Knowledge

Rokkasen

Source 📝

201:
with a lingering fragrance. Fun'ya no Yasuhide's language is skillful, but his style is inappropriate to his content. His poems are like peddlers tricked out in fancy costumes. The language of the Ujiyama monk Kisen is veiled, leaving us uncertain about his meaning. Reading him is like trying to keep the autumn moon in sight when a cloud obscures it before dawn. Since not many of his poems are known, we cannot study them as a group in order to evaluate him. Ono no Komachi belongs to the same line as Sotoorihime of old. Her poetry is moving and lacking in strength. It reminds us of a beautiful woman suffering from an illness. Its weakness is probably due to her sex. The style of Ōtomo Kuronushi's poems is crude. They are like a mountain peasant resting under a flowering tree with a load of firewood on his back.
212:
retains its fragrance. Bunrin deals cleverly with topics, but his style approaches vulgarity. His poems are like peddlers tricked out in fancy dress. The language of the Ujiyama monk Kisen is dazzling, but his poems do not flow smoothly. Reading him is like trying to keep the autumn moon in sight when a cloud obscures it before dawn. Ono no Komachi belongs to the same like as Sotoorihime of old. Her poetry is beautiful but weak, like an ailing woman wearing cosmetics. Ōtomo Kuronushi's poems belong to the line of Sarumaru of old. Although his poetry has a certain light, witty interest, the style is extremely crude, as though a peasant were resting in front of a flowering tree.
31: 211:
The Kazan Archbishop masters style, but his flowery language bears little fruit. His poems, like a picture of a beautiful woman, move our hearts without leading to anything. The poetry of the Ariwara Middle Captain tries to express too much content in too few words. It resembles a faded flower that
200:
Among well-known recent poets, Archbishop Henjō masters style but is deficient in substance. It is no more satisfying to read one of his poems than to fall in love with a woman in a picture. The poetry of Ariwara Narihira tries to express too much content in too few words. It resembles a faded flower
263:
poetry in the ninth century as a time when it was overshadowed by Chinese poetry in the first part of the century and then returned to prominence by the end of the century. These narratives held that this time was a transitional period between the
224:
poetry, Tsurayuki was showing off his knowledge of those sources. Thomas Lammare also believes that Tsurayuki picked these poets to match the six Han styles, and focuses more on how Tsurayuki claimed these styles did not properly align heart
233:言葉). On the other hand, Katagiri Yoichi believes that the inclusion of such an obscure figure as Priest Kisen, represented by a single poem, shows that Tsurayuki did not choose the six himself, but received them by some tradition. 256:, which came to supplant this list of six. This led to the creation of similar lists based on this pattern, such as the "Thirty-Six Court Lady Immortals of Poetry," and the "Thirty-Six Heian-period Immortals of Poetry." 367:
Masuda, Shigeo (1986). "Rokkasen" [The Six Poetry Immortals]. In Inukai, Kiyoshi; Inoue, Muneo; Ohkubo, Tadashi; Ono, Hiroshi; Tanaka, Yutaka; Hashimoto, Fumio; Fujihira, Haruo (eds.).
220:
claims that they were selected because they all had distinctive personal styles in a time of homogeneity, and that by aligning them in his commentary with the six major styles of
102:
There are numerous phrases that show the conceptualization of these six as a cohesive group, but the term "Rokkasen" first appeared in an early Kamakura-period commentary on
188:
and then praises these six poets of the generation preceding his own, but also critiques what he considers to be weaknesses in their personal styles.
781: 298:. Both Hidehito Nishiyama and Ryōji Shimada conclude that they believe Ninmyō is the better choice for the start of this periodization. 609: 17: 286:), although there has been disagreement on when this period starts. Most of the scholars agree that it ends with the reign of 450: 426: 216:
There are varying theories on both why Tsurayuki chose these six poets and why he chose to criticize them in this manner.
706: 75: 812: 483: 402: 762: 523: 316: 253: 602: 888: 445:. Translated by McCullough, Helen Craig. Stanford, CA: Stanford University Press. 1985. pp. 257–8. 301:
Additionally, all but one of the Rokkasen, Ōtomo Kuronushi, appear in the famous collection of poetry,
898: 595: 421:. Translated by McCullough, Helen Craig. Stanford, CA: Stanford University Press. 1985. p. 7. 893: 883: 757: 878: 805: 475: 217: 177: 394: 387: 852: 633: 160: 847: 467: 130: 303: 249: 8: 832: 726: 142: 282:
poetry of this period, some scholars have referred to it as the Rokkasen Period (六歌仙時代
245:
had a lasting legacy on poetic scholarship both in the pre-modern and modern periods.
798: 719: 519: 479: 468: 446: 422: 398: 287: 270: 181: 518:. Cambridge, Massachusetts: Belknap Press of Harvard University Press. p. 818. 291: 389:
Brocade by Night: 'Kokin Wakashū' and the Court Style in Japanese Classical Poetry
321: 79: 640: 618: 295: 59: 55: 857: 136: 259:
Many Japanese scholars of the twentieth century conceptualized the history of
148: 872: 647: 712: 221: 569: 543: 345: 790: 83:(c. 905–14) as notable poets of the generation before its compilers. 733: 682: 470:
Uncovering Heian Japan: An Archaeology of Sensation and Inscription
837: 587: 154: 35: 30: 842: 740: 689: 675: 668: 661: 654: 70: 64: 393:. Stanford, CA: Stanford University Press. pp.  91:
In their original appearance in the prefaces of the
386: 870: 443:Kokin Wakashū, With Tosa Nikki and Shinsen Waka 419:Kokin Wakashū, With Tosa Nikki and Shinsen Waka 474:. Durham, NC: Duke University Press. pp.  191:His criticism in both prefaces is as follows: 47: 806: 603: 99:are not actually referred to with this term. 176:, Ki no Tsurayuki first praises two poets, 58:of the mid-ninth century who were named by 813: 799: 610: 596: 384: 371:(in Japanese). Meiji Sho-in. p. 1083. 541: 343: 290:, but disagree on whether it begins with 751:Individuals and groups of Japanese poets 513: 498: 167: 29: 27:Japanese poets named in poetry anthology 820: 567: 465: 252:compiled an expanded list known as the 14: 871: 366: 86: 794: 591: 563: 561: 537: 535: 380: 378: 339: 337: 707:List of Japanese poetry anthologies 617: 24: 558: 542:Nishiyama, Hidehito (March 2007). 344:Nishiyama, Hidehito (March 2007). 25: 910: 532: 411: 375: 334: 172:In his prefaces to the anthology 568:Shimada, Ryōji (February 1970). 385:McCullough, Helen Craig (1985). 572:[The Rokkasen Period]. 546:[The Rokkasen Period]. 503:. Tokyo: Kodansha. p. 244. 348:[The Rokkasen Period]. 763:Thirty-Six Immortals of Poetry 758:Japanese poets (category list) 574:Kokubungaku kaishaku to kanshō 548:Kokubungaku kaishaku to kanshō 507: 492: 459: 435: 360: 350:Kokubungaku kaishaku to kanshō 317:Thirty-Six Immortals of Poetry 254:Thirty-Six Immortals of Poetry 13: 1: 327: 184:, from the period before the 700:Poetry works and collections 7: 310: 122:, and their total poems in 10: 915: 113: 828: 776: 750: 699: 625: 501:Kokin Wakashu Zenhyoshaku 499:Katagiri, Yoichi (1998). 236: 52:, "six poetry immortals") 48: 514:Frédéric, Louis (2002). 466:Lamarre, Thomas (2000). 18:Six Immortals of Poetry 278:. When discussing the 214: 203: 178:Kakinomoto no Hitomaro 38: 209: 198: 168:Tsurayuki's Criticism 33: 889:Japanese literature 833:Ariwara no Narihira 822:Six Poetic Geniuses 782:Articles with poems 544:"Rokkasen no jidai" 346:"Rokkasen no jidai" 241:The concept of the 143:Ariwara no Narihira 118:The members of the 87:History of the term 853:Fun'ya no Yasuhide 848:Ōtomo no Kuronushi 516:Japan Encyclopedia 161:Fun'ya no Yasuhide 131:Ōtomo no Kuronushi 39: 866: 865: 788: 787: 452:978-0-8047-1258-3 428:978-0-8047-1258-3 250:Fujiwara no Kintō 182:Yamabe no Akahito 16:(Redirected from 906: 815: 808: 801: 792: 791: 777:Individual poems 612: 605: 598: 589: 588: 582: 581: 570:"Rokkasen jidai" 565: 556: 555: 539: 530: 529: 511: 505: 504: 496: 490: 489: 473: 463: 457: 456: 439: 433: 432: 415: 409: 408: 392: 382: 373: 372: 364: 358: 357: 341: 218:Helen McCullough 126:are as follows: 76:poetry anthology 74:prefaces to the 53: 51: 50: 21: 914: 913: 909: 908: 907: 905: 904: 903: 899:Japanese poetry 869: 868: 867: 862: 824: 819: 789: 784: 772: 746: 695: 621: 619:Japanese poetry 616: 586: 585: 576:(in Japanese). 566: 559: 550:(in Japanese). 540: 533: 526: 512: 508: 497: 493: 486: 464: 460: 453: 441: 440: 436: 429: 417: 416: 412: 405: 383: 376: 365: 361: 352:(in Japanese). 342: 335: 330: 313: 296:Emperor Montoku 239: 170: 116: 89: 60:Ki no Tsurayuki 45: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 912: 902: 901: 896: 894:Japanese poets 891: 886: 884:Lists of poets 881: 864: 863: 861: 860: 858:Ono no Komachi 855: 850: 845: 840: 835: 829: 826: 825: 818: 817: 810: 803: 795: 786: 785: 780: 778: 774: 773: 771: 770: 765: 760: 754: 752: 748: 747: 745: 744: 737: 730: 727:Nijūichidaishū 723: 716: 709: 703: 701: 697: 696: 694: 693: 686: 679: 672: 665: 658: 651: 644: 637: 629: 627: 623: 622: 615: 614: 607: 600: 592: 584: 583: 557: 531: 524: 506: 491: 484: 458: 451: 434: 427: 410: 403: 374: 359: 332: 331: 329: 326: 325: 324: 319: 312: 309: 304:Hyakunin isshū 292:Emperor Ninmyō 284:rokkasen jidai 248:In 1009–1011, 238: 235: 229:心) and words ( 169: 166: 165: 164: 158: 152: 146: 140: 137:Ono no Komachi 134: 124:Kokin wakashū, 115: 112: 88: 85: 56:Japanese poets 26: 9: 6: 4: 3: 2: 911: 900: 897: 895: 892: 890: 887: 885: 882: 880: 879:Waka (poetry) 877: 876: 874: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 830: 827: 823: 816: 811: 809: 804: 802: 797: 796: 793: 783: 779: 775: 769: 766: 764: 761: 759: 756: 755: 753: 749: 743: 742: 738: 736: 735: 731: 729: 728: 724: 722: 721: 717: 715: 714: 710: 708: 705: 704: 702: 698: 692: 691: 687: 685: 684: 680: 678: 677: 673: 671: 670: 666: 664: 663: 659: 657: 656: 652: 650: 649: 645: 643: 642: 638: 636: 635: 631: 630: 628: 624: 620: 613: 608: 606: 601: 599: 594: 593: 590: 579: 575: 571: 564: 562: 553: 549: 545: 538: 536: 527: 521: 517: 510: 502: 495: 487: 485:9780822380467 481: 477: 472: 471: 462: 454: 448: 444: 438: 430: 424: 420: 414: 406: 404:0-8047-1246-8 400: 396: 391: 390: 381: 379: 370: 369:Waka Daijiten 363: 355: 351: 347: 340: 338: 333: 323: 322:Kokin Wakashū 320: 318: 315: 314: 308: 306: 305: 299: 297: 293: 289: 285: 281: 277: 276:Kokin wakashū 273: 272: 267: 262: 257: 255: 251: 246: 244: 234: 232: 228: 223: 219: 213: 208: 207: 202: 197: 196: 192: 189: 187: 183: 179: 175: 174:Kokin wakashū 162: 159: 156: 153: 150: 147: 144: 141: 138: 135: 132: 129: 128: 127: 125: 121: 111: 109: 105: 104:Kokin wakashū 100: 98: 94: 93:Kokin wakashū 84: 82: 81: 80:Kokin wakashū 77: 73: 72: 67: 66: 61: 57: 44: 37: 34:Rokkasen, by 32: 19: 821: 767: 739: 732: 725: 718: 711: 688: 681: 674: 667: 660: 653: 646: 639: 632: 577: 573: 551: 547: 515: 509: 500: 494: 469: 461: 442: 437: 418: 413: 388: 368: 362: 353: 349: 302: 300: 288:Emperor Kōkō 283: 279: 275: 269: 268:anthologies 265: 260: 258: 247: 242: 240: 230: 226: 215: 210: 206:Mana preface 205: 204: 199: 195:Kana preface 194: 193: 190: 185: 173: 171: 123: 119: 117: 107: 103: 101: 96: 92: 90: 78: 69: 63: 42: 40: 843:Kisen Hōshi 626:Major forms 554:(3): 46–54. 222:Han dynasty 149:Kisen Hōshi 873:Categories 838:Sōjō Henjō 525:0674007700 328:References 157:, 17 poems 155:Sōjō Henjō 145:, 30 poems 139:, 18 poems 95:, the six 720:Man'yōshū 271:Man'yōshū 133:, 3 poems 108:Sanryūshō 106:, titled 768:Rokkasen 580:(2): 42. 356:(3): 46. 311:See also 243:rokkasen 186:rokkasen 163:, 1 poem 151:, 1 poem 120:rokkasen 97:rokkasen 54:are six 43:Rokkasen 713:Kaifūsō 114:Members 62:in the 36:Hokusai 734:Kai Ōi 683:senryū 641:kanshi 634:haikai 522:  482:  449:  425:  401:  237:Legacy 231:kotoba 227:kokoro 741:Iroha 690:tanka 676:renku 669:renga 662:hokku 655:haiku 395:313–4 110:三流抄. 648:waka 520:ISBN 480:ISBN 478:–7. 447:ISBN 423:ISBN 399:ISBN 280:waka 274:and 266:waka 261:waka 180:and 71:mana 68:and 65:kana 41:The 476:166 294:or 49:六歌仙 875:: 578:35 560:^ 552:72 534:^ 397:. 377:^ 354:72 336:^ 307:. 814:e 807:t 800:v 611:e 604:t 597:v 528:. 488:. 455:. 431:. 407:. 225:( 46:( 20:)

Index

Six Immortals of Poetry

Hokusai
Japanese poets
Ki no Tsurayuki
kana
mana
poetry anthology
Kokin wakashū
Ōtomo no Kuronushi
Ono no Komachi
Ariwara no Narihira
Kisen Hōshi
Sōjō Henjō
Fun'ya no Yasuhide
Kakinomoto no Hitomaro
Yamabe no Akahito
Helen McCullough
Han dynasty
Fujiwara no Kintō
Thirty-Six Immortals of Poetry
Man'yōshū
Emperor Kōkō
Emperor Ninmyō
Emperor Montoku
Hyakunin isshū
Thirty-Six Immortals of Poetry
Kokin Wakashū

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.