Knowledge

Petrarchan sonnet

Source 📝

33: 123:
are both known for their translations of Petrarch's sonnets from Italian into English. While Surrey tended to use the English sonnet form in his own work, reserving the Petrarchan form for his translations of Petrarch, Wyatt made extensive use of the Italian sonnet form in the poems of his that were
108:
The octave introduces a problem or conflict in the mind of the speaker, in the first four lines (known as the first quatrain). The next quatrain explains the problem or provides an exposition to the reader. The sestet begins with a
88:
The rhyme scheme for the octave is typically ABBAABBA. The sestet is more flexible. Petrarch typically used CDECDE or CDCDCD for the sestet. Some other possibilities for the sestet include CDDCDD, CDDECE, or CDDCCD (as in
93:'s "Nuns Fret Not at Their Convent's Narrow Room," a sonnet about sonnets). This form was used in the earliest English sonnets by Wyatt and others. For background on the pre-English sonnet, see Robert Canary's web page, 886: 557: 855: 779: 127:
The form also gave rise to an "anti-Petrarchan" convention. The convention was also mocked, or adopted for alternative persuasive means by many of the
68:
of the Petrarchan sonnet is more easily fulfilled in that language than in English. The original Italian sonnet form consists of a total of fourteen
124:
not translation and adaptation work. As a result, he is often credited for integrating the Petrarchan sonnet into English vernacular tradition.
589: 986: 615: 158:
of ABBAABBA. The sestet provides resolution for the poem and rhymes variously, but usually follows the schemes of CDECDE or CDCCDC.
996: 903: 1037: 549: 97:. In a strict Petrarchan sonnet, the sestet does not end with a couplet, since this would tend to divide the sestet into a 113:
which marks the change in rhyme scheme as well as the change of the conflict into a solution or some form of resolution.
684: 758: 659:
Spiller, Michael R. G. The Development of the Sonnet: An Introduction. London: Routledge, 1992. Web. 5 Dec. 2013.
105:. However, in Italian sonnets in English, this rule is not always observed, and CDDCEE and CDCDEE are also used. 765: 823: 881: 578:
Spiller, Michael R. G. The Development of the Sonnet: An Introduction. London: Routledge, 1992. 5 Dec. 2015.
911: 120: 17: 593: 1032: 1001: 950: 945: 809: 677: 57: 976: 802: 8: 116: 922: 896: 167: 110: 53: 1027: 932: 816: 772: 726: 670: 609: 991: 740: 361:
Lazarus's poem uses one of the oldest and most traditional patterns for the sestet.
353: 61: 960: 891: 876: 848: 144: 73: 69: 1006: 955: 927: 733: 56:, although it was not developed by Petrarch himself, but rather by a string of 1021: 715: 128: 939: 349: 171: 155: 65: 32: 917: 830: 132: 653: 631:
The Elizabethan Love Sonnet" Barnes & Noble: London, 1968. pp. 6-14
90: 693: 522:
I lift my lamp beside the golden door!"        
98: 587:
Canary, Robert. "The Continental Origins of the Sonnet" June 2006
102: 148: 77: 49: 550:"Petrarchan Sonnet: Rhyme Scheme, Format & Example Poems" 154:
The octave typically introduces the theme or problem using a
662: 472:"Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she 161: 482:With silent lips. "Give me your tired, your poor, 1019: 397:Here at our sea-washed, sunset gates shall stand 387:With conquering limbs astride from land to land; 295:Thou hadst a voice whose sound was like the sea: 437:Glows world-wide welcome; her mild eyes command 447:The air-bridged harbor that twin cities frame. 220:Fireside, the heroic wealth of hall and bower, 678: 512:Send these, the homeless, tempest-tost to me, 492:Your huddled masses yearning to breathe free, 190:Milton! thou shouldst be living at this hour: 260:And give us manners, virtue, freedom, power. 72:lines in two parts, the first part being an 685: 671: 502:The wretched refuse of your teeming shore. 315:So didst thou travel on life's common way, 305:Pure as the naked heavens, majestic, free, 285:Thy soul was like a Star, and dwelt apart; 230:Have forfeited their ancient English dower 210:Of stagnant waters: altar, sword, and pen, 417:Is the imprisoned lightning, and her name 151:" (of 6 lines), for a total of 14 lines. 143:The sonnet is split in two stanzas: the " 997:Influence of Italian humanism on Chaucer 407:A mighty woman with a torch, whose flame 377:Not like the brazen giant of Greek fame, 325:In cheerful godliness; and yet thy heart 240:Of inward happiness. We are selfish men; 31: 335:The lowliest duties on herself did lay. 200:England hath need of thee: she is a fen 14: 1020: 614:: CS1 maint: archived copy as title ( 572: 560:from the original on 22 September 2020 427:Mother of Exiles. From her beacon-hand 27:Poem with a pattern of rhyming schemes 666: 581: 95:The Continental Origins of the Sonnet 987:Petrarch's and Shakespeare's sonnets 623: 250:Oh! raise us up, return to us again; 649:. London: Barnes & Noble, 1968. 147:" or "octet" (of 8 lines) and the " 60:poets. Because of the structure of 24: 25: 1049: 162:Examples of a Petrarchan sonnet 766:De remediis utriusque fortunae 542: 13: 1: 882:Dionigi di Borgo San Sepolcro 639: 52:named after the Italian poet 1038:Western medieval lyric forms 692: 656:". Retrieved 3 January 2011. 138: 121:Henry Howard, Earl of Surrey 7: 647:The Elizabethan Love Sonnet 10: 1054: 720:(Rerum vulgarium fragmenta 969: 869: 840: 794: 750: 707: 700: 887:Francescuolo da Brossano 786:Rerum memorandarum libri 535: 83: 76:and the second being a 951:Robert, King of Naples 946:Philippe de Cabassoles 810:Ascent of Mont Ventoux 37: 35: 856:Itinerarium syriacum 780:De otio religiosorum 759:De viris illustribus 620:Accessed 24 May 2010 44:, also known as the 831:Letter to Posterity 131:writers during the 36:A Petrarchan Sonnet 977:Petrarch's library 923:Ildebrandino Conti 897:Giovanni Boccaccio 654:Basic Sonnet Forms 168:William Wordsworth 54:Francesco Petrarca 38: 1015: 1014: 982:Petrarchan sonnet 933:Lodewijk Heyligen 865: 864: 817:Liber sine nomine 773:De vita solitaria 652:Miller, Nelson. " 596:on 4 October 2009 531: 530: 456: 455: 344: 343: 269: 268: 42:Petrarchan sonnet 16:(Redirected from 1045: 942: 914: 912:Giovanni Colonna 906: 904:Giovanni Colonna 741:Bucolicum carmen 705: 704: 687: 680: 673: 664: 663: 633: 627: 621: 619: 613: 605: 603: 601: 592:. Archived from 585: 579: 576: 570: 569: 567: 565: 546: 469: 468: 374: 373: 354:The New Colossus 282: 281: 187: 186: 117:Sir Thomas Wyatt 21: 1053: 1052: 1048: 1047: 1046: 1044: 1043: 1042: 1018: 1017: 1016: 1011: 965: 961:Stefano Colonna 937: 909: 901: 892:Francesco Nelli 877:Dante Alighieri 861: 836: 790: 746: 696: 691: 642: 637: 636: 628: 624: 607: 606: 599: 597: 590:"Archived copy" 588: 586: 582: 577: 573: 563: 561: 548: 547: 543: 538: 164: 141: 86: 70:hendecasyllabic 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1051: 1041: 1040: 1035: 1033:Sonnet studies 1030: 1013: 1012: 1010: 1009: 1007:Petrarca-Preis 1004: 1002:Palazzo Molina 999: 994: 992:Arquà Petrarca 989: 984: 979: 973: 971: 967: 966: 964: 963: 958: 956:Simone Martini 953: 948: 943: 935: 930: 928:Laura de Noves 925: 920: 915: 907: 899: 894: 889: 884: 879: 873: 871: 870:Related people 867: 866: 863: 862: 860: 859: 852: 844: 842: 838: 837: 835: 834: 827: 820: 813: 806: 798: 796: 792: 791: 789: 788: 783: 776: 769: 762: 754: 752: 748: 747: 745: 744: 737: 730: 723: 711: 709: 702: 698: 697: 690: 689: 682: 675: 667: 661: 660: 657: 650: 641: 638: 635: 634: 622: 580: 571: 540: 539: 537: 534: 533: 532: 529: 528: 525: 523: 519: 518: 515: 513: 509: 508: 505: 503: 499: 498: 495: 493: 489: 488: 485: 483: 479: 478: 475: 473: 465: 464: 458: 457: 454: 453: 450: 448: 444: 443: 440: 438: 434: 433: 430: 428: 424: 423: 420: 418: 414: 413: 410: 408: 404: 403: 400: 398: 394: 393: 390: 388: 384: 383: 380: 378: 370: 369: 363: 362: 346: 345: 342: 341: 338: 336: 332: 331: 328: 326: 322: 321: 318: 316: 312: 311: 308: 306: 302: 301: 298: 296: 292: 291: 288: 286: 278: 277: 271: 270: 267: 266: 263: 261: 257: 256: 253: 251: 247: 246: 243: 241: 237: 236: 233: 231: 227: 226: 223: 221: 217: 216: 213: 211: 207: 206: 203: 201: 197: 196: 193: 191: 183: 182: 163: 160: 140: 137: 85: 82: 46:Italian sonnet 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1050: 1039: 1036: 1034: 1031: 1029: 1026: 1025: 1023: 1008: 1005: 1003: 1000: 998: 995: 993: 990: 988: 985: 983: 980: 978: 975: 974: 972: 970:Miscellaneous 968: 962: 959: 957: 954: 952: 949: 947: 944: 941: 936: 934: 931: 929: 926: 924: 921: 919: 916: 913: 908: 905: 900: 898: 895: 893: 890: 888: 885: 883: 880: 878: 875: 874: 872: 868: 858: 857: 853: 851: 850: 846: 845: 843: 839: 833: 832: 828: 826: 825: 821: 819: 818: 814: 811: 807: 805: 804: 800: 799: 797: 793: 787: 784: 782: 781: 777: 775: 774: 770: 768: 767: 763: 761: 760: 756: 755: 753: 749: 743: 742: 738: 736: 735: 731: 729: 728: 724: 721: 718: 717: 713: 712: 710: 706: 703: 699: 695: 688: 683: 681: 676: 674: 669: 668: 665: 658: 655: 651: 648: 644: 643: 632: 626: 617: 611: 595: 591: 584: 575: 559: 555: 551: 545: 541: 526: 524: 521: 520: 516: 514: 511: 510: 506: 504: 501: 500: 496: 494: 491: 490: 486: 484: 481: 480: 476: 474: 471: 470: 467: 466: 463: 460: 459: 451: 449: 446: 445: 441: 439: 436: 435: 431: 429: 426: 425: 421: 419: 416: 415: 411: 409: 406: 405: 401: 399: 396: 395: 391: 389: 386: 385: 381: 379: 376: 375: 372: 371: 368: 365: 364: 360: 359: 358: 357: 355: 351: 339: 337: 334: 333: 329: 327: 324: 323: 319: 317: 314: 313: 309: 307: 304: 303: 299: 297: 294: 293: 289: 287: 284: 283: 280: 279: 276: 273: 272: 264: 262: 259: 258: 254: 252: 249: 248: 244: 242: 239: 238: 234: 232: 229: 228: 224: 222: 219: 218: 214: 212: 209: 208: 204: 202: 199: 198: 194: 192: 189: 188: 185: 184: 181: 178: 177: 176: 175: 173: 169: 159: 157: 152: 150: 146: 136: 134: 130: 129:Inns of Court 125: 122: 118: 114: 112: 106: 104: 100: 96: 92: 81: 79: 75: 71: 67: 63: 59: 55: 51: 47: 43: 34: 30: 19: 981: 854: 847: 829: 822: 815: 801: 785: 778: 771: 764: 757: 739: 732: 725: 719: 714: 646: 645:Lever, J.W. 630: 625: 598:. Retrieved 594:the original 583: 574: 562:. Retrieved 553: 544: 461: 366: 350:Emma Lazarus 348: 347: 274: 179: 172:London, 1802 166: 165: 156:rhyme scheme 153: 142: 126: 115: 107: 94: 87: 66:rhyme scheme 45: 41: 39: 29: 918:Guido Sette 564:15 November 133:Renaissance 58:Renaissance 1022:Categories 803:Familiares 716:Canzoniere 640:References 629:J.W Lever 91:Wordsworth 18:Petrarchan 902:Cardinal 751:Treatises 554:study.com 139:Structure 1028:Petrarch 940:Petracco 849:Secretum 795:Epistles 694:Petrarch 610:cite web 558:Archived 462:Sestet - 275:Sestet - 180:Octave - 99:quatrain 824:Seniles 734:Trionfi 367:Octave- 103:couplet 62:Italian 48:, is a 841:Others 727:Africa 708:Poetry 600:24 May 149:sestet 145:octave 101:and a 78:sestet 74:octave 64:, the 50:sonnet 701:Works 536:Notes 111:volta 938:Ser 910:Fra 616:link 602:2010 566:2020 352:'s " 170:'s " 119:and 84:Form 40:The 1024:: 612:}} 608:{{ 556:. 552:. 527:D 517:C 507:D 497:C 487:D 477:C 452:A 442:B 432:B 422:A 412:A 402:B 392:B 382:A 340:E 330:C 320:E 310:D 300:D 290:C 265:A 255:B 245:B 235:A 225:A 215:B 205:B 195:A 135:. 80:. 812:" 808:" 722:) 686:e 679:t 672:v 618:) 604:. 568:. 356:" 174:" 20:)

Index

Petrarchan
Sonnet on parchemin
sonnet
Francesco Petrarca
Renaissance
Italian
rhyme scheme
hendecasyllabic
octave
sestet
Wordsworth
quatrain
couplet
volta
Sir Thomas Wyatt
Henry Howard, Earl of Surrey
Inns of Court
Renaissance
octave
sestet
rhyme scheme
William Wordsworth
London, 1802
Emma Lazarus
The New Colossus
"Petrarchan Sonnet: Rhyme Scheme, Format & Example Poems"
Archived
"Archived copy"
the original
cite web

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.