Knowledge

Responsory

Source 📝

57:, or other sacred musical work sung responsorially, that is, with a cantor or small group singing verses while the whole choir or congregation respond with a refrain. However, this article focuses on those chants of the western Christian tradition that have traditionally been designated by the term responsory. In the 356:
as stated by the editors. The structure of the Willcocks/Rutter arrangement, however, differs somewhat from what is shown above since it does not repeat the refrain after each verse in the traditional English way. For example, in the traditional English form (shown above) after the first verse, the
105:
A responsory has two parts: a respond (or refrain), and a verse. Methods of performance vary, but typically the respond will be begun by the cantor then taken up by the entire choir. The verse is then sung by a cantor or a small group; or the verse can be begun by the cantor and continued by the
188:
sung on the first Sunday of Advent after the first reading in the night office of the Latin secular (non-monastic) rite. The version that was sung in the medieval rite of Salisbury cathedral was worded as follows:
376:. The refrains are free compositions. The verses are ordinarily sung to standard tones, though there are exceptions to this. Polyphonic settings of parts of responsories survive from the Middle Ages. 311:(I look from afar, and behold I see the power of God coming, and a cloud covering the whole earth. Go out to meet him and say, tell us if you are the one who is to reign over the people of Israel.) 200:(I look from afar, and behold I see the power of God coming, and a cloud covering the whole earth. Go out to meet him and say, tell us if you are the one who is to reign over the people of Israel.) 361:
to the end. In the Willcocks/Rutter arrangement, on the other hand, after the first verse the choir sings (in English translation) only the portion of the refrain corresponding to the Latin words
157:(I saw in a night-vision, and behold, the Son of Man was coming on the clouds of heaven: and sovereignty and honor were given him: and every people and tribe, and all languages shall serve him.) 82: 197:
Aspiciens a longe et ecce video Dei potentiam venientem et nebulam totam terram tegentem. Ite obviam ei et dicite, Nuntia nobis si tu es ipse qui regnaturus es in populo Israel.
154:
Aspiciebam in visu noctis, et ecce in nubibus caeli Filius hominis veniebat: et datum est ei regnum, et honor: * Et omnis populus, tribus, et linguae servient ei.
308:
et ecce video Dei potentian venientem et nebulam totam terram tegentem. Ite obviam ei et dicite, Nuntia nobis si tu es ipse qui regnaturus es in populo Israel.
106:
entire choir. The chant concludes with a repetition of all or part of the respond. Sometimes the second repetition of the respond is followed by a half-
101:, will be repeated after the singing of the verse. This responsory includes a half-doxology and a final repetition of the partial respond after it. 746:
An example of a responsory with a non-standard verse tone is the first responsory for the feast of Corpus Christi in the monastic rite,
847: 169:(His might is an everlasting might which will not be taken away; and his reign is an everlasting reign, which shall not be broken.) 419: 184:
Most responsories have a single verse, but a few have multiple verses. One of the most famous of the latter is the responsory
877: 445: 343: 867: 333: 882: 703:
in which the foliation starts over. The foliation starts over again for the common, and yet again for the
571: 347: 61:
and rites strongly influenced by it, such as the pre-reformation English rite and the monastic rite of the
508: 405: 318:
has become familiar in the English-speaking world in an arrangement published in the second volume of
872: 862: 598: 470: 224:(Go out to meet him and say, tell us if you are the one who is to reign over the people of Israel.) 498: 377: 576: 465: 460: 843: 396:
shows that multi-voice settings of responsories have continued to be made in modern times also.
332:, where it is given the title "Matin Responsory", and is set to music adapted from a setting by 561: 533: 814: 528: 114:, sung by the cantor, followed in turn by a third repetition of all or part of the respond. 518: 513: 389: 70: 66: 62: 20: 810: 166:
Potestas eius, potestas aeterna, quae non auferetur: et regnum eius, quod non corrumpetur.
8: 126: 556: 423: 221:
Ite obviam ei et dicite, Nuntia nobis si tu es ipse qui regnaturus es in populo Israel.
805:
Liber Responsorialis pro Festis I Classis et Communi Sanctorum juxta Ritum Monasticum,
756:
Liber Responsorialis pro Festis I Classis et Communi Sanctorum juxta Ritum Monasticum,
97:, Solesmes, 1895, page 398. The third double bar indicates where the partial respond, 668: 450: 320: 503: 440: 551: 493: 480: 433: 373: 325: 90: 586: 581: 523: 415: 134: 856: 539: 392:
for choir a cappella in 1911. The example of the Willcocks/Rutter setting of
338: 39: 566: 486: 455: 329: 212:(Whoever are earth-born, the sons of men, together in one rich and poor) 248:(Tell us if you are the one who is to reign over the people of Israel.) 785:
Antiphonale ad usum ecclesiae Sarum, politissimis imaginibus decoratum,
705: 685:
Antiphonale ad usum ecclesiae Sarum, politissimis imaginibus decoratum,
663: 546: 352: 133:) followed the second reading, which was from the first chapter of the 122: 58: 411: 385: 81: 42: 19:"Responsories" redirects here. For the composition by Max Reger, see 475: 107: 54: 181:(And every people and tribe, and all languages shall serve him.) 130: 813:, web site at McMaster University, Hamilton, Ontario, Canada. * 209:
Quique terrigenae et filii hominum simul in unum dives et pauper
142: 138: 284:(Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost) 245:
Nuntia nobis si tu es ipse qui regnaturus es in populo Israel.
236:(Hear, O shepherd of Israel, who leadest Joseph like a sheep) 73:); however, they have also been used as processional chants. 65:, these chants ordinarily follow readings at services of the 35: 642:
Liturgical Press, Collegeville, Minnesota, 1982, pp. 39-45
260:(Stir up your power O Lord and come that you may save us) 151:(started by the cantor and continued by the whole choir) 53:
The most general definition of a responsory is any psalm,
427: 257:
Excita Domine potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
822:"Responsorial Psalmody", in J. A. Fuller-Maitland, ed., 233:
Qui regis Israel intende, qui deducis velut ovem Joseph
272:(O you who are to reign over the people of Israel.) 667: 638:chapters 9, 11, 12, 13, 17, in Fry, Timothy, ed., 178:Et omnis populus, tribus, et linguae servient ei. 854: 357:choir sings all the words of the refrain from 305:whereupon the choir took up the full respond: 93:for the first Sunday after Epiphany, from the 399: 794:Indiana University Press, Bloomington, 1958. 76: 95:Liber Responsorialis juxta Ritum Monasticum 829:Rutter, John, and Willcocks, David, eds., 824:Grove's Dictionary of Music and Musicians, 733:Rutter, John, and Willcocks, David, eds., 699:. It is followed by the kalendar and the 616: 614: 848:International Music Score Library Project 99:Miserere mei Domine, quoniam infirmus sum 674:. Bloomington: Indiana University Press. 620: 281:Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto 112:Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto 80: 801:Routledge and Kegan Paul, London, 1958. 611: 372:Traditionally responsories are sung in 855: 658: 656: 654: 652: 650: 648: 384:(H 111 - 119, H 126 - 134 and H 144). 117:As an example, here is the responsory 719:Antiphonale ad usum ecclesiae Sarum, 662: 640:The Rule of St. Benedict in English, 816:Temporale: Dominica Prima Adventus 695:is the first component of the 1519 645: 625:. London: Routledge and Kegan Paul. 269:Qui regnaturus es in populo Israel. 13: 14: 894: 837: 342:(free score of the Nunc dimittis 334:Giovanni Pierluigi da Palestrina 761: 740: 727: 712: 678: 629: 621:Harrison, Frank Lloyd (1958). 414:set to music, for instance by 1: 778: 48: 758:Solesmes, 1895, pp. 122-123. 572:Ecce quo modo moritur justus 7: 592: 509:Tamquam ad latronem existis 296:(In the people of Israel.) 10: 899: 878:Christian liturgical music 826:Macmillan, New York, 1908. 799:Music in Medieval Britain, 406:Responsories for Holy Week 403: 400:Responsories for Holy Week 18: 811:Music of the Sarum Office 769:Music in Medieval Britain 623:Music in Medieval Britain 599:Call and response (music) 471:Eram quasi agnus innocens 299:The three boys then sang 278:(sung by all three boys) 141:) on the first Sunday of 77:Structure and performance 868:Christian hymns in Latin 737:Oxford, 1970, carol #15. 604: 499:Velum templi scissum est 378:Marc-Antoine Charpentier 367: 363:ite obviam ei et dicite. 797:Harrison, Frank Lloyd, 577:Astiterunt reges terras 466:Unus ex discipulis meis 461:Judas mercator pessimus 137:, at the night office ( 562:Recessit pastor noster 534:Caligaverunt oculi mei 125:(the medieval rite of 102: 691:folios 10v-11r. The 529:Jesus tradidit impius 446:Tristis est anima mea 163:(sung by the cantor) 84: 883:Liturgy of the Hours 831:Carols for Choirs 2, 735:Carols for Choirs 2, 519:Animam meam dilectam 514:Tenebrae factae sunt 290:(sung by the choir) 266:(sung by the choir) 242:(sung by the choir) 218:(sung by the choir) 175:(sung by the choir) 71:Liturgy of the Hours 63:Rule of St. Benedict 21:Responsories (Reger) 350:) - and not of the 127:Salisbury Cathedral 557:Plange quasi virgo 424:Jan Dismas Zelenka 316:Aspiciens a longe, 186:Aspiciens a longe, 103: 748:Immolabit haedum. 636:Rule of Benedict, 451:Ecce, vidimus eum 410:Responsories for 394:Aspiciens a longe 321:Carols for Choirs 314:This responsory, 302:Aspiciens a longe 293:In populo Israel. 69:(also called the 890: 873:Christian chants 863:Catholic liturgy 846:: Scores at the 792:Gregorian Chant, 772: 765: 759: 752:Gregorian Chant, 744: 738: 731: 725: 716: 710: 682: 676: 675: 673: 660: 643: 633: 627: 626: 618: 504:Vinea mea electa 441:In monte Oliveti 388:composed twenty 254:(sung by a boy) 230:(sung by a boy) 206:(sung by a boy) 173:Partial respond: 87:Domine ne in ira 898: 897: 893: 892: 891: 889: 888: 887: 853: 852: 840: 807:Solesmes, 1895. 781: 776: 775: 766: 762: 745: 741: 732: 728: 717: 713: 683: 679: 670:Gregorian Chant 661: 646: 634: 630: 619: 612: 607: 595: 552:Jerusalem surge 494:Omnes amici mei 481:Seniores populi 434:Maundy Thursday 408: 402: 374:Gregorian chant 370: 326:David Willcocks 288:Partial respond 264:Partial respond 240:Partial respond 216:Partial respond 91:square notation 85:The responsory 79: 51: 24: 17: 12: 11: 5: 896: 886: 885: 880: 875: 870: 865: 851: 850: 839: 838:External links 836: 835: 834: 827: 820: 808: 802: 795: 788: 780: 777: 774: 773: 760: 739: 726: 724:folios 9v-10v. 711: 687:London, 1519, 677: 644: 628: 609: 608: 606: 603: 602: 601: 594: 591: 590: 589: 587:Sepulto Domino 584: 582:Aestimatus sum 579: 574: 569: 564: 559: 554: 549: 537: 536: 531: 526: 524:Tradiderunt me 521: 516: 511: 506: 501: 496: 484: 483: 478: 473: 468: 463: 458: 453: 448: 443: 416:Carlo Gesualdo 404:Main article: 401: 398: 369: 366: 135:Book of Isaiah 78: 75: 50: 47: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 895: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 864: 861: 860: 858: 849: 845: 842: 841: 833:Oxford, 1970. 832: 828: 825: 821: 818: 817: 812: 809: 806: 803: 800: 796: 793: 790:Apel, Willi, 789: 787:London, 1519. 786: 783: 782: 770: 764: 757: 753: 749: 743: 736: 730: 723: 720: 715: 708: 707: 702: 698: 694: 690: 686: 681: 672: 671: 665: 659: 657: 655: 653: 651: 649: 641: 637: 632: 624: 617: 615: 610: 600: 597: 596: 588: 585: 583: 580: 578: 575: 573: 570: 568: 565: 563: 560: 558: 555: 553: 550: 548: 545: 544: 543: 541: 540:Holy Saturday 535: 532: 530: 527: 525: 522: 520: 517: 515: 512: 510: 507: 505: 502: 500: 497: 495: 492: 491: 490: 488: 482: 479: 477: 474: 472: 469: 467: 464: 462: 459: 457: 454: 452: 449: 447: 444: 442: 439: 438: 437: 435: 431: 429: 425: 421: 417: 413: 407: 397: 395: 391: 387: 383: 379: 375: 365: 364: 360: 359:ite obviam ei 355: 354: 349: 345: 341: 340: 339:Nunc dimittis 335: 331: 327: 323: 322: 317: 312: 310: 309: 304: 303: 297: 295: 294: 289: 285: 283: 282: 277: 276:Half-doxology 273: 271: 270: 265: 261: 259: 258: 253: 249: 247: 246: 241: 237: 235: 234: 229: 225: 223: 222: 217: 213: 211: 210: 205: 201: 199: 198: 194: 190: 187: 182: 180: 179: 174: 170: 168: 167: 162: 158: 156: 155: 150: 146: 144: 140: 136: 132: 128: 124: 121:which in the 120: 115: 113: 109: 100: 96: 92: 88: 83: 74: 72: 68: 67:Divine Office 64: 60: 56: 46: 44: 41: 37: 34:is a type of 33: 29: 22: 16:Type of chant 844:Responsories 830: 823: 815: 804: 798: 791: 784: 771:pp. 366-371. 768: 763: 755: 751: 747: 742: 734: 729: 721: 718: 714: 704: 700: 696: 692: 688: 684: 680: 669: 639: 635: 631: 622: 538: 485: 432: 409: 393: 390:Responsories 381: 371: 362: 358: 351: 337: 319: 315: 313: 307: 306: 301: 300: 298: 292: 291: 287: 286: 280: 279: 275: 274: 268: 267: 263: 262: 256: 255: 251: 250: 244: 243: 239: 238: 232: 231: 227: 226: 220: 219: 215: 214: 208: 207: 203: 202: 196: 195: 192: 191: 185: 183: 177: 176: 172: 171: 165: 164: 160: 159: 153: 152: 148: 147: 118: 116: 111: 104: 98: 94: 86: 52: 31: 27: 25: 819:(PDF file). 701:psalterium, 697:Antiphonale 664:Apel, Willi 567:O vos omnes 487:Good Friday 456:Amicus meus 330:John Rutter 119:Aspiciebam, 38:in western 857:Categories 779:References 767:Harrison, 706:sanctorale 547:Sicut ovis 353:Magnificat 324:edited by 123:Sarum Rite 59:Roman Rite 49:Definition 28:responsory 722:temporale 693:temporale 689:temporale 422:) and by 412:Holy Week 386:Max Reger 382:19 Repons 380:composed 252:3rd verse 228:2nd verse 204:1st verse 43:liturgies 40:Christian 754:p. 240; 666:(1958). 593:See also 476:Una hora 336:of the 193:Respond: 149:Respond: 108:doxology 55:canticle 131:England 32:respond 750:Apel, 420:Op. 15 161:Verse: 143:Advent 139:Matins 605:Notes 430:55): 368:Music 36:chant 348:CPDL 344:here 328:and 428:ZWV 346:on 129:in 89:in 30:or 859:: 647:^ 613:^ 542:: 489:: 436:: 145:: 110:, 45:. 26:A 709:. 426:( 418:( 23:.

Index

Responsories (Reger)
chant
Christian
liturgies
canticle
Roman Rite
Rule of St. Benedict
Divine Office
Liturgy of the Hours

square notation
doxology
Sarum Rite
Salisbury Cathedral
England
Book of Isaiah
Matins
Advent
Carols for Choirs
David Willcocks
John Rutter
Giovanni Pierluigi da Palestrina
Nunc dimittis
here
CPDL
Magnificat
Gregorian chant
Marc-Antoine Charpentier
Max Reger
Responsories

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.