238:
303:
refinement and wants a bride who speaks French, a language fashionable among the upper classes, even though he doesn't speak the language himself. The third, Zhevakin, a retired navy lieutenant, has a detailed story about the time his squadron spent in Sicily, where, amazingly enough, no one speaks
Russian. He is often mesmerized by female beauty. At this point, Podkolyosin and Kochkaryov arrive and everyone sits down to chat. Yaichnitsa almost immediately demands that Agafya make a decision, which makes her so uncomfortable that she leaves the room.
121:
311:
jumps out the window. After only a short while, Agafya wonders where he has gone. Everyone searches for him, and eventually they discover that he has escaped through the window and called a cab to take him home. The play ends with Fyokla scolding
Kochkaryov for his sub-par matchmaking skills. If the grooms escapes through the door the wedding can still be put back on track, she says, but if he jumps out the window it is all over.
22:
63:
307:
was indecisive about who she liked best). The other suitors all come back and Agafya and
Kochkaryov together tell them off until only Podkolyosin remains. After a great deal of pushing on the part of Kochkaryov, the two become engaged. Actually, Kochkaryov had to propose because Podkolyosin was still indecisive and wanted to wait another month before proposing.
294:
When
Podkolyosin's friend Kochkaryov unexpectedly pays a visit and finds Fyokla at Podkolyosin's home, he learns for the first time of his friend's search for a bride. The fact that Podkolyosin has not mentioned it to his friend provides further proof of his indecision. Kochkaryov becomes outraged at
298:
In the next scene, Agafya and her aunt, Arina, discuss the issue of marriage and the matchmaker walks in on them. She informs the two women that several suitors will soon be making appearances at the home. Presumably, Fyokla has just made the rounds of the town in hopes of beating out
Kochkaryov and
306:
All of the suitors wonder what happened. Once they are alone
Kochkaryov tries to scare off the other suitors by calling Agafya ugly, unable to speak French and her dowry worthless. Kochkaryov later pays Agafya a visit in her room and convinces her to choose Podkolyosin over the others (she herself
310:
Kochkaryov insists that the wedding must take place immediately as he has already ordered all of the food and the guests are waiting at the church. The bride and groom begin to get dressed and
Podkolyosin muses to himself about the splendor of marriage. However, he soon changes his mind again and
290:
in Russia at the time, to help find him a bride. As the two converse, the audience discovers that
Podkolyosin has been in search of a bride for quite some time. The reason for his not being yet married, however, owes to his own indecisiveness rather than the lack of a suitable partner. In fact,
302:
Besides
Kochkaryov and Podkolyosin, three suitors arrive. The first is Yaichnitsa (which can mean either 'fried eggs' or 'omelet'). Yaichnitsa is overly concerned with the dowry and appears skeptical as to whether Fyokla has told him the truth about it. The second suitor, Anuchkin is a man of
295:
Fyokla because she also married him, and his wife and he are unhappy with the marriage. Kochkaryov, after cleverly getting Fyokla to reveal the location of Agafya's home, informs Fyokla that her services are no longer needed and that he will proceed with the matter on his own.
713:
664:
237:
782:
499:
685:
643:
185:
157:
634:
617:
583:
734:
610:
370:
222:
204:
164:
102:
49:
657:
138:
35:
73:
777:
650:
603:
282:
named Ivan
Kuzmich Podkolyosin sits alone in his room smoking a pipe and contemplating marriage. He has hired a
171:
142:
741:
153:
492:
720:
520:
435:
The episode of Podkolyosin jumping out of the window is mentioned by Chirikov in Part 5, chapter 2 of
699:
562:
344:
80:
727:
131:
485:
299:
Podkolyosin, as she will not receive any money if the marriage should occur without her help.
671:
678:
576:
466:
354:
178:
41:
8:
787:
472:
692:
461:
428:
423:
366:
455:
287:
251:
79:
The references used may be made clearer with a different or consistent style of
408:
327:
323:
263:
84:
771:
509:
441:
403:
279:
267:
755:
748:
706:
544:
477:
412:
283:
537:
120:
436:
291:
Fyokla has found him a nice young woman named Agafya Tikhonovna.
714:
The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich
665:
The Lost Letter: A Tale Told by the Sexton of the N...Church
270:, which was written in 1832 and first published in 1842.
391:
145:. Unsourced material may be challenged and removed.
769:
322:has been translated into many other languages.
493:
422:The character of Podkolyosin is mentioned in
314:
50:Learn how and when to remove these messages
507:
500:
486:
223:Learn how and when to remove this message
205:Learn how and when to remove this message
103:Learn how and when to remove this message
236:
387:11-12 Buckingham Gate, London, SW1E 6LB
770:
686:Ivan Fyodorovich Shponka and His Aunt
481:
143:adding citations to reliable sources
114:
56:
15:
13:
584:The Order of Vladimir, Third Class
14:
799:
31:This article has multiple issues.
658:May Night, or the Drowned Maiden
119:
61:
20:
783:Plays set in the Russian Empire
637:Evenings on a Farm Near Dikanka
604:Evenings on a Farm Near Dikanka
273:
241:Cover page of the first edition
130:needs additional citations for
39:or discuss these issues on the
411:, a theatre group performs an
286:(Fyokla Ivanovna), as was the
1:
363:Publication Date: August 1999
360:Translated by Stephen Mulrine
7:
449:
10:
804:
627:
593:
554:
529:
516:
326:translated the play into
315:Editions and translations
255:
700:The Old World Landowners
563:The Government Inspector
345:The Government Inspector
278:In the opening scene, a
644:The Fair at Sorochyntsi
778:Plays by Nikolai Gogol
384:Methuen Publishing Ltd
381:Format/Size: 178x111mm
266:by the Russian writer
242:
240:
679:A Terrible Vengeance
154:"Marriage" play
139:improve this article
378:Binding: Paperback
243:
765:
764:
735:Diary of a Madman
693:A Bewitched Place
462:Modest Mussorgsky
233:
232:
225:
215:
214:
207:
189:
113:
112:
105:
54:
795:
502:
495:
488:
479:
478:
473:Bohuslav Martinů
257:
228:
221:
210:
203:
199:
196:
190:
188:
147:
123:
115:
108:
101:
97:
94:
88:
65:
64:
57:
46:
24:
23:
16:
803:
802:
798:
797:
796:
794:
793:
792:
768:
767:
766:
761:
728:Nevsky Prospekt
623:
595:
589:
550:
525:
512:
506:
452:
398:
334:Nikolai Gogol:
317:
276:
262:) is a two-act
229:
218:
217:
216:
211:
200:
194:
191:
148:
146:
136:
124:
109:
98:
92:
89:
78:
72:has an unclear
66:
62:
25:
21:
12:
11:
5:
801:
791:
790:
785:
780:
763:
762:
760:
759:
752:
745:
738:
731:
724:
717:
710:
703:
696:
689:
682:
675:
668:
661:
654:
651:St. John's Eve
647:
640:
631:
629:
625:
624:
622:
621:
614:
607:
599:
597:
591:
590:
588:
587:
580:
573:
566:
558:
556:
552:
551:
549:
548:
541:
533:
531:
527:
526:
524:
523:
517:
514:
513:
505:
504:
497:
490:
482:
476:
475:
471:, an opera by
464:
460:, an opera by
451:
448:
447:
446:
433:
420:
415:production of
409:Ilf and Petrov
397:
396:in other works
392:References to
390:
389:
388:
385:
382:
379:
376:
373:
364:
361:
358:
339:
338:
324:Abdulla Qahhor
316:
313:
275:
272:
231:
230:
213:
212:
127:
125:
118:
111:
110:
74:citation style
69:
67:
60:
55:
29:
28:
26:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
800:
789:
786:
784:
781:
779:
776:
775:
773:
757:
753:
750:
746:
743:
739:
736:
732:
729:
725:
722:
718:
715:
711:
708:
704:
701:
697:
694:
690:
687:
683:
680:
676:
673:
672:Christmas Eve
669:
666:
662:
659:
655:
652:
648:
645:
641:
639:
638:
633:
632:
630:
628:Short stories
626:
620:
619:
615:
613:
612:
608:
606:
605:
601:
600:
598:
592:
586:
585:
581:
579:
578:
574:
572:
571:
567:
565:
564:
560:
559:
557:
553:
547:
546:
542:
540:
539:
535:
534:
532:
528:
522:
519:
518:
515:
511:
510:Nikolai Gogol
503:
498:
496:
491:
489:
484:
483:
480:
474:
470:
469:
465:
463:
459:
458:
454:
453:
444:
443:
442:Anna Karenina
438:
434:
432:
430:
425:
421:
418:
414:
410:
406:
405:
404:Twelve Chairs
401:In the novel
400:
399:
395:
386:
383:
380:
377:
374:
372:
371:0-413-73340-8
368:
365:
362:
359:
357:
356:
351:
347:
346:
341:
340:
337:
333:
332:
331:
329:
325:
321:
312:
308:
304:
300:
296:
292:
289:
285:
281:
280:civil servant
271:
269:
268:Nikolai Gogol
265:
261:
253:
249:
248:
239:
235:
227:
224:
209:
206:
198:
187:
184:
180:
177:
173:
170:
166:
163:
159:
156: –
155:
151:
150:Find sources:
144:
140:
134:
133:
128:This article
126:
122:
117:
116:
107:
104:
96:
86:
82:
76:
75:
70:This article
68:
59:
58:
53:
51:
44:
43:
38:
37:
32:
27:
18:
17:
756:The Overcoat
749:The Carriage
721:The Portrait
636:
616:
609:
602:
582:
577:The Gamblers
575:
569:
568:
561:
543:
536:
521:Bibliography
468:The Marriage
467:
456:
440:
427:
417:The Marriage
416:
402:
393:
355:The Gamblers
353:
349:
343:
335:
319:
318:
309:
305:
301:
297:
293:
277:
274:Plot summary
259:
246:
245:
244:
234:
219:
201:
192:
182:
175:
168:
161:
149:
137:Please help
132:verification
129:
99:
90:
71:
47:
40:
34:
33:Please help
30:
635:Preface to
596:collections
594:Short story
545:Taras Bulba
413:avant-garde
336:Three Plays
788:1842 plays
772:Categories
618:Arabesques
538:Dead Souls
424:Dostoevsky
375:Pages: 240
342:Includes:
284:matchmaker
256:«Женитьба»
165:newspapers
85:footnoting
36:improve it
508:Works by
439:'s novel
429:The Idiot
426:'s novel
260:Zhenit'ba
195:July 2011
93:July 2011
42:talk page
742:The Nose
611:Mirgorod
570:Marriage
457:Zhenitba
450:See also
394:Marriage
350:Marriage
320:Marriage
247:Marriage
81:citation
437:Tolstoy
252:Russian
179:scholar
530:Novels
369:
288:custom
181:
174:
167:
160:
152:
555:Plays
328:Uzbek
186:JSTOR
172:books
367:ISBN
264:play
158:news
83:and
707:Viy
407:by
141:by
774::
352:;
348:;
330:.
258:,
254::
45:.
758:"
754:"
751:"
747:"
744:"
740:"
737:"
733:"
730:"
726:"
723:"
719:"
716:"
712:"
709:"
705:"
702:"
698:"
695:"
691:"
688:"
684:"
681:"
677:"
674:"
670:"
667:"
663:"
660:"
656:"
653:"
649:"
646:"
642:"
501:e
494:t
487:v
445:.
431:.
419:.
250:(
226:)
220:(
208:)
202:(
197:)
193:(
183:·
176:·
169:·
162:·
135:.
106:)
100:(
95:)
91:(
87:.
77:.
52:)
48:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.