also a language immersion program.
861:
376:
279:
851:
162:
408:
856:
218:
Published documentation for the Ipai language includes reference and teaching grammars, a dictionary, and several texts (cf.
255:
401:
533:
517:
441:
780:
719:
394:
739:
528:
523:
733:
636:
506:
501:
466:
727:
680:
359:, edited by James E. Redden, pp. 184–190. University of Southern Illinois, Carbondale.
8:
769:
552:
207:
and to the Delta–California branch of that family. Ipai and its neighbors to the south,
756:
708:
694:
649:
448:
142:
846:
687:
671:
642:
605:
584:
482:
475:
434:
425:
208:
794:
763:
657:
615:
574:
511:
493:
189:
46:
631:
610:
558:
543:
455:
417:
219:
204:
87:
79:
60:
827:
805:
788:
701:
589:
212:
303:
840:
811:
800:
197:
774:
200:(1994:28) suggested a conservative estimate of 25 surviving Ipai speakers.
336:
Let's talk 'Iipay Aa: An introduction to the Mesa Grande Diegueño language
125:
226:
329:
Dictionary of Mesa Grande Diegueño;: 'Iipay Aa-English/English-'Iipay Aa
377:
193:
50:
135:
118:
151:
185:
386:
381:
229:
for Ipai, and focus is put on pronunciation instead of notes.
159:
355:
Langdon, Margaret. 1990. "Diegueño: how many languages?" In
357:
Proceedings of the 1990 Hokan–Penutian
Languages Workshop
352:
University of
California Press, Berkeley, California.
343:
Flutes of Fire: Essays on
California Indian Languages
158:Ipai is classified as Critically Endangered by the
305:Iipay AA - Santa Ysabel Language Immersion Program
256:"UNESCO Atlas of the World's Languages in danger"
838:
184:, is the Native American language spoken by the
862:Endangered indigenous languages of the Americas
350:A Grammar of Diegueño: The Mesa Grande Dialect.
402:
327:Couro, Ted and Christina Hutcheson. 1973.
334:Couro, Ted & Langdon, Margaret. 1975.
409:
395:
150:
163:Atlas of the World's Languages in Danger
16:Yuman language spoken in California, US
839:
390:
364:The Languages of Native North America
345:. Heyday Books, Berkeley, California.
416:
13:
852:Indigenous languages of California
14:
873:
370:
338:, Malki Museum Press, California.
331:, Malki Museum Press, California.
382:'Iipay Aa lessons and vocabulary
232:
296:
272:
248:
1:
366:. Cambridge University Press.
321:
7:
10:
878:
821:
748:
718:
670:
624:
598:
567:
542:
492:
465:
424:
348:Langdon, Margaret. 1970.
225:There is no standardized
149:
133:
116:
111:
76:
66:
56:
42:
34:
26:
21:
362:Mithun, Marianne. 1999.
241:
857:Yuman–Cochimà languages
740:Highland Oaxaca Chontal
341:Hinton, Leanne. 1994.
205:Yuman language family
129:(as part of Diegueño)
203:Ipai belongs to the
280:"Kumeyaay Studies"
188:people of central
834:
833:
828:extinct languages
666:
665:
652:
650:Havasupai dialect
645:
534:Southeastern Pomo
518:Northeastern Pomo
182:Northern Diegueño
176:, also known as '
171:
170:
869:
648:
643:Hualapai dialect
641:
568:Delta–California
565:
564:
442:New River Shasta
411:
404:
397:
388:
387:
315:
314:
313:
312:
300:
294:
293:
291:
290:
284:www.cuyamaca.edu
276:
270:
269:
267:
266:
252:
190:San Diego County
165:
154:
145:
128:
121:
95:Delta–California
82:
47:San Diego County
19:
18:
877:
876:
872:
871:
870:
868:
867:
866:
837:
836:
835:
830:
817:
781:Western Jicaque
744:
714:
662:
620:
594:
563:
538:
488:
461:
420:
418:Hokan languages
415:
373:
324:
319:
318:
310:
308:
302:
301:
297:
288:
286:
278:
277:
273:
264:
262:
254:
253:
249:
244:
235:
167:
166:
157:
141:
124:
117:
107:
83:
80:Language family
78:
69:
68:Native speakers
17:
12:
11:
5:
875:
865:
864:
859:
854:
849:
832:
831:
822:
819:
818:
816:
815:
808:
803:
798:
791:
786:
785:
784:
777:
767:
760:
752:
750:
746:
745:
743:
742:
737:
730:
724:
722:
720:Tequistlatecan
716:
715:
713:
712:
705:
698:
691:
684:
676:
674:
668:
667:
664:
663:
661:
660:
655:
654:
653:
646:
634:
628:
626:
622:
621:
619:
618:
613:
608:
602:
600:
596:
595:
593:
592:
587:
582:
577:
571:
569:
562:
561:
556:
548:
546:
540:
539:
537:
536:
531:
526:
521:
514:
509:
504:
498:
496:
490:
489:
487:
486:
479:
471:
469:
463:
462:
460:
459:
452:
445:
438:
430:
428:
422:
421:
414:
413:
406:
399:
391:
385:
384:
379:
372:
371:External links
369:
368:
367:
360:
353:
346:
339:
332:
323:
320:
317:
316:
295:
271:
260:www.unesco.org
246:
245:
243:
240:
234:
231:
169:
168:
156:
155:
147:
146:
139:
131:
130:
122:
114:
113:
112:Language codes
109:
108:
106:
105:
104:
103:
102:
101:
86:
84:
77:
74:
73:
70:
67:
64:
63:
58:
54:
53:
44:
40:
39:
36:
35:Native to
32:
31:
24:
23:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
874:
863:
860:
858:
855:
853:
850:
848:
845:
844:
842:
829:
825:
820:
814:
813:
809:
807:
804:
802:
799:
797:
796:
792:
790:
787:
783:
782:
778:
776:
773:
772:
771:
768:
766:
765:
761:
759:
758:
754:
753:
751:
747:
741:
738:
736:
735:
731:
729:
726:
725:
723:
721:
717:
711:
710:
706:
704:
703:
699:
697:
696:
692:
690:
689:
685:
683:
682:
678:
677:
675:
673:
669:
659:
656:
651:
647:
644:
640:
639:
638:
635:
633:
630:
629:
627:
623:
617:
614:
612:
609:
607:
604:
603:
601:
597:
591:
588:
586:
583:
581:
578:
576:
573:
572:
570:
566:
560:
557:
555:
554:
550:
549:
547:
545:
541:
535:
532:
530:
529:Southern Pomo
527:
525:
524:Northern Pomo
522:
520:
519:
515:
513:
510:
508:
505:
503:
500:
499:
497:
495:
491:
485:
484:
480:
478:
477:
473:
472:
470:
468:
464:
458:
457:
453:
451:
450:
446:
444:
443:
439:
437:
436:
432:
431:
429:
427:
423:
419:
412:
407:
405:
400:
398:
393:
392:
389:
383:
380:
378:
375:
374:
365:
361:
358:
354:
351:
347:
344:
340:
337:
333:
330:
326:
325:
307:
306:
299:
285:
281:
275:
261:
257:
251:
247:
239:
233:Documentation
230:
228:
223:
221:
216:
214:
210:
206:
201:
199:
195:
191:
187:
183:
179:
175:
164:
161:
153:
148:
144:
140:
138:
137:
132:
127:
123:
120:
115:
110:
100:
97:
96:
94:
93:
91:
90:
89:
85:
81:
75:
72:6 (2007)
71:
65:
62:
59:
55:
52:
48:
45:
41:
38:United States
37:
33:
30:
25:
20:
823:
810:
793:
779:
762:
755:
734:Tequistlatec
732:
707:
700:
693:
686:
679:
637:Upland Yuman
579:
551:
516:
507:Eastern Pomo
502:Central Pomo
481:
474:
454:
447:
440:
433:
363:
356:
349:
342:
335:
328:
309:, retrieved
304:
298:
287:. Retrieved
283:
274:
263:. Retrieved
259:
250:
236:
224:
217:
202:
181:
177:
173:
172:
134:
98:
28:
728:Huamelultec
681:Coahuilteco
467:Palaihnihan
227:orthography
222:1999:578).
841:Categories
322:References
311:2023-01-23
289:2023-01-23
265:2018-05-20
194:California
92:Core Yuman
51:California
826:indicate
812:Yana/Yahi
770:Jicaquean
757:Chimariko
709:Mamulique
695:Comecrudo
449:Okwanuchu
136:Glottolog
119:ISO 639-3
57:Ethnicity
847:Kumeyaay
688:Cotoname
606:Maricopa
585:Kumeyaay
483:Atsugewi
476:Achumawi
435:Konomihu
209:Kumeyaay
186:Kumeyaay
143:ipai1240
61:Kumeyaay
29:Iipay aa
824:Italics
795:Salinan
764:Esselen
672:Pakawan
658:Yavapai
616:Quechan
575:Cocopah
553:CochimĂ
512:Kashaya
426:Shastan
632:Paipai
611:Mojave
559:Kiliwa
494:Pomoan
456:Shasta
220:Mithun
198:Hinton
160:UNESCO
43:Region
806:Washo
789:Karuk
749:Other
702:Garza
599:River
590:Tipai
544:Yuman
242:Notes
213:Tipai
178:Iipay
88:Yuman
801:Seri
580:Ipai
211:and
174:Ipay
99:Ipay
22:Ipay
775:Tol
625:Pai
180:or
126:dih
843::
282:.
258:.
196:.
192:,
49:,
410:e
403:t
396:v
292:.
268:.
27:'
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.