22:
118:
295:
proverb that quotes an animal that is specifically appropriate to that
Wellerism, "The chicken says that, it is because of humility that he bows down before entering its coop." Another example of a speaker being specifically chosen to go with the statement in a Wellerism is "The bat says that there
308:
Wellerisms are similar but not identical to dialogue proverbs, as shown by
Kapchits and Unseth. Wellerisms contain the speech of one speaker, but dialogue proverbs contain direct speech from more than one. They are found in a number of languages, including Armenian, French, Georgian,
236:
of
Nigeria (Dundes 1964), with African scholars confirming and adding to his findings (Ojoade 1980, Opata 1988, 1990). Wellerisms are also common in many Ethiopian languages, including Guji Oromo, (where nine of 310 proverbs in a published collection are Wellerisms) and
245:: "The fox, having urinated into the sea, said: 'The depths of the sea are my urine!'" Wellerism proverbs have now been documented across Africa, Europe, western and southern Asia, but in almost no languages of eastern Asia.
278:
In a number of languages, especially in Africa, Wellerisms are formed with animals as the speaker. In some cases, the choice of the animal may not carry much significance. However, in some cases, such as in the
447:
Tadesse Jaleta Jirata. 2009. Among the Igbo people of
Nigeria, Wellerisms are also very common. A contextual study of the social functions of Guji-Oromo proverbs. Saabruecken: DVM Verlag.
291:
has a wellerism proverb where the chameleon's color adaptability is important, "The chameleon says, âWhen on a tree, assume the colour of its leaf.ââ Similarly, there is an
283:
of Ghana, the choice of the specific animal as speaker is a significant part of some proverbs, "chosen precisely for characteristics that illustrate the proverb...
135:
Sam Weller's propensity to use the types of constructions now called "Wellerisms" has inspired plays; sometimes, the playwrights have created even more
Wellerisms.
177:"Vich I call addin' insult to injury, as the parrot said ven they not only took him from his native land, but made him talk the English langwidge arterwards."
102:
and proverbs by showing that they are wrong in certain situations, often when taken literally. In this sense, Wellerisms that include proverbs are a type of
385:
George Bryan and
Wolfgang Mieder. 1994. "As Sam Weller said, when finding himself on the stage": Wellerisms in dramatization of Charles Dickens'
762:"Bis dat, qui cito datâ â Gegengabe in Paremiology, Folklore, Language, and Literature. Honoring Wolfgang Mieder on His Seventieth Birthday
523:
515:
Unseth, Peter, Daniel Kliemt, Laurel Morgan, Stephen Nelson, Elaine Marie
Scherrer. 2017. Wellerism proverbs: Mapping their distribution.
171:"All good feelin', sir â the wery best intentions, as the gen'l'm'n said ven he run away from his wife 'cos she seemed unhappy with him."
660:
Magdalena LipiĆska. 2015. Les proverbes dialoguĂ©s Français Ă la lumiĂšre de l'analyse comparative avec les proverbes dialoguĂ©s polonais.
180:"Sorry to do anythin' as may cause an interruption to such wery pleasant proceedin's, as the king said wen he dissolved the parliament."
321:"They asked the camel, 'Why is your neck crooked?' The camel laughed roaringly, 'What of me is straight?'" Shor/Khakas (SW Siberia)
174:"There; now we look compact and comfortable, as the father said ven he cut his little boy's head off, to cure him o' squintin'."
215:
65:
47:
851:
The history of
Pickwick; an account of its characters, localities, allusions and illustrations, with a bibliography
324:"Let me go, Spider!" "How can I let go of my meat?" "Then get on with it, eat me!" "How can I eat a fly?" â Kasena
32:
699:
p. 176. Roos, Marti, Hans
Nugteren, Zinaida Waibel. 2006. Khakas and Shor proverbs and proverbial sayings. In
845:
631:
p. 19, 20. Unseth, Peter. 2020. African
Dialogue Proverbs: An Initial Study of Their Distribution and Forms.
892:
608:
Proverbs of Africa: Human Nature in Nigerian Oral Tradition." St. Paul, MN: Professors World Peace Academy.
330:
The vulture says, "I'll shriek and the shepherd will forget," the wolf says, "I'll eat the kid's tail." â
238:
164:"Wery glad to see you, indeed, and hope our acquaintance may be a long 'un, as the gen'l'm'n said to the
269:
The horse, after he had thrown off his rider , "If my burden is always to be thus, I shall become weak."
186:"Oh, quite enough to get, Sir, as the soldier said ven they ordered him three hundred and fifty lashes".
877:
154:"Then the next question is, what the devil do you want with me, as the man said, wen he see the ghost?"
165:
897:
746:
882:
595:
805:
Opata, Damian. 1990. Characterization in animal-derived wellerisms: some selected Igbo examples.
248:
158:
43:
491:
520:
85:
241:(where about 10% of 418 proverbs were found to be quotations). They are also found in ancient
647:
Sakayan, Dora. On Reported and Direct Speech in Proverbs. Dialogue Proverbs in Armenian. In:
327:"I have caught a bear." "Get rid of him." "I can't, he won't let me go." â Russian, Armenian
122:
902:
202:
197:
8:
849:
280:
94:
673:
Hasan-Rokem, G. 1994. Georgian Proverbs of Dialogue and Dialogue of Proverbs in Israel.
620:
Qaamuuska Casriga Ah: ee Maahmaahda Soomaaliyeed. A Modern Dictionary of Somali Proverbs
228:
Some researchers concentrate on Wellerisms found in English and European languages, but
475:
MĂĄakuti tâawĂĄ shuultĂĄa: Proverbs finish the problems: Sayings of the Alaaba (Ethiopia)
394:
368:
887:
423:
263:
242:
210:
907:
867:
39:
872:
767:
527:
310:
288:
233:
209:"Au contraire, as the man said in the Bay of Biscay when asked if he had dined" (
89:
196:"A body can get used to anything, even to being hanged, as the Irishman said." (
344:
703:, ed by Marcel Erdal and Irina Nevskaya, pp. 157â192. Wiesbaden: Harrassowitz.
861:
814:
331:
259:"Rabbit says, 'Eat everything, drink everything, but don't tell everything'."
297:
292:
103:
183:"Avay vith melincholly, as the little boy said ven his schoolmissus died".
757:
229:
807:
756:
Mac Coinnigh, Marcas, "The Crab's Walk: Wellerism and Fable (AT276) by
252:
139:
142:
incorporates a speaker attribution that puns on the quoted statement.
714:
An introduction to Kasena society and culture through their proverbs.
551:
Gordon, E. I. Sumerian Animal Proverbs and Fables 'Collection Five'.
99:
50:. Statements consisting only of original research should be removed.
157:"Out vith it, as the father said to his child, when he swallowed a
786:
Proverbs Are Never Out of Season: Popular Wisdom in the Modern Age
643:
641:
564:
p. 79. Gillian Hansford. 2003. Understanding Chumburung proverbs.
117:
579:
An introduction to Kasena society culture through their proverbs.
458:
A contextual study of the social functions of Guji-Oromo proverbs
285:
Chameleon says quickly quickly is good and slowly slowly is good.
107:
424:"The Charles Dickens Page - Wellerisms Found in Pickwick Papers"
638:
314:
111:
747:
Some Yoruba Wellerisms, Dialogue Proverbs, and Tongue-Twisters
456:
p. 433. Peter Unseth. 2011. Review of Tadesse Jaleta Jirata's
296:
is no difference between standing down and upright", from the
686:
p. 310. Bartlotti, Leonard and Raj Wali Shah Khattak. 2006.
831:
Williams, Fionnuala Carson. 2001. Proverbs in wellerisms.
798:
Opata, Damian. 1988. Personal attribution in Wellerisms.
114:, a speaker, and an often humorously literal explanation.
649:
Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship
145:
821:(Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1931).
106:. Typically a Wellerism consists of three parts: a
690:, expanded edition. Peshawar: Interlit Foundation.
859:
779:American Proverbs: A Study of Texts and Contexts
223:
774:, (New York: Oxford University Press, 1994).
791:Ojoade, J. O. 1980. Some Ilaje wellerisms.
788:(New York: Oxford University Press, 1993).
633:Journal of Language, Culture, and Religion
701:Exploring the Eastern Frontiers of Turkic
418:
416:
414:
412:
410:
408:
406:
404:
402:
66:Learn how and when to remove this message
828:(Hatboro, PA: Folklore Associates, 1962)
826:The Proverb, and An Index to The Proverb
716:Lanham, MD: University Press of America.
581:Lanham, MD: University Press of America.
542:University of Virginia PhD dissertation.
540:The French Creole Dialect of Martinique.
116:
216:The Unpleasantness at the Bellonna Club
860:
399:
366:
362:
360:
618:p. 311-313. Kapchits, Georgi. 2020.
303:
273:
15:
854:. London: Chapman & Hall. 1891.
590:p. 22. Agbemenu, Cephas Yao. 2010.
190:
13:
739:
357:
121:Sam Weller, from a watercolor by '
14:
919:
839:
566:Journal of West African Languages
20:
770:and Stewart A. Kingsbury, eds.
719:
706:
693:
680:
667:
654:
625:
622:. Katrineholm, Laashin. Sweden.
612:
600:
584:
571:
558:
545:
846:Fitzgerald, Percy Hetherington
688:Rohi Mataluna: Pashto Proverbs
532:
509:
484:
467:
450:
441:
379:
317:of Afghanistan and Pakistan.
1:
800:International Folklore Review
732:. Vienna: New Academic Press.
477:. By Gertrud Schneider-Blum.
350:
224:Examples from other languages
138:A type of Wellerism called a
126:
833:Acta Ethnographica Hungarica
606:Pachocinski, Ryszard. 1996.
592:A collection of Ewe proverbs
577:p. 47. Awedoba, A. K. 2000.
553:Journal of Cuneiform Studies
538:p. 93, Henry E. Funk. 1953.
492:"Proverbs: collection 2 + 6"
367:Lundin, Leigh (2011-11-20).
7:
651:Vol. 16, 1999, pp. 303â324.
373:Wellerisms and Tom Swifties
338:
46:the claims made and adding
10:
924:
98:, make fun of established
84:, named after sayings of
772:Dictionary of Wellerisms
473:p. 461. 2013. Review of
375:. Orlando: SleuthSayers.
781:(New York: Lang, 1989).
635:1, no. 2 (2020): 19â32.
249:Antillean Creole French
232:documented them in the
132:
725:Freidl, Erika. 2015.
120:
745:Dundes, Alan. 1964.
712:A.K. Awedoba. 2000.
428:Charles Dickens Page
203:Anne of Green Gables
198:Lucy Maud Montgomery
893:The Pickwick Papers
281:Chumburung language
148:The Pickwick Papers
95:The Pickwick Papers
784:Mieder, Wolfgang,
777:Mieder, Wolfgang,
526:2017-10-29 at the
133:
31:possibly contains
878:Figures of speech
304:Dialogue proverbs
274:Choice of speaker
78:Type of witticism
76:
75:
68:
33:original research
915:
898:English language
824:Taylor, Archer,
768:Mieder, Wolfgang
733:
723:
717:
710:
704:
697:
691:
684:
678:
671:
665:
658:
652:
645:
636:
629:
623:
616:
610:
604:
598:
588:
582:
575:
569:
562:
556:
549:
543:
536:
530:
513:
507:
506:
504:
502:
488:
482:
471:
465:
454:
448:
445:
439:
438:
436:
434:
420:
397:
383:
377:
376:
364:
211:Dorothy L Sayers
191:English examples
131:
128:
71:
64:
60:
57:
51:
48:inline citations
24:
23:
16:
923:
922:
918:
917:
916:
914:
913:
912:
883:Charles Dickens
858:
857:
842:
742:
740:Further reading
737:
736:
727:Warm Hearts and
724:
720:
711:
707:
698:
694:
685:
681:
672:
668:
659:
655:
646:
639:
630:
626:
617:
613:
605:
601:
589:
585:
576:
572:
563:
559:
550:
546:
537:
533:
528:Wayback Machine
514:
510:
500:
498:
490:
489:
485:
472:
468:
455:
451:
446:
442:
432:
430:
422:
421:
400:
393:11:57â76. Also
387:Pickwick Papers
384:
380:
365:
358:
353:
341:
306:
276:
234:Yoruba language
226:
193:
151:
129:
90:Charles Dickens
79:
72:
61:
55:
52:
37:
25:
21:
12:
11:
5:
921:
911:
910:
905:
900:
895:
890:
885:
880:
875:
870:
856:
855:
841:
840:External links
838:
837:
836:
829:
822:
815:Taylor, Archer
812:
803:
796:
795:75 91.1:63â71.
789:
782:
775:
765:
754:
741:
738:
735:
734:
718:
705:
692:
679:
666:
653:
637:
624:
611:
599:
583:
570:
557:
544:
531:
508:
483:
466:
449:
440:
398:
395:Online version
378:
355:
354:
352:
349:
348:
347:
345:Paraprosdokian
340:
337:
336:
335:
328:
325:
322:
313:of Ghana, and
305:
302:
275:
272:
271:
270:
261:
260:
225:
222:
221:
220:
207:
192:
189:
188:
187:
184:
181:
178:
175:
172:
169:
162:
155:
150:
146:Examples from
144:
77:
74:
73:
28:
26:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
920:
909:
906:
904:
901:
899:
896:
894:
891:
889:
886:
884:
881:
879:
876:
874:
871:
869:
866:
865:
863:
853:
852:
847:
844:
843:
835:52.1:177â189.
834:
830:
827:
823:
820:
816:
813:
810:
809:
804:
801:
797:
794:
790:
787:
783:
780:
776:
773:
769:
766:
763:
759:
755:
752:
748:
744:
743:
731:
730:Sharp Tongues
728:
722:
715:
709:
702:
696:
689:
683:
676:
670:
663:
657:
650:
644:
642:
634:
628:
621:
615:
609:
603:
597:
593:
587:
580:
574:
567:
561:
554:
548:
541:
535:
529:
525:
522:
518:
512:
497:
493:
487:
480:
476:
470:
463:
459:
453:
444:
429:
425:
419:
417:
415:
413:
411:
409:
407:
405:
403:
396:
392:
388:
382:
374:
370:
363:
361:
356:
346:
343:
342:
333:
332:Luri language
329:
326:
323:
320:
319:
318:
316:
312:
301:
299:
294:
290:
286:
282:
268:
267:
266:
265:
258:
257:
256:
254:
250:
246:
244:
240:
235:
231:
218:
217:
212:
208:
205:
204:
199:
195:
194:
185:
182:
179:
176:
173:
170:
167:
166:fi' pun' note
163:
160:
156:
153:
152:
149:
143:
141:
136:
124:
119:
115:
113:
109:
105:
101:
97:
96:
91:
87:
83:
70:
67:
59:
56:December 2023
49:
45:
41:
35:
34:
29:This article
27:
18:
17:
850:
832:
825:
818:
806:
799:
792:
785:
778:
771:
761:
750:
729:
726:
721:
713:
708:
700:
695:
687:
682:
674:
669:
664:32: 221â236.
661:
656:
648:
632:
627:
619:
614:
607:
602:
591:
586:
578:
573:
568:30.1: 57â82.
565:
560:
555:12.2: 43â75.
552:
547:
539:
534:
516:
511:
499:. Retrieved
495:
486:
478:
474:
469:
461:
457:
452:
443:
431:. Retrieved
427:
390:
386:
381:
372:
369:"Wellerness"
307:
300:in Nigeria.
298:Tiv language
284:
277:
262:
247:
227:
214:
201:
147:
137:
134:
104:anti-proverb
93:
81:
80:
62:
53:
30:
903:Paremiology
819:The Proverb
758:Bo Almqvist
481:30:459â461.
464:29:427â434.
230:Alan Dundes
130: 1890
862:Categories
811:7:217â231.
808:Proverbium
677:11:103â116
675:Proverbium
662:Proverbium
596:Web access
479:Proverbium
462:Proverbium
391:Proverbium
351:References
253:Martinique
140:Tom Swifty
86:Sam Weller
82:Wellerisms
40:improve it
92:'s novel
44:verifying
888:Proverbs
802:6:39â41.
793:Folklore
751:Folklore
524:Archived
521:download
339:See also
264:Sumerian
243:Sumerian
908:Eponyms
868:Phrases
764:. 2014.
519:11.13.
517:GIALens
334:of Iran
108:proverb
100:clichés
38:Please
873:Humour
433:16 May
315:Pashto
311:Kasena
289:Kasena
239:Alaaba
159:farden
112:saying
501:5 May
496:ETCSL
503:2013
435:2021
760:".
753:75.
293:Ewe
123:Kyd
110:or
88:in
42:by
864::
848:.
817:,
749:.
640:^
594:.
494:.
460:.
426:.
401:^
389:.
371:.
359:^
287:"
255::
251:,
213:,
200:,
168:."
161:."
127:c.
125:'
505:.
437:.
219:)
206:)
69:)
63:(
58:)
54:(
36:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.