Knowledge

Still White Danube Undulates

Source 📝

82: 99: 100: 102: 75: 72:. Dagobert Engländer, Captain of the Radetzky, later recounted that "he had rarely met a man so impressive or energetic as Botev". The melody was composed by vocalist Ivan Karadzhov, according to his biography. In some performances of the song, the fourth verse is omitted. 101: 91: 98: 390: 492: 458: 49:
rule, which has earned the status of modern myth for Bulgarians, to some degree due to this song. On 29 May 1876 Bulgarian revolutionary and poet
576: 45:
after the steamship seized by the rebels. The storyline recounts a historically accurate incident from the Bulgarian struggles against
357:
Notice how at the different timestamps, the lyrics performed are not the same. Source 6 skips the fourth verse but source 5 does not.
424: 596: 382: 484: 450: 611: 40: 74: 139: 606: 601: 554: 523: 61: 546: 515: 8: 133: 570: 144: 290: 54: 69: 46: 590: 416: 50: 108:
A variant of the melody with a shorter singing part and long instrumental.
68:
to the Bulgarian territories of the Ottoman Empire in order to join the
117: 36: 58: 32: 53:
at the head of 205-strong company of rebels seized control of the
319: 65: 22: 383:"Still White Danube: the story of a great rebel song - Music" 35:
patriotic song. The lyrics are based on that of a poem by
487:[With the ship "Radetzky" to a free Bulgaria]. 64:
by armed force and used it to cross the Danube from
451:"Aboard Radetzky steamship towards free Bulgaria" 588: 419:[The history of "Still White Danube"]. 575:: CS1 maint: numeric names: authors list ( 544: 513: 485:"С кораба "Радецки" към свободна България" 228:No koga se tam sǎzirva kozlodujski brjag, 167:но кога се там съзирва козлодуйски бряг, 414: 380: 482: 448: 589: 461:from the original on 26 February 2017 495:from the original on 24 October 2017 478: 476: 444: 442: 427:from the original on 23 October 2017 410: 408: 393:from the original on 23 October 2017 376: 374: 13: 80: 14: 623: 473: 439: 405: 371: 313:And thus spoke he to the captain 309:Proudly there erect before them, 280:Tranquil, white Danube trembles, 116:Problems playing this file? See 96: 557:from the original on 2021-12-21 526:from the original on 2021-12-21 483:Иванова, Миглена (2 Jun 2015). 449:Ivanova, Miglena (2 Jun 2015). 415:Безовска, Албена (2 Jun 2015). 381:Bezovska, Albena (2 Jun 2015). 304:(On their foreheads lion marks, 538: 507: 417:"Историята на "Тих бял Дунав"" 351: 306:and in their eyes ardour.) x2 275:Tranquil White Danube Trembles 1: 364: 331:We are fighting for Bulgaria, 326:(We fight now for liberation, 297:A flag is thus unfurled.) x2 295:(A horn apprises the Steamer, 335:(And from tyranny oppressive 300:Dear, young Bulgarian Heroes 286:Upon resplendent waves.) x2 284:(And Radetzky proudly sails, 92:Still White Danube Undulates 7: 545:saromon1989 (22 May 2008). 333:Proudly devote our succour, 10: 628: 516:"Тих Бял Дунав се вълнува" 337:extricate her today.') x2 328:blood to spill today.) x2 219:Tih bjal Dunav se vǎlnuva, 192:- Аз съм български войвода 150: 17:"Тих бял Дунав се вълнува" 597:Bulgarian patriotic songs 514:vaskoninja (6 Apr 2008). 324:And these are all my men. 253:-Az sǎm Bǎlgarski vojvoda 230:(v parahoda rog izsvirva, 214:Tih bjal Dunav se vǎlnuva 178:(на чела им левски знаци, 169:(в парахода рог изсвирва, 158:Тих бял Дунав се вълнува, 344: 259:krǎv da lejme dnes.) x2 239:(na čela im levski znaci 198:кръв да лейме днес.) x2 162:(и "Радецки" гордо плува 154:Тих бял Дунав се вълнува 244:Gord otprede im zastana 223:(i Radetzki gordo pluva 196:(Ний летиме за свобода, 183:Горд отпреде им застана 125: 612:April Uprising of 1876 262:Nij letime za Bǎlgaria 257:(nij letime za svoboda 235:Mladi bǎlgarski junaci 232:razvja se bajrak.) x2 201:Ний летиме на България 85: 225:nad zlatni vǎlni) x2 180:в очите им плам.) x2 174:Млади български юнаци 171:развя се байряк.) x2 164:над златни вълни) x2 84: 27:") also known as the 315:Holding knife bare. 266:(i ot težka tiranija 250:s gol v rakata nož: 241:v očite im plam) x2 189:с гол в ръката нож: 311:Their leader young, 302:Emerge thither thy, 248:pa si duma kapitanu 205:(и от тежка тирания 187:па си дума капитану 318:‘I am a Bulgarian 289:Withal glittering 268:da ja otǎrvem) x2 207:да я отървем.) x2 86: 342: 341: 185:младият им вожд - 103: 619: 581: 580: 574: 566: 564: 562: 542: 536: 535: 533: 531: 511: 505: 504: 502: 500: 491:(in Bulgarian). 480: 471: 470: 468: 466: 446: 437: 436: 434: 432: 423:(in Bulgarian). 412: 403: 402: 400: 398: 378: 358: 355: 246:mladijat im vožd 194:момци ми са тез. 130: 129: 105: 104: 83: 55:Austro-Hungarian 627: 626: 622: 621: 620: 618: 617: 616: 607:Bulgarian poems 602:Bulgarian songs 587: 586: 585: 584: 568: 567: 560: 558: 547:"Тих Бял Дунав" 543: 539: 529: 527: 512: 508: 498: 496: 481: 474: 464: 462: 447: 440: 430: 428: 413: 406: 396: 394: 379: 372: 367: 362: 361: 356: 352: 347: 336: 334: 332: 327: 325: 323: 314: 312: 310: 305: 303: 301: 296: 294: 285: 283: 282:jolly drubbing, 281: 267: 265: 264:pomošt da dadem 263: 258: 256: 255:momci mi sa tez 254: 249: 247: 245: 240: 238: 237:javjavat se tam 236: 231: 229: 224: 222: 220: 206: 204: 202: 197: 195: 193: 188: 186: 184: 179: 177: 175: 170: 168: 163: 161: 159: 140:Transliteration 128: 123: 122: 114: 112: 111: 110: 109: 106: 97: 94: 87: 81: 76: 31:, is a popular 12: 11: 5: 625: 615: 614: 609: 604: 599: 583: 582: 537: 506: 472: 438: 404: 369: 368: 366: 363: 360: 359: 349: 348: 346: 343: 340: 339: 270: 209: 203:помощ да дадем 176:явяват се там, 149: 148: 142: 137: 127: 124: 113: 107: 95: 90: 89: 88: 79: 78: 77: 70:April Uprising 9: 6: 4: 3: 2: 624: 613: 610: 608: 605: 603: 600: 598: 595: 594: 592: 578: 572: 556: 552: 548: 541: 525: 521: 517: 510: 494: 490: 486: 479: 477: 460: 456: 452: 445: 443: 426: 422: 418: 411: 409: 392: 388: 384: 377: 375: 370: 354: 350: 338: 329: 321: 316: 307: 298: 292: 287: 278: 277: 276: 271: 269: 260: 251: 242: 233: 226: 217: 216: 215: 210: 208: 199: 190: 181: 172: 165: 156: 155: 151: 146: 143: 141: 138: 135: 132: 131: 121: 119: 93: 73: 71: 67: 63: 60: 56: 52: 48: 44: 43: 38: 34: 30: 26: 24: 18: 559:. Retrieved 550: 540: 528:. Retrieved 519: 509: 497:. Retrieved 488: 463:. Retrieved 454: 429:. Retrieved 420: 395:. Retrieved 386: 353: 330: 317: 308: 299: 288: 279: 274: 273: 272: 261: 252: 243: 234: 227: 218: 213: 212: 211: 200: 191: 182: 173: 166: 157: 153: 152: 147:translation 115: 51:Hristo Botev 41: 28: 21:Still White 20: 16: 15: 221:veselo šumi 160:весело шуми 29:Botev March 591:Categories 365:References 118:media help 57:passenger 37:Ivan Vazov 136:original 134:Bulgarian 59:steamship 33:Bulgarian 25:Undulates 571:cite web 555:Archived 524:Archived 493:Archived 459:Archived 425:Archived 391:Archived 291:Kozloduy 62:Radetzky 42:Radetzky 551:YouTube 520:YouTube 145:English 66:Romania 47:Ottoman 39:titled 561:25 Oct 530:25 Oct 499:24 Oct 465:24 Oct 431:23 Oct 397:23 Oct 320:voivod 23:Danube 345:Notes 293:shore 577:link 563:2017 532:2017 501:2017 467:2017 433:2017 399:2017 126:Text 489:БНР 455:BNR 421:БНР 387:BNR 593:: 573:}} 569:{{ 553:. 549:. 522:. 518:. 475:^ 457:. 453:. 441:^ 407:^ 389:. 385:. 373:^ 19:(" 579:) 565:. 534:. 503:. 469:. 435:. 401:. 322:, 120:.

Index

Danube
Bulgarian
Ivan Vazov
Radetzky
Ottoman
Hristo Botev
Austro-Hungarian
steamship
Radetzky
Romania
April Uprising
Still White Danube Undulates
media help
Bulgarian
Transliteration
English
Kozloduy
voivod


"Still White Danube: the story of a great rebel song - Music"
Archived


"Историята на "Тих бял Дунав""
Archived


"Aboard Radetzky steamship towards free Bulgaria"
Archived

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.