Knowledge

Oh Chanukah

Source 📝

430: 32: 24: 1719: 412:
Library, "Freedman Jewish Music Archive", alternate names the Yiddish version of song has been recorded under include "Khanike Days, "Khanike Khag Yafe", "Khanike Li Yesh", "Latke Song (Khanike Oy Khanike)", "Yemi Khanike", and "Chanike Oy Chanike." Chanukah is and was sometimes written as Khanike
672:
A very common Yiddish version of the song is below with alternate words, lines, verses, or pronunciations on the right. This version follows the original published version rather than the more popular variant given above. The bolded words are what is changed. The "(x2)" in the bottom left indicated
981:
could also mean latkes in early Modern-Hebrew); in the fifth the speaker calls everyone to light the Chanukah candles; the sixth mentions the prayer Al Hanissim, "On the miracles". The only big change is in the last line - whereas the original calls to praise God for the miracles he performed, the
380:). The English words, while not a translation, are roughly based on the Yiddish. "Oy Chanukah" is a traditional Yiddish Chanukah song. "Oh Chanukah" is a very popular modern English Chanukah song. This upbeat playful children's song has lines about dancing the 993:, it’s still a very popular song, but since the country has a rich inventory of Chanukah songs it is not as exclusively popular as the English version in English speaking countries, or the Yiddish version in the past. 974:. Thus the first line names the holiday; the second calls for joy and happiness (using two synonyms); in the third the speakers say they'll spin dreidels all night; in the fourth they will eat latkes (note that 970:. The words correspond roughly to the original (more so than the English version), with slight variations for rhyme and rhythm’s sake, to match the Sephardic pronunciation which serves as the basis for 982:
Hebrew one praises the miracles and wonders performed by the Maccabees. This reflects the anti-religious polemic of early Zionism, evident in many other Israeli Chanukah songs.
1527: 1562: 429: 1534: 1520: 967: 1311: 339: 120: 392:, lighting the candles, and singing happy songs. The song was written by Mordkhe (Mark) Rivesman, and first published in 56: 1634: 1387: 160: 1297: 125: 1853: 1699: 1868: 1413: 1848: 1786: 1663: 1308: 409: 1918: 332: 1873: 1614: 229: 1908: 1541: 241: 1832: 1625: 1380: 971: 47: 253: 1913: 1581: 299: 966:
There is also a Hebrew version (ימי החנוכה), which has the same melody, its words penned by
325: 178: 94: 903: 884: 246: 8: 1781: 1749: 706:
Sometimes the first "Oy" is omitted, which it also is sometimes done in English versions.
190: 31: 1863: 1775: 1641: 1607: 1600: 1575: 1046: 258: 1759: 1555: 1373: 313: 155: 1858: 1727: 1568: 1428: 370: 132: 23: 183: 1883: 1878: 1827: 1817: 1744: 1469: 1315: 1273: 1003: 686: 447: 414: 393: 141: 108: 1822: 1694: 1679: 1504: 1443: 1331: 1268: 1263: 353: 294: 265: 221: 1359: 986:
Jews sing an altered version of the line which includes a call to praise God.
1902: 1689: 1591: 1513: 1479: 1438: 1278: 212: 195: 113: 1718: 1812: 469: 169: 38: 1704: 1039: 650: 272: 1807: 1802: 1489: 983: 975: 306: 289: 1494: 737:"Azeyner" is sometimes pronounced "azoyner," esp. in standard Yiddish. 1754: 1459: 1240: 1233: 1202: 1195: 1123: 1117: 1658: 1396: 1365: 1258: 561: 150: 85: 80: 1464: 1433: 1102: 1098: 1058: 535: 480: 475: 385: 282: 103: 68: 667: 1684: 1091: 990: 525: 389: 277: 63: 1484: 1474: 381: 73: 1319: 418: 1563:
Erran Baron Cohen Presents: Songs in the Key of Hanukkah
1362:- Young boy singing "Oy Chanukah" (the Yiddish version) 624: 517: 433:The original Yiddish lyrics as published in 1912. 1900: 1108:Gather round the table, we'll give you a treat 657:Say "Al HaNissim", praise God for the miracles, 473:Gather 'round the table, we'll give you a treat 1381: 740:"Nisht do" and "nito" are dialectal variants. 668:Alternate Yiddish versions and pronunciations 603: 496: 333: 1223:One for each night, they shed a sweet light 1185:One for each night, they shed a sweet light 659:And we will all dance together in a circle! 655:And we will all dance together in a circle! 590:One for each night, they shed a sweet light 582:One for each night, they shed a sweet light 1388: 1374: 699:Chanukah, Oy Chanukah a yontif a sheyner, 634:Zogt "Al Hanisim", loybt Got far di nisim, 630:Zogt "Al Hanisim", loybt Got far di nisim, 340: 326: 1332:"ימי החנוכה/"Yemei HaChanukkah" (Hebrew)" 613:זאָגט על-הניסים, לויבט גאָט פאַר די נסים, 609:זאָגט על-הניסים, לויבט גאָט פאַר די נסים, 566:Fresh, hot latkes we will eat endlessly. 1298:University of Pennsylvania "OY CHANUKAH" 865: 428: 365:) is an English version of the Yiddish 1901: 1220:For the miracles, And for the wonders 1182:For the miracles, And for the wonders 508:פרישע הייסע לאַטקעס, עסן אָן אַ שיעור. 1369: 812: 769: 1395: 1086:לַיְלָה וָיוֹם סְבִיבוֹנֵנוּ יִסֹּב 1213:עַל הַנִּסִּים וְעַל הַנִּפְלָאוֹת 1175:עַל הַנִּסִּים וְעַל הַנִּפְלָאוֹת 540:Frishe heyse latkes, esn on a shir. 374: 13: 1635:The One with the Holiday Armadillo 506:אַלע נאַכט מיט דריידלעך שפילן מיר, 30: 22: 14: 1930: 1353: 1113:סֻפְגָּנִיּוֹת נֹאכַל בָּם לָרֹב 961: 797:Shpiln mir, frishe heyse latkes, 615:און לאָמיר אַלע טאַנצען אין קאָן. 611:און לאָמיר אַלע טאַנצען אין קאָן. 161:We Are Both from the Same Village 1717: 1133:to play with, and latkes to eat 1167:The candles are burning bright 653:", praise God for the miracles, 577:The candles are burning bright 1324: 1302: 1291: 1246:To remind us of days long ago 1228:אֲשֶׁר חוֹלְלוּ הַמַּכַּבִּים 1208:To remind us of days long ago 1190:אֲשֶׁר חוֹלְלוּ הַמַּכַּבִּים 1164:The many candles of Chanukah. 685:Alternate pronunciations (see 556:Such a cheerful and happy one, 417:from Yiddish according to the 1: 1284: 806:"Est" is the imperative form. 785:heyse latkes, esn on a shir. 408:According to archives at the 1217:Al hanissim, v'al haniflaot 1179:Al hanissim, v'al haniflaot 1026:(Oh), Chanukah, Oh Chanukah 895:Un tantsen freylekh in kon. 790:"Zudik" means "boiling hot." 452:Yiddish literal translation 7: 1787:Miracle of the cruse of oil 1252: 1124:Jelly doughnuts (sufganiot) 830:Geshvinder, tsindt kinder, 636:Un lomir ale tantsn in kon. 632:Un lomir ale tantsn in kon. 625: 600: 518: 493: 424: 10: 1935: 1081:We'll all dance the horah 1008:Hebrew literal translation 724:A lustiker; a freylikher; 713:A lustiker; a freylekher; 647:Light the Chanukah candles 410:University of Pennsylvania 351: 1841: 1795: 1768: 1737: 1726: 1715: 1672: 1651: 1624: 1590: 1503: 1452: 1421: 1412: 1152:And while we are playing 1071:מְמַלְּאִים אֶת לִבֵּנוּ 924: 912: 889: 876: 746: 712: 695: 693: 687:Yiddish regional dialects 678: 626:Geshvinder, tsindt kinder 605:געשווינדער, צינדט קינדער 604: 497: 485:to play with, and latkes 413:as that was the standard 403: 1157:נֵרוֹת חֲנֻכָּה רַבִּים 1097:Night and day, our top ( 859:Syntactic rearrangement. 628:Di Khanike likhtlekh on, 575:And while we are playing 554:A beautiful celebration. 502:אַ לוסטיקער אַ פריילעכער 1542:I Have a Little Dreidel 1537:(Eat Fattened Animals)" 1528:Odecha Ki Tovot Gamalta 1161:Nerot Chanukah rabbim. 1126:, we'll also eat many. 1063:With joy and happiness 1031:חֲנֻכַּת מִקְדָּשֵׁנוּ 1023:The days of Chanukah - 920:Mir danken far di nisim 673:that part is repeated. 530:A lustiker a freylekher 1833:Antiochus IV Epiphanes 1664:Latke–Hamantash Debate 1149:Light 'em, ignite 'em 1035:Chanukat mikdasheinu, 972:Modern Standard Hebrew 849:Di Chanukah likhtlekh 592:To remind us of years 584:To remind us of years 558:There is none like it. 504:נישט דאָ נאָך אַזוינער 464:Come light the menorah 434: 36: 28: 1582:The Hanukkah Sessions 1142:הָאִירוּ, הַדְלִיקוּ 1075:M'mal'im et libeinu. 1053:בְּגִיל וּבְשִׂמְחָה 645:Come quickly children 607:די חנוכה ליכטלעך אָן, 560:Every night with the 552:Chanukah, Oh Chanukah 532:Nisht do nokh azoyner 432: 363:Chanukah, Oh Chanukah 34: 26: 1120:, Nochal bam larov! 1078:We fill our hearts. 1038:The Rededication of 763:Dialectical variant. 500:אַ יום-טוב אַ שיינער 468:We'll all dance the 179:Israeli folk dancing 1869:Campaigns of 163 BC 1782:The War of the Jews 1769:Historical accounts 1750:Temple in Jerusalem 1530:(I will Thank You)" 1066:Let's have a party 893:Bazingen dem vunder 462:Hanukah, Oh Hanukah 266:Passover (Haggadah) 121:Mainstream and jazz 1776:Books of Maccabees 1642:A Rugrats Chanukah 1608:Full-Court Miracle 1601:Eight Crazy Nights 1576:Puppy for Hanukkah 1314:2007-05-26 at the 891:Zol yeder bazunder 522:Khanike oy Khanike 466:Let's have a party 435: 377:Khanike Oy Khanike 204:Music for holidays 37: 29: 1896: 1895: 1892: 1891: 1760:Hasmonean Kingdom 1713: 1712: 1700:Mensch on a Bench 1615:The Hebrew Hammer 1556:The Chanukah Song 1434:Dreidel (Sevivon) 1250: 1249: 1170: 1146:Ha'iru, hadliku, 1132: 1020:Y'mey haChanukah 1016:יְמֵי הַחֲנֻכָּה 959: 958: 851:veln mir ontsindn 679:A common version 665: 664: 595: 587: 580: 551: 521: 488: 484: 461: 375:חנוכּה אױ חנוכּה 350: 349: 156:Jerusalem of Gold 27:Menorah(מְנוֹרָה) 1926: 1919:Songs in Yiddish 1735: 1734: 1721: 1569:Light One Candle 1429:Hanukkah menorah 1419: 1418: 1390: 1383: 1376: 1367: 1366: 1347: 1346: 1344: 1342: 1328: 1322: 1306: 1300: 1295: 1168: 1130: 1011:English version 996: 995: 867:Alternate verses 682:Alternate words 676: 675: 638: 617: 616: 593: 585: 578: 549: 542: 519: 510: 509: 486: 478: 459: 443:Yiddish version 440:English version 437: 436: 379: 342: 335: 328: 196:Yemenite dancing 133:Jewish art music 19: 18: 1934: 1933: 1929: 1928: 1927: 1925: 1924: 1923: 1899: 1898: 1897: 1888: 1837: 1791: 1764: 1745:Seleucid Empire 1729: 1722: 1709: 1668: 1647: 1620: 1586: 1535:Ichlu Mashmanim 1523:(These lights)" 1521:Haneirot Halalu 1516:(Rock of Ages)" 1499: 1470:Fritas de prasa 1448: 1408: 1406: 1394: 1356: 1351: 1350: 1340: 1338: 1330: 1329: 1325: 1316:Wayback Machine 1307: 1303: 1296: 1292: 1287: 1274:Christmas music 1255: 1232:asher chollelu 1229: 1214: 1194:asher chollelu 1191: 1176: 1158: 1143: 1114: 1087: 1072: 1054: 1045:Come light the 1032: 1017: 1004:transliteration 968:Avraham Avronin 964: 894: 892: 670: 661: 658: 656: 654: 648: 646: 640: 635: 633: 631: 629: 627: 619: 614: 612: 610: 608: 606: 598: 591: 589: 583: 581: 576: 568: 565: 559: 557: 555: 553: 544: 539: 533: 531: 529: 523: 512: 507: 505: 503: 501: 499: 498:חנוכה אוי חנוכה 491: 474: 472: 467: 465: 463: 448:transliteration 427: 415:transliteration 406: 394:Susman Kiselgof 384:, playing with 356: 346: 300:L'Shana Haba'ah 40: 17: 12: 11: 5: 1932: 1922: 1921: 1916: 1911: 1909:Hanukkah music 1894: 1893: 1890: 1889: 1887: 1886: 1881: 1876: 1874:Beth Zechariah 1871: 1866: 1861: 1856: 1851: 1849:Ma'aleh Levona 1845: 1843: 1839: 1838: 1836: 1835: 1830: 1825: 1820: 1815: 1810: 1805: 1799: 1797: 1793: 1792: 1790: 1789: 1784: 1779: 1772: 1770: 1766: 1765: 1763: 1762: 1757: 1752: 1747: 1741: 1739: 1732: 1724: 1723: 1716: 1714: 1711: 1710: 1708: 1707: 1702: 1697: 1695:Hanukkah Harry 1692: 1687: 1682: 1680:Thanksgivukkah 1676: 1674: 1670: 1669: 1667: 1666: 1661: 1655: 1653: 1649: 1648: 1646: 1645: 1638: 1630: 1628: 1622: 1621: 1619: 1618: 1611: 1604: 1596: 1594: 1588: 1587: 1585: 1584: 1579: 1572: 1565: 1559: 1552: 1545: 1538: 1531: 1524: 1517: 1509: 1507: 1501: 1500: 1498: 1497: 1492: 1487: 1482: 1477: 1472: 1467: 1462: 1456: 1454: 1450: 1449: 1447: 1446: 1444:Public menorah 1441: 1436: 1431: 1425: 1423: 1416: 1410: 1409: 1405: 1404: 1401: 1397: 1393: 1392: 1385: 1378: 1370: 1364: 1363: 1355: 1354:External links 1352: 1349: 1348: 1323: 1301: 1289: 1288: 1286: 1283: 1282: 1281: 1276: 1271: 1269:Passover music 1266: 1264:Hanukkah music 1261: 1254: 1251: 1248: 1247: 1244: 1243:accomplished. 1237: 1230: 1225: 1224: 1221: 1218: 1215: 1210: 1209: 1206: 1205:accomplished. 1199: 1192: 1187: 1186: 1183: 1180: 1177: 1172: 1171: 1165: 1162: 1159: 1154: 1153: 1150: 1147: 1144: 1139: 1138: 1135: 1134: 1127: 1121: 1115: 1110: 1109: 1106: 1095: 1088: 1083: 1082: 1079: 1076: 1073: 1068: 1067: 1064: 1061: 1055: 1050: 1049: 1043: 1036: 1033: 1028: 1027: 1024: 1021: 1018: 1013: 1012: 1009: 1006: 1000: 963: 962:Hebrew version 960: 957: 956: 954: 944: 938:Un kumt gikher 934: 933: 926: 925: 923: 917: 916:far di nisim, 910: 909: 907: 897: 888: 878: 874: 873: 871: 869: 863: 862: 861: 860: 855: 841: 840: 838: 836:likhtlekh on, 828: 815:tsindt kinder, 810: 809: 808: 807: 802: 794: 793: 792: 791: 786: 779: 774:heyse latkes, 767: 766: 765: 764: 759: 752: 744: 743: 742: 741: 738: 733: 722: 710: 709: 708: 707: 702: 700: 694: 691: 690: 683: 680: 669: 666: 663: 662: 643: 641: 622: 620: 601: 599: 573: 570: 569: 547: 545: 534:Ale nakht mit 515: 513: 494: 492: 487:(or "levivot") 457: 454: 453: 450: 444: 441: 426: 423: 405: 402: 398:Lider-Zamlbukh 354:Hanukkah music 352:Main article: 348: 347: 345: 344: 337: 330: 322: 319: 318: 317: 316: 310: 309: 303: 302: 297: 295:Echad Mi Yodea 292: 286: 285: 280: 275: 269: 268: 262: 261: 256: 250: 249: 244: 238: 237: 232: 226: 225: 217: 216: 206: 205: 201: 200: 199: 198: 193: 187: 186: 181: 173: 172: 166: 165: 164: 163: 158: 153: 145: 144: 138: 137: 136: 135: 129: 128: 123: 117: 116: 111: 106: 98: 97: 91: 90: 89: 88: 83: 77: 76: 71: 66: 60: 59: 51: 50: 44: 43: 35:Flag of Israel 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1931: 1920: 1917: 1915: 1912: 1910: 1907: 1906: 1904: 1885: 1882: 1880: 1877: 1875: 1872: 1870: 1867: 1865: 1862: 1860: 1857: 1855: 1852: 1850: 1847: 1846: 1844: 1840: 1834: 1831: 1829: 1826: 1824: 1821: 1819: 1816: 1814: 1811: 1809: 1806: 1804: 1801: 1800: 1798: 1794: 1788: 1785: 1783: 1780: 1777: 1774: 1773: 1771: 1767: 1761: 1758: 1756: 1753: 1751: 1748: 1746: 1743: 1742: 1740: 1736: 1733: 1731: 1725: 1720: 1706: 1703: 1701: 1698: 1696: 1693: 1691: 1690:Hanukkah bush 1688: 1686: 1683: 1681: 1678: 1677: 1675: 1671: 1665: 1662: 1660: 1657: 1656: 1654: 1650: 1643: 1639: 1636: 1632: 1631: 1629: 1627: 1626:In television 1623: 1617: 1616: 1612: 1610: 1609: 1605: 1603: 1602: 1598: 1597: 1595: 1593: 1589: 1583: 1580: 1577: 1573: 1570: 1566: 1564: 1560: 1557: 1553: 1550: 1546: 1543: 1539: 1536: 1532: 1529: 1525: 1522: 1518: 1515: 1511: 1510: 1508: 1506: 1502: 1496: 1493: 1491: 1488: 1486: 1483: 1481: 1480:Noodle latkes 1478: 1476: 1473: 1471: 1468: 1466: 1463: 1461: 1458: 1457: 1455: 1451: 1445: 1442: 1440: 1437: 1435: 1432: 1430: 1427: 1426: 1424: 1420: 1417: 1415: 1411: 1407: 1402: 1399: 1398: 1391: 1386: 1384: 1379: 1377: 1372: 1371: 1368: 1361: 1360:YouTube Video 1358: 1357: 1337: 1333: 1327: 1321: 1317: 1313: 1310: 1309:BBYO Chanukah 1305: 1299: 1294: 1290: 1280: 1277: 1275: 1272: 1270: 1267: 1265: 1262: 1260: 1257: 1256: 1245: 1242: 1238: 1235: 1231: 1227: 1226: 1222: 1219: 1216: 1212: 1211: 1207: 1204: 1200: 1197: 1193: 1189: 1188: 1184: 1181: 1178: 1174: 1173: 1166: 1163: 1160: 1156: 1155: 1151: 1148: 1145: 1141: 1140: 1137: 1136: 1128: 1125: 1122: 1119: 1116: 1112: 1111: 1107: 1104: 1100: 1096: 1093: 1090:Layla vayom, 1089: 1085: 1084: 1080: 1077: 1074: 1070: 1069: 1065: 1062: 1060: 1056: 1052: 1051: 1048: 1044: 1041: 1040:our Sanctuary 1037: 1034: 1030: 1029: 1025: 1022: 1019: 1015: 1014: 1010: 1007: 1005: 1001: 998: 997: 994: 992: 987: 985: 980: 978: 973: 969: 955: 952: 948: 945: 943: 939: 936: 935: 932:far di nisim 931: 928: 927: 921: 918: 915: 911: 908: 905: 901: 898: 896: 886: 882: 879: 875: 872: 870: 868: 864: 858: 857: 856: 854: 852: 846: 843: 842: 839: 837: 835: 829: 827: 825: 821: 816: 811: 805: 804: 803: 800: 796: 795: 789: 788: 787: 784: 780: 777: 773: 768: 762: 761: 760: 757: 753: 750: 745: 739: 736: 735: 734: 731: 727: 723: 720: 716: 711: 705: 704: 703: 701: 698: 692: 688: 684: 681: 677: 674: 660: 652: 642: 639: 637: 621: 618: 597: 572: 571: 567: 564:we will play, 563: 546: 543: 541: 537: 527: 514: 511: 490: 482: 477: 471: 456: 455: 451: 449: 445: 442: 439: 438: 431: 422: 420: 416: 411: 401: 399: 395: 391: 387: 383: 378: 372: 368: 364: 360: 355: 343: 338: 336: 331: 329: 324: 323: 321: 320: 315: 312: 311: 308: 305: 304: 301: 298: 296: 293: 291: 288: 287: 284: 281: 279: 276: 274: 271: 270: 267: 264: 263: 260: 257: 255: 252: 251: 248: 245: 243: 240: 239: 236: 233: 231: 228: 227: 224: 223: 219: 218: 215: 214: 210: 209: 208: 207: 203: 202: 197: 194: 192: 189: 188: 185: 182: 180: 177: 176: 175: 174: 171: 168: 167: 162: 159: 157: 154: 152: 149: 148: 147: 146: 143: 140: 139: 134: 131: 130: 127: 124: 122: 119: 118: 115: 112: 110: 107: 105: 102: 101: 100: 99: 96: 93: 92: 87: 84: 82: 79: 78: 75: 72: 70: 67: 65: 62: 61: 58: 55: 54: 53: 52: 49: 46: 45: 42: 41:Israeli music 33: 25: 21: 20: 16:Hanukkah song 1914:Jewish songs 1613: 1606: 1599: 1548: 1339:. Retrieved 1335: 1326: 1304: 1293: 1131:(or Sevivon) 988: 976: 965: 950: 946: 941: 937: 929: 919: 913: 899: 890: 880: 866: 850: 848: 847:geshvinder, 845:Kumt kinder, 844: 833: 831: 823: 819: 817: 814: 813:Geshvinder, 798: 782: 781:Shpiln mir, 775: 771: 770:Shpiln mir, 755: 748: 729: 725: 718: 714: 696: 671: 644: 623: 602: 574: 548: 516: 495: 458: 407: 397: 376: 366: 362: 358: 357: 242:Dreidel song 234: 220: 211: 57:Contemporary 1705:Chrismukkah 1549:Oh Chanukah 1092:S'vivoneinu 999:Hebrew text 801:on a shir. 778:on a shir. 758:dreydlekh, 751:dreydlekh, 651:Al HaNissim 538:shpiln mir, 367:Oy Chanukah 359:Oh Chanukah 273:Ma Nishtana 235:Oh Chanukah 1903:Categories 1854:Beth Horon 1803:Mattathias 1728:Maccabean 1652:Activities 1514:Ma'oz Tzur 1490:Sufganiyah 1414:Traditions 1336:Zemereshet 1285:References 1279:Ma'oz Tsur 1239:Which the 1201:Which the 984:Dati Leumi 979:(סופגניות) 977:sufganiyot 904:Al Hanisim 900:Mir zingen 885:Al Hanisim 822:likhtlekh 754:Ale nakht 747:Ale nakht 596:long ago. 528:a sheyner, 314:Bar Yochai 307:Lag BaOmer 290:Chad Gadya 254:Mi Y'malel 247:Al Hanisim 39:Jewish and 1778:(1 and 2) 1755:Maccabees 1460:Biscochos 1241:Maccabees 1234:haMakabim 1203:Maccabees 1196:haMakabim 1129:Dreidels 1118:Sufganiot 1057:B'gil uv' 947:Lomir ale 914:Un danken 594:(or days) 586:(or days) 536:dreydlekh 388:, eating 230:Blessings 126:Classical 109:Sephardic 48:Religious 1864:Beth Zur 1828:Jonathan 1659:Festigal 1495:Buñuelos 1403:חֲנֻכָּה 1400:Hanukkah 1312:Archived 1259:Hanukkah 1253:See also 1169:(or low) 1105:) turns 951:tsuzamen 949:tantsen 942:in kohn. 940:tantsen 820:Chanukah 715:nisht do 588:long ago 579:(or low) 562:dreidels 476:Dreidels 446:Yiddish 425:Versions 421:system. 396:'s 1912 386:dreidels 222:Hanukkah 151:Hatikvah 86:Baqashot 81:Pizmonim 1842:Battles 1823:Eleazar 1465:Syrniki 1422:Symbols 1341:12 June 1103:s'vivon 1099:dreidel 1094:yisov, 1059:simchah 1047:menorah 1002:Hebrew 930:Tantsen 834:dininke 730:azoyner 719:azeyner 489:to eat 481:sevivon 371:Yiddish 283:Adir Hu 213:Shabbat 114:Mizrahi 104:Klezmer 95:Secular 69:Zemirot 1859:Emmaus 1796:People 1738:Events 1730:Revolt 1685:Hallel 991:Israel 772:frishe 526:yontef 404:Naming 390:latkes 361:(also 278:Dayenu 259:Ner Li 184:Ballet 142:Israel 64:Piyyut 1884:Elasa 1879:Adasa 1818:Judas 1813:Simon 1673:Other 1592:Films 1505:Music 1485:Sfenj 1475:Latke 1453:Foods 881:Zingt 877:(x2) 783:zudik 728:nokh 717:nokh 649:Say " 550:(Oh), 520:(Oy), 479:(or " 470:horah 460:(Oh), 382:Horah 191:Horah 170:Dance 74:Nigun 1808:John 1439:Gelt 1343:2014 1320:BBYO 726:nito 419:YIVO 989:In 887:", 832:Di 818:Di 799:est 776:esn 756:mit 1905:: 1334:. 1318:- 1236:. 1198:. 1101:/ 1042:- 953:. 922:, 906:" 853:, 826:, 824:on 749:in 732:. 721:. 697:Oy 689:) 524:A 483:") 400:. 373:: 1644:" 1640:" 1637:" 1633:" 1578:" 1574:" 1571:" 1567:" 1561:" 1558:" 1554:" 1551:" 1547:" 1544:" 1540:" 1533:" 1526:" 1519:" 1512:" 1389:e 1382:t 1375:v 1345:. 902:" 883:" 369:( 341:e 334:t 327:v

Index

Menorah(מְנוֹרָה)
Flag of Israel
Jewish and
Israeli music

Religious
Contemporary
Piyyut
Zemirot
Nigun
Pizmonim
Baqashot
Secular
Klezmer
Sephardic
Mizrahi
Mainstream and jazz
Classical
Jewish art music
Israel
Hatikvah
Jerusalem of Gold
We Are Both from the Same Village
Dance
Israeli folk dancing
Ballet
Horah
Yemenite dancing
Shabbat
Hanukkah
Blessings
Oh Chanukah

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.