Knowledge

Hafgufa

Source 📝

614: Einn fiskr er enn útaldr, er mér vex heldr í augu frá at segja fyrir vaxtar hans sakir, þviat þat mun flestum mǫnnum útrúligt þykkja; þar kunnu ok fæstir frá hánum nǫkkut at segja gǫrla. þviat hann er flestum sjaldsénn, þviat hann er sjaldan við land eða í ván við veiðarmenn, ok ætla ek ekki þesskyns fisk margan i hǫfum; vér kǫllum hann optast á vára tungu hafgufu. Eigi kann ek skilvísliga fráa lengð hans at secja með álna tali, þviat þeim sinnum er hann hefir birzk fyrir mǫnnum, þá hefir hann landi sýnzk likari en fiski; hvárk spyr ek, at hann hafi veiddr verit né dauðr fundinn; ok þat þykki mér likt, at þeir sé eigi fleiri en tveir í hǫfum, ok ǫngvan ætla ek þá auka geta sín ámilli, þiat ek ætla þá hina sǫmu jafnan vera, of eigo mundi ǫðrum fiskum hlýða, at þeir væri svá margir sem aðrir hvalir fyrir mikilleika sakir þeirra, ok svá mikillar atvinnu er þeir þurfu. En sú er náttúra sǫgð þeirra fiska, at þegar er hann skal eta, þá gefr hann ropa mikinn upp or hálsi sér, ok fylgir þeim ropa mikil áta, svá at allskyns fiskar, þeir er í nánd verða staddir, þá samnask til, bæði smáir ok stórir, ok hyggjask sér skulu þar matar afla ok góðrar atvinnu; en þessi hinn mikli fiskr lætr standa munn sinn opinn meðan, ok er þat hlið eigi minna en sund mikit eða fjǫrðr, ok kunni fiskar eigi at varask þat at renna þar í með fjǫlda sinum. En þegar er kviðr hans er fullr ok munnr, þá lýkr hann saman munn sinn, ok hefir þá all veidda ok inni byrgða, er áðr girntusk þangat at leita sér til matfanga 676: Vignir sagði: «..ú mun ek segja þér, at þetta eru sjáskrímsl tvau, heitir annat hafgufa, en annat lyngbakr; er hann mestr allra hvala í heiminum, en hafgufa er mest skrímsl skapat í sjánum; er þat hennar náttúra, at hon gleypir bæði menn ok skip ok hvali ok allt þat hon náir; hon er í kafi, svá at dægrum skiptir, ok þá hon skýtr upp hǫfði sínu ok nǫsum, þá er þat aldri skemmr en sjávarfall, at hon er uppi. Nú var þat leiðarsundit, er vér fórum á millum kjapta hennar, en nasir hennar ok inn neðri kjaptrinn váru klettar þeir, er yðr sýndiz í hafinu, en lyngbakr var ey sjá, er niðr sǫkk. En Ǫgmundr flóki hefir sent þessi kvikvendi í móti þér með fjǫlkynngi sinni til þess at bana þér ok ǫllum mǫnnum þínum; hugði hann, at svá skyldi hafa farit fleiri sem þeir, at nú druknuðu, en hann ætlaði, at hafgufan skyldi hafa gleypt oss alla. Nú siglda ek því í gin hennar, at ek vissa, at hún var nýkomin upp. 632:
all kinds of fish that are near to hand will come to present location, then will gather together, both small and large, believing they shall obtain there food and good eating; but this great fish lets its mouth stand open the while, and the gap is no less wide than that of a great sound or fjord, And nor may the fish avoid running together there in their great numbers. But as soon as its stomach and mouth is full, then it locks together its jaws and has the fish all caught and enclosed, that before greedily came there looking for food
627:. Nor can I conclusively speak about its length in ells, because the times he has shown before men, he has appeared more like land than like a fish. Neither have I heard that one had been caught or found dead; and it seems to me as though there must be no more than two in the oceans, and I deem that each is unable to reproduce itself, for I believe that they are always the same ones. Then too, neither would it do for other fish if the 623: There is a fish that is still unmentioned, which it is scarcely advisable to speak about on account of its size, because it will seem to most people incredible. There are only a very few who can speak upon it clearly, because it is seldom near land nor appears where it may be seen by fishermen, and I suppose there are not many of this sort of fish in the sea. Most often in our tongue we call it 355: 697:
is the largest monster in the sea. It is the nature of this creature to swallow men and ships, and even whales and everything else within reach. It stays submerged for days, then rears its head and nostrils above surface and stays that way at least until the change of tide. Now, that sound we just
631:
were of such a number as other whales, on account of their vastness, and how much subsistence that they need. It is said to be the nature of these fish that when one shall desire to eat, then it stretches up its neck with a great belching, and following this belching comes forth much food, so that
533:
In 2023, scientists reported observed behaviour of whales resembling that of the Hafgufa of legends, by staying stationary on the sea surface with their jaws open and waiting for fish to swim into mouths. The whale may also use chewed up fish to attract more fish. The scientists noted that the
1460:
Aspedo, som hvalen kaldes i «Physiologus», er en forkortelse af aspidochelone, som betyder havskildpadde, og dyret opfattes som en hval. Det er da sandsynligt, at det er den varme zones store flydende havskildpadder, som i middelalderen hos de nordlige folk er blevet forstørret til øer.
1461:«Physiologus», is an abbreviation of aspidochelone, which means sea turtle, and the animal is perceived as a whale. It is then probable that it is the large floating sea turtles of the warm zone which in the Middle Ages among the northern peoples have been magnified into islands.] 702:
was the island we saw sinking down. However, Ogmund Tussock has sent these creatures to you by means of his magic to cause the death of you and all your men. He thought more men would have gone the same way as those that had already drowned , and he expected that the
247:
work written in the mid-13th century, the King told his son of several whales that inhabit the Icelandic seas, concluding with a description of a large whale that he himself feared, but he doubted anyone would believe him about without seeing it. He described the
789: 850:, vapor marinus, quibusdam Lyngbak, quod ejus dorsum Ericeto sit simile. Extat historia de Episcop quodam Brandano, qui in hujus belluae dorso tabernam fixit, missam celbravit, & non multo post hanc ut purabant , insulam submersam esse. 1686:: "So er lesit j sögu hins H. Brandanij biskups, at j ysta vthafi, þá skylldi hann messu sungit hafa á eylandi nockru lijnguöxnu, sem sijdan sockit hafdi, og menn nú nefna lijngbak edur hafgufu, sem endist med heiminum en fiölgar alldri" 1547:
Er hvalr í sæ , er heitir aspedo , ok er of bak sem skógr sé . En í miðju hafi skýtt þat upp baki sínu, en skipverjar ætla ey vera festa skip sitt við þar, ok kynda elda síðan. En aspedo kennir hita, ok drekkir sér í sjó ǫllum
326:("mouth and nostrils") above water for a duration until the tide changed, and that it was the nostril and lower jaw which they had sailed in-between, although they mistook these for two massive rocks rising from the sea. 1581:
Er hvalr í sæ, er heitir aspedo.. /There is a whale in the ocean, who is called ' aspedo ' and its back is like a forest. And in the middle of the ocean it lifts up its back so that the sailors think it's an
534:
earliest description of Hafgufa described it as a type of whale, and proposed that this behaviour of whale as the origin of the Hafgufa myth which became more fantastic in later centuries.
796: 267:, which would expel so much food that it would attract all the nearby fish. Once a large number had crowded into its mouth and belly, it would close its mouth and devour them all at once. 985: 322:) of all, which fed on whales, ships, men, and anything it could catch, according to the deck officer Vignir Oddsson who knew the lore. He said it lived underwater, but reared its 414:
observed that these were represented as two distinct illustrations in the Icelandic copy; he further theorized that this led to the mistaken notion of separate creatures called
256:
was rarely seen, but always seen in the same two places. He concluded there must be only two of them and that they must be infertile, otherwise the seas would be full of them.
148:, the hafgufa is reputed to consume even whales or ships and men, though Oddr's ship merely sailed through its jaws above water, which appeared to be nothing more than rocks. 473:
with the beast mistaken for an island in St. Brendan's voyage. The island-like creature is indeed told of in the legend of Brendan's voyage, though the giant fish is named
107:. Although it was thought to be a sea monster, research suggests that the stories originated from a specialized feeding technique among whales known as trap-feeding. 1605:
There is in the sea a whale called Aspedo ... When he is hungry he opens his mouth and emits as it were a sort of perfume . And the little fishes smell the perfume..
739:
This was where Vignir knew to find the troll Ögmundr flóki (Ogmund Tussock), slayer of Eyþjófr (Eythjof). They aimed to fight Ögmundr so they could exact vengeance.
404: 1658: 1845:
The History of Greenland: Including an Account of the Mission Carried on by the United Brethren in that Country. From the German of David Crantz
496: 660:
Technically the hafgufa and lygbakr are mentioned as two sea monsters, and the hafgufa is called the "biggest monster in the whole ocean".
2222: 1826:
A description of Greenland : Shewing the natural history, situation, boundaries and face of the country, the nature of the soil;
1453: 754:
only signified it was a "cetacean" in the non-modern, broader sense including sharks, and actually, the classical Greek equivalent
698:
sailed through was the space between its jaws, and its nostrils and lower jaw were those rocks that appeared in the sea, while the
332:
and his crew, who started from the Greenland Sea were sailing along the coast south and westward, towards a fjord called Skuggi on
1896: 1828:. London: Printed for C. Hitch in Pater-noster Row; S. Austen in Newgate-Street; and J. Jackson near St. James’s Gate. p. 87. 2202: 1265:. Histoire naturelle : générale et particulière 102 (in French). Vol. 2. Paris: L'Imprimerie de F. Dufart. p. 387. 1324:, p. 11: "the representation of our Physiologus has in Iceland caused a tradition to be formed about two separate animals, 336:(also given by the English-translated name of "Slabland"), and it is on the way there that they encountered two monsters, the 2217: 2207: 382:
Although the original aspidochelone was a turtle-island of warmer waters, this was reinvented as a type of whale named
1149:
Margúa ' mermaid ' occurs in the 18th cent. as a synonym of hafgúa (Ann. IV 45 (OH) ), found in OI in the form hafgúfa
2175: 2117: 2097: 1638: 1574: 1498: 1303: 1100: 969: 1928: 1709:... The whale as an island was, of course, known from the Saga of St. Brandan, but there it was called Jaskonius". 986:"A 'recently discovered' whale feeding strategy has turned up in 2,000-year-old texts about fearsome sea monsters" 1936: 1671: 458: 1272: 2138: 1291: 935:, "Ch. 21. Death of Vignir", pp. 68–69: "one called 'sea-reek' and the other 'heather-back'". Based on 2085: 2069: 1821: 1193: 1008:"Parallels for cetacean trap feeding and tread-water feeding in the historical record across two millennia" 707:
would have swallowed us all. Today I sailed through its mouth because I knew that it had recently surfaced.
290:, as did Bartholin, but one difference was that Ole Worm's book printed the entry with the skewed spelling 883: 1741: 1998: 1268: 1142: 403:) being mistaken for an island, and as opening its mouth to issue a perfume of sorts to attract prey. 2158: 2037: 2013: 1992: 1772: 1598: 1404: 1138: 409: 2166: 1254: 2017: 1683: 1491:
A Medieval Book of Beasts: The Second-family Bestiary : Commentary, Art, Text and Translation
1077: 757: 1594: 252:
as a massive fish that looked more like an island than like a living thing. The King noted that
1956: 1735: 1560: 1530: 1090: 2184: 2170: 2130: 2107: 1871: 1851: 1843: 1787: 1745: 1642: 1564: 1486: 1258: 1170: 1116: 900: 837: 2212: 1918: 1634: 1618: 1375: 961: 717: 685: Vignir said, "..Now I will tell you that there are two sea-monsters. One is called the 387: 2029: 1679: 1019: 896: 8: 2126: 2061: 1095:. Kunin, Devra Levingson (tr.). London: Viking Society for Northern Research. p. 4. 1822:"Ch. 6. Of the Greenland Sea Animals, and Sea Fowl and Fishes / § Of other Sea Animals" 1023: 233: 112: 2146: 2081: 2065: 1980: 1966: 1799: 1760: 1731: 1392: 1217: 84: 76: 28: 1940: 1125:
Edda Snorra Sturlusonar: Formáli, Gylfaginníng, Bragaræður, Skáldskaparmál et Háttatal
2113: 2093: 1970: 1922: 1652: 1570: 1534: 1494: 1299: 1096: 965: 1961:. Vol. 2. Reykjavík: I kommission i den Gyldendalske boghandel, Nordisk forlag. 1952: 1379: 519: 1027: 833: 522:
for instance has expressed skepticism towards the notion which developed that the
432: 283: 354: 2041: 1623:. New York: A.T. De La Mare ptg. and Publishing Company, Limited. pp. 20–22. 492: 1839: 501: 454: 2196: 2057: 1449: 1292:"Musei Wormiani Historiae de animalibus (liber tertius). Cap. XIII. De Cetis" 445: 366: 241: 238: 144: 100: 49: 1127:. Vol. 1. Copenhagen: sumptibus Legati Arnamagnæani. 1848. p. 580. 329: 305: 138:
According to Norwegian didactic work, this creature uses its own vomit-like
118: 110:
The hafgufa is mentioned in the mid-13th century Norwegian tract called the
2006: 2092:, Library of Scandinavian literature 15, Twayne Publishers, p. 125, 450: 371: 313: 171: 38: 1803: 1817: 581:
is given instead by Finnur Jónsson in his commentary to his edition of
480: 1032: 1007: 750: 775:
genus, and it was not until 1802 the common heather was reclassified
474: 429: 359: 333: 163: 104: 60: 1505:
aspidochelone.. the cetaceans (note 406: 'Whales, dolphins, sharks')
1296:
Museum Wormianum, seu Historia rerum rariorum adornata ab Olav Worm
1975:. Vol. 2. Reykjavík: Íslendingasagnaútgáfan. pp. 199−363. 1566:
The Book of Reykjahólar: The Last of the Great Medieval Legendaries
1287: 1216:
First complete translation, by Edwards and Pálsson in 1970, though
491:, though has heard little on the latter. and later, the non-native 342: 275: 264: 244: 139: 131: 1092:
A History of Norway, and the Passion and Miracles of Blessed Óláfr
457:, causing the island to sink after their departure. The Icelander 181: 1876: 1466: 1223: 1055: 1045: 1043: 212:('')" in a recent excerpt of this work, but has been translated ' 1553: 1198: 1712: 1705:
of the 13th century describes a monstrous whale which it calls
842:
Thomae Bartholini historiarum anatomicarum rariorum centuria IV
771:
The common heather was actually the type species of Linnaeus's
484: 213: 2171:"Remarks on the histories of the kraken and great sea serpent" 1040: 449:
plants'). He added that it was on the back of this beast that
2086:"XXII. The Marvels of the Icelandic Seas: whales; the kraken" 1644:
Beyträge zur Naturgeschichte der Wallfischarten, Erster Theil
1603:. Boucher, Alan (tr.). Saga Publishing Company. p. 143. 1523: 1335: 426: 323: 99:") is a sea creature, purported to inhabit Iceland's waters ( 216:' in the past. It was translated as "sea-reek" in the saga. 1897:"Scientists solve the mystery of dreaded Norse sea monster" 748:
A finer point is that the Latin aspidochelone being called
286:
the senior (1657). Ole Worm classed it as the 22nd type of
122: 844:(in Latin). typis Petri Hakii, acad. typogr. p. 283. 577:
in the original text,but that nominative is not used, but
443:('sea vapor') was synonymous with 'lyngbak' (, 'back like 2106:
Somerville, Angus A.; McDonald, R. Andrew, eds. (2020) ,
1535:"Reykjahólabók:A Legendary on the Eve of the Reformation" 1298:. Leyden (Lugduni Batavorum): J.Elsevirium. p. 280. 1161: 1159: 1157: 2112:(3 ed.), University of Toronto Press, p. 308, 2090:
The King's Mirror: (Speculum Regalae - Konungs Skuggsjá)
947: 945: 193:
in some copies. An 18th-century source glosses the term
1779: 1387:. Copenhagen: Det arnamagnæanske Institut. p. 849. 1165:
Somerville, A. A. tr., "Wonders of the Iceland sea" in
1001: 999: 1510: 1354: 1352: 1350: 1154: 1692: 942: 924: 922: 920: 918: 916: 914: 872: 801:("A brief description of Iceland's various natures"). 791:
Stutt undirrétting um Íslands aðskiljanlegar náttúrur
349: 2018:"Jón Guðmundsson and his natural history of Iceland" 1381:
Christian influence in the Fornaldarsǫgur Norðrlanda
996: 2036: 2012: 1698: 1675: 1472: 1427: 1347: 1321: 1235: 1137: 1073: 1006:McCarthy, John; Sebo, Erin; Firth, Matthew (2023). 2137:. Vol. 2. Copenhagen: Enni Poppsku. pp.  2105: 1593: 1378:; Sanders, Christopher; Springborg, Peter (eds.). 1229: 1183: 1166: 911: 905:An Etymological Dictionary of the English Language 1587: 1005: 693:. It is the largest whale in the world, but the 2194: 2165: 2056: 1740:. Christiania: Trykt hos B.M. Bentzen. pp.  1176: 1049: 1724: 1665: 568: 560: 398: 317: 200: 194: 186: 157: 69: 1951: 1935: 1882: 1341: 1317: 1315: 1253: 1247: 1204: 1061: 928: 375:is identified as the potential source for the 1965: 936: 2076:, Oslo: Carl C. Werner & Co., p. 32 1657:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 1569:. University of Toronto Press. p. 143. 1328:, as we see in the younger recension of the 1312: 1282: 1280: 1131: 1109: 951: 862: 828: 826: 824: 822: 755: 1444: 1442: 1088: 1082: 487:) of Norway equates it with the Icelandic 219: 1969:, ed. (1950). "21. Vignir kom til Odds". 1627: 1031: 832: 259:The King described the feeding manner of 1520:s.v. "", 'any sea-monster or huge fish'. 1369: 1367: 1277: 819: 353: 1894: 1616: 1610: 1559: 1529: 1448: 1439: 1286: 1259:"La poulpe colossal – La poulpe kraken" 1144:Old Icelandic Heiti in Modern Icelandic 116:("King's Mirror"). Later recensions of 2195: 2080: 1838: 1832: 1639:Schneider, Johann Gottlob (tr., comm.) 1633: 1241: 1189: 393:(fragment B, No. 8). In the Icelandic 308:saga dating to the late 14th century, 1816: 1810: 1730: 1484: 1478: 1458:(in Danish), Aschehoug, p. 302, 1373: 1364: 895: 422:in existence, as occurs in the saga. 179:("sea-steamer") appears in the list ( 2125: 1917: 1785: 1433: 1417: 1411: 1358: 952:Faulkes, Anthony (tr), ed. (1995). " 889: 762:signified "sea monster" of any kind. 670: 608: 550:"reek" is defined as 'vapor, smoke'. 537: 166:in the 13th century Norwegian work. 1895:Knapton, Sarah (28 February 2023). 1455:Norges land og folk: Finmarkens amt 1147:, Institute of Nordic Linguistics, 674: 135:as similar but distinct creatures. 13: 1620:The Heather in Lore, Lyric and Lay 518:in the Norwegian tongue. However, 350:Original sea monster and analogues 185:) of whales. The spelling is also 142:-bait to gather prey-fish. In the 14: 2234: 2074:Speculum Regale. Konungs-Skuggsjá 1958:Konungs skuggsjá: Speculum regale 1863: 1718: 1220:had published selections in 1965. 2223:Scandinavian legendary creatures 1230:Somerville & McDonald (2020) 1177:Keyser, Munch & Unger (1848) 1167:Somerville & McDonald (2020) 1050:Keyser, Munch & Unger (1848) 878:Cleasby & Vigfusson (1874), 156:This creature's name appears as 1888: 1857: 1647:, Leipzig: Schäfer, p. 117 1600:Icelandic Sagas and Manuscripts 1210: 1067: 880:An Icelandic-English Dictionary 838:"Historia XXIV. Cetorum genera" 782: 765: 742: 733: 669:Text vs. English translation: 663: 654: 612: 601: 588: 553: 151: 2203:Mythological aquatic creatures 2176:Blackwood's Edinburgh Magazine 1868:Blackwood’s Edinburgh Magazine 1792:The Catholic Historical Review 1493:. Boydell Press. p. 205. 978: 907:, Clarendon Press, p. 497 855: 544: 1: 1786:Dunn, Joseph (January 1921). 1273:Biodiversity Heritage Library 808: 596:Íslandske Annaler indtil 1578 299: 274:was noted by Olaus Wormiaus ( 2218:Canadian legendary creatures 2208:Creatures in Norse mythology 1947:. New York University Press. 1516:Liddell & Scott (1940) 1342:Edwards & Pálsson (1970) 1205:Edwards & Pálsson (1970) 933:Arrow-Odd: a medieval novel 641:—Keyser; Munch; Unger edd., 312:is described as the largest 282:(1654) and by another Dane, 16:Sea monster in Nordic legend 7: 1945:Arrow-Odd: a medieval novel 1848:. Vol. 1. p. 122. 1617:Wallace, Alexander (1903). 358:St. Brendan says Mass atop 237:, the "King's Mirror"), an 10: 2239: 2082:Larson, Laurence Marcellus 1699:Halldór Hermannsson (1938) 1676:Halldór Hermannsson (1924) 1485:Clark, Willene B. (2006). 1473:Halldór Hermannsson (1938) 1322:Halldór Hermannsson (1938) 1074:Halldór Hermannsson (1924) 929:Edwards & Pálsson 1970 510:(1765, in German) treated 463:Natural History of Iceland 439:IV (1657) stated that the 397:was described as a whale ( 2183:(12). William Blackwood: 1737:Brandanus saga (fragment) 1732:Unger, Carl Richard (tr.) 1173:based on 'Speculum Regale 1089:Phelpstead, Carl (1996). 756: 56: 44: 34: 24: 2109:The Viking Age: A Reader 1487:"CXIII De aspidochelone" 1374:Power, Rosemary (1985). 483:writing on the kracken ( 437:Historiarum anatomicarum 304:In the later version of 2042:"Icelandic Physiologus" 2028:: 8, 36, archived from 1941:Pálsson, Hermann (trr.) 1927:. E. J. Brill. p.  1518:A Greek–English Lexicon 594:The source being Ann. = 569: 561: 526:had its origins in the 514:as synonymous with the 399: 318: 201: 195: 187: 158: 103:) and southward toward 88: 80: 70: 1919:Boer, Richard Constant 1450:Helland, Amund Theodor 1255:Denys-Montfort, Pierre 958:Edda: Snorri Sturluson 864:Hafgufa, vapor marinus 863: 718:Boer, Richard Constant 683: 621: 607:Text vs. translation: 425:Contrary to the saga, 362: 1883:Finnur Jónsson (1920) 1788:"The Brendan problem" 1635:Hunter, John (F.R.S.) 1179:ed. pp. 29–32, 33–40. 1062:Finnur Jónsson (1920) 1012:Marine Mammal Science 897:Skeat, Walter William 357: 2127:Rafn, Carl Christian 2062:Munch, Peter Andreas 1955:, ed. (1920). "12". 1561:Kalinke, Marianne E. 1545:: 248, and note 17. 1531:Kalinke, Marianne E. 1424:Kap. 21, pp. 248–249 992:. February 28, 2023. 937:Guðni Jónsson (1950) 788:The actual title is 508:History of Greenland 278:) in his posthumous 2066:Unger, Carl Richard 2038:Halldór Hermannsson 2014:Halldór Hermannsson 1901:The Daily Telegraph 1885:, pp. 113–114. 1376:Louis-Jensen, Jonna 1326:lyngbakr og hafgufa 1269:alt text (Vol. 102) 1139:Halldór Hermannsson 1064:, pp. 113–115. 1024:2023MMamS..39..830M 886:". 'vapour, steam'. 846:Vigesimum secundum 405:Halldór Hermannsson 270:Its mention in the 208:This was rendered " 21: 1595:Jónas Kristjánsson 1218:Jacqueline Simpson 1207:, pp. xx–xxi. 363: 346:('heather-back'). 29:Legendary creature 19: 1033:10.1111/mms.13009 834:Bartholin, Thomas 730: 729: 651: 650: 538:Explanatory notes 465:also equated the 340:('sea-reek') and 263:: The fish would 66: 65: 2230: 2188: 2162: 2156: 2152: 2150: 2142: 2122: 2102: 2077: 2053: 2033: 1996: 1990: 1986: 1984: 1976: 1962: 1948: 1932: 1905: 1904: 1892: 1886: 1880: 1874: 1861: 1855: 1849: 1836: 1830: 1829: 1814: 1808: 1807: 1783: 1777: 1776: 1770: 1766: 1764: 1756: 1754: 1753: 1744:. Archived from 1728: 1722: 1716: 1710: 1696: 1690: 1689: 1669: 1663: 1662: 1656: 1648: 1631: 1625: 1624: 1614: 1608: 1607: 1591: 1585: 1584: 1557: 1551: 1550: 1533:(January 1992). 1527: 1521: 1514: 1508: 1507: 1482: 1476: 1470: 1464: 1463: 1446: 1437: 1431: 1425: 1415: 1409: 1408: 1402: 1398: 1396: 1388: 1386: 1371: 1362: 1356: 1345: 1339: 1333: 1319: 1310: 1309: 1284: 1275: 1266: 1251: 1245: 1239: 1233: 1227: 1221: 1214: 1208: 1202: 1196: 1187: 1181: 1163: 1152: 1151: 1135: 1129: 1128: 1113: 1107: 1106: 1086: 1080: 1071: 1065: 1059: 1053: 1047: 1038: 1037: 1035: 1003: 994: 993: 982: 976: 975: 949: 940: 926: 909: 908: 893: 887: 876: 870: 866: 859: 853: 852: 830: 802: 800: 786: 780: 777:Calluna vulgaris 769: 763: 761: 760: 746: 740: 737: 731: 671: 667: 661: 658: 652: 643:Konungs skuggsjá 609: 605: 599: 592: 586: 583:Konungs skuggsjá 573:. It appears as 572: 564: 557: 551: 548: 505: 433:Thomas Bartholin 413: 402: 321: 284:Thomas Bartholin 280:Museum Wormianum 234:Konungs skuggsjá 204: 198: 192: 161: 113:Konungs skuggsjá 73: 22: 18: 2238: 2237: 2233: 2232: 2231: 2229: 2228: 2227: 2193: 2192: 2191: 2154: 2153: 2144: 2143: 2135:Ǫrvar-Odds saga 2120: 2100: 2068:, eds. (1848), 1988: 1987: 1978: 1977: 1972:Örvar-Odds saga 1924:Ǫrvar-Odds saga 1908: 1893: 1889: 1881: 1877: 1862: 1858: 1837: 1833: 1815: 1811: 1784: 1780: 1768: 1767: 1758: 1757: 1751: 1749: 1729: 1725: 1717: 1713: 1703:Speculum regiae 1697: 1693: 1687: 1672:Jón Guðmundsson 1670: 1666: 1650: 1649: 1632: 1628: 1615: 1611: 1592: 1588: 1577: 1558: 1554: 1528: 1524: 1515: 1511: 1501: 1483: 1479: 1471: 1467: 1447: 1440: 1432: 1428: 1422:Örvar-Odds saga 1416: 1412: 1400: 1399: 1390: 1389: 1384: 1372: 1365: 1357: 1348: 1340: 1336: 1330:Örvar-Odds Saga 1320: 1313: 1306: 1285: 1278: 1252: 1248: 1240: 1236: 1228: 1224: 1215: 1211: 1203: 1199: 1188: 1184: 1164: 1155: 1136: 1132: 1115: 1114: 1110: 1103: 1087: 1083: 1072: 1068: 1060: 1056: 1048: 1041: 1004: 997: 984: 983: 979: 972: 964:. p. 162. 950: 943: 927: 912: 894: 890: 877: 873: 860: 856: 831: 820: 811: 806: 805: 794: 787: 783: 770: 766: 747: 743: 738: 734: 722:Ǫrvar-Odds saga 711: 708: 680: 677: 668: 664: 659: 655: 636: 633: 618: 615: 606: 602: 593: 589: 558: 554: 549: 545: 540: 499: 459:Jón Guðmundsson 407: 352: 302: 272:Speculum regale 229:Speculum regale 225: 154: 17: 12: 11: 5: 2236: 2226: 2225: 2220: 2215: 2210: 2205: 2190: 2189: 2169:(March 1818). 2163: 2129:, ed. (1829). 2123: 2118: 2103: 2098: 2084:, ed. (1917), 2078: 2058:Keyser, Rudolf 2054: 2034: 2010: 1963: 1953:Finnur Jónsson 1949: 1933: 1921:, ed. (1888). 1914: 1913: 1912: 1907: 1906: 1887: 1875: 1856: 1831: 1809: 1798:(4): 427–428. 1778: 1734:, ed. (1877). 1723: 1721:, p. 649. 1711: 1701:, p. 11: 1691: 1688:(in Icelandic) 1684:p. 36, endnote 1664: 1626: 1609: 1586: 1575: 1552: 1539:Skáldskaparmál 1522: 1509: 1499: 1477: 1465: 1452:, ed. (1906), 1438: 1436:, p. 131. 1426: 1410: 1363: 1361:, p. 132. 1346: 1344:, p. xxi. 1334: 1311: 1304: 1288:Wormius, Olaus 1276: 1263:Des mollusques 1246: 1234: 1232:, p. 307. 1222: 1209: 1197: 1182: 1153: 1130: 1119:Skaldskaparmál 1108: 1101: 1081: 1078:p. 36, endnote 1066: 1054: 1039: 1018:(3): 830–841. 995: 977: 970: 954:Skaldskaparmál 941: 910: 899:, ed. (1882), 888: 871: 854: 817: 816: 815: 810: 807: 804: 803: 781: 764: 741: 732: 728: 727: 724: 713: 712: 681: 662: 653: 649: 648: 645: 638: 637: 619: 600: 587: 552: 542: 541: 539: 536: 520:Finnur Jónsson 351: 348: 301: 298: 224: 218: 153: 150: 64: 63: 58: 54: 53: 46: 42: 41: 36: 32: 31: 26: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2235: 2224: 2221: 2219: 2216: 2214: 2211: 2209: 2206: 2204: 2201: 2200: 2198: 2186: 2182: 2178: 2177: 2172: 2168: 2164: 2160: 2148: 2140: 2136: 2132: 2128: 2124: 2121: 2119:9781487570477 2115: 2111: 2110: 2104: 2101: 2099:9780890670088 2095: 2091: 2087: 2083: 2079: 2075: 2071: 2067: 2063: 2059: 2055: 2051: 2047: 2043: 2039: 2035: 2032:on 2017-08-13 2031: 2027: 2023: 2019: 2015: 2011: 2008: 2004: 2002: 1994: 1982: 1974: 1973: 1968: 1967:Guðni Jónsson 1964: 1960: 1959: 1954: 1950: 1946: 1942: 1938: 1937:Edwards, Paul 1934: 1930: 1926: 1925: 1920: 1916: 1915: 1910: 1909: 1902: 1898: 1891: 1884: 1879: 1873: 1869: 1865: 1860: 1854:, pp. 323–338 1853: 1847: 1846: 1841: 1840:Crantz, David 1835: 1827: 1823: 1819: 1813: 1805: 1801: 1797: 1793: 1789: 1782: 1774: 1762: 1748:on 2008-06-01 1747: 1743: 1739: 1738: 1733: 1727: 1720: 1715: 1708: 1704: 1700: 1695: 1685: 1681: 1680:p. 8, line 31 1677: 1673: 1668: 1660: 1654: 1646: 1645: 1640: 1636: 1630: 1622: 1621: 1613: 1606: 1602: 1601: 1596: 1590: 1583: 1578: 1576:9780802078148 1572: 1568: 1567: 1562: 1556: 1549: 1544: 1540: 1536: 1532: 1526: 1519: 1513: 1506: 1502: 1500:9780851156828 1496: 1492: 1488: 1481: 1475:, p. 10. 1474: 1469: 1462: 1457: 1456: 1451: 1445: 1443: 1435: 1430: 1423: 1419: 1414: 1406: 1394: 1383: 1382: 1377: 1370: 1368: 1360: 1355: 1353: 1351: 1343: 1338: 1331: 1327: 1323: 1318: 1316: 1307: 1305:9780903521482 1301: 1297: 1293: 1289: 1283: 1281: 1274: 1270: 1264: 1260: 1256: 1250: 1243: 1242:Larson (1917) 1238: 1231: 1226: 1219: 1213: 1206: 1201: 1195: 1191: 1190:Larson (1917) 1186: 1180: 1178: 1172: 1168: 1162: 1160: 1158: 1150: 1146: 1145: 1140: 1134: 1126: 1122: 1120: 1112: 1104: 1102:9780903521482 1098: 1094: 1093: 1085: 1079: 1075: 1070: 1063: 1058: 1052:, p. 32. 1051: 1046: 1044: 1034: 1029: 1025: 1021: 1017: 1013: 1009: 1002: 1000: 991: 987: 981: 973: 971:0-460-87616-3 967: 963: 959: 955: 948: 946: 938: 934: 930: 925: 923: 921: 919: 917: 915: 906: 902: 898: 892: 885: 881: 875: 869: 865: 858: 851: 849: 843: 839: 835: 829: 827: 825: 823: 818: 813: 812: 798: 793: 792: 785: 778: 774: 768: 759: 753: 752: 745: 736: 726:—Translation 725: 723: 719: 715: 714: 710: 706: 701: 696: 692: 688: 682: 679: 673: 672: 666: 657: 647:—Translation 646: 644: 640: 639: 635: 630: 626: 620: 617: 611: 610: 604: 597: 591: 584: 580: 576: 571: 567: 563: 556: 547: 543: 535: 531: 529: 525: 521: 517: 513: 509: 503: 498: 494: 490: 486: 482: 478: 476: 472: 468: 464: 460: 456: 452: 448: 447: 442: 438: 434: 431: 428: 423: 421: 417: 411: 406: 401: 396: 392: 391: 385: 380: 378: 374: 373: 368: 367:aspidochelone 361: 356: 347: 345: 344: 339: 335: 331: 327: 325: 320: 315: 311: 307: 297: 295: 294: 289: 285: 281: 277: 273: 268: 266: 262: 257: 255: 251: 246: 243: 242:philosophical 240: 239:Old Norwegian 236: 235: 230: 223: 222:King's Mirror 217: 215: 211: 206: 203: 199:'mermaid' as 197: 191: 190: 184: 183: 178: 174: 173: 167: 165: 160: 149: 147: 146: 145:Fornaldarsaga 141: 136: 134: 133: 128: 124: 121: 120: 115: 114: 108: 106: 102: 101:Greenland Sea 98: 94: 90: 86: 82: 78: 74: 72: 62: 59: 55: 51: 50:Old Norwegian 47: 45:Other name(s) 43: 40: 37: 33: 30: 27: 23: 2213:Sea monsters 2180: 2174: 2134: 2108: 2089: 2073: 2070:"Chapter 12" 2049: 2045: 2030:the original 2025: 2021: 2000: 1971: 1957: 1944: 1923: 1911:Bibliography 1900: 1890: 1878: 1867: 1859: 1844: 1834: 1825: 1812: 1795: 1791: 1781: 1750:. Retrieved 1746:the original 1736: 1726: 1714: 1706: 1702: 1694: 1667: 1643: 1629: 1619: 1612: 1604: 1599: 1589: 1580: 1565: 1555: 1546: 1542: 1538: 1525: 1517: 1512: 1504: 1490: 1480: 1468: 1459: 1454: 1429: 1421: 1413: 1380: 1337: 1329: 1325: 1295: 1262: 1249: 1244:, p. 7. 1237: 1225: 1212: 1200: 1185: 1174: 1148: 1143: 1133: 1124: 1118: 1111: 1091: 1084: 1069: 1057: 1015: 1011: 990:Conversation 989: 980: 957: 953: 932: 904: 891: 879: 874: 867: 861:Glossed as:" 857: 847: 845: 841: 790: 784: 776: 772: 767: 749: 744: 735: 721: 704: 699: 694: 690: 686: 684: 675: 665: 656: 642: 628: 624: 622: 613: 603: 595: 590: 582: 578: 574: 565: 555: 546: 532: 527: 523: 515: 511: 507: 497:David Crantz 488: 479: 477:/Jaskonius. 470: 466: 462: 461:(d. 1658)'s 444: 440: 436: 424: 419: 415: 394: 389: 383: 381: 376: 370: 364: 341: 337: 328: 309: 303: 292: 291: 287: 279: 271: 269: 260: 258: 253: 249: 232: 228: 226: 221: 209: 207: 188: 180: 176: 170: 168: 155: 152:Nomenclature 143: 137: 130: 126: 117: 111: 109: 96: 92: 68: 67: 35:Sub grouping 2155:|work= 1989:|work= 1818:Egede, Hans 1769:|work= 1434:Boer (1888) 1418:Rafn (1829) 1401:|work= 1359:Boer (1888) 795: [ 500: [ 451:St. Brendan 408: [ 390:Physiologus 372:Physiologus 314:sea monster 172:Snorra Edda 97:sea-steamer 39:Sea monster 2197:Categories 1752:2021-01-12 1548:skipverjum 809:References 689:, another 481:Hans Egede 388:Icelandic 330:Örvar-Oddr 319:sjóskrímsl 306:Örvar-Odds 300:Odd's saga 220:Norwegian 119:Örvar-Odds 91:"steam"; " 2157:ignored ( 2147:cite book 2131:"Kap. 21" 2046:Islandica 2022:Islandica 1999:1959 ed. 1991:ignored ( 1981:cite book 1771:ignored ( 1761:cite book 1403:ignored ( 1393:cite book 814:Citations 475:Jasconius 453:read his 430:physician 360:Jasconius 334:Helluland 164:Old Norse 105:Helluland 85:Old Norse 77:Old Norse 61:Greenland 48:Hafgufu ( 2040:(1938), 2016:(1924), 1943:(1970). 1864:W (1818) 1842:(1820). 1820:(1745). 1804:25011716 1719:W (1818) 1653:citation 1637:(1882), 1597:(1970). 1582:island.. 1563:(1996). 1290:(1655). 1257:(1801). 1141:(1975), 962:Everyman 939:edition. 882:, s.v. " 836:(1657). 700:lyngbakr 691:lyngbakr 493:Moravian 467:lyngbakr 420:lyngbakr 343:lyngbakr 276:Ole Worm 245:didactic 140:chumming 132:lyngbakr 125:feature 93:sea-reek 83:"sea" + 25:Grouping 2185:645-654 2139:248–249 2009:@snerpa 2003:286–280 1742:272–275 1707:hafgufa 1641:(ed.), 1192:(tr.), 1020:Bibcode 848:Hafgufa 709:  705:hafgufa 695:hafgufa 687:hafgufa 678:  634:  629:hafgufa 625:hafgufa 616:  579:hafgufa 575:hafgufu 570:hafgufa 562:hafgufa 528:hafgufa 512:hafgafa 495:cleric 489:hafgufa 471:hafgufa 441:hafgufa 435:in his 416:hafgufa 386:in the 377:hafgufa 369:of the 338:hafgufa 310:hafgufa 293:hafgufe 261:hafgufa 254:hafgufa 250:hafgufa 227:In the 210:hafgufa 177:hafgufa 169:In the 159:hafgufa 127:hafgufa 71:Hafgufa 57:Country 20:Hafgufa 2116:  2096:  2052:: 4–17 2007:e-text 1852:Note X 1850:; Cf. 1802:  1573:  1497:  1302:  1194:p. 125 1171:p. 308 1099:  968:  901:"reek" 559:i.e., 485:kraken 427:Danish 395:aspedo 384:aspedo 379:lore. 214:kraken 202:hafgúa 196:margúa 189:hafgúa 175:, the 1800:JSTOR 1678:ed., 1385:(PDF) 956:75". 931:tr., 799:] 773:Erica 758:κῆτος 751:cetus 720:ed., 566:recté 524:krake 516:krake 504:] 446:Erica 412:] 400:hvalr 324:snout 288:Cetus 265:belch 231:(aka 182:þulur 2159:help 2114:ISBN 2094:ISBN 1993:help 1870:, p. 1773:help 1682:and 1659:link 1571:ISBN 1495:ISBN 1420:ed. 1405:help 1300:ISBN 1271:via 1097:ISBN 966:ISBN 884:gufa 469:and 455:Mass 418:and 365:The 129:and 123:saga 95:"; " 89:gufa 2167:W, 1929:132 1872:649 1169:, 1121:75" 1028:doi 506:'s 162:in 81:haf 2199:: 2179:. 2173:. 2151:: 2149:}} 2145:{{ 2133:. 2088:, 2072:, 2064:; 2060:; 2050:27 2048:, 2044:, 2026:15 2024:, 2020:, 2005:, 1997:; 1985:: 1983:}} 1979:{{ 1939:; 1899:. 1866:, 1824:. 1794:. 1790:. 1765:: 1763:}} 1759:{{ 1674:. 1655:}} 1651:{{ 1579:. 1541:. 1537:. 1503:. 1489:. 1441:^ 1397:: 1395:}} 1391:{{ 1366:^ 1349:^ 1332:". 1314:^ 1294:. 1279:^ 1267:; 1261:. 1156:^ 1123:. 1076:, 1042:^ 1026:. 1016:39 1014:. 1010:. 998:^ 988:. 960:. 944:^ 913:^ 903:, 868:". 840:. 821:^ 797:is 530:. 502:de 410:is 296:. 205:. 87:: 79:: 2187:. 2181:2 2161:) 2141:. 2001:2 1995:) 1931:. 1903:. 1806:. 1796:6 1775:) 1755:. 1661:) 1543:2 1407:) 1308:. 1175:w 1117:" 1105:. 1036:. 1030:: 1022:: 974:. 779:. 716:— 598:. 585:. 316:( 75:( 52:)

Index

Legendary creature
Sea monster
Old Norwegian
Greenland
Old Norse
Old Norse
Greenland Sea
Helluland
Konungs skuggsjá
Örvar-Odds
saga
lyngbakr
chumming
Fornaldarsaga
Old Norse
Snorra Edda
þulur
kraken
Konungs skuggsjá
Old Norwegian
philosophical
didactic
belch
Ole Worm
Thomas Bartholin
Örvar-Odds
sea monster
snout
Örvar-Oddr
Helluland

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.