1756:. In March 2015, the six selected proposals were released on-line (with videos in four languages) and opened to public vote (until May 2015). The top three vote-getters were selected for a second on-line ballot between June and August. In September 2015, a televised final selected one set of lyrics. Finally, the Société suisse d'utilité publique will propose the winning lyrics to the federal authorities. As soon as the new hymn text is known enough, the Swiss Parliament and the electorate will be asked to determine it. As of 2017, the new lyrics have not been officially adopted. A version of the winning lyrics was also made by combining the four national languages of Switzerland. As 500,000 Swiss abroad and residents in Switzerland are native English speakers, the new hymn text has been translated not only into the four official Swiss languages but also into English. More information and the scores of the hymn can be found at:
2202:
209:
393:
447:
4064:
4052:
62:
376:
385:
431:
in 1979 to search for a successor to the anthem. Despite many submissions, none of the others seemed to express the Swiss sentiment. The Swiss anthem finally got its definitive statutory status in April 1981, the
Federal Council maintaining that it was purely a Swiss song suitably dignified and solemn. The popularity of the song has not been established. At least, it has been shown with several
4076:
430:
The Swiss Psalm temporarily became the national anthem in 1961. After a trial period of three years, the Swiss tune was adopted indefinitely in 1965. The statute could not be challenged until ten years later but did not totally exclude the possibility of an ultimate change. A competition was set up
512:
418:
In the second half of the 19th century, the song became popular and was frequently sung at patriotic celebrations. Between 1894 and 1953, there were repeated suggestions for it to be adopted as official national anthem. In this, it was in competition with
516:
522:
547:
521:
520:
157:
517:
515:
514:
513:
486:
465:
519:
518:
276:
declined, however, on numerous occasions to accept the psalm as the official anthem. This was because the council wanted the people to express their say on what they wanted as a national anthem. From 1961 to 1981, it provisionally replaced
548:
210:
1734:
315:
155:
484:
463:
3041:
594:
615:
573:
636:
545:
511:
156:
485:
464:
592:
613:
571:
634:
509:
593:
614:
572:
635:
3622:
510:
1745:
1896:
1936:
546:
1948:
405:
85:
3771:
3766:
3746:
1739:
320:
3657:
3552:
1924:
2064:
170:
3119:
3046:
2159:
477:
456:
2479:
3637:
3180:
4106:
3607:
3582:
3567:
2630:
1912:
3979:
2413:
3967:
3647:
3542:
2716:
2474:
1965:
371:" led to confusing situations when both countries' anthems were played. Therefore, it was replaced with another tune in 1961.
4126:
2721:
2564:
2439:
3213:
3602:
3562:
2904:
2559:
2534:
2035:
1744:
started a public competition to find new lyrics for the national anthem. The instruction was to take inspiration from the
3925:
3587:
3442:
2137:
1749:
538:
3577:
2844:
2434:
2184:
3937:
3617:
3597:
3592:
2809:
2741:
2635:
2169:
2154:
404:(1808–1854). Zwyssig used a tune he had composed in 1835 and slightly altered the words of a poem written in 1840 by
3219:
3736:
2864:
2698:
2546:
2057:
1893:
3710:
3431:
3349:
3112:
3036:
2792:
2778:
2761:
2671:
2623:
2454:
2179:
4111:
3498:
3014:
2894:
2879:
2618:
2613:
2603:
2593:
2464:
2164:
4101:
3823:
2874:
2766:
2554:
2529:
2489:
2406:
2401:
2191:
2174:
3339:
3547:
3460:
2691:
2469:
2117:
2112:
3901:
3447:
3364:
3205:
2942:
2932:
2889:
2859:
2829:
2814:
2751:
2571:
2519:
2484:
2249:
2050:
4042:
3632:
3627:
3572:
3437:
3389:
3324:
3274:
3160:
3105:
2869:
2676:
2576:
2524:
2144:
2107:
3835:
3720:
4116:
4096:
3817:
3690:
3665:
3524:
3344:
3004:
2854:
2839:
2819:
2102:
1714:
1752:. The jury received 208 proposals; it selected six of them and translated them in the four national
4131:
3680:
3519:
3509:
3309:
2967:
2834:
2771:
2756:
2541:
2459:
2396:
2210:
2149:
1753:
660:
585:
420:
336:
280:
203:
136:
3913:
3829:
3165:
3485:
3420:
3264:
3026:
2804:
2736:
2507:
2127:
606:
564:
529:
493:
3359:
3190:
325:
organized a public competition and unofficial vote to change the lyrics of the national anthem.
3961:
3799:
3756:
3329:
3269:
3072:
3065:
2919:
2884:
2746:
2681:
2659:
2449:
2429:
2342:
2272:
2257:
2094:
2077:
663:, the lyrics of the original German song were adapted into the other three national languages:
627:
3751:
3384:
2322:
3642:
3209:
2972:
2937:
2849:
2703:
2640:
2262:
2122:
435:
taken that many people do not know it at all, and only a small percentage can recite it all.
273:
3695:
3853:
3793:
3490:
3319:
3284:
3279:
3081:
3031:
3009:
2909:
2824:
2444:
2337:
502:
3841:
3259:
8:
4121:
3847:
3504:
2952:
2686:
2347:
3304:
2201:
1964:
swissinfo.ch, S. W. I.; Corporation, a branch of the Swiss
Broadcasting (21 July 2005).
4068:
3973:
3474:
3452:
3086:
3019:
2726:
2598:
2588:
2292:
410:
360:
304:
90:
3985:
3670:
3919:
3889:
3685:
3557:
3514:
3399:
3394:
3374:
3150:
2317:
1851:
1823:
368:
311:". On 1 April 1981, the Swiss Psalm was declared the official Swiss national anthem.
308:
3175:
4024:
3907:
3787:
3466:
3145:
2999:
2987:
2608:
2387:
2352:
2302:
2297:
2282:
1873:
1819:
1802:
1781:
672:
668:
401:
269:
253:
244:
239:
230:
109:
3955:
3299:
3200:
392:
3943:
3244:
3239:
3229:
3195:
3137:
1900:
1798:
1777:
664:
367:
national anthem from about 1850. The setting of the hymn to the
British tune of "
258:
225:
216:
195:
2028:
2022:
2016:
4056:
3949:
3805:
3761:
2957:
2645:
2312:
2277:
2239:
1993:
1757:
3991:
3354:
2992:
272:(1808–1854). Since then, it has been frequently sung at patriotic events. The
4090:
4029:
4003:
3811:
3715:
3480:
2982:
2947:
2583:
2382:
2367:
2234:
1827:
2132:
4080:
3895:
3700:
3334:
3294:
3289:
3155:
2977:
2899:
1806:
1785:
3254:
3877:
3871:
3612:
3369:
3234:
3185:
3170:
2708:
2287:
2073:
262:
74:
3931:
3883:
3865:
2731:
2229:
2042:
651:
432:
175:
3997:
1723:
the
Fondation Pro CH 98 tried to promote a new anthem composed by the
3314:
2327:
3097:
3859:
3705:
3675:
2962:
2332:
4051:
384:
375:
3741:
3249:
2357:
2307:
1724:
61:
3224:
3128:
2377:
2362:
2267:
379:
Leonhard Widmer, whose 1840 poem formed the basis of the anthem
2372:
1698:
555:
1963:
1344:
God wants you to be a citizen, yes God wants you to be.
4040:
1994:"Über 200 Persönlichkeiten wünschen neuen Hymnentext"
1874:"Swiss to launch national anthem competition in 2014"
427:
national anthem but was never given official status.
4088:
423:", a patriotic song that was widely seen as the
1894:How a church hymn tune became a national anthem
1317:God will bless us from the top of the heavens.
2029:
1966:"L'hymne suisse entre émotion et exaspération"
1903:article at Admin.ch retrieved on 21 June 2009.
1305:Keep your ancestors' faith, live like they did
1294:God will bless us from the top of the heavens.
3113:
2058:
2023:
2017:
1309:Place your belongings, your heart, your life!
1001:
354:
348:
298:
292:
46:
40:
3419:
1717:was proposed by the Swiss National Alliance.
1708:
899:
342:
334:
286:
278:
153:
34:
28:
22:
1234:And predicted the return of a prettier day,
797:
695:
307:(1743–1818) that was set to the melody of "
3120:
3106:
3042:Cultural Property of National Significance
2065:
2051:
1891:(in German, English, French, and Italian)
1182:I'm looking for you in the sea of clouds,
834:Le cœur se sent plus heureux près de Dieu
732:Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
316:Schweizerische Gemeinnützige Gesellschaft
2072:
1937:Inno nazionale svizzero (Salmo svizzero)
1699:Proposals for a new anthem or new lyrics
1355:I find you again in the evening, O Lord!
1205:You yourself are our refuge and defense,
892:Que Dieu nous bénira du haut des cieux.
857:Notre cœur pressent encore le Dieu fort.
810:Et prédit d'un plus beau jour le retour,
400:The Swiss Psalm was composed in 1841 by
391:
383:
374:
285:" ("When You Call, My Country"; French "
1925:Hymne national suisse (Cantique suisse)
1106:
4089:
1989:
1987:
1913:Schweizer Landeshymne (Schweizerpsalm)
1219:God the Lord in the noble fatherland!
1038:tai chattain nus, creatur, Tutpussent!
880:Garde la foi des aïeux, vis comme eux!
790:Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
3127:
3101:
2046:
1959:
1957:
1949:Imni naziunal svizzer (psalm svizzer)
1517:
1259:Far from the vain sounds of the plain
1196:God the Lord in the noble fatherland!
1173:God the Lord in the noble fatherland!
1150:God the Lord in the noble fatherland!
1061:ti inperscrutabel spiert, Tutpussent!
767:Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
744:Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
252:
238:
224:
202:
2036:Historical Dictionary of Switzerland
1996:, sgg-ssup.ch, accessed 7 July 2018
1507:God in heaven, the eternal Father.
1486:God in heaven, the eternal Father.
1484:God in heaven, the eternal Father.
1474:you unfathomable spirit, Almighty!
1463:God in heaven, the eternal Father.
1461:God in heaven, the eternal Father.
1440:God in heaven, the eternal Father.
1438:God in heaven, the eternal Father.
1301:From the great mountains comes help,
1282:Our heart still feels God's strength
1253:When a gente evening ray of sunshine
1084:alur das ti a nus vigur, Tutpussent!
778:Du, allmächtig Waltender, Rettender!
720:Gott, den Herrn im hehren Vaterland!
471:1938 orchestral version (one stanza)
333:The German-language patriotic song "
1984:
1750:Federal Constitution of Switzerland
1509:God in heaven, the eternal Father.
1472:in the darkness of the firmament,
1332:my soul adores you, king of heaven!
1315:God will bless us from the heavens,
1292:God will bless us from the heavens,
1271:The moved accents of a pious heart.
1246:The moved accents of a pious heart.
1184:You, you unfathomable, eternal one!
1157:You come along in the evening glow,
1016:Cur ch'ils munts straglischan sura,
1014:spiert etern dominatur, Tutpussent!
869:Dieu nous bénira du haut des cieux.
708:Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
215:/ "Trittst im Morgenrot daher...";
13:
3214:Kong Christian stod ved højen mast
1954:
1501:you stay true to us trustworthy.
1497:then give us strength, Almighty!
1478:winds and snowflakes follow you.
1428:eternal spirit, ruler, Almighty!
1378:for your ray I yearn, God of love!
1290:Let us offer him our pious hearts,
1288:Let us offer him our pious hearts,
650:Problems playing these files? See
445:
165:Official instrumental (one stanza)
14:
4143:
4030:Sovereign Military Order of Malta
2006:
1735:Société suisse d'utilité publique
1451:we find you, Creator, Almighty!
1447:Also in the evening in splendor
1430:When the mountains shine above,
1397:When the storm roars and thunders
1303:Switzerland! Always trust in God!
1257:The heart feels happier with God,
959:pel tuo raggio anelo Dio d'amore!
876:Des grand monts vient le secours,
846:Les accents émus d'un cœur pieux.
836:Loin des vain bruits de la plaine
822:Les accents émus d'un cœur pieux.
782:Lasst uns kindlich ihm vertrauen!
776:Bist du selbst uns Hort und Wehr,
755:Dich, du Unergründlicher, Ewiger!
101:Flurin Camathias (Romansch), 1840
4074:
4062:
4050:
2200:
1493:When the fury of the hurricane
1209:In thunderstorm night and horror
1207:You, all-powerful ruler, savior!
1203:You drive along in a wild storm,
1165:Can I dream happily and happily;
884:Met tes biens, ton cœur, ta vie!
878:Suisse! espère en Dieu toujours!
759:Bricht die Sonne klar und milde,
736:Kann ich froh und selig träumen;
632:
611:
590:
569:
543:
507:
482:
461:
60:
4107:National symbols of Switzerland
1812:
1495:makes the human heart tremble
1261:A soul at peace is more serene,
1161:You, you philanthropist, lover!
1140:When the Alpine snow turns red,
1138:You, you exalted, glorious one!
1096:Dieu en tschiel, il bab etern.
912:l'alma mia t'adora re del ciel!
890:Que Dieu nous bénira des cieux,
838:L'âme en paix est plus sereine;
99:Camillo Valsangiacomo (Italian)
2560:President of the Confederation
1942:
1930:
1918:
1906:
1884:
1866:
1844:
1791:
1770:
1453:When the firmament brightens
1342:God wants you to be a citizen,
1336:then you set yourself to pray;
1313:This is the precious treasure,
1311:This is the precious treasure,
1267:To heaven, rise more joyfully,
1265:To heaven, rise more joyfully,
1255:Still plays in the black wood,
1242:To heaven, rise more joyfully,
1240:To heaven, rise more joyfully,
1230:On our mountains, when the sun
1211:Let us childlike trust in him!
1188:The sun breaks clear and mild,
1163:In the bright spaces of heaven
1159:I find you in the starry army,
1094:Dieu en tschiel, Il bab etern.
1073:Dieu en tschiel, il bab etern.
1071:Dieu en tschiel, il bab etern.
1050:Dieu en tschiel, il bab etern.
1048:Dieu en tschiel, il bab etern.
1040:Cur ch'il firmament sclerescha
1026:Dieu en tschiel, il bab etern.
1024:Dieu en tschiel, il bab etern.
982:m'è ostel tuo grembo o Signor!
924:cittadino Dio, si Dio lo vuol.
832:Joue encore dans le bois noir,
806:Sur nos monts, quand le soleil
712:Betet, freie Schweizer, betet,
710:Wenn der Alpenfirn sich rötet,
706:Seh’ ich dich im Strahlenmeer,
528:Instrumental rendition by the
492:Instrumental rendition by the
16:National anthem of Switzerland
1:
4025:Europe and the European Union
1837:
1384:of my country, oh! Have mercy
1382:and give me back your favors:
1367:for Helvetia it always keeps.
1365:for Helvetia it always keeps,
1351:If the stars are a jubilation
1334:When the Alps are already red
1269:The accents of a pious heart,
1244:The accents of a pious heart,
1232:Announces a bright awakening,
1136:I see you in the sea of rays,
1088:stas ti franc a nus fidaivel.
1042:en noss cors fidanza crescha.
774:Fährst im wilden Sturm daher,
734:In des Himmels lichten Räumen
730:Find ich dich im Sternenheer,
363:(1743–1818), was used as the
30:Trittst im Morgenrot daher...
4127:Compositions in B-flat major
3461:British Overseas Territories
1476:Heaven and earth obey you,
1470:You are also present to us
1455:in our hearts faith grows.
1424:In the dawn of the morning
1340:in favor of the native land,
1338:in favor of the native land,
1280:Lightning erupts with noise,
1263:Au ciel montent plus joyeux,
1217:God in the noble fatherland!
1215:Yes, the pious soul suspects
1213:Yes, the pious soul suspects
1194:God in the noble fatherland!
1171:God in the noble fatherland!
1148:God in the noble fatherland!
1065:vents e nivels secundeschan.
1063:Tschiel e terra t'obedeschan
971:brilla sol, o sol di verità!
859:Dans l'orage et la détresse,
855:La foudre éclate avec bruit,
844:Les accents d'un cœur pieux,
842:Au ciel montent plus joyeux,
840:Au ciel montent plus joyeux,
830:Lorsqu'un doux rayon du soir
820:Les accents d'un cœur pieux,
753:Such ich dich im Wolkenmeer,
642:Official Romansh vocal, 2014
621:Official Italian vocal, 2014
268:It was composed in 1841, by
7:
3862:(France–Italy–Spain–Monaco)
1852:"Switzerland – Swiss Psalm"
1499:And in the dreadful storm
1449:of the stars in the azure
1284:Through storm and distress,
1192:And the pious soul suspects
1190:And the pious soul suspects
1186:From the gray air structure
1180:You move along in the mist,
1169:For the pious soul suspects
1167:For the pious soul suspects
1146:Your pious soul suspects...
1144:Your pious soul suspects...
1134:You come along in the dawn,
1086:Ed en temporal sgarschaivel
986:deh, proteggi nostra gente;
936:Te ritrovo a sera o Signor!
916:a pregare allor t'atteggia;
914:Quando l'alpe già rosseggia
867:Dieu nous bénira des cieux,
853:Lorsque dans la sombre nuit
818:Au ciel montent plus joyeux
816:Au ciel montent plus joyeux
808:Annonce un brillant réveil,
780:In Gewitternacht und Grauen
728:Kommst im Abendglühn daher,
704:Trittst im Morgenrot daher,
600:Official French vocal, 2014
579:Official German vocal, 2014
254:[ˈ(p)salmˈʒviːtser]
97:Charles Chatelanat (French)
10:
4148:
3866:Provence-Alpes-Côte d'Azur
1426:the earthly being rises,
1059:en il stgir dal firmament,
865:Offrons-lui de cœurs pieux
863:Offrons-lui de cœurs pieux
814:Parlent à l'âme attendrie;
757:Aus dem grauen Luftgebilde
751:Ziehst im Nebelflor daher,
740:Denn die fromme Seele ahnt
738:Denn die fromme Seele ahnt
328:
240:[ˈsalmoˈzvittsero]
4017:
3780:
3729:
3656:
3535:
3408:
3136:
3059:
2918:
2800:
2791:
2667:
2658:
2515:
2506:
2422:
2248:
2222:
2218:
2209:
2198:
2093:
2084:
1713:" ("Roll the drums!") by
1709:
1403:In you, faithful Almighty
1380:Flee, O sun, those vapors
1238:Speak to the tender soul;
994:all'Elvezia serba ognor.
990:Libertà, concordia, amor,
988:Libertà, concordia, amor,
963:e mi rendi i tuoi favori:
944:libertà, concordia, amor,
942:libertà, concordia, amor,
932:Se di stelle è un giubilo
920:in favor del patrio suol,
918:in favor del patrio suol,
788:Gott im hehren Vaterland!
786:Ja, die fromme Seele ahnt
784:Ja, die fromme Seele ahnt
765:Gott im hehren Vaterland!
763:Und die fromme Seele ahnt
761:Und die fromme Seele ahnt
742:Gott im hehren Vaterland!
718:Gott im hehren Vaterland!
716:Eure fromme Seele ahnt...
714:Eure fromme Seele ahnt...
532:, circa 2000 (one stanza)
438:
355:
349:
343:
335:
299:
293:
287:
279:
204:[ˈʃvaɪtsərˌpsalm]
184:
151:
146:
142:
132:
116:
105:
81:
71:
59:
55:English: Swiss Psalm
54:
47:
41:
35:
29:
23:
3808:(Bosnia and Herzegovina)
2520:Administrative divisions
2407:list of cities and towns
1763:
1754:languages of Switzerland
1390:shines, oh sun of truth!
1388:shines, oh sun of truth,
1386:on my country, oh! Mercy
1307:On the homeland's altar,
1057:Ti a nus es er preschent
1036:da las stailas en l'azur
1002:
969:brilla, o sol di verità,
967:di mia patria deh! Pietà
965:di mia patria deh! Pietà
948:all'Elvezia serba ognor.
946:all'Elvezia serba ognor,
940:l'alma mia in Te riposa:
900:
888:C'est le trésor précieux
886:C'est le trésor précieux
882:Sur l'autel de la patrie
861:Il est notre forteresse.
812:Les beautés de la patrie
798:
696:
659:Because Switzerland has
421:Rufst du, mein Vaterland
359:"), composed in 1811 by
337:Rufst du, mein Vaterland
281:Rufst du, mein Vaterland
137:Rufst du, mein Vaterland
3994:(Norway–Sweden–Finland)
3618:Nenets Autonomous Okrug
2717:Pharmaceutical industry
1899:5 December 2010 at the
1727:Christian Daniel Jakob.
1505:My soul feels strong,
1503:My soul feels strong,
1482:My soul feels strong,
1480:My soul feels strong,
1459:My soul feels strong,
1457:My soul feels strong,
1436:My soul feels strong,
1434:My soul feels strong,
1409:Freedom, harmony, love,
1407:Freedom, harmony, love,
1405:ah, protect our people;
1401:is my shelter, oh Lord!
1363:freedom, harmony, love,
1361:freedom, harmony, love,
1236:The homeland's beauties
1142:Pray, free Swiss, pray,
1082:fa tremblar il cor uman
1080:Cur la furia da l'orcan
1034:Er la saira en splendur
1018:ura liber Svizzer, ura.
1012:ta salida il carstgaun,
992:all'Elvezia serba ognor
984:In te fido Onnipossente
978:Quando rugge e strepita
961:Fuga o sole quei vapori
661:four national languages
530:United States Navy Band
494:Swiss Army Central Band
3181:Bosnia and Herzegovina
2722:Science and technology
2565:Federal administration
1432:now free Swiss, now.
1376:hides your sky from me
1278:When in the dark night
957:m'asconde il tuo cielo
938:Nella notte silenziosa
922:cittadino Dio lo vuol,
503:U.S. Navy Band version
450:
397:
389:
380:
248:
234:
220:
199:
161:
4112:Swiss patriotic songs
3432:Constituent countries
3210:Der er et yndigt land
1413:for Helvetia always.
1359:my soul rests in you:
1010:En l'aurora la damaun
449:
395:
387:
378:
160:
4102:Music of Switzerland
3623:North Ossetia–Alania
3047:World Heritage Sites
1854:. NationalAnthems.me
1715:Henri-Frédéric Amiel
1353:the celestial sphere
1107:English translations
1092:Mia olma senta ferm,
1090:Mia olma senta ferm,
1069:Mia olma senta ferm,
1067:Mia olma senta ferm,
1046:Mia olma senta ferm,
1044:Mia olma senta ferm,
1022:Mia olma senta ferm,
1020:Mia olma senta ferm,
908:Quando bionda aurora
356:E clomas, tger paeis
344:Ô monts indépendants
300:E clomas, tger paeis
288:Ô monts indépendants
226:[kɑ̃tiksɥis]
3593:Republic of Karelia
3588:Karachay–Cherkessia
2845:Firearms regulation
2414:Statistical regions
2223:Physiographic areas
1411:for Helvetia always
1399:the impetuous storm
1374:If a veil of clouds
1357:In the silent night
1328:When the blond dawn
1286:He is our fortress.
496:, 1961 (one stanza)
396:Italian sheet music
73:National anthem of
51:
3902:Schleswig-Holstein
3578:Kabardino-Balkaria
3548:Arkhangelsk Oblast
3475:Crown Dependencies
2810:Capital punishment
2742:Telecommunications
2636:Popular initiative
1518:IPA transcriptions
980:impetuoso il nembo
955:Se di nubi un velo
910:il mattin c'indora
451:
398:
390:
388:French sheet music
381:
361:Johann Rudolf Wyss
350:Ci chiami o patria
305:Johann Rudolf Wyss
303:"), the anthem by
294:Ci chiami o patria
162:
66:German sheet music
21:
4038:
4037:
4013:
4012:
3095:
3094:
3055:
3054:
2865:Human trafficking
2787:
2786:
2654:
2653:
2631:Political parties
2624:Council of States
2547:Foreign relations
2502:
2501:
2498:
2497:
1824:Italian phonology
1696:
1695:
1515:
1514:
1330:gilds the morning
1104:
1103:
637:
616:
595:
574:
549:
523:
487:
478:1961 instrumental
466:
457:1938 instrumental
369:God Save the King
309:God Save the King
188:
187:
158:
4139:
4117:European anthems
4097:National anthems
4079:
4078:
4077:
4067:
4066:
4065:
4055:
4054:
4046:
3806:Republika Srpska
3633:Saint Petersburg
3558:Chechen Republic
3443:Northern Ireland
3417:
3416:
3122:
3115:
3108:
3099:
3098:
3075:
3068:
2798:
2797:
2779:Waste management
2712:
2672:Economic history
2665:
2664:
2619:National Council
2604:National Redoubt
2513:
2512:
2220:
2219:
2216:
2215:
2204:
2180:Military history
2150:Early Modern era
2067:
2060:
2053:
2044:
2043:
2031:
2025:
2019:
2000:
1999:
1991:
1982:
1981:
1979:
1977:
1970:SWI swissinfo.ch
1961:
1952:
1946:
1940:
1934:
1928:
1922:
1916:
1910:
1904:
1892:
1888:
1882:
1881:
1880:. 2 August 2013.
1870:
1864:
1863:
1861:
1859:
1848:
1831:
1820:Help:IPA/Italian
1816:
1810:
1803:French phonology
1795:
1789:
1782:German phonology
1774:
1743:
1712:
1711:
1710:Roulez tambours!
1522:
1521:
1111:
1110:
934:la celeste sfera
681:German original
678:
677:
639:
638:
618:
617:
597:
596:
576:
575:
551:
550:
525:
524:
489:
488:
468:
467:
448:
414:
402:Alberich Zwyssig
358:
357:
352:
351:
346:
345:
340:
339:
324:
302:
301:
296:
295:
290:
289:
284:
283:
270:Alberich Zwyssig
256:
242:
228:
214:
213:
212:
206:
159:
110:Alberich Zwyssig
94:
64:
52:
50:
49:
44:
43:
38:
37:
32:
31:
26:
25:
20:
4147:
4146:
4142:
4141:
4140:
4138:
4137:
4136:
4132:Christian hymns
4087:
4086:
4085:
4075:
4073:
4063:
4061:
4049:
4041:
4039:
4034:
4009:
3776:
3752:Northern Cyprus
3725:
3652:
3531:
3422:
3412:
3410:
3404:
3320:North Macedonia
3132:
3126:
3096:
3091:
3078:
3071:
3064:
3051:
3015:Public holidays
2914:
2895:Social security
2783:
2710:
2650:
2594:Law enforcement
2555:Federal Council
2494:
2475:Mountain passes
2418:
2244:
2205:
2196:
2128:Federal Charter
2123:Old Confederacy
2089:
2080:
2071:
2009:
2004:
2003:
1997:
1992:
1985:
1975:
1973:
1962:
1955:
1947:
1943:
1935:
1931:
1923:
1919:
1911:
1907:
1901:Wayback Machine
1890:
1889:
1885:
1872:
1871:
1867:
1857:
1855:
1850:
1849:
1845:
1840:
1835:
1834:
1817:
1813:
1799:Help:IPA/French
1796:
1792:
1778:Help:IPA/German
1775:
1771:
1766:
1737:
1701:
1692:
1688:
1685:
1682:
1679:
1676:
1673:
1670:
1667:
1660:
1658:
1657:
1656:
1655:
1654:
1653:
1652:
1651:
1650:
1649:
1648:
1647:
1646:
1645:
1644:
1643:
1642:
1641:
1640:
1639:
1638:
1637:
1636:
1635:
1634:
1633:
1632:
1631:
1630:
1629:
1626:
1623:
1620:
1617:
1614:
1611:
1608:
1605:
1598:
1596:
1595:
1594:
1593:
1592:
1591:
1590:
1589:
1588:
1586:
1585:
1584:
1583:
1582:
1581:
1580:
1579:
1578:
1577:
1575:
1574:
1573:
1572:
1571:
1570:
1569:
1568:
1567:
1566:
1564:
1561:
1558:
1555:
1552:
1549:
1546:
1543:
1540:
1520:
1511:
1508:
1506:
1504:
1502:
1500:
1498:
1496:
1494:
1492:
1488:
1487:
1485:
1483:
1481:
1479:
1477:
1475:
1473:
1471:
1469:
1465:
1464:
1462:
1460:
1458:
1456:
1454:
1452:
1450:
1448:
1446:
1442:
1441:
1439:
1437:
1435:
1433:
1431:
1429:
1427:
1425:
1423:
1415:
1412:
1410:
1408:
1406:
1404:
1402:
1400:
1398:
1396:
1392:
1391:
1389:
1387:
1385:
1383:
1381:
1379:
1377:
1375:
1373:
1369:
1368:
1366:
1364:
1362:
1360:
1358:
1356:
1354:
1352:
1350:
1346:
1345:
1343:
1341:
1339:
1337:
1335:
1333:
1331:
1329:
1327:
1319:
1316:
1314:
1312:
1310:
1308:
1306:
1304:
1302:
1300:
1296:
1295:
1293:
1291:
1289:
1287:
1285:
1283:
1281:
1279:
1277:
1273:
1272:
1270:
1268:
1266:
1264:
1262:
1260:
1258:
1256:
1254:
1252:
1248:
1247:
1245:
1243:
1241:
1239:
1237:
1235:
1233:
1231:
1229:
1221:
1218:
1216:
1214:
1212:
1210:
1208:
1206:
1204:
1202:
1198:
1197:
1195:
1193:
1191:
1189:
1187:
1185:
1183:
1181:
1179:
1175:
1174:
1172:
1170:
1168:
1166:
1164:
1162:
1160:
1158:
1156:
1152:
1151:
1149:
1147:
1145:
1143:
1141:
1139:
1137:
1135:
1133:
1123:Romansh lyrics
1120:Italian lyrics
1109:
1100:
1099:
1098:
1095:
1093:
1091:
1089:
1087:
1085:
1083:
1081:
1079:
1075:
1074:
1072:
1070:
1068:
1066:
1064:
1062:
1060:
1058:
1056:
1052:
1051:
1049:
1047:
1045:
1043:
1041:
1039:
1037:
1035:
1033:
1029:
1028:
1025:
1023:
1021:
1019:
1017:
1015:
1013:
1011:
1009:
998:
997:
996:
993:
991:
989:
987:
985:
983:
981:
979:
977:
973:
972:
970:
968:
966:
964:
962:
960:
958:
956:
954:
950:
949:
947:
945:
943:
941:
939:
937:
935:
933:
931:
927:
926:
923:
921:
919:
917:
915:
913:
911:
909:
907:
896:
895:
894:
891:
889:
887:
885:
883:
881:
879:
877:
875:
871:
870:
868:
866:
864:
862:
860:
858:
856:
854:
852:
848:
847:
845:
843:
841:
839:
837:
835:
833:
831:
829:
825:
824:
821:
819:
817:
815:
813:
811:
809:
807:
805:
794:
793:
792:
789:
787:
785:
783:
781:
779:
777:
775:
773:
769:
768:
766:
764:
762:
760:
758:
756:
754:
752:
750:
746:
745:
743:
741:
739:
737:
735:
733:
731:
729:
727:
723:
722:
719:
717:
715:
713:
711:
709:
707:
705:
703:
690:Romansh lyrics
687:Italian lyrics
657:
656:
648:
646:
645:
644:
643:
640:
633:
630:
624:
623:
622:
619:
612:
609:
603:
602:
601:
598:
591:
588:
582:
581:
580:
577:
570:
567:
561:
560:
559:
552:
544:
541:
535:
534:
533:
526:
508:
505:
499:
498:
497:
490:
483:
480:
474:
473:
472:
469:
462:
459:
452:
446:
441:
408:
406:Leonhard Widmer
382:
331:
318:
274:Federal Council
259:national anthem
221:Cantique suisse
208:
207:
180:
166:
163:
154:
124:
100:
98:
96:
88:
86:Leonhard Widmer
77:
72:
67:
45:
39:
36:Cantique suisse
33:
27:
17:
12:
11:
5:
4145:
4135:
4134:
4129:
4124:
4119:
4114:
4109:
4104:
4099:
4084:
4083:
4071:
4059:
4036:
4035:
4033:
4032:
4027:
4021:
4019:
4015:
4014:
4011:
4010:
4008:
4007:
4004:Canton of Bern
4001:
3995:
3989:
3983:
3977:
3971:
3965:
3959:
3953:
3947:
3941:
3935:
3929:
3923:
3917:
3911:
3905:
3899:
3893:
3887:
3881:
3875:
3869:
3863:
3857:
3851:
3845:
3839:
3833:
3827:
3821:
3815:
3809:
3803:
3797:
3791:
3784:
3782:
3778:
3777:
3775:
3774:
3769:
3764:
3759:
3754:
3749:
3744:
3739:
3733:
3731:
3727:
3726:
3724:
3723:
3718:
3713:
3708:
3703:
3698:
3693:
3691:Basque Country
3688:
3686:Canary Islands
3683:
3678:
3673:
3668:
3662:
3660:
3654:
3653:
3651:
3650:
3645:
3640:
3635:
3630:
3625:
3620:
3615:
3610:
3605:
3600:
3595:
3590:
3585:
3580:
3575:
3570:
3565:
3560:
3555:
3550:
3545:
3539:
3537:
3533:
3532:
3530:
3529:
3528:
3527:
3522:
3517:
3512:
3507:
3495:
3494:
3493:
3488:
3483:
3471:
3470:
3469:
3457:
3456:
3455:
3450:
3445:
3440:
3427:
3425:
3414:
3406:
3405:
3403:
3402:
3397:
3395:United Kingdom
3392:
3387:
3382:
3377:
3372:
3367:
3362:
3357:
3352:
3347:
3342:
3337:
3332:
3327:
3322:
3317:
3312:
3307:
3302:
3297:
3292:
3287:
3282:
3277:
3272:
3267:
3262:
3257:
3252:
3247:
3242:
3237:
3232:
3227:
3222:
3217:
3203:
3201:Czech Republic
3198:
3193:
3188:
3183:
3178:
3173:
3168:
3163:
3158:
3153:
3148:
3142:
3140:
3134:
3133:
3125:
3124:
3117:
3110:
3102:
3093:
3092:
3090:
3089:
3084:
3077:
3076:
3069:
3061:
3060:
3057:
3056:
3053:
3052:
3050:
3049:
3044:
3039:
3034:
3029:
3024:
3023:
3022:
3012:
3007:
3002:
2997:
2996:
2995:
2990:
2985:
2980:
2975:
2965:
2960:
2955:
2950:
2945:
2940:
2935:
2930:
2924:
2922:
2916:
2915:
2913:
2912:
2907:
2902:
2897:
2892:
2887:
2882:
2877:
2872:
2867:
2862:
2857:
2852:
2847:
2842:
2837:
2832:
2827:
2822:
2817:
2812:
2807:
2801:
2795:
2789:
2788:
2785:
2784:
2782:
2781:
2776:
2775:
2774:
2769:
2764:
2754:
2749:
2744:
2739:
2734:
2729:
2727:Stock exchange
2724:
2719:
2714:
2706:
2701:
2696:
2695:
2694:
2689:
2679:
2674:
2668:
2662:
2656:
2655:
2652:
2651:
2649:
2648:
2646:Federal decree
2643:
2638:
2633:
2628:
2627:
2626:
2621:
2611:
2606:
2601:
2596:
2591:
2586:
2581:
2580:
2579:
2569:
2568:
2567:
2562:
2557:
2549:
2544:
2539:
2538:
2537:
2527:
2522:
2516:
2510:
2504:
2503:
2500:
2499:
2496:
2495:
2493:
2492:
2487:
2482:
2477:
2472:
2467:
2462:
2457:
2452:
2447:
2442:
2440:Extreme points
2437:
2432:
2426:
2424:
2420:
2419:
2417:
2416:
2411:
2410:
2409:
2402:Municipalities
2399:
2393:
2392:
2391:
2390:
2385:
2380:
2375:
2370:
2365:
2360:
2355:
2350:
2345:
2340:
2335:
2330:
2325:
2320:
2315:
2310:
2305:
2300:
2295:
2290:
2285:
2280:
2275:
2270:
2265:
2254:
2252:
2246:
2245:
2243:
2242:
2240:Jura Mountains
2237:
2232:
2226:
2224:
2213:
2207:
2206:
2199:
2197:
2195:
2194:
2192:Historiography
2189:
2188:
2187:
2177:
2175:Modern history
2172:
2167:
2162:
2157:
2155:Napoleonic era
2152:
2147:
2142:
2141:
2140:
2135:
2130:
2120:
2115:
2110:
2105:
2099:
2097:
2091:
2090:
2085:
2082:
2081:
2070:
2069:
2062:
2055:
2047:
2041:
2040:
2033:in the online
2008:
2007:External links
2005:
2002:
2001:
1983:
1953:
1941:
1929:
1917:
1905:
1883:
1865:
1842:
1841:
1839:
1836:
1833:
1832:
1811:
1790:
1768:
1767:
1765:
1762:
1761:
1760:
1728:
1718:
1700:
1697:
1694:
1693:
1663:
1661:
1601:
1599:
1536:
1533:
1532:
1529:
1526:
1519:
1516:
1513:
1512:
1418:
1416:
1322:
1320:
1224:
1222:
1128:
1125:
1124:
1121:
1118:
1117:French lyrics
1115:
1114:German lyrics
1108:
1105:
1102:
1101:
1003:
999:
901:
897:
799:
795:
697:
692:
691:
688:
685:
684:French lyrics
682:
647:
641:
631:
626:
625:
620:
610:
605:
604:
599:
589:
584:
583:
578:
568:
563:
562:
553:
542:
537:
536:
527:
506:
501:
500:
491:
481:
476:
475:
470:
460:
455:
454:
453:
444:
443:
442:
440:
437:
373:
330:
327:
235:Salmo svizzero
200:Schweizerpsalm
186:
185:
182:
181:
179:
178:
173:
167:
164:
152:
149:
148:
144:
143:
140:
139:
134:
130:
129:
118:
114:
113:
107:
103:
102:
83:
79:
78:
69:
68:
65:
57:
56:
42:Salmo svizzero
24:Schweizerpsalm
15:
9:
6:
4:
3:
2:
4144:
4133:
4130:
4128:
4125:
4123:
4120:
4118:
4115:
4113:
4110:
4108:
4105:
4103:
4100:
4098:
4095:
4094:
4092:
4082:
4072:
4070:
4060:
4058:
4053:
4048:
4047:
4044:
4031:
4028:
4026:
4023:
4022:
4020:
4016:
4006:(Switzerland)
4005:
4002:
3999:
3996:
3993:
3990:
3987:
3984:
3981:
3978:
3975:
3972:
3970:(Netherlands)
3969:
3966:
3964:(Netherlands)
3963:
3960:
3958:(Netherlands)
3957:
3954:
3952:(Netherlands)
3951:
3948:
3946:(Netherlands)
3945:
3942:
3940:(Netherlands)
3939:
3936:
3933:
3930:
3927:
3924:
3921:
3918:
3915:
3912:
3909:
3906:
3903:
3900:
3897:
3894:
3891:
3888:
3885:
3882:
3879:
3876:
3873:
3870:
3867:
3864:
3861:
3858:
3855:
3854:Île-de-France
3852:
3849:
3846:
3843:
3840:
3837:
3834:
3831:
3828:
3825:
3822:
3819:
3818:Faroe Islands
3816:
3813:
3810:
3807:
3804:
3801:
3798:
3795:
3792:
3789:
3786:
3785:
3783:
3779:
3773:
3770:
3768:
3765:
3763:
3760:
3758:
3755:
3753:
3750:
3748:
3747:South Ossetia
3745:
3743:
3740:
3738:
3735:
3734:
3732:
3728:
3722:
3719:
3717:
3714:
3712:
3709:
3707:
3704:
3702:
3699:
3697:
3694:
3692:
3689:
3687:
3684:
3682:
3679:
3677:
3674:
3672:
3669:
3667:
3664:
3663:
3661:
3659:
3655:
3649:
3646:
3644:
3643:Tambov Oblast
3641:
3639:
3636:
3634:
3631:
3629:
3628:Rostov Oblast
3626:
3624:
3621:
3619:
3616:
3614:
3611:
3609:
3606:
3604:
3601:
3599:
3598:Komi Republic
3596:
3594:
3591:
3589:
3586:
3584:
3581:
3579:
3576:
3574:
3571:
3569:
3566:
3564:
3561:
3559:
3556:
3554:
3553:Bashkortostan
3551:
3549:
3546:
3544:
3541:
3540:
3538:
3534:
3526:
3523:
3521:
3518:
3516:
3513:
3511:
3508:
3506:
3503:
3502:
3501:
3500:
3496:
3492:
3489:
3487:
3484:
3482:
3479:
3478:
3477:
3476:
3472:
3468:
3465:
3464:
3463:
3462:
3458:
3454:
3451:
3449:
3446:
3444:
3441:
3439:
3436:
3435:
3434:
3433:
3429:
3428:
3426:
3424:
3418:
3415:
3411:dependencies,
3407:
3401:
3398:
3396:
3393:
3391:
3388:
3386:
3383:
3381:
3378:
3376:
3373:
3371:
3368:
3366:
3363:
3361:
3358:
3356:
3353:
3351:
3348:
3346:
3343:
3341:
3338:
3336:
3333:
3331:
3328:
3326:
3323:
3321:
3318:
3316:
3313:
3311:
3308:
3306:
3303:
3301:
3298:
3296:
3293:
3291:
3288:
3286:
3283:
3281:
3280:Liechtenstein
3278:
3276:
3273:
3271:
3268:
3266:
3263:
3261:
3258:
3256:
3253:
3251:
3248:
3246:
3243:
3241:
3238:
3236:
3233:
3231:
3228:
3226:
3223:
3221:
3218:
3215:
3211:
3207:
3204:
3202:
3199:
3197:
3194:
3192:
3189:
3187:
3184:
3182:
3179:
3177:
3174:
3172:
3169:
3167:
3164:
3162:
3159:
3157:
3154:
3152:
3149:
3147:
3144:
3143:
3141:
3139:
3135:
3130:
3123:
3118:
3116:
3111:
3109:
3104:
3103:
3100:
3088:
3085:
3083:
3080:
3079:
3074:
3070:
3067:
3063:
3062:
3058:
3048:
3045:
3043:
3040:
3038:
3035:
3033:
3030:
3028:
3025:
3021:
3018:
3017:
3016:
3013:
3011:
3008:
3006:
3003:
3001:
2998:
2994:
2991:
2989:
2986:
2984:
2981:
2979:
2976:
2974:
2971:
2970:
2969:
2966:
2964:
2961:
2959:
2956:
2954:
2951:
2949:
2946:
2944:
2941:
2939:
2936:
2934:
2931:
2929:
2926:
2925:
2923:
2921:
2917:
2911:
2908:
2906:
2903:
2901:
2898:
2896:
2893:
2891:
2888:
2886:
2883:
2881:
2878:
2876:
2873:
2871:
2868:
2866:
2863:
2861:
2858:
2856:
2853:
2851:
2848:
2846:
2843:
2841:
2838:
2836:
2833:
2831:
2828:
2826:
2823:
2821:
2818:
2816:
2813:
2811:
2808:
2806:
2803:
2802:
2799:
2796:
2794:
2790:
2780:
2777:
2773:
2770:
2768:
2765:
2763:
2760:
2759:
2758:
2755:
2753:
2750:
2748:
2745:
2743:
2740:
2738:
2735:
2733:
2730:
2728:
2725:
2723:
2720:
2718:
2715:
2713:
2707:
2705:
2702:
2700:
2697:
2693:
2692:Private banks
2690:
2688:
2685:
2684:
2683:
2680:
2678:
2675:
2673:
2670:
2669:
2666:
2663:
2661:
2657:
2647:
2644:
2642:
2639:
2637:
2634:
2632:
2629:
2625:
2622:
2620:
2617:
2616:
2615:
2612:
2610:
2607:
2605:
2602:
2600:
2597:
2595:
2592:
2590:
2587:
2585:
2584:Landsgemeinde
2582:
2578:
2575:
2574:
2573:
2570:
2566:
2563:
2561:
2558:
2556:
2553:
2552:
2550:
2548:
2545:
2543:
2540:
2536:
2535:Supreme Court
2533:
2532:
2531:
2528:
2526:
2523:
2521:
2518:
2517:
2514:
2511:
2509:
2505:
2491:
2488:
2486:
2483:
2481:
2478:
2476:
2473:
2471:
2468:
2466:
2463:
2461:
2458:
2456:
2453:
2451:
2448:
2446:
2443:
2441:
2438:
2436:
2433:
2431:
2428:
2427:
2425:
2421:
2415:
2412:
2408:
2405:
2404:
2403:
2400:
2398:
2395:
2394:
2389:
2386:
2384:
2381:
2379:
2376:
2374:
2371:
2369:
2366:
2364:
2361:
2359:
2356:
2354:
2351:
2349:
2346:
2344:
2341:
2339:
2336:
2334:
2331:
2329:
2326:
2324:
2321:
2319:
2316:
2314:
2311:
2309:
2306:
2304:
2301:
2299:
2296:
2294:
2291:
2289:
2286:
2284:
2281:
2279:
2276:
2274:
2271:
2269:
2266:
2264:
2261:
2260:
2259:
2256:
2255:
2253:
2251:
2247:
2241:
2238:
2236:
2235:Swiss Plateau
2233:
2231:
2228:
2227:
2225:
2221:
2217:
2214:
2212:
2208:
2203:
2193:
2190:
2186:
2183:
2182:
2181:
2178:
2176:
2173:
2171:
2168:
2166:
2165:Federal state
2163:
2161:
2158:
2156:
2153:
2151:
2148:
2146:
2143:
2139:
2136:
2134:
2131:
2129:
2126:
2125:
2124:
2121:
2119:
2116:
2114:
2113:Early history
2111:
2109:
2106:
2104:
2101:
2100:
2098:
2096:
2092:
2088:
2083:
2079:
2075:
2068:
2063:
2061:
2056:
2054:
2049:
2048:
2045:
2038:
2037:
2032:
2026:
2020:
2014:
2011:
2010:
1995:
1990:
1988:
1971:
1967:
1960:
1958:
1950:
1945:
1938:
1933:
1926:
1921:
1914:
1909:
1902:
1898:
1895:
1887:
1879:
1875:
1869:
1853:
1847:
1843:
1829:
1828:Swiss Italian
1825:
1821:
1815:
1808:
1804:
1800:
1794:
1787:
1783:
1779:
1773:
1769:
1758:
1755:
1751:
1747:
1741:
1736:
1732:
1729:
1726:
1722:
1719:
1716:
1706:
1703:
1702:
1691:
1690:
1687:
1684:
1681:
1678:
1675:
1672:
1669:
1666:
1662:
1659:
1628:
1625:
1622:
1619:
1616:
1613:
1610:
1607:
1604:
1600:
1597:
1563:
1560:
1557:
1554:
1551:
1548:
1545:
1542:
1539:
1535:
1534:
1530:
1527:
1524:
1523:
1510:
1491:
1468:
1445:
1422:
1417:
1414:
1395:
1372:
1349:
1326:
1321:
1318:
1299:
1276:
1251:
1228:
1223:
1220:
1201:
1178:
1155:
1132:
1127:
1126:
1122:
1119:
1116:
1113:
1112:
1097:
1078:
1055:
1032:
1027:
1008:
1000:
995:
976:
953:
930:
925:
906:
898:
893:
874:
851:
828:
823:
804:
796:
791:
772:
749:
726:
721:
702:
694:
693:
689:
686:
683:
680:
679:
676:
674:
670:
666:
662:
655:
653:
629:
628:Romansh vocal
608:
607:Italian vocal
587:
566:
557:
540:
531:
504:
495:
479:
458:
436:
434:
428:
426:
422:
416:
415:(1809–1867).
412:
407:
403:
394:
386:
377:
372:
370:
366:
362:
338:
326:
322:
317:
314:In 2014, the
312:
310:
306:
282:
275:
271:
266:
264:
260:
255:
250:
249:Psalm Svizzer
246:
241:
236:
232:
227:
222:
218:
211:
205:
201:
197:
193:
183:
177:
174:
172:
169:
168:
150:
145:
141:
138:
135:
131:
128:
123:
119:
115:
111:
108:
104:
92:
87:
84:
80:
76:
70:
63:
58:
53:
48:Psalm svizzer
19:
3986:Székely Land
3914:Aosta Valley
3757:Transnistria
3510:Lincolnshire
3497:
3473:
3459:
3430:
3409:Territories,
3400:Vatican City
3379:
3020:National Day
2943:Coat of arms
2933:Architecture
2927:
2900:Swiss people
2890:Prostitution
2860:Homelessness
2830:Demographics
2815:Conscription
2752:Trade unions
2687:Central bank
2572:Human rights
2525:Constitution
2250:Subdivisions
2185:list of wars
2087:Major topics
2086:
2034:
2012:
1974:. Retrieved
1969:
1944:
1932:
1920:
1908:
1886:
1877:
1868:
1856:. Retrieved
1846:
1814:
1807:Swiss French
1793:
1786:Swiss German
1772:
1730:
1720:
1704:
1689:
1686:
1683:
1680:
1677:
1674:
1671:
1668:
1665:
1664:
1627:
1624:
1621:
1618:
1615:
1612:
1609:
1606:
1603:
1602:
1562:
1559:
1556:
1553:
1550:
1547:
1544:
1541:
1538:
1537:
1531:Italian IPA
1489:
1466:
1443:
1420:
1419:
1393:
1370:
1347:
1324:
1323:
1297:
1274:
1249:
1226:
1225:
1199:
1176:
1153:
1130:
1129:
1076:
1053:
1030:
1006:
1005:
1004:
974:
951:
928:
904:
903:
902:
872:
849:
826:
802:
801:
800:
770:
747:
724:
700:
699:
698:
658:
649:
586:French vocal
565:German vocal
539:MIDI version
429:
424:
417:
399:
364:
353:", Romansh "
347:", Italian "
332:
313:
297:", Romansh "
291:"; Italian "
267:
191:
189:
147:Audio sample
126:
121:
112:, 1835, 1841
18:
4069:Switzerland
3676:Aran Valley
3613:Moscow City
3486:Isle of Man
3413:other areas
3380:Switzerland
3315:Netherlands
2993:Röstigraben
2870:Immigration
2677:Agriculture
2551:Government
2435:Earthquakes
2160:Restoration
2145:Reformation
2108:Enlargement
2074:Switzerland
2013:Landeshymne
1998:(in German)
1972:(in French)
1858:25 November
1738: [
1721:Late 1990s:
1528:French IPA
1525:German IPA
409: [
341:" (French "
319: [
263:Switzerland
192:Swiss Psalm
133:Preceded by
89: [
75:Switzerland
4122:1841 songs
4091:Categories
3982:(Portugal)
3976:(Portugal)
3950:Gelderland
3573:Ingushetia
3350:San Marino
3310:Montenegro
3290:Luxembourg
3270:Kazakhstan
3166:Azerbaijan
3000:Literature
2855:Healthcare
2840:Euthanasia
2820:Corruption
2732:Swiss made
2711:(currency)
2614:Parliament
2609:Neutrality
2230:Swiss Alps
2170:World wars
2133:Rütli Oath
1951:, admin.ch
1939:, admin.ch
1927:, admin.ch
1915:, admin.ch
1838:References
652:media help
122:(de facto)
4000:(Moldova)
3988:(Romania)
3956:Groningen
3944:Friesland
3938:Flevoland
3908:Macedonia
3904:(Germany)
3898:(Germany)
3892:(Germany)
3886:(Germany)
3880:(Germany)
3878:Franconia
3874:(Germany)
3860:Occitania
3832:(Finland)
3826:(Denmark)
3824:Greenland
3820:(Denmark)
3814:(Croatia)
3802:(Belgium)
3796:(Belgium)
3790:(Belgium)
3701:Catalonia
3696:Cantabria
3666:Andalusia
3638:Tatarstan
3563:Chuvashia
3525:Yorkshire
3520:Wiltshire
3467:Gibraltar
3285:Lithuania
3138:Countries
3131:of Europe
2968:Languages
2835:Education
2757:Transport
2699:Companies
2542:Elections
2480:Mountains
2460:Hydrology
2397:Districts
2211:Geography
2118:Roman era
257:) is the
127:(de jure)
3998:Gagauzia
3926:Sardinia
3910:(Greece)
3896:Saarland
3868:(France)
3856:(France)
3850:(France)
3844:(France)
3842:Brittany
3838:(France)
3794:Wallonia
3788:Flanders
3742:Abkhazia
3730:Disputed
3721:Valencia
3681:Asturias
3648:Udmurtia
3608:Mordovia
3583:Kalmykia
3568:Dagestan
3505:Cornwall
3499:Counties
3481:Guernsey
3448:Scotland
3365:Slovenia
3360:Slovakia
3335:Portugal
3186:Bulgaria
3082:Category
3027:Religion
2963:Helvetia
2958:Folklore
2875:Pensions
2805:Abortion
2737:Taxation
2599:Military
2508:Politics
2455:Glaciers
2423:By topic
2103:Timeline
2078:articles
1897:Archived
1878:BBC News
1746:preamble
1725:Argovian
433:vox pops
425:de facto
365:de facto
95:(German)
4057:Society
4043:Portals
3980:Madeira
3968:Utrecht
3962:Limburg
3934:(Italy)
3928:(Italy)
3922:(Italy)
3916:(Italy)
3890:Lusatia
3872:Bavaria
3848:Corsica
3800:Limburg
3772:Luhansk
3767:Donetsk
3716:Majorca
3706:Galicia
3603:Mari El
3438:England
3423:Kingdom
3390:Ukraine
3340:Romania
3300:Moldova
3260:Ireland
3255:Iceland
3250:Hungary
3240:Germany
3235:Georgia
3225:Finland
3220:Estonia
3206:Denmark
3191:Croatia
3176:Belgium
3171:Belarus
3161:Austria
3156:Armenia
3151:Andorra
3146:Albania
3129:Anthems
3066:Outline
3037:Symbols
2988:Romansh
2983:Italian
2948:Cuisine
2920:Culture
2905:Welfare
2885:Poverty
2880:Prisons
2793:Society
2747:Tourism
2682:Banking
2660:Economy
2465:Islands
2450:Forests
2430:Climate
2258:Cantons
2095:History
2030:Italian
1748:of the
673:Romansh
669:Italian
558:version
329:History
245:Romansh
231:Italian
117:Adopted
3974:Azores
3932:Sicily
3920:Marche
3836:Alsace
3812:Istria
3762:Crimea
3737:Kosovo
3711:Madrid
3671:Aragon
3543:Adygea
3536:Russia
3515:Sussex
3491:Jersey
3421:United
3385:Turkey
3375:Sweden
3355:Serbia
3345:Russia
3330:Poland
3325:Norway
3305:Monaco
3275:Latvia
3245:Greece
3230:France
3212:&
3196:Cyprus
3087:Portal
2978:French
2973:German
2938:Cinema
2928:Anthem
2850:Health
2709:Franc
2704:Energy
2641:Voting
2530:Courts
2490:Rivers
2138:Growth
2076:
2024:French
2018:German
1976:15 May
1587:
1576:
1565:
665:French
439:Lyrics
217:French
196:German
82:Lyrics
4081:Music
4018:Other
3884:Hesse
3830:Åland
3781:Other
3658:Spain
3453:Wales
3370:Spain
3295:Malta
3265:Italy
3073:Index
3032:Sport
3010:Music
3005:Media
2910:Women
2825:Crime
2485:Parks
2470:Lakes
2445:Fauna
1764:Notes
1742:]
1731:2014:
1705:1986:
554:2022
413:]
323:]
190:The "
125:1981
120:1961
106:Music
93:]
3992:Sámi
2953:Flag
2772:road
2767:rail
2577:LGBT
2027:and
2015:in
1978:2020
1860:2011
1826:and
1818:See
1805:and
1797:See
1784:and
1776:See
1733:the
671:and
556:MIDI
176:help
171:file
2762:air
2589:Law
1467:III
1371:III
1275:III
1177:III
1054:III
952:III
850:III
748:III
675:.
261:of
194:" (
4093::
2388:ZH
2383:ZG
2378:VS
2373:VD
2368:UR
2363:TI
2358:TG
2353:SZ
2348:SO
2343:SH
2338:SG
2333:OW
2328:NW
2323:NE
2318:LU
2313:JU
2308:GR
2303:GL
2298:GE
2293:FR
2288:BS
2283:BL
2278:BE
2273:AR
2268:AG
2263:AI
2021:,
1986:^
1968:.
1956:^
1876:.
1822:,
1801:,
1780:,
1740:fr
1490:IV
1444:II
1394:IV
1348:II
1298:IV
1250:II
1200:IV
1154:II
1077:IV
1031:II
975:IV
929:II
873:IV
827:II
771:IV
725:II
667:,
411:de
321:de
265:.
251:,
247::
243:;
237:,
233::
229:;
223:,
219::
198::
91:de
4045::
3216:)
3208:(
3121:e
3114:t
3107:v
2066:e
2059:t
2052:v
2039:.
1980:.
1862:.
1830:.
1809:.
1788:.
1759:.
1707:"
1421:I
1325:I
1227:I
1131:I
1007:I
905:I
803:I
701:I
654:.
419:"
277:"
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.