395:
331:
36:
1645:
1655:
608:
speakers may alter their pronunciation depending on communicative context. For published texts, each publisher determines its own transcription system for embedded passages of Berlin German within texts. The majority use High German orthography, only changing letters or words to mark prominent differences in pronunciation.
616:
Berlin German is the central language variety of a regiolect area extending across Berlin, Brandenburg, and parts of
Mecklenburg-Western Pomerania and Saxony-Anhalt. In Brandenburg, Berlin German has been considered the colloquial variety since the 20th century, but In Berlin itself, especially in
575:
based on Upper Saxon. This is similar to developments in other Low German regions, which first developed
Missingsch dialects as a mixed language with the law firm language and changed their use to colloquial language. The newly created koiné dialect, which was very similar to modern Berlin German,
607:
Berliners use written conventions of High German, but there does exist a
Brandenburg-Berlin dictionary which includes vocabulary specific to the Berlin dialect. When recording Berlinish speech in writing, there is no consensus on transcription. Pronunciation varies among speakers and individual
625:
Berliner pronunciation is similar to that of other High German varieties. Nevertheless, it maintains unique characteristics, which set it apart from other variants. The most notable are the strong contraction trends over several words and the rather irreverent adaptation of foreign words and
603:
Due to the extensive commonalities with High German, Berlin German is classified as a dialect of German. Berlinish has long been looked down upon as a dialect of "the common people," and the educated class has historically distanced themselves through use of the High German dialect, which is
1161:(Literally: "until in the dolls") This expression, meaning "until the wee hours" originated in the 18th century. The Berlin park Großer Tiergarten had a square decorated with statues called “The Dolls.” If you strolled particularly far on Sundays, you walked “until you were in the dolls.”
80:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge.
396:
543:
with a clear Middle German basis but a strong Low German substrate. Only recently has this new dialect spread to the surrounding area, which had previously remained East Low German. Berlin German has parallels to
1222:
686:
in Berlin German: au to oo , ei to ee . However, this pattern holds only for words with a historic au/oo or ei/ee split between the Middle High German and Low German dialects. For example,
617:
West Berlin, an influx of people with educated middle-class dialects has resulted in Berlin German becoming one of many dialects in the region, no longer a regiolect but a sociolect.
66:
1095:('he') as a form of direct address was previously widespread among German speakers when speaking to subordinates and those of lower social rank. In modern Berlin German,
90:
465:
Since the 20th century, the Berlin dialect has been a colloquial standard in the surrounding
Brandenburg region. However, in Berlin proper, especially in the former
1219:
1153:(Literally: "Well, man, you have a bit of a dirty snout today.") This expression means the addressee has a loose tongue, giving their unsolicited comments.
100:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
1625:
789:
are not distinguished. Similarly, conjunctions that are distinguished in standard German are not in
Berlinese. For example, in Standard German,
413:. However, several phrases in Berlin German are typical of and unique to the city, indicating the manifold origins of immigrants, such as the
539:
spoken in Berlin underwent a number of changes but was eventually abandoned as a colloquial language. This resulted in a separate variety of
1306:
Der richtige
Berliner in Wörtern und Redensarten verfaßt von Hans Meyer und Siegfried Mauermann bearbeitet und ergänzt von Walther Kiaulehn.
832:
The accusative and dative case pronouns are almost identical in Berlin German. While in High German the first-person singular accusative is
591:
pushed back against some of the Low German elements of the Berlin dialect. The 1900s saw large waves of emigration out of Berlin and into
1379:
1610:
1615:
1103:("Hat er denn auch einen gültigen Fahrausweis?"or "Does he also have a valid ticket?" ). This can also be see with the feminine
1600:
552:
and has been shaped by immigration over the centuries. Both exhibit the characteristic softening of initial sounds, such as in
406:
797:(when) is used for events that are currently occurring or for questions. There is no difference between the two in Berlinese.
1445:
859:
The lack of distinction between these pronouns may be attributed to the influence of
Brandenburg Low German, in which both
17:
1630:
1620:
1501:
85:
108:
1114:("Hat sie denn die fünf Euro nicht ein bisschen kleiner? or “Doesn't she have something smaller than five Euros?") .
844:
for both cases. A popular saying is "Der
Berlina sacht imma mir, ooch wenn et richtich is“ ('The Berliner always says
1689:
765:
Berlin dialect speakers often reduce and contract words that are separated in High German. For example, High German
121:
Content in this edit is translated from the existing German
Knowledge article at ]; see its history for attribution.
1406:
571:
In the late 18th century, the common colloquial
Brandenburg (or Markish) dialect, was replaced by a Central German
433:
as a written language, which occurred in the 16th century, and later also as a spoken language. That was the first
1699:
1684:
1516:
710:
As a Central German dialect bordering Low German regions, Berlin German does not exhibit all features of the
634:. Also, some words contain the letter j (representing IPA: ) instead of g, as is exemplified in the word for
583:
Berlin was a destination for ever increasing immigration starting in 1871. Large numbers of immigrants from
800:
Genitive forms are also replaced by prepositional accusative forms, some still with an inserted pronoun:
711:
1679:
1455:
663:
1704:
1465:
462:). Only recently has the new dialect expanded into the surroundings, which had used East Low German.
781:
Berlinese grammar contains some notable differences from that of Standard German. For instance, the
1694:
1605:
911:
Icke, dette, kieke mal, Oogn, Fleesch und Beene, wenn de mir nich lieben tust, lieb ick mir alleene
389:
116:
1125:("Na, haben wir nun das richtige Bier gewählt?" or "Well, have we now selected the right beer?")
808:(his house). Plural forms often have an additional -s, regardless of the standard plural ending.
449:
410:
260:
221:
211:
1287:
2nd edition, Druck und Verlag von H. S. Hermann, Berlin, 1879, especially p. VIII, X, 23f. s.v.
915:
Ich, das, schau mal, Augen, Fleisch und Beine, wenn du mich nicht liebst, liebe ich mich alleine
1564:
1496:
1435:
1321:
Der Berlinische Dialekt. Untersucht und nach Aufzeichnungen „richtiger Berliner“ herausgegeben.
667:
137:
1167:"You can't complain about that." This is supposedly the highest praise a Berliner can offer.
1559:
1399:
1201:
540:
353:
473:, largely through increased immigration and trends among the educated population to speak
8:
1579:
1574:
1554:
1511:
1450:
848:, even if it is right."). In contrast, speakers in southern Brandenburg, use the pronoun
48:
917:. ('I, that, just look, eyes, flesh, and legs, if you don't love me, I love me alone.‘)
1584:
1547:
1526:
1430:
330:
216:
130:
309:
1654:
1569:
1542:
1486:
532:
317:
112:
1237:
572:
1460:
489:
1133:
The Berlin regiolect has a number of distinctive idioms, including the following:
1648:
1521:
1506:
1491:
1392:
1226:
782:
536:
527:
since its first documented mention in 1237. From 1300-1500, immigration from the
505:
474:
438:
430:
277:
203:
1658:
1440:
1205:
528:
524:
338:
270:
1673:
1470:
226:
631:
592:
516:
793:(when, if) is used for conditional, theoretical or consistent events, and
1177:
786:
683:
659:
655:
466:
442:
231:
509:
1182:
715:
627:
520:
458:
446:
119:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1336:: „Ich hab’s gesehn, Woyzeck; er hat an die Wand gepißt, wie ein Hund“
679:
549:
545:
470:
434:
414:
302:
290:
1301:
6th edition, Druck und Verlag von H. S. Hermann, Berlin, 1904, p. XV
1121:
is also sometimes used for second-person address in Berlin German. "
588:
1384:
496:
River in West Berlin. The area was later inhabited by immigrant
77:
1415:
584:
501:
418:
402:
194:
1353:) u. vgl. S. XIII Digitalisat. (Memento vom 8. August 2014 im
497:
493:
1262:
Cf: Icke, icke bin Berlina, wer mir haut, den hau ick wieda
595:, the first starting in1945 and the second in 1961.
89:
to this template: there are already 1,881 articles in the
1217:
Icke, icke bin Berlina, wer mir haut, den hau ich wieda
488:
The area now known as Berlin was originally settled by
630:
that are difficult to understand for many speakers of
512:, and by the Berlin word Kietz, ‘city neighborhood.’
480:
Occasionally, the regiolect is found on advertising.
886:(accusative) follow the same pattern, sounding like
73:
1304:Hans Meyer, Siegfried Mauermann, Walther Kiaulehn:
1150:
Na Mann, du hast heut’ aba wieda ’ne Kodderschnauze
429:The area of Berlin was one of the first to abandon
69:
a machine-translated version of the German article.
666:. After back vowels, the sound is pronounced as a
580:) from the neighboring Low German-speaking areas.
1347:Der Richtige Berliner in Wörtern und Redensarten.
1299:Der Richtige Berliner in Wörtern und Redensarten.
1285:Der richtige Berliner in Wörtern und Redensarten.
815:are often written colloquially and pronounced as
1671:
1279:Der richtige Berliner in Wörtern und Redensarten
1006:ihm (occasionally, and then more common in Acc.)
548:("Kölsch"), which also has strong features of a
500:, as evidenced by place and field names such as
1366:Berliner Mundart und weitere Sprüche. berlin.de
1308:13th edition, Verlag C. H. Beck, 2000, p. 49f.
804:(this one his house) rather than the standard
760:
705:
115:accompanying your translation by providing an
60:Click for important translation instructions.
47:expand this article with text translated from
1400:
492:tribes, who may have given their name to the
456:may therefore be considered an early form of
1264:nach Wölke (Memento vom 5. Dezember 2010 im
379:
373:
367:
361:
182:
176:
170:
164:
1407:
1393:
905:for first-person singular subject pronoun
836:, and the first-person singular dative is
401:), is the regiolect spoken in the city of
1349:6. Auflage. Berlin 1904, S. 2 (Stichwort
878:Second-person singular familiar pronouns
714:, retaining some older features, such as
1101:Hatter denn ooch’n jült’jen Fahrausweis?
329:
1123:Na, hamwa nu det richt’je Bier jewählt?
1030:Sie (alternatively after prepositions)
965:due (alternatively when absolute, rare)
14:
1672:
1099:may be used for direct address, as in
958:icke (absolute, standing without verb)
649:
1388:
1238:Viertel-Dreiviertel-Verbreitungskarte
909:, as shown in the old Berlin saying,
670:, the same sound as High German 'r.'
515:The city of Berlin lies south of the
388:
827:
694:("smoke") conform to the split, but
469:, the dialect is now seen more as a
29:
1117:The third-person plural nominative
998:mir (emphatic: mia, unemphatic: ma)
24:
127:{{Translated|de|Berliner Dialekt}}
25:
1716:
1414:
1373:
27:German dialect of Berlin, Germany
1653:
1644:
1643:
913:. The high German equivalent is
34:
1360:
856:" ("Bring me the newspaper.").
673:
1380:Berlinerisch-German dictionary
1339:
1332:Georg Büchners Dramenfragment
1326:
1313:
1271:
1255:
1242:
1231:
1210:
1195:
611:
125:You may also add the template
13:
1:
1188:
407:surrounding metropolitan area
620:
7:
1171:
854:Bringt mich mal die Zeitung
822:
761:Reductions and Contractions
712:High German consonant shift
706:High German Consonant Shift
519:and has been influenced by
424:
390:[bɛʁˌliːnɐˈʃnaʊtsə]
97:will aid in categorization.
10:
1721:
1252:. Paul Franke, Berlin 1928
1112:Euro nich’n bisken kleena?
776:
664:voiced palatal approximant
598:
576:adopted individual words (
483:
72:Machine translation, like
1639:
1593:
1535:
1479:
1423:
1225:December 5, 2010, at the
1128:
933:
662:, 'g' is realized as the
654:Word initially and after
604:considered the standard.
316:
300:
288:
283:
267:
253:
200:
190:
183:
177:
171:
165:
163:
158:
153:
49:the corresponding article
1690:Central German languages
1036:Interrogative pronoun:
411:Brandenburgisch dialect
409:. It originates from a
261:Brandenburgisch dialect
136:For more guidance, see
1145:= Really far out there
769:becomes Berlin German
668:voiced velar fricative
380:
374:
368:
362:
357:
342:
1165:Da kamma nich meckan.
852:in both cases, as in
840:, Berlin German uses
682:are realized as long
335:Konsum-Genossenschaft
333:
138:Knowledge:Translation
109:copyright attribution
1700:Languages of Germany
1685:Dialects by location
1517:Films shot in Berlin
1109:Hattse denn die fümf
650:'j' in place of 'g'
541:Standard High German
18:Berlinerisch dialect
1512:Films set in Berlin
1143:(janz weit draußen)
920:Personal pronouns:
897:Berlin German uses
578:ick, det, wat, doof
452:apparently formed (
1088:for Direct Address
1025:ihr (occasionally)
702:("house") do not.
477:in everyday life.
343:
117:interlanguage link
1680:Culture in Berlin
1667:
1666:
1631:Parks and gardens
1621:Places of worship
1158:bis in die Puppen
1080:
1079:
1034:
1033:
828:Personal Pronouns
533:Holy Roman Empire
381:Berliner Schnauze
328:
327:
149:
148:
61:
57:
16:(Redirected from
1712:
1705:City colloquials
1657:
1647:
1646:
1409:
1402:
1395:
1386:
1385:
1367:
1364:
1358:
1355:Internet Archive
1343:
1337:
1330:
1324:
1317:
1311:
1275:
1269:
1266:Internet Archive
1259:
1253:
1246:
1240:
1235:
1229:
1214:
1208:
1199:
1039:
1038:
923:
922:
811:Words ending in
726:for High German
400:
399:
398:
392:
387:
383:
377:
371:
365:
363:Berliner Mundart
358:Berliner Dialekt
337:, watercolor by
324:
312:
293:
273:
206:
186:
180:
174:
172:Berliner Mundart
168:
166:Berliner Dialekt
151:
150:
128:
122:
96:
95:|topic=
93:, and specifying
78:Google Translate
59:
55:
38:
37:
30:
21:
1720:
1719:
1715:
1714:
1713:
1711:
1710:
1709:
1695:German dialects
1670:
1669:
1668:
1663:
1635:
1589:
1531:
1475:
1466:Governing Mayor
1419:
1413:
1376:
1371:
1370:
1365:
1361:
1344:
1340:
1331:
1327:
1319:Karl Lentzner:
1318:
1314:
1276:
1272:
1260:
1256:
1247:
1243:
1236:
1232:
1227:Wayback Machine
1215:
1211:
1200:
1196:
1191:
1174:
1131:
1067:
1029:
1024:
1013:
1005:
977:
966:
964:
959:
957:
948:polite address
935:
830:
825:
783:accusative case
779:
763:
708:
676:
652:
623:
614:
601:
537:East Low German
486:
475:Standard German
439:Standard German
431:East Low German
427:
405:as well as its
394:
393:
385:
322:
308:
289:
278:German alphabet
274:
269:
263:
256:
249:
207:
204:Language family
202:
145:
144:
143:
126:
120:
94:
62:
39:
35:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
1718:
1708:
1707:
1702:
1697:
1692:
1687:
1682:
1665:
1664:
1662:
1661:
1659:Germany portal
1651:
1640:
1637:
1636:
1634:
1633:
1628:
1623:
1618:
1613:
1608:
1603:
1597:
1595:
1591:
1590:
1588:
1587:
1582:
1577:
1572:
1567:
1562:
1557:
1552:
1551:
1550:
1539:
1537:
1533:
1532:
1530:
1529:
1524:
1519:
1514:
1509:
1504:
1499:
1494:
1489:
1483:
1481:
1477:
1476:
1474:
1473:
1468:
1463:
1458:
1453:
1448:
1443:
1438:
1433:
1427:
1425:
1424:Administration
1421:
1420:
1412:
1411:
1404:
1397:
1389:
1383:
1382:
1375:
1374:External links
1372:
1369:
1368:
1359:
1357:; PDF; 6,5 MB)
1338:
1325:
1312:
1310:
1309:
1302:
1295:
1291:, and 70 s.v.
1270:
1254:
1250:Der Urberliner
1248:Hans Ostwald:
1241:
1230:
1209:
1206:Deutsche Welle
1193:
1192:
1190:
1187:
1186:
1185:
1180:
1173:
1170:
1169:
1168:
1162:
1154:
1146:
1130:
1127:
1078:
1077:
1074:
1070:
1069:
1064:
1060:
1059:
1056:
1053:
1049:
1048:
1045:
1042:
1032:
1031:
1026:
1021:
1018:
1015:
1014:-'t (enclitic)
1010:
1007:
1002:
999:
996:
992:
991:
988:
985:
982:
979:
978:-'t (enclitic)
974:
971:
968:
961:
960:-'k (enclitic)
954:
950:
949:
946:
943:
940:
937:
932:
929:
926:
829:
826:
824:
821:
778:
775:
762:
759:
757:respectively.
707:
704:
675:
672:
651:
648:
622:
619:
613:
610:
600:
597:
525:Central German
485:
482:
441:with definite
426:
423:
378:; derogative:
339:Heinrich Zille
326:
325:
320:
314:
313:
306:
298:
297:
294:
286:
285:
284:Language codes
281:
280:
275:
271:Writing system
268:
265:
264:
259:
257:
254:
251:
250:
248:
247:
246:
245:
244:
243:
242:
241:
240:
239:
210:
208:
201:
198:
197:
192:
188:
187:
161:
160:
156:
155:
147:
146:
142:
141:
134:
123:
101:
98:
86:adding a topic
81:
70:
63:
44:
43:
42:
40:
33:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
1717:
1706:
1703:
1701:
1698:
1696:
1693:
1691:
1688:
1686:
1683:
1681:
1678:
1677:
1675:
1660:
1656:
1652:
1650:
1642:
1641:
1638:
1632:
1629:
1627:
1624:
1622:
1619:
1617:
1614:
1612:
1609:
1607:
1604:
1602:
1599:
1598:
1596:
1592:
1586:
1583:
1581:
1578:
1576:
1573:
1571:
1568:
1566:
1563:
1561:
1558:
1556:
1553:
1549:
1546:
1545:
1544:
1541:
1540:
1538:
1534:
1528:
1525:
1523:
1520:
1518:
1515:
1513:
1510:
1508:
1505:
1503:
1500:
1498:
1495:
1493:
1490:
1488:
1485:
1484:
1482:
1478:
1472:
1469:
1467:
1464:
1462:
1459:
1457:
1454:
1452:
1449:
1447:
1444:
1442:
1439:
1437:
1434:
1432:
1429:
1428:
1426:
1422:
1417:
1410:
1405:
1403:
1398:
1396:
1391:
1390:
1387:
1381:
1378:
1377:
1363:
1356:
1352:
1348:
1342:
1335:
1329:
1322:
1316:
1307:
1303:
1300:
1296:
1294:
1290:
1286:
1282:
1281:
1280:
1274:
1267:
1263:
1258:
1251:
1245:
1239:
1234:
1228:
1224:
1221:
1218:
1213:
1207:
1203:
1198:
1194:
1184:
1181:
1179:
1176:
1175:
1166:
1163:
1160:
1159:
1155:
1152:
1151:
1147:
1144:
1141:
1140:
1136:
1135:
1134:
1126:
1124:
1120:
1115:
1113:
1110:
1107:(she), as in
1106:
1102:
1098:
1094:
1090:
1089:
1087:
1082:
1075:
1072:
1071:
1065:
1062:
1061:
1057:
1054:
1051:
1050:
1046:
1043:
1041:
1040:
1037:
1027:
1022:
1019:
1016:
1011:
1008:
1003:
1000:
997:
994:
993:
989:
986:
983:
980:
975:
972:
969:
967:-e (enclitic)
962:
955:
952:
951:
947:
944:
941:
938:
930:
927:
925:
924:
921:
918:
916:
912:
908:
904:
900:
895:
893:
889:
885:
882:(dative) and
881:
877:
874:
870:
866:
862:
857:
855:
851:
847:
843:
839:
835:
820:
818:
814:
809:
807:
803:
802:dem sein Haus
798:
796:
792:
788:
784:
774:
772:
768:
758:
756:
752:
749:
745:
741:
737:
734:, as well as
733:
729:
725:
721:
717:
713:
703:
701:
697:
693:
690:("a/an") and
689:
685:
681:
671:
669:
665:
661:
657:
647:
645:
641:
637:
633:
629:
618:
609:
605:
596:
594:
590:
586:
581:
579:
574:
569:
567:
563:
559:
555:
551:
547:
542:
538:
534:
531:areas of the
530:
526:
522:
518:
513:
511:
507:
503:
499:
495:
491:
481:
478:
476:
472:
468:
463:
461:
460:
455:
451:
448:
444:
440:
436:
432:
422:
420:
416:
412:
408:
404:
397:
391:
382:
376:
370:
364:
359:
355:
351:
347:
346:Berlin German
340:
336:
332:
321:
319:
315:
311:
307:
305:
304:
299:
295:
292:
287:
282:
279:
276:
272:
266:
262:
258:
252:
238:
237:Berlin German
235:
234:
233:
230:
229:
228:
227:Elbe Germanic
225:
224:
223:
222:West Germanic
220:
219:
218:
215:
214:
213:
212:Indo-European
209:
205:
199:
196:
193:
189:
185:
179:
173:
167:
162:
157:
154:Berlin German
152:
139:
135:
132:
124:
118:
114:
110:
106:
102:
99:
92:
91:main category
88:
87:
82:
79:
75:
71:
68:
65:
64:
58:
56:(August 2017)
52:
50:
45:You can help
41:
32:
31:
19:
1626:Universities
1601:Metro Region
1594:Other topics
1565:Demographics
1497:Architecture
1446:Subdivisions
1436:Coat of arms
1362:
1354:
1350:
1346:
1345:Hans Meyer:
1341:
1333:
1328:
1320:
1315:
1305:
1298:
1297:Hans Meyer:
1292:
1288:
1284:
1278:
1277:Hans Meyer:
1273:
1265:
1261:
1257:
1249:
1244:
1233:
1216:
1212:
1202:Berlinerisch
1197:
1164:
1157:
1156:
1149:
1148:
1142:
1138:
1137:
1132:
1122:
1118:
1116:
1111:
1108:
1104:
1100:
1096:
1092:
1091:
1085:
1084:
1083:
1081:
1035:
936:m. / f. / n.
919:
914:
910:
906:
902:
898:
896:
891:
887:
883:
879:
875:
872:
868:
864:
860:
858:
853:
849:
845:
841:
837:
833:
831:
816:
812:
810:
805:
801:
799:
794:
790:
780:
770:
766:
764:
754:
750:
747:
743:
739:
735:
731:
727:
723:
719:
718:'p' , as in
709:
699:
698:("ice") and
695:
691:
687:
684:monophthongs
677:
674:Monophthongs
660:approximants
656:front vowels
653:
643:
639:
635:
632:Upper German
624:
615:
606:
602:
593:West Germany
582:
577:
570:
565:
561:
560:'good') and
557:
553:
517:Benrath Line
514:
487:
479:
464:
457:
454:Berlinerisch
453:
445:roots but a
428:
369:Berlinerisch
349:
345:
344:
334:
323:de-u-sd-debe
301:
236:
178:Berlinerisch
113:edit summary
104:
84:
54:
46:
1351:Abklawieren
1323:1893, p. 10
1178:Kiezdeutsch
867:sound like
787:dative case
692:Rauch/Rooch
638:, in which
612:Present Day
467:West Berlin
443:High German
354:High German
232:High German
1674:Categories
1456:Parliament
1189:References
1183:Missingsch
1073:Dat.-Acc.
995:Dat.-Acc.
680:diphthongs
628:anglicisms
568:'to go').
459:Missingsch
450:substratum
447:Low German
386:pronounced
375:Berlinisch
255:Early form
184:Berlinisch
1580:Transport
1575:Education
1555:Geography
1502:Buildings
1451:Elections
1289:Ick, Icke
806:sein Haus
621:Phonology
550:regiolect
546:Colognian
471:sociolect
435:regiolect
415:Huguenots
350:Berlinese
303:Glottolog
291:ISO 639-3
159:Berlinese
131:talk page
83:Consider
51:in German
1649:Category
1585:Religion
1548:timeline
1527:Football
1431:Politics
1223:Archived
1172:See also
990:Sie, Se
934:3rd sg.:
823:Pronouns
716:geminate
642:becomes
589:Siliesia
510:Köpenick
490:Germanic
425:Overview
310:berl1235
217:Germanic
107:provide
1616:Museums
1611:Castles
1570:Economy
1560:Dialect
1543:History
1536:Society
1487:Culture
1480:Culture
1334:Woyzeck
1044:m. (f.)
1023:sie, se
987:sie, se
973:sie, se
945:3rd pl.
942:2nd pl.
939:1st pl.
931:2nd sg.
928:1st sg.
777:Grammar
767:auf dem
736:det/dit
688:ein/een
599:Dialect
529:Flemish
484:History
129:to the
111:in the
53:.
1606:Sights
1522:Sports
1471:Police
1461:Senate
1418:topics
1416:Berlin
1129:Idioms
1086:Er/Wir
1068:wemst
585:Saxony
566:gehen,
506:Buckow
502:Kladow
419:France
403:Berlin
341:, 1924
195:Berlin
191:Region
1507:Media
1492:Music
1293:Wemst
1220:Wölke
1063:Gen.
1052:Nom.
953:Nom.
817:-sken
728:Apfel
720:Appel
678:Many
573:koiné
562:jehen
498:Slavs
494:Havel
417:from
348:, or
74:DeepL
1441:Flag
1076:wem
1066:wems
1058:wat
1028:Ihn'
1020:euch
903:icke
884:dich
865:mich
863:and
850:mich
834:mich
813:-ken
795:wann
791:wenn
785:and
771:uffm
753:and
751:was,
748:das,
746:for
742:and
740:wat,
732:Kopf
730:and
724:Kopp
722:and
700:Haus
658:and
636:good
587:and
558:gut,
535:the
523:and
508:and
318:IETF
105:must
103:You
67:View
1139:JWD
1119:wir
1105:sie
1055:wer
1047:n.
1017:uns
1009:ihr
1004:ihn
1001:dir
984:ihr
981:wir
956:ick
907:ich
901:or
899:ick
892:dai
890:or
880:dir
873:mai
871:or
861:mir
846:mir
842:mir
838:mir
755:es,
696:Eis
644:jut
640:gut
554:jut
521:Low
437:of
372:or
76:or
1676::
1283::
1204:,
1097:er
1093:Er
1012:et
976:et
970:er
963:du
894:.
888:di
869:mi
819:.
773:.
744:et
738:,
646:.
504:,
421:.
384:,
366:,
360:,
356::
181:,
175:,
169:,
1408:e
1401:t
1394:v
1268:)
876:.
564:(
556:(
352:(
296:–
140:.
133:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.