29:
1706:
532:
263:
833:
800:
640:
349:
645:
521:
1732:
826:
860:
255:
In 1987, the Santa Rosa
Rancheria piloted a language renewal program, Tachi as a Second Language, through the tribe's
359:
301:
1710:
819:
790:
1618:
460:
Britsch, Susan (1989). "Research
Currents: The Contribution of the Preschool to a Native American Community".
414:
Britsch-Devany, Susan (1988). "The
Collaborative Development of a Language Renewal Program for Preschoolers".
754:
291:
259:
language program. The program sought to increase language exposure among young children within the tribe.
247:
In 1988, an estimated 30 individuals spoke Tachi, including a number who spoke Tachi as a first language.
1679:
1574:
514:
219:
188:
1418:
1114:
1101:
1354:
593:
397:
1492:
1423:
795:
842:
223:
1454:
1687:
1230:
1190:
1134:
1120:
718:
708:
628:
507:
180:
112:
965:
1379:
1293:
1287:
1275:
1127:
1108:
384:
986:
979:
1281:
1261:
896:
785:
256:
207:
951:
8:
1669:
1268:
941:
671:
598:
567:
87:
1412:
972:
958:
427:
1606:
1553:
1405:
1361:
1254:
1216:
1202:
1181:
1077:
1015:
728:
703:
683:
678:
485:
439:
200:
1393:
1623:
1470:
1441:
1428:
1399:
1387:
1347:
1337:
1300:
1155:
1094:
1088:
1022:
738:
698:
477:
431:
355:
330:
297:
1664:
1654:
1638:
1633:
1628:
1601:
1569:
1563:
1547:
1511:
1480:
1434:
1323:
1223:
1140:
1036:
998:
929:
915:
759:
713:
635:
577:
469:
423:
376:
326:
322:
1659:
1611:
1486:
1448:
1368:
1317:
1248:
1196:
1150:
1068:
1057:
1050:
1043:
1029:
1008:
904:
869:
780:
661:
93:
79:
1558:
1527:
1499:
1312:
1306:
1243:
1209:
1145:
1083:
922:
885:
878:
693:
1726:
1521:
1236:
1168:
1161:
909:
733:
603:
481:
435:
334:
267:
196:
107:
42:
28:
1459:
688:
666:
572:
811:
764:
623:
473:
227:
184:
489:
443:
562:
231:
192:
52:
199:
estimated that Tachi was, at one point, one of the most widely spoken
499:
162:
150:
531:
723:
557:
535:
262:
321:. Washington: Government Printing Office. p. 484.
290:Asher, R. E.; Moseley, Christopher (2018-04-19).
1724:
409:
407:
351:Encyclopedia of the World's Endangered Languages
413:
827:
515:
404:
289:
16:Southern Valley Yokuts dialect of California
841:
377:"Clausal architecture of chukchansi yokuts"
33:Tachi Yokuts song recorded by A. L. Kroeber
834:
820:
522:
508:
27:
801:Picayune Rancheria of Chukchansi Indians
641:Painted Rock (Tulare County, California)
261:
218:Tachi has been described as following a
646:San Luis Gonzaga Archeological District
459:
347:
316:
1725:
529:
374:
815:
503:
319:Handbook of the Indians of California
206:As of 2019, a few individuals of the
455:
453:
285:
283:
210:are reportedly able to speak Tachi.
428:10.17730/humo.47.4.d3178g8w7w23h170
348:Moseley, Christopher (2008-03-10).
13:
266:Information on Tachi published by
250:
14:
1744:
450:
280:
1705:
1704:
791:Tejon Indian Tribe of California
530:
222:word order though may allow for
368:
341:
310:
293:Atlas of the World's Languages
1:
1733:Endangered Yokutsan languages
755:Yokuts traditional narratives
273:
183:historically spoken north of
179:is an endangered dialect of
7:
774:Reservations and rancherĂas
242:
10:
1749:
854:indicate extinct languages
213:
1700:
1678:
1647:
1594:
1587:
1537:
1509:
1468:
1378:
1335:
1180:
1067:
996:
939:
895:
868:
859:
849:
773:
747:
654:
616:
594:Thomas Jefferson Mayfield
586:
550:
543:
296:. Routledge. p. 25.
237:
160:
148:
143:
76:
66:
58:
48:
38:
26:
21:
796:Table Mountain Rancheria
748:Culture and spirituality
655:Languages and sub-tribes
843:Languages of California
327:2027/mdp.39015006584174
317:Kroeber, A. L. (1925).
1688:American Sign Language
719:Southern Valley Yokuts
709:Northern Valley Yokuts
629:Islands in Tulare Lake
392:Cite journal requires
270:
181:Southern Valley Yokuts
1294:Southern Sierra Miwok
1288:Northern Sierra Miwok
617:History and geography
375:Rhodes, Ryan (2013).
265:
1282:Central Sierra Miwok
786:Santa Rosa Rancheria
474:10.58680/la198924848
208:Santa Rosa Rancheria
1619:Californian Spanish
672:Yok-Utian languages
599:Frank Forrest Latta
568:Clarence Atwell Jr.
226:. The dialect uses
220:subject–verb–object
72:"a few" (2018)
1607:California English
1538:Language isolates
1231:Tule–Kaweah Yokuts
1217:Kings River Yokuts
1203:Buena Vista Yokuts
729:Tule-Kaweah Yokuts
704:Kings River Yokuts
684:Chukchansi dialect
679:Buena Vista Yokuts
416:Human Organization
271:
224:verb-initial order
1720:
1719:
1696:
1695:
1583:
1582:
1115:Southeastern Pomo
1102:Northeastern Pomo
809:
808:
739:Yawdanchi dialect
699:Hometwoli dialect
612:
611:
201:Yokutsan dialects
174:
173:
1740:
1708:
1707:
1602:American English
1592:
1591:
1575:Plains Sign Talk
1540:and unclassified
1355:New River Shasta
866:
865:
836:
829:
822:
813:
812:
714:Palewyami Yokuts
636:Buena Vista Lake
578:Poppies Martinez
548:
547:
534:
524:
517:
510:
501:
500:
494:
493:
457:
448:
447:
411:
402:
401:
395:
390:
388:
380:
372:
366:
365:
345:
339:
338:
314:
308:
307:
287:
153:
82:
31:
19:
18:
1748:
1747:
1743:
1742:
1741:
1739:
1738:
1737:
1723:
1722:
1721:
1716:
1692:
1674:
1643:
1612:Chicano English
1579:
1573:
1539:
1533:
1505:
1493:Southern Patwin
1464:
1424:Northern Paiute
1413:Luiseño-Juaneño
1374:
1331:
1176:
1063:
992:
935:
891:
855:
845:
840:
810:
805:
781:Tule River Farm
769:
743:
662:Yokuts language
650:
608:
582:
539:
528:
498:
497:
458:
451:
412:
405:
393:
391:
382:
381:
373:
369:
362:
346:
342:
315:
311:
304:
288:
281:
276:
253:
251:Revival efforts
245:
240:
216:
149:
139:
104:Northern Yokuts
83:
80:Language family
78:
69:
68:Native speakers
34:
17:
12:
11:
5:
1746:
1736:
1735:
1718:
1717:
1715:
1714:
1701:
1698:
1697:
1694:
1693:
1691:
1690:
1684:
1682:
1676:
1675:
1673:
1672:
1667:
1662:
1657:
1651:
1649:
1645:
1644:
1642:
1641:
1636:
1631:
1626:
1621:
1616:
1615:
1614:
1609:
1598:
1596:
1589:
1588:Non-Indigenous
1585:
1584:
1581:
1580:
1578:
1577:
1543:
1541:
1535:
1534:
1532:
1531:
1517:
1515:
1507:
1506:
1504:
1503:
1496:
1489:
1484:
1476:
1474:
1466:
1465:
1463:
1462:
1457:
1452:
1445:
1438:
1431:
1426:
1421:
1416:
1409:
1402:
1397:
1390:
1384:
1382:
1376:
1375:
1373:
1372:
1365:
1358:
1351:
1343:
1341:
1333:
1332:
1330:
1329:
1328:
1327:
1320:
1315:
1310:
1298:
1297:
1296:
1291:
1284:
1279:
1272:
1265:
1258:
1246:
1241:
1240:
1239:
1234:
1227:
1220:
1213:
1210:Gashowu Yokuts
1206:
1194:
1186:
1184:
1178:
1177:
1175:
1174:
1173:
1172:
1158:
1153:
1148:
1143:
1138:
1131:
1124:
1117:
1112:
1105:
1098:
1091:
1086:
1081:
1073:
1071:
1065:
1064:
1062:
1061:
1054:
1047:
1040:
1033:
1026:
1019:
1012:
1004:
1002:
994:
993:
991:
990:
983:
976:
969:
962:
955:
947:
945:
937:
936:
934:
933:
926:
919:
912:
907:
901:
899:
893:
892:
890:
889:
882:
874:
872:
863:
857:
856:
850:
847:
846:
839:
838:
831:
824:
816:
807:
806:
804:
803:
798:
793:
788:
783:
777:
775:
771:
770:
768:
767:
762:
757:
751:
749:
745:
744:
742:
741:
736:
731:
726:
721:
716:
711:
706:
701:
696:
694:Gashowu Yokuts
691:
686:
681:
676:
675:
674:
669:
658:
656:
652:
651:
649:
648:
643:
638:
633:
632:
631:
620:
618:
614:
613:
610:
609:
607:
606:
601:
596:
590:
588:
584:
583:
581:
580:
575:
570:
565:
560:
554:
552:
545:
541:
540:
527:
526:
519:
512:
504:
496:
495:
449:
422:(4): 297–302.
403:
394:|journal=
367:
360:
340:
309:
302:
278:
277:
275:
272:
252:
249:
244:
241:
239:
236:
232:possessed case
215:
212:
189:Central Valley
172:
171:
166:
158:
157:
154:
146:
145:
144:Language codes
141:
140:
138:
137:
136:
135:
134:
133:
132:
131:
130:
129:
128:
127:
126:
125:
124:
123:
117:Nutunutu–Tachi
98:General Yokuts
86:
84:
77:
74:
73:
70:
67:
64:
63:
60:
56:
55:
50:
46:
45:
40:
39:Native to
36:
35:
32:
24:
23:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1745:
1734:
1731:
1730:
1728:
1713:
1712:
1703:
1702:
1699:
1689:
1686:
1685:
1683:
1681:
1680:Sign language
1677:
1671:
1668:
1666:
1663:
1661:
1658:
1656:
1653:
1652:
1650:
1646:
1640:
1637:
1635:
1632:
1630:
1627:
1625:
1622:
1620:
1617:
1613:
1610:
1608:
1605:
1604:
1603:
1600:
1599:
1597:
1595:Indo-European
1593:
1590:
1586:
1576:
1572:
1571:
1566:
1565:
1560:
1556:
1555:
1550:
1549:
1545:
1544:
1542:
1536:
1530:
1529:
1524:
1523:
1519:
1518:
1516:
1514:
1513:
1508:
1502:
1501:
1497:
1495:
1494:
1490:
1488:
1485:
1483:
1482:
1478:
1477:
1475:
1473:
1472:
1467:
1461:
1458:
1456:
1453:
1451:
1450:
1446:
1444:
1443:
1439:
1437:
1436:
1432:
1430:
1427:
1425:
1422:
1420:
1417:
1415:
1414:
1410:
1408:
1407:
1403:
1401:
1398:
1396:
1395:
1391:
1389:
1386:
1385:
1383:
1381:
1377:
1371:
1370:
1366:
1364:
1363:
1359:
1357:
1356:
1352:
1350:
1349:
1345:
1344:
1342:
1340:
1339:
1334:
1326:
1325:
1321:
1319:
1316:
1314:
1311:
1309:
1308:
1304:
1303:
1302:
1299:
1295:
1292:
1290:
1289:
1285:
1283:
1280:
1278:
1277:
1273:
1271:
1270:
1266:
1264:
1263:
1259:
1257:
1256:
1252:
1251:
1250:
1247:
1245:
1242:
1238:
1237:Valley Yokuts
1235:
1233:
1232:
1228:
1226:
1225:
1221:
1219:
1218:
1214:
1212:
1211:
1207:
1205:
1204:
1200:
1199:
1198:
1195:
1193:
1192:
1191:Klamath-Modoc
1188:
1187:
1185:
1183:
1179:
1171:
1170:
1166:
1165:
1164:
1163:
1159:
1157:
1154:
1152:
1149:
1147:
1144:
1142:
1139:
1137:
1136:
1135:Southern Pomo
1132:
1130:
1129:
1125:
1123:
1122:
1121:Northern Pomo
1118:
1116:
1113:
1111:
1110:
1106:
1104:
1103:
1099:
1097:
1096:
1092:
1090:
1087:
1085:
1082:
1080:
1079:
1075:
1074:
1072:
1070:
1066:
1060:
1059:
1055:
1053:
1052:
1048:
1046:
1045:
1041:
1039:
1038:
1034:
1032:
1031:
1027:
1025:
1024:
1020:
1018:
1017:
1013:
1011:
1010:
1006:
1005:
1003:
1001:
1000:
995:
989:
988:
984:
982:
981:
977:
975:
974:
970:
968:
967:
963:
961:
960:
956:
954:
953:
949:
948:
946:
944:
943:
938:
932:
931:
927:
925:
924:
920:
918:
917:
913:
911:
908:
906:
903:
902:
900:
898:
894:
888:
887:
883:
881:
880:
876:
875:
873:
871:
867:
864:
862:
858:
853:
848:
844:
837:
832:
830:
825:
823:
818:
817:
814:
802:
799:
797:
794:
792:
789:
787:
784:
782:
779:
778:
776:
772:
766:
763:
761:
758:
756:
753:
752:
750:
746:
740:
737:
735:
734:Valley Yokuts
732:
730:
727:
725:
722:
720:
717:
715:
712:
710:
707:
705:
702:
700:
697:
695:
692:
690:
687:
685:
682:
680:
677:
673:
670:
668:
665:
664:
663:
660:
659:
657:
653:
647:
644:
642:
639:
637:
634:
630:
627:
626:
625:
622:
621:
619:
615:
605:
604:A. L. Kroeber
602:
600:
597:
595:
592:
591:
589:
587:Euro-American
585:
579:
576:
574:
571:
569:
566:
564:
561:
559:
556:
555:
553:
549:
546:
542:
537:
533:
525:
520:
518:
513:
511:
506:
505:
502:
491:
487:
483:
479:
475:
471:
467:
463:
462:Language Arts
456:
454:
445:
441:
437:
433:
429:
425:
421:
417:
410:
408:
399:
386:
378:
371:
363:
361:9781135796402
357:
354:. Routledge.
353:
352:
344:
336:
332:
328:
324:
320:
313:
305:
303:9781317851080
299:
295:
294:
286:
284:
279:
269:
268:A. L. Kroeber
264:
260:
258:
248:
235:
233:
229:
225:
221:
211:
209:
204:
202:
198:
197:A. L. Kroeber
194:
190:
186:
182:
178:
170:
167:
165:
164:
159:
155:
152:
147:
142:
122:
119:
118:
116:
115:
114:
111:
110:
109:
108:Valley Yokuts
106:
105:
103:
102:
100:
99:
97:
96:
95:
92:
91:
89:
85:
81:
75:
71:
65:
61:
57:
54:
51:
47:
44:
43:United States
41:
37:
30:
25:
20:
1709:
1568:
1562:
1552:
1546:
1526:
1520:
1510:
1498:
1491:
1479:
1469:
1447:
1440:
1433:
1411:
1404:
1392:
1367:
1360:
1353:
1346:
1336:
1322:
1305:
1286:
1276:Plains Miwok
1274:
1267:
1260:
1253:
1229:
1222:
1215:
1208:
1201:
1189:
1167:
1160:
1133:
1128:Central Pomo
1126:
1119:
1109:Eastern Pomo
1107:
1100:
1093:
1076:
1056:
1049:
1042:
1035:
1028:
1021:
1014:
1007:
997:
985:
978:
971:
964:
957:
950:
940:
928:
921:
914:
884:
877:
851:
689:Delta Yokuts
667:Proto-Yokuts
573:Marie Wilcox
468:(1): 52–57.
465:
461:
419:
415:
385:cite journal
370:
350:
343:
318:
312:
292:
254:
246:
217:
205:
176:
175:
168:
161:
120:
62:Tachi Yokuts
1455:TĂĽbatulabal
1380:Uto Aztecan
1262:Coast Miwok
765:Ghost Dance
624:Tulare Lake
228:dative case
185:Tulare Lake
1670:Vietnamese
1269:Lake Miwok
966:Purisimeño
897:Athabaskan
861:Indigenous
563:Estanislao
551:Indigenous
274:References
257:Head Start
230:and lacks
193:California
53:California
1554:Chimariko
1406:Kitanemuk
1362:Okwanuchu
1255:Bay Miwok
1224:Palewyami
1078:Chimariko
1023:Ramaytush
1016:Chochenyo
987:Ventureño
980:Barbareño
942:Chumashan
482:0360-9170
436:0018-7259
335:906067458
163:Glottolog
151:ISO 639-3
88:Yok-Utian
59:Ethnicity
1727:Category
1711:Category
1624:Armenian
1442:Tataviam
1429:Panamint
1400:Kawaiisu
1388:Cahuilla
1348:Konomihu
1182:Penutian
1156:Kumeyaay
1095:Atsugewi
1089:Achomawi
952:Obispeño
490:41411354
444:44126734
243:Speakers
113:Southern
94:Yokutsan
90: ?
1665:Tagalog
1655:Chinese
1639:Russian
1634:Punjabi
1629:Persian
1570:Takelma
1564:Salinan
1548:Esselen
1481:Nomlaki
1471:Wintuan
1435:Serrano
1338:Shastan
1324:Nisenan
1301:Maiduan
1141:Kashaya
1037:Awaswas
973:Ineseño
959:Cruzeño
930:Wailaki
916:Mattole
852:Italics
724:Tulamni
214:Grammar
187:in the
1660:Korean
1512:Yukian
1487:Patwin
1449:Tongva
1394:Cupeño
1369:Shasta
1318:Konkow
1197:Yokuts
1151:Mojave
1058:Chalon
1051:Rumsen
1044:Mutsun
1030:Tamyen
1009:Karkin
999:Ohlone
905:Tolowa
558:Yoimut
544:People
538:nation
536:Yokuts
488:
480:
442:
434:
358:
333:
300:
238:Status
49:Region
1648:Asian
1559:Karuk
1528:Wappo
1500:Wintu
1313:Maidu
1307:Chico
1249:Miwok
1244:Wintu
1146:Washo
1084:Karuk
1069:Hokan
923:Cahto
886:Yurok
879:Wiyot
870:Algic
760:Kuksu
486:JSTOR
440:JSTOR
177:Tachi
121:Tachi
22:Tachi
1522:Yuki
1419:Mono
1169:Yahi
1162:Yana
910:Hupa
478:ISSN
432:ISSN
398:help
356:ISBN
331:OCLC
298:ISBN
169:None
1460:Ute
470:doi
424:doi
323:hdl
191:of
101:Nim
1729::
1567:,
1561:,
1557:,
1551:,
1525:,
484:.
476:.
466:66
464:.
452:^
438:.
430:.
420:47
418:.
406:^
389::
387:}}
383:{{
329:.
282:^
234:.
203:.
195:.
835:e
828:t
821:v
523:e
516:t
509:v
492:.
472::
446:.
426::
400:)
396:(
379:.
364:.
337:.
325::
306:.
156:–
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.