Knowledge

Ohthere of Hålogaland

Source 📝

506:) camped to hunt in the winter and fish in the summer. He said that he once wanted to find out how far the land extended to the north, or if anyone lived north of the waste. He sailed north along the coast for three days, as far north as whale-hunters would go, and continued to travel north as far as he could sail in three days. Then the land there turned east (near North Cape), and he had to wait for a west wind and slightly north and then sailed east along the land for four days. Then he had to wait there for a wind from due north, for the land there turned to the south. He then sailed south along the land for another five days. There a large river stretched up into the land, and they turned up into that river because they dared not sail on beyond the river because of "unfrið" (usually translated as "hostility"), since the land was all settled on the other side of the river. He had not previously encountered any cultivated land since he travelled from his own home, but there was waste land all the way on his starboard side, except for fishermen and fowlers and hunters, and they were all 252:, has led to this view being refuted on lexical and syntactic grounds. Janet Bately believes that the Old English version of Orosius was created between 889 and 899, probably in the early 890s, but there is no way of knowing whether Ohthere's account was previously in existence and incorporated from the outset, or if it was written down later and incorporated into a subsequent copy. The events that Ohthere described may have taken place at any time from the 870s to the late 890s, and Ohthere's account is given in the form of a third-person report of what he said to King Alfred, rather than as reported speech, as exemplified by the opening sentence: "Ohthere sæde his hlaforde Ælfrede kynincge þæt he ealra Norðmanna norðmest bude." ("Ohthere told his lord Alfred king that he lived northmost of all Norwegians.") Dorothy Whitelock wrote that "Ohthere's account reads like a set of replies to questions put to him." 342:. He is reported as saying that his own land was best for whale-hunting, with walrus up to 7 ells long and whales mostly 50 ells long, and that with five men he had killed sixty of them in two days. While the killing of this number of whales in two days seems unlikely, historian Kjell-Olav Masdalen suggests that, rather than whales, Ohthere intended the number killed to refer to walrus; Janet Bately suggests that it might best be seen as an indication of how many whales could be caught in good conditions. Ropes of whale skin were of sufficient value to be included in the tax paid to Ohthere by the Sami, and Ohthere said that walrus had "very noble bones in their teeth", some of which he brought to King Alfred. 677: 665:-sentence is not about Ohthere's own travelling experience nor does it refer to normal sailing speeds in his period, as was often assumed by critics, but answers a question of King Alfred's court (see D. Whitelock above) about distances, "how long is the North Way?", or "how long is it from your home to the south?". Korhammer claims that Ohthere here uses the worst-case scenario of a theoretical sailing voyage lasting longer than one month for a description of the very great length of the Norwegian coast-line to his Anglo-Saxon audience. This interpretation is strengthened by the immediately following sentence "and all the time he will sail 1156:. In opposition to this Michael Korhammer in two contributions based his theory of "contrary wind" on logical and nautical reasoning: a) "Camping at night" (= impediment to travelling, negative) in the conditional clause does not logically go together with the bonus of a positive wind; this was also W.A. Craigie's position in 1924. b) Assuming twelve hours per day for sailing, a moon month of 28 days, and a distance of roughly 1000 nautical miles would result in daily averages of less than 36 nautical miles and an average sailing speed of less than 3 knots = 3 nautical miles per hour = 5.5 km/h, which Korhammer regards as much too slow if 711:. While it is possible that the original text of Ohthere's account read "Isaland", for "Iceland", and that the "s" was at some point replaced by "r", geographically the circumstances described are better suited for Iceland than for Ireland. Alternatively, given that "Iraland" occurs in the same form, with an "r", twice on the same manuscript page, and given that Ohthere was a seafarer, it may be that he was describing sea-routes to Ireland and Britain rather than actual directions, with no thought for Iceland. Britain, or England, is regarded as self-evident, represented in Ohthere's account through the phrase "this land" ( 431: 1068:"due south" (2x). This interpretation was apparently widespread in the 19th (and partly 20th) centuries and, supported by the angle of the Norwegian coastline to the N-S meridian, led to a theory of a special "Old Scandinavian orientation system" which shifted all the cardinal points clockwise by 45 (or even 60) degrees; its most outspoken defender was R. Ekblom. His theory was finally refuted in detail as "methodically inconsistent, impractical and historically improbable". Korhammer proved that in Old English the suffix 947:"North of Namdal lay Hálogaland, the 'Land of High Fire', under the aurora borealis. This region, which was probably only being colonised by Scandinavians in the eighth century, was inhospitable and for the most part north of the Arctic Circle. Háleygir made a nod towards agricultural subsistence in scattered settlements in sheltered coves or islands but their main support lay in their ability to extort Arctic produce from the Sami." 457: 33: 733:) in almost all relevant historical writing since the early 19th century, mainly by reason of the superficial similarity of the names, to the extent that some modern translations of Ohthere's account feature the name "Skiringssal" in place of "Sciringes heal". Skiringssal is a historical location, mentioned in Scandinavian 303:, of which six were "decoys" used for catching wild reindeer. Conversely, according to the report in the Old English Orosius, Ohthere "had not more than twenty horned cattle, and twenty sheep, and twenty swine, and the little that he ploughed he ploughed with horses." But his main wealth was in tax paid by the 233:, which was begun in Alfred's reign. The Old English version of Orosius is an adaptation rather than a direct translation, one of its features being the addition and correction of information concerning European geography. The addition of Ohthere's account of his travels, and that of another traveller named 660:
to Hedeby ("When he sailed", "before he came to Hedeby" etc.), Ohthere does not employ the past tense when he describes sailing south along the Norwegian coast; he does not report a story from his own viewpoint but speaks in general terms for an anonymous mariner: "One cannot sail", "if one camped at
655:
in Old English. Since around 1600 the traditionally accepted rendering of the phrase in English has been, without ultimate proof, "fair/favourable wind" in translations and dictionaries; on the other hand only a handful of scholars have supported the meaning "contrary". In contrast to the account of
614:
ships. The author revives the old theory that Ohthere was an exile and had left Norway for good by pointing to the exclusive use of the Old English preterite tense regarding Ohthere's person; he sees King Alfred's interview with the Norwegian seafarer in the context of efforts to advance the economic
999:
The relevant sentence reads in full: "This whale is much less than other whales, it being not longer than seven ells; but in his own country is the best whale-hunting, there they are eight-and-forty ells long, and most of them fifty ells; of these he said that he and five others had killed sixty in
600:
Possible answers to incongruities and questions connected with Ohthere's account of the journey to the north are offered in a recent contribution by Michael Korhammer. Most important of them is his proposal of a simple syntactical emendation of the traditional text after which the clause telling the
1240:
at the southernmost extremity of modern Norway. Linguistically, the "heal" in "Sciringes heal" is grammatically a masculine word in the Old English Orosius, indicating "healh", a word referring to a feature of the landscape. Conversely the "sal" in "Skíringssalr" is an Old Norse word referring to a
1160:
is really supposed to be a favourable breeze. He points to the high speeds attained by replicas of Viking ships (see Masdalen above) and record daily averages of 146 to 223 nautical miles by 19th-century Norwegian square-rigged boats. Etymology: From a comparison of words in Germanic languages that
605:
will refer directly to the walruses, thus reducing Ohthere's mention of the big whales in Norway to a mere aside. The logical consequences of this (well substantiated) emendation, if accepted, would be that Ohthere was no whale-hunter at all, that his killing of the sixty walruses took place in the
482:
xperiments with replicas of Viking ships have shown that, somewhat depending on the hull form and cargo, under optimal conditions, with a cross wind or more to aft, they can hold an average speed of 6–8 knots over a day's voyage, and that they may reach speeds of 10–12 knots in a breeze.
812:
inlet in what was then south-eastern Denmark. It is in Ohthere's description of this part of the journey that the earliest copy of the Old English Orosius gives the first known mention of the term "Denmark", in the form "dena mearc". However, his first reference to Denmark being on his port side
388:
in Denmark by between 40 and 80 years. He describes Norway as being very long and very narrow, saying that it was about 60 miles (97 km) across "to the east", about 30 miles (48 km) across in the middle, and about 3 miles (5 km) across in the north. While Ohthere is here
1206:
While the place-name "Huseby" indicates a location historically connected with kings and chieftains, the place-name "Kaupang" represents an Old Norse word "kaupangr", meaning "market" or "trading place". The archaeological discovery of a Viking Age trading place at Kaupang has been taken as
1131:
In 1983 Alfred Bammesberger, an advocate of "favourable wind", postulated a Germanic root *bur-u > *bur-ja- (from Indo-European *bher- "carry") with the meaning "suitable"; for the prefix he assumed an original *an(a), claiming an intensifying function for it, and arrived at the meanings
820:
The reason for Ohthere's visit to King Alfred of Wessex is not recorded. There is also no mention in the Old English Orosius of how recent the journeys were when Ohthere described them to the king, where the meeting took place, or the route by which Ohthere arrived in southern England.
1228:, with Britain ultimately on the starboard side, a journey from Hålogaland to the vicinity of Larvik would also involve subsequently sailing east and north, with Britain no longer on the starboard side. Historically, whereas Ohthere said that he had Norway to port all the way to 460:
A Norwegian map of the voyages of Ohthere. The arrow pointing towards the southern coast of the White Sea conflicts with Ohthere's statement that "there was waste land all the way on his starboard side", and the port of London is an educated guess, but is not
477:
via a Norwegian "port" which, in the Old English Orosius, is called "Sciringes heal". He described his journeys partly through the lands and peoples he encountered, and partly through the number of days it took to sail from one point to the next:
541:
had told him much about their own land and those of their neighbours, but he says nothing further of this: "he knew not what was true, because he did not see it himself". This incongruity may be explained by his learning of these things from
1117:
term "Vína", which was "used as a metaphoric description of a river in general." Historiographical localisations of Bjarmaland have varied greatly, including on both eastern and western sides of the White Sea, and from the White Sea to the
1245:
and "Skíringssalr" have understood the word "heal" to be the Old English word "heall", for "hall", this word is feminine; and, if a translation for "sal" were intended in the Old English Orosius, then the Old English cognate "sele" was
990:, pp. 5–6 uses the words "tribute" and "tax", and suggests that the Sami (to whom Whitaker refers as Lapps) paid Ohthere a fee to be able to trade their goods "for iron and other imported goods which their own environment lacked." 389:
referring broadly to the width of Norwegian territory between the sea and the mountains, the land described as being about 60 miles across "to the east" is probably to be understood as representing the modern Norwegian region of
267:. The second manuscript dates from early in the 11th century, is of unknown English provenance, and is kept at the British Library under the reference "Cotton Tiberius B. i". Both manuscripts are copies of a "common ancestor". 345:
Anthropologist Ian Whitaker notes that Ohthere has been described as primarily a merchant, and that his visit to King Alfred has been connected with the king's plans for a navy, a desire to escape the Norwegian King
108:. The Old English version of this book is believed to have been written in Wessex in King Alfred's lifetime or soon after his death, and the earliest surviving copy is attributed to the same place and time. 350:, or a need to rebuild a lost fortune. Whitaker notes also that there is "no shred of evidence" to support any of these ideas, but for the fact that he had visited the trading centres of "Skiringshal" ( 275:
Ohthere said that he lived furthest north of all Norwegians, and that his home was in "Halgoland", in the north of Norway, by the sea. Halgoland is identified in modern historiography as
761:
with Skiringssal is impossible to reconcile with the detail of Ohthere's account, and is unlikely for historical and linguistic reasons. According to this interpretation, a location for
699:
While sailing along the Norwegian coast, the mariner will first have "Iraland" to starboard, then the islands between "Iraland" and Britain, and finally Britain itself until he comes to
579:
on the Kola Peninsula": the latter forms the north-western coast of the White Sea, and is defined in part by an inlet of the sea leading to the town of Kandalaksha. The ethnicity of the
639:, to which he said one could not sail in one month if one camped at night and each day had a fair wind ("Þyder he cwæð þæt man ne mihte geseglian on anum monðe gyf man on niht wicode 396:
The land of the Norwegians is further delineated through reference to their neighbours. Away from the sea, a wilderness of moors, or mountains, lay to the east and was inhabited by
796:, he reported having first had Denmark to port and a wide sea to starboard for three days, after which for two days he had islands belonging to Denmark on his port side and 777:
was identical with Skiringssal, or was located in Tjølling parish or west of Lindesnes, it is described in Ohthere's account in the Old English Orosius as a "port" (
661:
night", "he will sail", "to him will be at first", "until he comes". Michael Korhammer, a proponent of "contrary wind", concludes from this change of aspect that the
1009:
The mile was not commonly used as a measure of distance in 9th-century Scandinavia, and is probably used here as an interpretation of distances given by Ohthere.
550:. Historian Christine Fell suggests that the Old English Orosius' use of the word "unfrið" might rather indicate that Ohthere made a diplomatic approach to the 986:, pp. 250–1 uses the word "rent" rather than "tax": the Old English Orosius uses the word "gafol", which has the meanings "tax, tribute, rent, interest". 537:
because it was so well cultivated and because of "unfrið", the report of Ohthere's travels then indicates that he had spoken with them. He explained that the
1177:
is to be explained as *ana- *and- + burja- "rising up against"; this negative meaning of "contrary, adverse", he claims, would also make better sense with
3056: 360:. Ohthere said that he had travelled north chiefly to hunt walrus, and his journey south to the Danish trading settlement of Hedeby, via the "port" of 50:. Nevertheless, he told that the land was very long from the north, but it is all uninhabited, except in a few places here and there where the Finns ( 299:. He claimed to be a leading man in his homeland, perhaps to be understood as a chieftain, and described himself as wealthy, owning 600 tame 244:
believed that it was the work of King Alfred himself, but scholarly scrutiny of the text since the mid-20th century, including by the historians
3088: 533:, on the eastern side of the White Sea, and place Bjarmaland accordingly. Having just explained how Ohthere did not dare enter the land of the 17: 1165:, Korhammer deduces that the original meaning of the Germanic root *bur- (cf. Bammesberger) must have been "to rise, to raise" (cf. Dutch 1497: 1255:
Citing Janet Bately, Kjell-Olav Masdalen notes that the Old English word "port" may not have been in the Norwegian Ohthere's vocabulary.
3203:. University of Texas. Retrieved on May 18, 2008. Excerpt only of original text; detailed grammatical analysis, English translation. 3083:
The Life of Alfred The Great Translated From The German of Dr. R. Pauli To Which Is Appended Alfred's Anglo-Saxon Version of Orosius
833:'s poem "The Discoverer of the North Cape: A Leaf from King Alfred's Orosius", and Ohthere and his journey appear in the 1957 novel 452:, the southern tip of modern Norway. Also it is unclear whether it is Ireland or Iceland that was mentioned in his original account. 2840:
Iverson, F. (2011), "The beauty of bona regalia and the growth of supra-regional powers in Scandinavia", in Sigmundsson, S. (ed.),
2747:
An Anglo-Saxon Dictionary based on the Manuscript Collections of Joseph Bosworth: Enlarged Addenda and Corrigenda to the Supplement
1132:"favourable, appropriate, suitable, fitting" in Old English. In a later article he derived the adjecive from the Old English noun 606:
White Sea, and that a ship's crew of five (or six) men there would indicate the use of an early cargo-ship comparable to the later
364:, may have been a trading mission. There is no account of Ohthere's journey to Wessex or explanation for his visit to King Alfred. 2707: 1236:, what is now south-eastern Norway was probably part of the kingdom of Denmark towards the end of the 9th century, as far west as 1136:"time, opportunity", Germanic *ana-burja thus originally meaning "occurring at a favourable time". In 2016 Bammesberger narrowed 2930:
Korhammer, M. (1985b), "The orientation system in the Old English Orosius: shifted or not?", in Lapidge, M.; Gneuss, H. (eds.),
498:
Ohthere said that the land stretched far to the north of his home, and that it was all wasteland, except for a few places where
223: 2932:
Learning and Literature in Anglo-Saxon England: Studies Presented to Peter Clemoes on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday
965:
An amber is defined as a dry measure of 4 bushels, a bushel being a measure of 8 imperial gallons (36 L) wet or dry.
213:, or members of his court, appear to have seen it as a useful basis for a world-history written in their own language, and an 3216: 3179: 2939: 2849: 2831: 2230: 2194: 2175: 2120: 2101: 1747: 1423: 1312: 1026:, were inhabited by people of Swedish origin by the late-9th century, though they may have considered themselves North Danes. 909:. "In addition, several translations were prepared by other scholars at this time, apparently as part of Alfred's scheme". 2792: 115:, where he lived "north-most of all Norwegians … no-one to the north of him". Ohthere spoke of his travels north to the 3246: 2693:
Ohthere's Voyages: a Late 9th-Century Account of Voyages along the Coasts of Norway and Denmark and its Cultural Context,
3122:
Annotated Bibliographies of Old and Middle English Literature VI. Old English Prose Translations of King Alfred's Reign
3108: 680:
Page from the 11th-century copy of the Old English Orosius (BL Cotton Tiberius B.i) featuring the place-names Denmark (
434:
Map showing the principal places mentioned in Ohthere's account: modern scholarship has commonly identified Ohthere's
3130: 2921: 2899: 2762: 2700: 2686: 263:
under the reference "Additional 47967". This manuscript was written in Wessex between about 892 and 925, possibly at
259:
manuscripts. The earliest is known variously as the Tollemache, Helmingham or Lauderdale Orosius, and is kept at the
3226: 2822:
Helle, K. (1991), "Tiden fram til 1536", in Danielsen, R.; Dyrvik, S.; Grønlie, T.; Helle, K.; Hovland, E. (eds.),
1056:
Old English "hu longe þæt land norþryhte læge". Thorpe, whose translation was first published in 1853, interprets
483:
Moreover, they can maintain an effective speed of approximately 2 knots at 55–60° to the wind when tacking.
3251: 3045: 891: 676: 546:
encountered elsewhere, or from Sami, whose language Ohthere reports as being almost the same as that of the
3256: 3231: 3221: 789:
may have been similar in nature, though the Old English word "port" can signify nothing more than a haven.
875:
King Alfred is believed to have been the principal translator into Old English of four works, namely Pope
1181:
in the context of Aelfric's homily. He bolsters his theory by two words in a German psalter of ca. 1200,
1113:
Jackson argues that an association with the Northern Dvina River is essentially a misinterpretation of a
956:"Archaeological excavations have shown that Norse settlements existed north of Troms in Ohthere's time." 3197:. University of Victoria. Retrieved on May 18, 2008. Excerpt only of original text; English translation. 1060:
as denoting a cardinal point and in the journey north translates it as "due north" three times; so also
406:. Alongside the southern part of the land, on the other side of the mountains and continuing north, was 830: 1500:". (not dated). British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts. Retrieved 22 December 2013. 703:. The principal interpretations of "Iraland" in the Old English Orosius are that it might mean either 3236: 1658: 974:
An ell is defined as the length of a grown man's arm from the elbow to the tip of the middle finger.
643:ælce dæge hæfde ambyrne wind"). This sentence has very often been quoted in literature. Old English 901: 849: 656:
his journey to the north ("He sailed north", "the land turned eastwards" etc.) and the voyage from
2842:
Viking Settlements and Viking Society Papers from the Proceedings of the Sixteenth Viking Congress
1140:
down to an "appropriate wind", relying here on John Pope, who in his edition of homilies by Abbot
565:, for example through late-medieval treaties dealing with, among other things, a territory called 205:, with about 250 manuscript copies from that period surviving today. Late in the 9th century King 2988:
Korhammer, M. (2022), "Ohthere's Northern Voyage: A Close Reading and Practical Interpretation",
2065:, pp. 113–147. The article's abstract and bibliography ('References') are freely accessible. 413: 139: 46:, that he lived northmost of all Norwegians⁖ He said that he lived on the land northwards by the 2753:
Brink, S. (2007), "Skiringssal, Kaupang, Tjølling – the toponymic evidence", in Skre, D. (ed.),
814: 3200: 3169: 3120: 1047:
is a means by which a sailing vessel can be made to travel against the direction of the wind.
607: 288: 241: 229: 2740:
An Anglo-Saxon Dictionary based on the Manuscript Collections of Joseph Bosworth: Supplement
1929: 923: 214: 37: 2733:
An Anglo-Saxon Dictionary based on the Manuscript Collections of the late Joseph Bosworth,
8: 808:) and many islands to starboard, before arriving at Hedeby, which lay at the head of the 597:" may have originated as a word used for nomadic tradesmen, rather than an ethnic group. 562: 488:
Kjell-Olav Masdalen, "Uden Tvivl – med fuldkommen Ret Hvor lå Sciringes heal?", 2010
430: 283:. While greater precision is impossible, suggested localities for Ohthere's home include 256: 89: 81: 3194: 3241: 3033: 3025: 2977: 2879: 2723: 2595: 1318: 1141: 1080:+ geographic direction that stood for an exact cardinal point. Ohthere only uses it in 896: 737:, which has been identified with some certainty as an area comparable to the parish of 708: 513:
According to Ohthere, the far bank of the river was "well cultivated" and inhabited by
234: 120: 62: 813:
presumably makes reference to areas of the 9th-century Danish kingdom that lay on the
3175: 3157: 3126: 3104: 3037: 2981: 2935: 2917: 2895: 2883: 2845: 2827: 2811: 2758: 2715: 2696: 2682: 2599: 1308: 1190: 1044: 797: 781:). Ohthere's account uses the same word for the Danish trading settlement of Hedeby ( 245: 2557:
online (2018), ed. A. Cameron, A. Crandell Amos, A. diPaolo Healey et al., Toronto,
934:, MS Reg. Lat. 497. There are indications that further copies existed, including in 769:, the southernmost extremity of Norway, is to be preferred, perhaps at Lunde on the 279:, a historical region of northern Norway comparable in area to the modern region of 3017: 2997: 2969: 2871: 2780: 2667: 2639: 2619: 2585: 2577: 919: 838: 611: 292: 206: 77: 42: 296: 1023: 715:): Ohthere is reported as giving his account in person to King Alfred of Wessex. 652: 398: 376:) in the earliest copy of the Old English Orosius pre-dates the earliest written 347: 280: 260: 51: 2875: 1119: 1019: 935: 876: 530: 466: 385: 284: 93: 2973: 2784: 2623: 1144:
had suggested the meanings "aptly, appropriately, opportunely" for the adverb
465:
Ohthere described two journeys that he had made, one northward and around the
422:, the "land of the Cwenas", and to the north of the Norwegians was wasteland. 3210: 3152:
Whitelock, D. (1966), "The prose of Alfred's reign", in Stanley, E.G. (ed.),
2815: 2719: 2681:
Early English Text Society, Supplementary Series 6, Oxford University Press,
1040: 1018:
Einar Gunnar Birgisson maintains that the southern regions of modern Norway,
881: 845: 2892:
Alfred the Great: Asser's Life of King Alfred and Other Contemporary Sources
2671: 753:, near the shoreline south-west of Tjølling, in the south-eastern county of 276: 112: 3001: 1322: 1302: 927: 249: 3161: 1072:
gave only a general direction and was etymologically comparable to German
1043:
per hour: 1 knot is equal to 1.852 km/h or about 1.15 mph.
529:, while noting that others have identified Ohthere's "large river" as the 240:
The authorship of the Old English Orosius is unknown. In the 12th century
2643: 2590: 1661:. (2013). Cambridge Dictionaries Online. Retrieved 23 December 2013. 1036: 722: 522: 503: 440: 403: 377: 308: 202: 130: 2914:
Problems of Old English Lexicography: Studies in Memory of Angus Cameron
738: 76:
seafarer known only from an account of his travels that he gave to King
3029: 2581: 746: 518: 390: 264: 151: 73: 70: 2908:
Korhammer, M. (1985a), "Viking Seafaring and the Meaning of Ohthere's
1215:, for example by Charlotte Blindheim, the lead archaeologist involved. 572:, a place-name which "must have emerged as a designation of a land of 1237: 766: 726: 526: 470: 449: 116: 47: 40:
account, from Thorpe's edition of 1900: "Ohthere told his lord, king
3021: 2495: 2459: 2455: 2431: 1702: 1670: 1642: 1224:
Geographically, whereas Ohthere only mentions sailing southwards to
179: 3077:
2 vols., Early English Text Society 259–60, Oxford University Press
2218: 886: 757:
in modern Norway. An alternative view is that an identification of
754: 623:
Ohthere's account of a journey to the Danish trading settlement of
517:: historian T.N. Jackson suggests a location for this land – " 418: 408: 332: 300: 255:
The Old English version of Orosius survives almost complete in two
162:
Ohthere's story is the earliest known written source for the term "
155:, whom he found living by the White Sea. Ohthere reported that the 145: 125: 2771:
Ekblom, R. (1930), "Ohthere's voyage from Skiringssal to Hedeby",
635:, begins with a reference to a place in the south of Norway named 111:
In his account, Ohthere said that his home was in "Halgoland", or
2249: 1307:. Vol. 16. Austrian Academy of Sciences Press. p. 149. 906: 750: 704: 338:
Another source of Ohthere's wealth was the hunting of whales and
194: 163: 97: 2728:(link is to contents page with further link to downloadable PDF) 2708:"National historiographies and the Viking Age: A re-examination" 2163: 186:
county, northern Norway. Ohthere was involved in the fur trade.
3154:
Continuations and Beginnings: Studies in Old English Literature
918:
There are fragments of two other copies: two folios are in the
809: 749:
archaeological sites at Huseby, just south of Tjølling, and at
742: 624: 474: 456: 445: 357: 339: 312: 210: 171: 85: 3091:(instantly readable, includes parallel edition of Old English 2533: 2502:. Charles University, Prague. Retrieved 27 December 2013. 2466:. Charles University, Prague. Retrieved 27 December 2013. 2438:. Charles University, Prague. Retrieved 27 December 2013. 2151: 2127: 2108: 1898: 1677:. Charles University, Prague. Retrieved 25 December 2013. 1649:. Charles University, Prague. Retrieved 23 December 2013. 1530: 319:
skin, 10 ambers of feathers, 1 coat of bear skin or
54:) live, hunting in winter & fishing by the sea in summer." 3008:
Malone, K. (1933), "On King Alfred's geographical treatise",
2357: 2206: 2139: 2089: 1709:. Charles University, Prague. Retrieved 3 December 2014. 1401: 1399: 1114: 770: 381: 328: 320: 183: 2289: 926:, MS Eng. Hist. e.49, (30481), and a single folio is at the 521:" – in the vicinity of the present day Russian town of 123:, describing both journeys in some detail. He also spoke of 2469: 2237: 1988: 1964: 931: 734: 316: 218: 88:
in about 890 AD. His account was incorporated into an
3046:"Uden Tvivl – med fuldkommen Ret. Hvor lå Sciringes heal?" 2558: 2079: 2077: 2075: 2073: 2071: 1786: 1784: 1782: 1780: 1778: 1776: 1774: 1626: 1624: 1622: 1620: 1618: 1616: 1396: 32: 2824:
Grunntrekk i Norsk Historie: Fra vikingtid til våre dager
2301: 1936: 352: 324: 2261: 1976: 1886: 1833: 1759: 1721: 1719: 1717: 1715: 1603: 1601: 1360: 1241:
building: while proponents of an identification between
647:(accusative singular masculine; the nominative would be 473:, and one southward to the Danish trading settlement of 3139:
Whitaker, I. (1981), "Ohthere's account reconsidered",
2229:
sfn error: no target: CITEREFBately_&_Englert2007 (
2068: 1771: 1613: 1447: 1264:
A detailed discussion of Ohthere's possible route from
2505: 2044: 2016: 1910: 1858: 1586: 1508: 1506: 96:
historical book written early in the fifth century by
3115:(In the appendix: Ohthere's Voyage, pp. 187–190) 2804:
Saga-Book of the Viking Society for Northern Research
2650:
Bammesberger, A. (2016), "The Meaning of Old English
1712: 1598: 1558: 1518: 1459: 1435: 1384: 1334: 1332: 829:
Ohthere's audience with King Alfred is dramatised in
2606:
Bammesberger, A. (1983), "The Old English adjective
2224: 1492: 1490: 2345: 1875: 1873: 1503: 673:, by "and all the way on the port side North Way". 178:). Ohthere's home may have been in the vicinity of 2119:sfn error: no target: CITEREFBosworth-Toller1921 ( 2100:sfn error: no target: CITEREFBosworth-Toller1898 ( 1372: 1329: 1487: 3208: 3075:Homilies of Aelfric: a Supplementary Collection, 1933:. (2006). BIPM. Retrieved 25 December 2013. 1870: 1232:, and only drew alongside Denmark after leaving 448:, but it may have been located slightly west of 2934:, Cambridge University Press, pp. 251–69, 2564:Allport, Ben (2020), "Home Thoughts of Abroad: 2193:harvnb error: no target: CITEREFKorhammer1985 ( 2114: 2095: 554:because he had no trading agreement with them. 510:and open sea had always been on his port side. 217:version may have been seen as complementary to 159:spoke a language related to that of the Sami. 2889: 1405: 1354: 372:Ohthere's reported use of the term "Norway" ( 2649: 2629: 2605: 2157: 2145: 2133: 1746:harvnb error: no target: CITEREFBately1980 ( 1422:harvnb error: no target: CITEREFBately1980 ( 741:, a little over 3 miles (5 km) east of 224:Ecclesiastical History of the English People 2695:Maritime Culture of the North 1, Roskilde, 2929: 2907: 2844:, University of Iceland, pp. 225–44, 2174:sfn error: no target: CITEREFPope1967–68 ( 1942: 618: 3151: 2987: 2947: 2916:, Regensburg F. Pustet, pp. 151–73, 2826:, Universitetsforlaget, pp. 13–106, 2735:ed. T. N. Toller, Oxford University Press 2705: 2589: 2475: 2447: 2411: 2391: 2375: 2255: 2243: 2212: 2200: 2188: 2062: 1892: 1552: 1477: 1084:"wind from due north"; the adverb/prefix 199:Seven Books of History Against the Pagans 106:Seven Books of History Against the Pagans 3138: 3098: 3043: 2539: 2511: 2491: 2451: 2427: 2415: 2395: 2379: 2363: 2319: 2307: 2295: 2279: 2267: 2038: 2010: 1958: 1916: 1880: 1864: 1852: 1839: 1827: 1806: 1753: 1737: 1725: 1690: 1607: 1592: 1580: 1548: 1481: 1453: 1441: 1429: 1269: 987: 675: 455: 429: 323:skin and two ship's ropes, each 60  311:, of whom the highest-born paid 15  31: 2857: 2839: 2749:by A. Campbell, Oxford University Press 2742:by T.N. Toller, Oxford University Press 2563: 2339: 2169: 2050: 2034: 1994: 1982: 1970: 669:", and later when the mariner comes to 493: 14: 3209: 3080: 3007: 2890:Keynes, S.; Lapidge, M., eds. (1983), 2770: 2691:Bately, J.; Englert, A., eds. (2007), 2630:Bammesberger, A. (2011), "Old English 2527: 2523: 2500:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 2487: 2464:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 2436:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 2407: 2283: 2083: 1954: 1904: 1819: 1802: 1790: 1765: 1741: 1707:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 1686: 1675:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 1647:Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary 1630: 1536: 1465: 1417: 983: 938:, but none are known to have survived. 102:Historiarum Adversum Paganos Libri VII 3167: 3118: 3103:. New Haven, CT: Troth Publications. 2821: 2757:, Aarhus University, pp. 53–64, 2752: 2714:, Aust-Agder Kulturhistorike Senter, 2351: 2335: 2323: 2006: 1823: 1576: 1564: 1524: 1512: 1390: 1378: 1366: 1350: 1338: 1300: 1211:confirmation that this was Ohthere's 315:skins, 5 reindeer skins, 1  201:was a popular work of history in the 2790: 2022: 1498:Detailed record for Additional 47967 1304:Early state formation in Scandinavia 824: 425: 393:, in the south-west of the country. 384:form "Nuruiak", on the 10th-century 149:to the north of the Swedes, and the 3062:from the original on 13 August 2019 367: 237:, represents part of that process. 24: 1161:are etymologically connected with 25: 3268: 3188: 2555:Dictionary of Old English: A to I 1930:The International System of Units 590:remains uncertain, but the term " 416:. To the north of the Swedes was 137:), and of two peoples called the 1258: 905:and the first fifty psalms of a 615:recovery of the city of London. 291:, and the areas surrounding the 3095:and Modern English translation) 2990:Viking and Medieval Scandinavia 2548: 2517: 2481: 2441: 2421: 2401: 2385: 2369: 2329: 2313: 2273: 2182: 2056: 2028: 2000: 1948: 1922: 1845: 1812: 1796: 1731: 1696: 1680: 1664: 1652: 1636: 1570: 1542: 1471: 1411: 1291:Thorpe, 1900, pp. 249–253. 1249: 1218: 1200: 1125: 1107: 1050: 1029: 1012: 1003: 993: 977: 968: 959: 950: 941: 912: 3171:From Pictland to Alba 789–1070 2912:", in Bammesberger, A. (ed.), 2797:: An approach to a definition" 1344: 1294: 1285: 1189:, which are recorded there as 869: 412:, the "land of the Svear", or 13: 1: 2738:Bosworth-Toller (1921), 2568:in its Anglo-Saxon Context", 1173:), and that the etymology of 1039:is a measurement of speed in 892:The Consolation of Philosophy 857: 525:, on the western side of the 3217:9th-century Norwegian people 3201:Old English Online: Lesson 4 862: 792:When Ohthere sailed on from 631:" at the heaths" and German 270: 18:Account of the Viking Othere 7: 3156:, Nelson, pp. 67–103, 3073:Pope, J.C., ed. (1967–68), 1088:here corresponds to German 1076:, while it was Old English 721:has been held to represent 602: 36:Opening lines of Ohthere's 10: 3273: 3247:9th-century businesspeople 2876:10.1080/080038302321117579 2418:, pp. 54, 61–3, 71–3. 1152:and certaily cognate with 831:Henry Wadsworth Longfellow 561:have been linked with the 189: 2974:10.1017/S0263675118000054 2785:10.1080/00393273908586845 2712:Aust-Agder-Arv Årbok 2008 2624:10.1080/00138388308598236 2225:Bately & Englert 2007 2172:, pp. 257–8, n. 141. 1406:Keynes & Lapidge 1983 1355:Keynes & Lapidge 1983 835:The Lost Dragon of Wessex 444:, a historical site near 170:), and perhaps also for " 3174:, Edinburgh University, 3081:Thorpe, B., ed. (1900), 3044:Masdalen, K.-O. (2010), 2745:Bosworth-Toller (1972), 2731:Bosworth-Toller (1898), 2706:Birgisson, E.G. (2008), 2679:The Old English Orosius, 2258:, pp. 101–102, 105. 1907:, pp. 248–9, 250–1. 1879:Janet Bately, quoted in 1851:Janet Bately, quoted in 1539:, pp. 248–9, 252–3. 1480:, p. 66, quoted in 1279: 848:in the historical drama 844:Ohthere is portrayed by 380:use of the term, in the 3227:Explorers of the Arctic 2950:Ambyrne wind, amberlice 2948:Korhammer, M. (2017), " 2858:Jackson, T.N. (2002), " 2677:Bately, J. ed. (1980), 1022:and most if not all of 619:Journey south to Hedeby 3195:Ohthere's First Voyage 3099:Waggoner, Ben (2012). 3002:10.1484/J.VMS.5.132124 2755:Kaupang in Skiringssal 2542:, pp. 68–9, 73–6. 1420:, pp. lxxxvi–xcii 1301:Bagge, Sverre (2009). 1148:, another Old English 815:Scandinavian peninsula 696: 491: 462: 453: 129:(central Sweden), the 90:Old English adaptation 66: 55: 3252:9th-century explorers 2773:Studia Neophilologica 2672:10.1093/notesj/gjw074 2570:Early Medieval Europe 2366:, pp. 1–2, 80–1. 679: 480: 459: 433: 402:, a reference to the 327:long, made of either 242:William of Malmesbury 230:Anglo-Saxon Chronicle 59:Ohthere of Hålogaland 35: 2644:10.1075/nowele.60-61 2298:, pp. 50–1, 58. 2115:Bosworth-Toller 1921 2096:Bosworth-Toller 1898 1997:, pp. 167, 170. 1973:, pp. 167, 171. 1369:, pp. 38, 41–2. 1193:over forms of Latin 1064:"due east" (1x) and 924:University of Oxford 494:Journey to the north 67:Ottar fra Hålogaland 3257:9th-century Vikings 3232:Norwegian explorers 3222:Explorers of Europe 3141:Arctic Anthropology 3101:The Hrafnista Sagas 2962:Anglo-Saxon England 2791:Fell, C.E. (1982), 2726:on 15 February 2012 2454:, pp. 42, 81; 2215:, p. 99, n. 6. 1191:interlinear glosses 1098:rechtweisender Kurs 785:), suggesting that 773:peninsula. Whether 80:(r. 871–99) of the 3168:Woolf, A. (2007), 3119:Waite, G. (2000), 2660:News & Queries 2582:10.1111/emed.12395 2526:, pp. 252–3; 2494:, pp. 39–41; 2490:, pp. 252–3; 2478:, pp. 149–50. 2450:, pp. 148–9; 2410:, pp. 252–3; 2378:, pp. 144–9; 2326:, p. 55(map). 2246:, pp. 97–114. 2203:, pp. 97–114. 2160:, pp. 179–80. 2136:, pp. 97–101. 2025:, pp. 85–100. 1957:, pp. 248–9; 1822:, pp. 252–3; 1805:, pp. 252–3; 1768:, pp. 248–51. 1689:, pp. 250–1; 1484:, p. 2(note). 1357:, pp. 113–20. 1197:"rise up against". 1100:"true course" and 1096:"straight ahead", 897:Augustine of Hippo 697: 563:Old Permic culture 463: 454: 56: 27:Norwegian explorer 3181:978-0-7486-1233-8 2941:978-0-521-12871-1 2851:978-9979-54-923-9 2833:978-82-00-21273-7 2530:, pp. 186–7. 2430:, pp. 41–2; 2338:, pp. 62–3; 2322:, pp. 45–9; 2310:, pp. 26–36. 2191:, pp. 151–73 2158:Bammesberger 2016 2148:, pp. 39–44. 2146:Bammesberger 2011 2134:Bammesberger 1983 2086:, pp. 252–3. 1985:, pp. 170–2. 1793:, pp. 248–9. 1633:, pp. 250–1. 1393:, pp. 39–40. 1314:978-3-7001-6604-7 1102:rechtweisend Nord 825:In modern culture 745:, with important 601:killing of sixty 426:Ohthere's travels 246:Dorothy Whitelock 16:(Redirected from 3264: 3237:Viking explorers 3184: 3164: 3148: 3135: 3114: 3089:Internet Archive 3086: 3070: 3069: 3067: 3061: 3050: 3040: 3004: 2984: 2944: 2926: 2904: 2886: 2854: 2836: 2818: 2801: 2787: 2767: 2727: 2722:, archived from 2674: 2646: 2638:, 60/61: 39–44, 2626: 2602: 2593: 2543: 2537: 2531: 2521: 2515: 2509: 2503: 2485: 2479: 2473: 2467: 2445: 2439: 2425: 2419: 2405: 2399: 2389: 2383: 2373: 2367: 2361: 2355: 2349: 2343: 2333: 2327: 2317: 2311: 2305: 2299: 2293: 2287: 2277: 2271: 2270:, pp. 13–5. 2265: 2259: 2253: 2247: 2241: 2235: 2234: 2222: 2216: 2210: 2204: 2198: 2186: 2180: 2179: 2167: 2161: 2155: 2149: 2143: 2137: 2131: 2125: 2124: 2112: 2106: 2105: 2093: 2087: 2081: 2066: 2060: 2054: 2048: 2042: 2032: 2026: 2020: 2014: 2004: 1998: 1992: 1986: 1980: 1974: 1968: 1962: 1952: 1946: 1940: 1934: 1926: 1920: 1914: 1908: 1902: 1896: 1890: 1884: 1877: 1868: 1862: 1856: 1849: 1843: 1842:, pp. 17–8. 1837: 1831: 1816: 1810: 1800: 1794: 1788: 1769: 1763: 1757: 1751: 1735: 1729: 1723: 1710: 1700: 1694: 1684: 1678: 1668: 1662: 1656: 1650: 1640: 1634: 1628: 1611: 1605: 1596: 1590: 1584: 1574: 1568: 1567:, pp. 51–2. 1562: 1556: 1546: 1540: 1534: 1528: 1527:, pp. 38–9. 1522: 1516: 1510: 1501: 1494: 1485: 1475: 1469: 1463: 1457: 1451: 1445: 1439: 1433: 1427: 1415: 1409: 1403: 1394: 1388: 1382: 1376: 1370: 1364: 1358: 1348: 1342: 1336: 1327: 1326: 1298: 1292: 1289: 1273: 1272:, pp. 76–9. 1268:to Hedeby is at 1262: 1256: 1253: 1247: 1222: 1216: 1204: 1198: 1129: 1123: 1111: 1105: 1082:ryhtnorþanwindes 1054: 1048: 1033: 1027: 1016: 1010: 1007: 1001: 997: 991: 981: 975: 972: 966: 963: 957: 954: 948: 945: 939: 920:Bodleian Library 916: 910: 873: 839:Gwendolyn Bowers 595: 588: 577: 570: 489: 368:Ohthere's Norway 21: 3272: 3271: 3267: 3266: 3265: 3263: 3262: 3261: 3207: 3206: 3191: 3182: 3133: 3111: 3065: 3063: 3059: 3048: 3022:10.2307/2846850 2942: 2924: 2902: 2852: 2834: 2799: 2765: 2654:and the Adverb 2612:English Studies 2576:(28): 256–288, 2566:Ohtere's Voyage 2559:doe.utoronto.ca 2551: 2546: 2538: 2534: 2522: 2518: 2510: 2506: 2486: 2482: 2474: 2470: 2446: 2442: 2426: 2422: 2414:, p. 146; 2406: 2402: 2394:, p. 146; 2390: 2386: 2374: 2370: 2362: 2358: 2350: 2346: 2334: 2330: 2318: 2314: 2306: 2302: 2294: 2290: 2278: 2274: 2266: 2262: 2254: 2250: 2242: 2238: 2228: 2223: 2219: 2211: 2207: 2192: 2187: 2183: 2173: 2168: 2164: 2156: 2152: 2144: 2140: 2132: 2128: 2118: 2113: 2109: 2099: 2094: 2090: 2082: 2069: 2061: 2057: 2049: 2045: 2037:, p. 171; 2033: 2029: 2021: 2017: 2005: 2001: 1993: 1989: 1981: 1977: 1969: 1965: 1953: 1949: 1945:, pp. 268. 1943:Korhammer 1985b 1941: 1937: 1927: 1923: 1915: 1911: 1903: 1899: 1891: 1887: 1878: 1871: 1863: 1859: 1850: 1846: 1838: 1834: 1817: 1813: 1801: 1797: 1789: 1772: 1764: 1760: 1745: 1736: 1732: 1724: 1713: 1701: 1697: 1685: 1681: 1669: 1665: 1657: 1653: 1641: 1637: 1629: 1614: 1606: 1599: 1591: 1587: 1575: 1571: 1563: 1559: 1547: 1543: 1535: 1531: 1523: 1519: 1511: 1504: 1495: 1488: 1476: 1472: 1464: 1460: 1456:, pp. 3–4. 1452: 1448: 1440: 1436: 1421: 1416: 1412: 1404: 1397: 1389: 1385: 1377: 1373: 1365: 1361: 1349: 1345: 1337: 1330: 1315: 1299: 1295: 1290: 1286: 1282: 1277: 1276: 1263: 1259: 1254: 1250: 1223: 1219: 1205: 1201: 1150:hapax legomenon 1130: 1126: 1112: 1108: 1055: 1051: 1034: 1030: 1017: 1013: 1008: 1004: 998: 994: 982: 978: 973: 969: 964: 960: 955: 951: 946: 942: 917: 913: 874: 870: 865: 860: 827: 653:hapax legomenon 621: 593: 586: 575: 568: 496: 490: 487: 428: 370: 348:Harald Fairhair 273: 261:British Library 221:'s 8th-century 192: 119:, and south to 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 3270: 3260: 3259: 3254: 3249: 3244: 3239: 3234: 3229: 3224: 3219: 3205: 3204: 3198: 3190: 3189:External links 3187: 3186: 3185: 3180: 3165: 3149: 3136: 3131: 3116: 3110:978-0557729418 3109: 3096: 3078: 3071: 3041: 3005: 2985: 2945: 2940: 2927: 2922: 2905: 2900: 2887: 2870:(2): 165–179, 2855: 2850: 2837: 2832: 2819: 2788: 2779:(2): 177–190, 2768: 2763: 2750: 2743: 2736: 2729: 2703: 2689: 2675: 2647: 2627: 2603: 2561: 2550: 2547: 2545: 2544: 2532: 2516: 2504: 2480: 2476:Birgisson 2008 2468: 2448:Birgisson 2008 2440: 2420: 2412:Birgisson 2008 2400: 2392:Birgisson 2008 2384: 2382:, pp. 1–2 2376:Birgisson 2008 2368: 2356: 2344: 2328: 2312: 2300: 2288: 2282:, p. 15; 2272: 2260: 2256:Korhammer 2017 2248: 2244:Korhammer 2017 2236: 2227:, p. 124. 2217: 2213:Korhammer 2017 2205: 2201:Korhammer 2017 2189:Korhammer 1985 2181: 2162: 2150: 2138: 2126: 2117:, p. 756. 2107: 2088: 2067: 2063:Korhammer 2022 2055: 2053:, p. 171. 2043: 2027: 2015: 2009:, p. 21; 1999: 1987: 1975: 1963: 1947: 1935: 1921: 1909: 1897: 1895:, p. 147. 1893:Birgisson 2008 1885: 1869: 1857: 1844: 1832: 1826:, p. 41; 1811: 1795: 1770: 1758: 1740:, p. 13; 1730: 1711: 1695: 1679: 1663: 1651: 1635: 1612: 1597: 1585: 1579:, p. 20; 1569: 1557: 1555:, p. 153. 1553:Birgisson 2008 1541: 1529: 1517: 1502: 1486: 1478:Whitelock 1966 1470: 1468:, p. 248. 1458: 1446: 1434: 1410: 1395: 1383: 1371: 1359: 1353:, p. 38; 1343: 1328: 1313: 1293: 1283: 1281: 1278: 1275: 1274: 1266:Sciringes heal 1257: 1248: 1243:Sciringes heal 1234:Sciringes heal 1230:Sciringes heal 1226:Sciringes heal 1217: 1213:Sciringes heal 1199: 1171:empor, empören 1124: 1120:Ural Mountains 1106: 1049: 1041:nautical miles 1028: 1011: 1002: 992: 976: 967: 958: 949: 940: 911: 867: 866: 864: 861: 859: 856: 826: 823: 794:Sciringes heal 787:Sciringes heal 775:Sciringes heal 763:Sciringes heal 759:Sciringes heal 719:Sciringes heal 701:Sciringes heal 694:Sciringes heal 671:Sciringes heal 658:Sciringes heal 637:Sciringes heal 627:, Old English 620: 617: 531:Northern Dvina 495: 492: 485: 467:Kola Peninsula 436:Sciringes heal 427: 424: 386:Jelling stones 369: 366: 362:Sciringes heal 293:Malangen fjord 272: 269: 197:' 5th-century 191: 188: 182:, in southern 98:Paulus Orosius 26: 9: 6: 4: 3: 2: 3269: 3258: 3255: 3253: 3250: 3248: 3245: 3243: 3240: 3238: 3235: 3233: 3230: 3228: 3225: 3223: 3220: 3218: 3215: 3214: 3212: 3202: 3199: 3196: 3193: 3192: 3183: 3177: 3173: 3172: 3166: 3163: 3159: 3155: 3150: 3146: 3142: 3137: 3134: 3132:0-85991-591-3 3128: 3124: 3123: 3117: 3112: 3106: 3102: 3097: 3094: 3090: 3084: 3079: 3076: 3072: 3058: 3054: 3047: 3042: 3039: 3035: 3031: 3027: 3023: 3019: 3015: 3011: 3006: 3003: 2999: 2995: 2991: 2986: 2983: 2979: 2975: 2971: 2967: 2963: 2959: 2955: 2951: 2946: 2943: 2937: 2933: 2928: 2925: 2923:9783791709925 2919: 2915: 2911: 2906: 2903: 2901:0-14-044409-2 2897: 2893: 2888: 2885: 2881: 2877: 2873: 2869: 2865: 2864:Acta Borealia 2861: 2856: 2853: 2847: 2843: 2838: 2835: 2829: 2825: 2820: 2817: 2813: 2809: 2805: 2798: 2796: 2789: 2786: 2782: 2778: 2774: 2769: 2766: 2764:9788779342590 2760: 2756: 2751: 2748: 2744: 2741: 2737: 2734: 2730: 2725: 2721: 2717: 2713: 2709: 2704: 2702: 2701:9788785180476 2698: 2694: 2690: 2688: 2687:9780197224069 2684: 2680: 2676: 2673: 2669: 2666:(2): 179–80, 2665: 2661: 2657: 2653: 2648: 2645: 2641: 2637: 2633: 2628: 2625: 2621: 2618:(2): 97–101, 2617: 2613: 2609: 2604: 2601: 2597: 2592: 2591:11250/2762330 2587: 2583: 2579: 2575: 2571: 2567: 2562: 2560: 2556: 2553: 2552: 2541: 2540:Masdalen 2010 2536: 2529: 2525: 2520: 2514:, p. 41. 2513: 2512:Masdalen 2010 2508: 2501: 2497: 2493: 2492:Masdalen 2010 2489: 2484: 2477: 2472: 2465: 2461: 2457: 2453: 2452:Masdalen 2010 2449: 2444: 2437: 2433: 2429: 2428:Masdalen 2010 2424: 2417: 2416:Masdalen 2010 2413: 2409: 2404: 2398:, p. 58. 2397: 2396:Masdalen 2010 2393: 2388: 2381: 2380:Masdalen 2010 2377: 2372: 2365: 2364:Masdalen 2010 2360: 2354:, p. 63. 2353: 2348: 2341: 2337: 2332: 2325: 2321: 2320:Masdalen 2010 2316: 2309: 2308:Masdalen 2010 2304: 2297: 2296:Masdalen 2010 2292: 2286:, p. 78. 2285: 2281: 2280:Masdalen 2010 2276: 2269: 2268:Masdalen 2010 2264: 2257: 2252: 2245: 2240: 2232: 2226: 2221: 2214: 2209: 2202: 2196: 2190: 2185: 2177: 2171: 2166: 2159: 2154: 2147: 2142: 2135: 2130: 2122: 2116: 2111: 2103: 2098:, p. 36. 2097: 2092: 2085: 2080: 2078: 2076: 2074: 2072: 2064: 2059: 2052: 2047: 2040: 2039:Whitaker 1981 2036: 2031: 2024: 2019: 2013:, p. 13. 2012: 2011:Masdalen 2010 2008: 2003: 1996: 1991: 1984: 1979: 1972: 1967: 1961:, p. 13. 1960: 1959:Masdalen 2010 1956: 1951: 1944: 1939: 1932: 1931: 1925: 1919:, p. 79. 1918: 1917:Masdalen 2010 1913: 1906: 1901: 1894: 1889: 1883:, p. 50. 1882: 1881:Masdalen 2010 1876: 1874: 1867:, p. 18. 1866: 1865:Masdalen 2010 1861: 1855:, p. 17. 1854: 1853:Masdalen 2010 1848: 1841: 1840:Masdalen 2010 1836: 1830:, p. 54. 1829: 1828:Masdalen 2010 1825: 1821: 1815: 1808: 1807:Masdalen 2010 1804: 1799: 1792: 1787: 1785: 1783: 1781: 1779: 1777: 1775: 1767: 1762: 1756:, p. 13. 1755: 1754:Masdalen 2010 1749: 1744:, p. 188 1743: 1739: 1738:Masdalen 2010 1734: 1727: 1726:Whitaker 1981 1722: 1720: 1718: 1716: 1708: 1704: 1699: 1692: 1691:Whitaker 1981 1688: 1683: 1676: 1672: 1667: 1660: 1655: 1648: 1644: 1639: 1632: 1627: 1625: 1623: 1621: 1619: 1617: 1609: 1608:Masdalen 2010 1604: 1602: 1595:, p. 13. 1594: 1593:Masdalen 2010 1589: 1582: 1581:Masdalen 2010 1578: 1573: 1566: 1561: 1554: 1551:, p. 4; 1550: 1549:Masdalen 2010 1545: 1538: 1533: 1526: 1521: 1515:, p. 39. 1514: 1509: 1507: 1499: 1493: 1491: 1483: 1482:Whitaker 1981 1479: 1474: 1467: 1462: 1455: 1454:Masdalen 2010 1450: 1443: 1442:Masdalen 2010 1438: 1431: 1430:Masdalen 2010 1425: 1419: 1414: 1408:, p. 29. 1407: 1402: 1400: 1392: 1387: 1381:, p. 41. 1380: 1375: 1368: 1363: 1356: 1352: 1347: 1341:, p. 38. 1340: 1335: 1333: 1324: 1320: 1316: 1310: 1306: 1305: 1297: 1288: 1284: 1271: 1270:Masdalen 2010 1267: 1261: 1252: 1244: 1239: 1235: 1231: 1227: 1221: 1214: 1210: 1203: 1196: 1192: 1188: 1184: 1180: 1176: 1172: 1168: 1164: 1159: 1155: 1151: 1147: 1143: 1139: 1135: 1128: 1121: 1116: 1110: 1104:"true north". 1103: 1099: 1095: 1091: 1087: 1083: 1079: 1075: 1071: 1067: 1063: 1059: 1053: 1046: 1042: 1038: 1032: 1025: 1021: 1015: 1006: 996: 989: 988:Whitaker 1981 985: 980: 971: 962: 953: 944: 937: 933: 929: 925: 921: 915: 908: 904: 903: 898: 894: 893: 888: 884: 883: 882:Pastoral Care 878: 872: 868: 855: 853: 852: 847: 846:Ray Stevenson 842: 840: 836: 832: 822: 818: 816: 811: 807: 803: 799: 795: 790: 788: 784: 780: 776: 772: 768: 764: 760: 756: 752: 748: 744: 740: 736: 732: 728: 724: 720: 716: 714: 710: 706: 702: 695: 691: 687: 683: 678: 674: 672: 668: 664: 659: 654: 650: 646: 642: 638: 634: 630: 626: 616: 613: 609: 604: 598: 596: 589: 582: 578: 571: 564: 560: 555: 553: 549: 545: 540: 536: 532: 528: 524: 520: 516: 511: 509: 505: 501: 484: 479: 476: 472: 468: 458: 451: 447: 443: 442: 437: 432: 423: 421: 420: 415: 411: 410: 405: 401: 400: 394: 392: 387: 383: 379: 375: 365: 363: 359: 355: 354: 349: 343: 341: 336: 334: 330: 326: 322: 318: 314: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 268: 266: 262: 258: 253: 251: 247: 243: 238: 236: 232: 231: 226: 225: 220: 216: 212: 208: 204: 200: 196: 187: 185: 181: 177: 173: 169: 165: 160: 158: 154: 153: 148: 147: 142: 141: 136: 132: 128: 127: 122: 118: 114: 109: 107: 103: 99: 95: 91: 87: 83: 79: 75: 72: 68: 64: 60: 53: 49: 45: 44: 39: 34: 30: 19: 3170: 3153: 3144: 3140: 3121: 3100: 3092: 3082: 3074: 3064:, retrieved 3052: 3016:(1): 67–78, 3013: 3009: 2993: 2989: 2965: 2961: 2957: 2953: 2949: 2931: 2913: 2910:ambyrne wind 2909: 2891: 2867: 2863: 2862:revisited", 2859: 2841: 2823: 2807: 2803: 2794: 2776: 2772: 2754: 2746: 2739: 2732: 2724:the original 2711: 2692: 2678: 2663: 2659: 2655: 2652:ambyrne wind 2651: 2635: 2634:Revisited", 2631: 2615: 2611: 2607: 2573: 2569: 2565: 2554: 2549:Bibliography 2535: 2519: 2507: 2499: 2483: 2471: 2463: 2443: 2435: 2423: 2403: 2387: 2371: 2359: 2347: 2340:Iverson 2011 2331: 2315: 2303: 2291: 2275: 2263: 2251: 2239: 2220: 2208: 2184: 2170:Pope 1967–68 2165: 2153: 2141: 2129: 2110: 2091: 2058: 2051:Jackson 2002 2046: 2041:, p. 4. 2035:Jackson 2002 2030: 2018: 2002: 1995:Jackson 2002 1990: 1983:Jackson 2002 1978: 1971:Jackson 2002 1966: 1950: 1938: 1928: 1924: 1912: 1900: 1888: 1860: 1847: 1835: 1814: 1809:, p. 4. 1798: 1761: 1733: 1728:, p. 6. 1706: 1698: 1693:, p. 6. 1682: 1674: 1666: 1654: 1646: 1638: 1610:, p. 4. 1588: 1583:, p. 4. 1572: 1560: 1544: 1532: 1520: 1473: 1461: 1449: 1444:, p. 3. 1437: 1432:, p. 3. 1413: 1386: 1374: 1362: 1346: 1303: 1296: 1287: 1265: 1260: 1251: 1242: 1233: 1229: 1225: 1220: 1212: 1208: 1202: 1194: 1186: 1182: 1178: 1174: 1170: 1166: 1162: 1158:ambyrne wind 1157: 1153: 1149: 1145: 1138:ambyrne wind 1137: 1133: 1127: 1109: 1101: 1097: 1094:recht voraus 1093: 1089: 1085: 1081: 1077: 1073: 1069: 1065: 1061: 1057: 1052: 1031: 1014: 1005: 995: 979: 970: 961: 952: 943: 914: 900: 890: 880: 871: 850: 843: 834: 828: 819: 805: 801: 793: 791: 786: 782: 778: 774: 762: 758: 731:Skíringssalr 730: 718: 717: 712: 700: 698: 693: 689: 685: 681: 670: 666: 663:ambyrne-wind 662: 657: 648: 644: 640: 636: 632: 628: 622: 599: 591: 584: 580: 573: 566: 558: 556: 551: 547: 543: 538: 534: 514: 512: 507: 499: 497: 481: 464: 441:Skíringssalr 439: 435: 417: 407: 397: 395: 378:Scandinavian 373: 371: 361: 351: 344: 337: 304: 274: 254: 250:Janet Bately 239: 228: 222: 198: 193: 175: 167: 161: 156: 150: 144: 143:, living in 138: 134: 124: 110: 105: 101: 58: 57: 41: 29: 2996:: 113–148, 2894:, Penguin, 2528:Ekblom 1930 2524:Thorpe 1900 2488:Thorpe 1900 2408:Thorpe 1900 2284:Malone 1933 2084:Thorpe 1900 1955:Thorpe 1900 1905:Thorpe 1900 1820:Thorpe 1900 1803:Thorpe 1900 1791:Thorpe 1900 1766:Thorpe 1900 1742:Bately 1980 1687:Thorpe 1900 1631:Thorpe 1900 1537:Thorpe 1900 1466:Thorpe 1900 1428:, cited in 1418:Bately 1980 1323:j.ctt3fgk28 984:Thorpe 1900 902:Soliloquies 723:Skiringssal 684:), Norway ( 612:Skuldelev 3 608:Skuldelev 1 603:(see above) 523:Kandalaksha 404:Sami people 309:Sami people 295:, all near 257:Anglo-Saxon 215:Old English 203:Middle Ages 131:Sami people 84:kingdom of 82:Anglo-Saxon 38:Old English 3211:Categories 3125:, Brewer, 2968:: 97–114, 2958:DOE Online 2860:Bjarmaland 2498:. (2010). 2462:. (2010). 2434:. (2010). 2352:Brink 2007 2336:Brink 2007 2324:Brink 2007 2007:Helle 1991 1824:Waite 2000 1705:. (2010). 1673:. (2010). 1645:. (2010). 1577:Helle 1991 1565:Woolf 2007 1525:Waite 2000 1513:Waite 2000 1391:Waite 2000 1379:Waite 2000 1367:Waite 2000 1351:Waite 2000 1339:Waite 2000 1246:available. 1209:ipso facto 1187:aneborende 1000:two days." 858:References 747:Viking Age 682:dena mearc 519:Bjarmaland 391:Vestlandet 281:Nord-Norge 277:Hålogaland 265:Winchester 168:dena mearc 146:Cwena land 113:Hålogaland 71:Viking Age 3242:White Sea 3066:13 August 3038:161276707 2982:167046040 2884:218661115 2816:760237349 2720:759728174 2656:amberlice 2600:216214005 2023:Fell 1982 1752:cited in 1238:Lindesnes 1195:insurgere 1183:anboriden 1179:amberlice 1169:, German 1146:amberlice 1062:eastryhte 1058:norþryhte 1024:Sørlandet 1020:Østlandet 936:Byzantium 877:Gregory I 863:Footnotes 783:þæm porte 767:Lindesnes 727:Old Norse 567:Koloperem 527:White Sea 471:White Sea 469:into the 461:attested. 450:Lindesnes 419:Cwenaland 271:Biography 117:White Sea 100:, called 74:Norwegian 63:Norwegian 3057:archived 3010:Speculum 1659:"bushel" 1074:Richtung 1066:suþrihte 887:Boethius 806:Sillende 765:west of 755:Vestfold 739:Tjølling 713:þis land 667:be lande 633:Haithabu 629:æt hæþum 583:and the 486:—  409:Sweoland 331:skin or 301:reindeer 235:Wulfstan 227:and the 126:Sweoland 69:) was a 48:West Sea 3093:Orosius 3030:2846850 2956:in the 2810:(1–2), 2456:"heall" 2432:"healh" 1703:"gafol" 1643:"amber" 1142:Aelfric 1115:skaldic 1045:Tacking 928:Vatican 922:of the 907:psalter 851:Vikings 802:Gotland 798:Jutland 779:an port 751:Kaupang 709:Iceland 705:Ireland 690:Iraland 686:norðweg 651:) is a 645:ambyrne 581:Beormas 559:Beormas 552:Beormas 548:Beormas 544:Beormas 539:Beormas 535:Beormas 515:Beormas 508:finnas, 374:norðweg 289:Kvaløya 195:Orosius 190:Sources 176:norðweg 164:Denmark 157:Beormas 152:Beormas 121:Denmark 3178:  3162:367426 3160:  3129:  3107:  3085:, Bell 3036:  3028:  2980:  2938:  2920:  2898:  2882:  2848:  2830:  2814:  2795:Unfriþ 2761:  2718:  2699:  2685:  2636:NOWELE 2632:ambyre 2608:ambyre 2598:  2496:"port" 2460:"sele" 2458:& 1321:  1311:  1175:ambyre 1167:beuren 1163:ambyre 1154:ambyre 1070:–ryhte 810:Schlei 743:Larvik 649:ambyre 625:Hedeby 500:finnas 475:Hedeby 446:Larvik 414:Swedes 399:Finnas 358:Hedeby 356:) and 340:walrus 335:skin. 313:marten 305:Finnas 297:Tromsø 211:Wessex 207:Alfred 180:Tromsø 172:Norway 140:Cwenas 135:Finnas 86:Wessex 78:Alfred 43:Alfred 3060:(PDF) 3053:Kuben 3049:(PDF) 3034:S2CID 3026:JSTOR 2978:S2CID 2880:S2CID 2800:(PDF) 2596:S2CID 1671:'eln' 1319:JSTOR 1280:Notes 1090:recht 1086:rihte 1078:rihte 771:Lista 735:sagas 594:' 592:perem 587:' 576:' 574:perem 569:' 438:with 382:runic 329:whale 321:otter 307:, or 285:Senja 184:Troms 104:, or 94:Latin 92:of a 3176:ISBN 3158:OCLC 3127:ISBN 3105:ISBN 3068:2019 2954:byre 2952:and 2936:ISBN 2918:ISBN 2896:ISBN 2846:ISBN 2828:ISBN 2812:OCLC 2759:ISBN 2716:OCLC 2697:ISBN 2683:ISBN 2231:help 2195:help 2176:help 2121:help 2102:help 1748:help 1424:help 1309:ISBN 1185:and 1134:byre 1037:knot 932:Rome 804:and 692:and 585:Perm 557:The 504:Sami 333:seal 325:ells 317:bear 248:and 219:Bede 52:Sámi 3147:(1) 3018:doi 2998:doi 2970:doi 2960:", 2872:doi 2781:doi 2668:doi 2658:", 2640:doi 2620:doi 2610:", 2586:hdl 2578:doi 1092:in 930:in 899:'s 879:'s 837:by 707:or 688:), 641:and 610:or 353:sic 209:of 174:" ( 166:" ( 3213:: 3145:18 3143:, 3087:, 3055:, 3051:, 3032:, 3024:, 3012:, 2994:18 2992:, 2976:, 2966:46 2964:, 2878:, 2868:19 2866:, 2808:21 2806:, 2802:, 2777:12 2775:, 2710:, 2664:63 2662:, 2616:64 2614:, 2594:, 2584:, 2574:64 2572:, 2199:; 2070:^ 1872:^ 1773:^ 1714:^ 1615:^ 1600:^ 1505:^ 1489:^ 1398:^ 1331:^ 1317:. 1035:A 895:, 889:' 885:, 854:. 841:. 817:. 729:: 287:, 65:: 3113:. 3020:: 3014:8 3000:: 2972:: 2874:: 2793:" 2783:: 2670:: 2642:: 2622:: 2588:: 2580:: 2342:. 2233:) 2197:) 2178:) 2123:) 2104:) 1818:" 1750:) 1496:" 1426:) 1325:. 1122:. 800:( 725:( 502:( 133:( 61:( 20:)

Index

Account of the Viking Othere

Old English
Alfred
West Sea
Sámi
Norwegian
Viking Age
Norwegian
Alfred
Anglo-Saxon
Wessex
Old English adaptation
Latin
Paulus Orosius
Hålogaland
White Sea
Denmark
Sweoland
Sami people
Cwenas
Cwena land
Beormas
Denmark
Norway
Tromsø
Troms
Orosius
Middle Ages
Alfred

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.