Knowledge

Linguistic imperialism

Source đź“ť

922: 369: 1036:" use English pragmatically—they send their children to English-language schools precisely because they want them to grow up multilingual. Regarding Phillipson, Bisong maintains that "to interpret such actions as emanating from people who are victims of Centre linguistic imperialism is to bend sociolinguistic evidence to suit a preconceived thesis". If English should be abolished because it is foreign, Bisong argues, then Nigeria itself would also have to be dissolved, because it was conceived as a colonial structure. 408: 608: 36: 336: 1028:: what "if the dominated... wanted to adopt English and continue to want to keep it? Phillipson's unfalsifiable answer must be that they don't, they can't, they've been persuaded against their better interests." It has thus been argued that Phillipson's theory is patronizing in its implication that developing countries lack independent decision-making capacity (to adopt or not to adopt ELT). In the context of 1228:...whereas for two centuries we exported our language and our customs in hot pursuit of... fresh markets, we now find that our language and our customs are returned to us but altered so that they can be used by others... so that our own language and culture discover new possibilities, fresh contradictions. 1121:
It ought surely to be possible to say that an argument is confused, or an analysis flawed, without denying the justice of the cause they support. My view would be that if a case is just then we should look for ways of supporting it by coherent argument... And I would indeed argue that to do otherwise
376:
Mufwene also draws a distinction between settler colonies and exploitation colonies. In the latter, the process of colonization was focused on the extraction of raw materials needed in Europe. As a result, Europeans were less invested in their exploitation colonies, and few colonists planned to build
356:
and the Andean states, indigenous cultures were lost as aboriginal tribes mixed with colonists. In these countries, the establishment of new European orders led to the adoption of colonial languages in governance and industry. In addition, European colonists also viewed the dissolution of indigenous
1043:
has argued that "there is a fundamental contradiction in the idea that the language of itself exerts hegemonic control: namely that if this were the case, you would never be able to challenge such control". Additionally, the idea that the promotion of English necessarily implies a demotion of local
1149:
and Torres Strait Islander vernaculars as official languages of Australia. We must change the linguistic landscape of Whyalla and elsewhere. Signs should be in both English and the local indigenous language. We ought to acknowledge intellectual property of indigenous knowledge including language,
343:
Trader colonization was often followed by settler colonization, where European colonizers settled in these colonies to build new homes. Hamel, a Mexican linguist, argues that "segregation" and "integration" were two primary ways through which settler colonists engaged with aboriginal cultures. In
836:
over much of present-day Germany and Central Europe, the German language and its dialects became the preferred language of many Central-European nobility. With varying success, German spread across much of Central and Eastern Europe as a language of trade and status. This ended with World War II
451:, Robert Henry Phillipson defines English linguistic imperialism as "the dominance of English... asserted and maintained by the establishment and continuous reconstitution of structural and cultural inequalities between English and other languages." English is often called a worldwide " 1085:
Those who see the increasing spread of English in the world as a worrying development (which lowers the status of local and regional languages as well as potentially undermining or eroding cultural values) are likely to be more receptive to Phillipson's views.
389:
a class who may be interpreters between us and the millions who govern... a class of persons, Indian in blood and color, but English in taste, in my opinion, in morals and in intellect" in his now-famous "Macaulay minutes", which were written in support of the
377:
homes in these colonies. As a result, indigenous languages were able to survive to a greater extent in these colonies compared to settler colonies. In exploitation colonies, colonial languages were often only taught to a small local elite. During the period of
1219:
faith is seen as an aim of ELT, as the chairman of the Punjab Textbook Board openly states: "The board... takes care, through these books to inoculate in the students a love of the Islamic values and awareness to guard the ideological frontiers of your home
1134:. An argument for de-anglicisation was delivered before the Irish National Literary Society in Dublin, 25 November 1892; "When we speak of 'The Necessity for De-Anglicising the Irish Nation', we mean it, not as a protest against imitating what is best in the 1122:
is to do a disservice to the cause. For the procedures of ideological exposure by expedient analysis... can, of course be taken up to further any cause, right wing as well as left.... If you have the conviction and commitment, you will always find your witch.
179:, while only non-indigenous imperial (European) languages in the "Rest of the World". In the modern world, linguistic imperialism may also be considered in the context of international development, affecting the standard by which organizations like the 315:
describes trader colonization as one of the earliest forms of European colonization. In regions such as the western coast of Africa as well as the Americas, trade relations between European colonizers and indigenous peoples led to the development of
825:) and therefore a language of higher status in England. Latin remained the tongue of church and learning. Although many words introduced by the Normans are today indistinguishable by most English-speakers from native Germanic words, later-learned 1764:
Szasz, Margaret Connell (April 2009). "Colin G. Calloway. White People, Indians, and Highlanders: Tribal People and Colonial Encounters in Scotland and America. Oxford: Oxford University Press, 2008. Pp. 368. $ 35.00 (cloth)".
332:, were based on European ones. As trader colonization proceeded mainly via these hybrid languages, rather than the languages of the colonizers, scholars like Mufwene contend that it posed little threat to indigenous languages. 1017:("colonies should never have happened"); the other, that of romantic despair ("we shouldn't be doing what we are doing"). Rajagopalan goes a step farther and maintains that Phillipson's book has led to a guilt complex among 298:
Although it is not easy to determine the intentions of specific policies which have led to linguicism, some scholars believe that intent can be proven by observing whether imperialist practices are continued once their
394:. The linguistic differences between the local elite and other locals exacerbated class stratification, and also increased inequality in access to education, industry and civic society in postcolonial states. 1009:'Round up the usual suspects', he cries, outing those who have pretended all these years merely to teach applied linguistics, but who have really been plotting with the British Council to take over the world. 1170:
Demonstrators in non-English-speaking countries often use signs in English to convey their demands to TV audiences around the world. In some cases, demonstrators may not understand what their signs say.
1138:, for that would be absurd, but rather to show the folly of neglecting what is Irish, and hastening to adopt, pell-mell, and indiscriminately, everything that is English, simply because it is English." 1067:
Some scholars believe that English's dominance is not due to specific language policies, but rather as a side-effect of the spread of English-speaking colonists through colonization and globalization.
1177:
has moved away from a mono-cultural, Anglo-centered way of teaching English and has gradually accommodated teaching materials to a Cameroonian context. Non-Western topics are treated, such as rule by
1005:
Many scholars have participated in lively discussions of Phillipson's claims. Alan Davies, for instance, envisions the ghost of Phillipson haunting the Department of Applied Linguistics in Edinburgh:
945:). In Spain, Spanish spread and was imposed over other languages, becoming the only official language of the state from the 18th to the 20th century. It was labelled "the companion of the Empire" by 361:. This led to efforts to destroy tribal languages and cultures: in Canada and the United States, for example, Native children were sent to boarding schools such as Col. Richard Pratt's 497:
A central theme of Phillipson's theory is the complex hegemonic processes which, he asserts, continue to sustain the pre-eminence of English in the world today. His book analyzes the
365:. Today, in countries such as the United States, Canada and Australia, which were once settler colonies, indigenous languages are spoken by only a small minority of the populace. 712:—originally the language of a limited region in central Italy—was imposed first on the rest of Italy and later on parts of Europe, largely displacing local languages, while in 1579: 187:
evaluate the trustworthiness and value of structural adjustment loans by virtue of views that are commonly foregrounded in English-language discourse and not neutral (
704:
At various times, especially in colonial settings or where a dominant culture has sought to unify a region under its control, a similar phenomenon has arisen. In the
311:
The impacts of colonization on linguistic traditions vary based on the form of colonization experienced: trader, settler or exploitation. Congolese-American linguist
1070:
Thus it could be argued that, while those who follow Phillipson see choices about language as externally imposed, the other camp sees them as personal choices.
562:
arguments point out that English is well-established: that it has many speakers, and that there are trained teachers and a wealth of teaching material.
348:, segregation and genocide decimated indigenous societies. Widespread death due to war and illness caused many indigenous populations to lose their 1903: 274:
As being ideological, in that it encourages beliefs that the dominant language form is more prestigious than others. These ideas are hegemonic and
466:
Phillipson's theory supports the historic spread of English as an international language and that language's continued dominance, particularly in
2119: 208:, has led to considerable debate about its merits and shortcomings. Phillipson found denunciations of linguistic imperialism that dated back to 966:(Belarus vs Belorussia) and in the common spelling of the name of their president. The English transcription of his name is the Russian form, 2333: 1099: 253: 249: 548:
arguments describe the English language as "providential", "rich", "noble" and "interesting". Such arguments tend to assert what English
1078:
Those who support the arguments favoring the existence of linguistic imperialism claim that arguments against it are often advanced by
810:
The English language during the Middle Ages was an object of linguistic imperialism by the French language, particularly following the
418: 672: 100: 1158:
Some who reject the idea of linguistic imperialism argue that the global spread of English is better understood in the framework of
644: 72: 1935: 2339: 1254: 625: 53: 1044:
languages has been challenged. Holborrow points out that "not all Englishes in the centre dominate, nor are all speakers in the
872:, often causes resistance amongst minority peoples, leading to demands for independence. Examples of this can still be found in 1018: 651: 79: 2691: 2222: 2146: 1748: 883:
In Italy there is a situation similar to the French one, with Italian that has expanded at the expense of languages such as
800: 1224:
Such an "internationalization" of English may also offer new possibilities to English native-speakers. McCabe elaborates:
951: 1867:
Phillipson, Robert (2008). "Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation1".
933:
Portuguese and Spanish colonization made these languages prevalent in South America and in parts of Africa and Asia (the
291:
As having a subtractive influence on other languages, in that learning the dominant language is at the expense of others.
2223:
Models, Norms and Goals for English as an International Language Pedagogy and Task Based Language Teaching and Learning.
658: 86: 2676: 2633: 2612: 2591: 2574: 2553: 2529: 2515: 2501: 2484: 2470: 2456: 2442: 2408: 2390: 2366: 2349: 2314: 2300: 2286: 2272: 2251: 2041: 2014: 1644: 1614: 1542: 691: 362: 119: 747:
In the Far East, Africa and the Americas, regional languages have been or are being coercively replaced or slighted—
1264: 640: 248:
which benefits and grants power to the dominating/oppressing language and its speakers. As summarized by linguists
148: 68: 1677:
Mufwene, Salikoko (2002). "Colonisation, globalisation, and the future of languages in the twenty-first century".
1146: 2423:
Master, Peter (1998) Positive and Negative Aspects of the Dominance of English. TESOL Quarterly, 32/4. 716–727.
2686: 1631: 1375: 1215:
to western ears. Within the native culture, however, establishing a connection between ELT, patriotism and the
629: 260:
As a form of linguicism, which manifests in favoring the dominant language over another along similar lines as
57: 981:
as the sole official language which was vehemently opposed by various provinces, particularly by the state of
470:
settings such as Wales, Scotland, Ireland, India, Pakistan, Uganda, Zimbabwe, etc., but also increasingly in "
1130:, the issue of de-anglicising the influence of English has been a topic of debate in the country even before 271:
As a structurally manifested idea, where more resources and infrastructure are given to the dominant language
1800:
Parameswaran, Radhika E. (February 1997). "Colonial Interventions and the Postcolonial Situation in India".
1244: 1103: 428: 1639:. Guovdageiadnu / Kautokeino, Norway : Gáldu - Resource Centre for the Rights of Indigenous Peoples. 1633:
Indigenous children's education as linguistic genocide and a crime against humanity? : a global view
1196:
Kramsch and Sullivan describe how Western methodology and textbooks have been appropriated to suit local
1114: 1057: 772: 534: 275: 180: 2239:
In: Pütz, Martin (ed.) The cultural Context in Foreign Language Teaching. Frankfurt a.M.: Lang. 221–240.
1630:
Skutnabb-Kangas, Tove; Dunbar, Bob; Peoples, Gáldu-Resource Centre for the Rights of Indigenous (2010).
1484:"Linguistic imperialism: still a valid construct in relation to language policy for Irish Sign Language" 2666: 1461:
Englischer Kurturimperialismus. Der British Council als Werkzeug der geistigen Einkreisung Deutschlands
1211:
includes lessons such as "Pakistan, My Country", "Our Flag," and "Our Great Leader", which might sound
391: 329: 1731:
Hamel, Rainer Enrique (1995). "Indigenous education in Latin America: Policies and legal frameworks".
1082:
native-speakers of English who may see the current status of English as a fact worthy of celebration.
791:
and so on. Arabization has eliminated many indigenous Berber languages in North Africa and restricted
2696: 2671: 1131: 1039:
Furthermore, the assumption that the English language itself is imperialistic has come under attack.
594:
becoming extinct or losing their local eminence due to the rise and competing prominence of English.
382: 1691: 1564: 665: 143:
to other people". This language "transfer" (or rather unilateral imposition) comes about because of
93: 1349: 2597: 533:
According to Phillipson, those who promote English—organizations such as the British Council, the
303:, sociological, psychological, political, and educational harm of other languages are made aware. 2264: 1289: 713: 618: 281:
As intertwined with the same structure as imperialism in culture, education, media, and politics.
46: 2256: 1686: 1159: 804: 768: 204: 20: 1145:, "Native tongue title and language rights should be promoted. The government ought to define 2115: 1843: 1304: 1269: 1142: 815: 541:, and individuals such as operators of English-language schools—use three types of argument: 529:
if other languages are used much, standards of English will drop ("the subtractive fallacy").
188: 2031: 2004: 1604: 2681: 2579: 2396: 1182: 967: 784: 591: 164: 24: 1524: 8: 1127: 1053: 1045: 1033: 796: 780: 741: 731: 502: 424: 349: 256:, Dr. Phillipson argues that the defining characteristics of linguistic imperialism are: 195: 168: 194:
Since the early 1990s, linguistic imperialism has attracted attention among scholars of
1825: 1552: 1442: 1407: 1274: 1197: 1091: 1087: 946: 921: 884: 873: 760: 726:
had similar linguistic diversity when it was ruled by small native states. Under the
2629: 2608: 2587: 2570: 2549: 2525: 2511: 2497: 2489: 2480: 2466: 2452: 2438: 2404: 2386: 2362: 2345: 2310: 2296: 2282: 2268: 2247: 2037: 2010: 1911: 1884: 1880: 1829: 1817: 1782: 1744: 1640: 1610: 1538: 1523:
Phillipson, Robert (2012). "Imperialism and Colonialism". In Spolsky, Bernard (ed.).
1505: 1411: 1339: 1334: 1299: 1284: 1249: 900: 896: 888: 865: 833: 829:, copied from Latin or French may "sound more cultured" to a native English-speaker. 788: 748: 727: 491: 199: 172: 2099: 526:
the more English is taught, the better the results ("the maximum-exposure fallacy");
368: 352:. In contrast, in countries that pursued policies of "integration", such as Mexico, 2424: 2378: 2354: 1876: 1809: 1774: 1736: 1530: 1495: 1434: 1425:
Master, Peter (1998). "Positive and Negative Aspects of the Dominance of English".
1397: 1387: 986: 877: 861: 849: 764: 752: 312: 300: 221: 925:
Warrant for the urgent removal of Basque language inscriptions from tombstones in
523:
the earlier English is taught, the better the results ("the early-start fallacy");
2638: 1534: 1329: 1319: 1279: 1190: 1110: 1095: 1061: 1049: 1040: 1014: 857: 853: 811: 792: 498: 487: 467: 460: 325: 321: 213: 1813: 288:
and inequality between those who use the dominant language and those who do not.
216:(European aristocracy was, at the time, agreeing on the use of English), and to 1904:"'A threat to unity': anger over push to make Hindi national language of India" 1344: 1324: 1309: 1294: 1135: 1064:, for instance, could be regarded as a non-dominant centre variety of English. 914: 892: 776: 517: 471: 233: 156: 2534:
Punjab Text Book Board (1997) My English Book Step IV. Lahore: Metro Printers.
1740: 1500: 1483: 2660: 1915: 1888: 1821: 1786: 1509: 1239: 840: 756: 736: 479: 452: 2079: 1392: 716:
Latin was dominant only until it and the native languages were displaced by
232:. In this vein, criticism of English as a world language is often rooted in 1314: 1013:
For Davies, two cultures inhabit linguistic imperialism: one, a culture of
963: 908: 869: 705: 501:'s use of rhetoric to promote English, and discusses key tenets of English 358: 217: 209: 152: 16:
Transfer of a dominant language to other people as a demonstration of power
1606:
Linguistic Genocide in Education--or Worldwide Diversity and Human Rights?
1166:. In addition to the example of Nigeria, other examples have been given: 576:
its economic utility: it enables people to get access to some technologies
1079: 1025: 934: 904: 717: 510: 483: 378: 167:
along with the language. In spatial terms, a few of Europe's hundreds of
144: 568:
arguments emphasize the usefulness of English as a gateway to the world.
2277:
Canagarajah, A. Suresh, Thomas Ricento & Terrence G. Wiley (2002)
1446: 1402: 1212: 982: 821: 632: in this section. Unsourced material may be challenged and removed. 582:
its status might be seen as symbol for material advance and efficiency.
538: 456: 357:
societies and traditions as necessary for the development of a unified
245: 225: 184: 2323:
Journal of Multilingual and Multicultural Development. 17/6: 485–596.
1259: 990: 587: 353: 345: 285: 2428: 1438: 607: 35: 1778: 1204: 1186: 1174: 826: 723: 505:
and English-language-teaching methodology. These tenets hold that:
229: 140: 911:), historically persecuted, are now co-official in those regions ( 335: 2420:
Malik, S.A. Primary Stage English (1993). Lahore: Tario Brothers.
2230:
Language Choice and cultural Imperialism: a Nigerian Perspective.
1029: 994: 959: 942: 926: 324:, were based on Native American languages, while others, such as 176: 160: 2330:
Journal of Multilingual and Multicultural Development 18/3 248.
1354: 1216: 929:
and its substitution for Spanish (1949), according to ordinance
586:
Another theme in Phillipson's work is "linguicism"—the kind of
579:
its ideological function: it is said as standing for modernity;
475: 344:
countries such as Uruguay, Brazil, Argentina, and those in the
317: 265: 261: 1936:"The history of anti-Hindi imposition movements in Tamil Nadu" 2435:
The Cultural Politics of English as an International Language
2104:
the elimination of English influence, language, customs, etc.
1711:
Globalization and language vitality: Perspectives from Africa
978: 974: 938: 709: 1629: 455:", but Phillipson argues that when its dominance leads to a 339:
A photo of students at the Carlisle Indian Industrial School
2145:
Kawamura, Yuniya; Jung-Whan, Marc de Jong (July 14, 2022).
1178: 1993:
Holborrow (1993), p. 359; see also Bisong (1995 ), p. 124.
1862: 1860: 1858: 1856: 1854: 1852: 294:
As being contested and resisted, because of these factors.
2626:
Language Policy, Culture, and Identity in Asian Contexts.
970:, instead of the Belarusian form, Alyaksandr Lukashenka. 2650:
The Theory and Practice of Critical Discourse Analysis.
2383:
Struggle to Teach English as an International Language
1849: 1117:
may also be applied to the critical applied linguists:
993:, linguistic imperialism manifests as pushes to impose 320:. Some of these languages, such as Delaware Pidgin and 139:
is occasionally defined as "the transfer of a dominant
2237:
Sociocultural Constraints in EFL Teaching in Cameroon.
1380:
Journal of Nationalism, Memory & Language Politics
2293:
Reclaiming the Local in Language Policy and Practice.
2147:"Cultural Appropriation in Fashion and Entertainment" 868:
have been slighted in France. This process, known as
2261:
Resisting Linguistic Imperialism in English Teaching
1024:
Davies also argues that Phillipson's claims are not
2624:Tsui, Amy B.M. & James W. Tollefson (in press) 1376:"Global Language Politics: Eurasia versus the Rest" 60:. Unsourced material may be challenged and removed. 1793: 2321:Review Article: ironising the Myth of Linguicism. 2144: 2658: 1709:Mufwene, Salikoko; Vigouroux, CĂ©cile B. (2008). 1708: 1679:International Journal on Multicultural Societies 1189:. Bobda argues for bi-cultural, Cameroonian and 284:As having an exploitative essence, which causes 1602: 1577: 2582:& Robert Phillipson ; Mart Rannut (1995), 1901: 1482:Conama, John Bosco; Rose, Heath (2018-08-01). 958:Russian linguistic imperialism can be seen in 490:'s theory, and in particular on his notion of 2413:Kramsch, Klaire and Patricia Sullivan (1996) 2279:Journal of Language, Identity, and Education. 421:to certain ideas, incidents, or controversies 147:. The transfer is considered to be a sign of 2619:The Spread of English and its Appropriation. 2281:Special issue. Lawrence Erlbaum Associates. 1799: 848:French has also expanded. Languages such as 734:, the tongue of the conqueror served as the 2100:"De-Anglicisation - Free Online Dictionary" 2567:Ideology, Politics, and Language Policies. 2539:Of EFL Teachers, Conscience and Cowardice. 2080:"The Necessity for De-Anglicising Ireland" 1866: 1522: 1481: 1102:fall into this group and are described as 431:this issue before removing this message. 23:. For broader coverage of this topic, see 2477:Global Englishes and Transcultural Flows. 2449:English and the Discourses of Colonialism 1690: 1499: 1401: 1391: 1373: 692:Learn how and when to remove this message 120:Learn how and when to remove this message 2029: 920: 459:, it can be more aptly titled a "lingua 367: 334: 2373:Review Article: linguistic Imperialism. 2309:, 2nd ed., Cambridge University Press. 2002: 1735:. DE GRUYTER MOUTON. pp. 271–288. 1676: 1255:English as a second or foreign language 1162:—that English is used around the world 19:For the book by Robert Phillipson, see 2659: 2073: 2071: 1672: 1670: 1668: 1666: 1664: 1662: 1660: 1658: 1656: 1424: 1019:English language learning and teaching 2605:The Local Politics of Global English. 2403:, Central European University Press. 1902:Ellis-Petersen, Hannah (2022-12-25). 1763: 1730: 1726: 1724: 1722: 1720: 1704: 1702: 903:, while languages such as German (in 2077: 1603:Skutnabb-Kangas, Tove (2000-02-01). 818:was the language of administration ( 630:adding citations to reliable sources 601: 401: 244:Linguistic imperialism is a form of 58:adding citations to reliable sources 29: 2643:EIL: squaring the Circles. A Reply. 2395:Kontra, Miklos, Robert Phillipson, 2225:" The Asian EFL Journal Vol. 8 2006 2068: 1653: 1032:, Bisong holds that people in the " 832:Following the establishment of the 814:. For hundreds of years, French or 425:create a more balanced presentation 13: 2078:Hyde, Douglas (25 November 1892). 1717: 1699: 949:(1492) in the introduction to his 751:and regional Chinese varieties by 597: 278:and naturalized as being "normal". 14: 2708: 2652:Applied Linguistics 19/1 136–151. 2560:Language and Politics in Pakistan 952:Gramática de la lengua castellana 572:Other arguments for English are: 363:Carlisle Indian Industrial School 2562:Karachi: Oxford University Press 2401:Language: A Right and a Resource 2065:Henry Widdowson (1998b), p. 150. 1984:Henry Widdowson (1998a), p. 398. 1881:10.1111/j.1467-971X.2008.00555.x 1265:International auxiliary language 1153: 1048:equally discriminated against". 962:both in the former dispute over 606: 406: 171:are employed in the function of 34: 2510:, Lawrence Erlbaum Associates. 2465:, Lawrence Erlbaum Associates. 2291:Canagarajah, A. Suresh (2004) 2202: 2193: 2184: 2175: 2166: 2157: 2138: 2129: 2124:The Australian Higher Education 2109: 2092: 2059: 2050: 2033:Language Planning and Education 2030:Ferguson, Gibson (2006-03-14). 2023: 1996: 1987: 1978: 1969: 1960: 1951: 1942: 1928: 1895: 1836: 1757: 1472:Phillipson, Robert (1992), p36. 1463:. Berlin: Junker und DĂĽnnhaupt. 617:needs additional citations for 520:("the native-speaker fallacy"); 474:" settings such as continental 155:but also, in the modern world, 45:needs additional citations for 2600:. Alfa, Rev. LinguĂ­st. 63 (2). 2546:The English-Vernacular Divide. 2537:Rajagopalan, Kanavilli (1999) 2242:Brutt-Griffler, Janina (2002) 2199:Punjab Text Book Board (1997). 2036:. Edinburgh University Press. 2009:. Cambridge University Press. 1623: 1596: 1571: 1516: 1475: 1466: 1453: 1418: 1367: 977:, there were attempts to make 1: 2645:World Englishes 17/3 397–401. 2628:Lawrence Erlbaum Associates. 2621:University of Vienna, Vienna. 2295:Lawrence Erlbaum Associates. 2214: 1842:Phillipson, Robert (1992), p 1802:Gazette (Leiden, Netherlands) 478:. His theory draws mainly on 392:English Education Act of 1835 385:highlighted the need for "... 239: 2692:English as a global language 2506:Phillipson, Robert (2000), 2463:Critical Applied Linguistics 2461:Pennycook, Alastair (2001), 2447:Pennycook, Alastair (1998), 2433:Pennycook, Alastair (1995), 2399:& Tibor Varady (1999), 2307:English as a Global Language 2235:Bobda, Augustin Simo (1997) 2181:Kramsch and Sullivan (1996). 1578:Skutnabb-Kangas, T. (2016). 1535:10.1017/CBO9780511979026.013 1245:Critical applied linguistics 1000: 513:("the monolingual fallacy"); 7: 2617:Spichtinger, Daniel (2000) 2544:Ramanathan, Vaidehi (2005) 2496:, Oxford University Press. 2475:Pennycook, Alastair (2006) 2385:, Oxford University Press. 1957:Rajagopalan (1999), p. 200. 1814:10.1177/0016549297059001003 1232: 1115:critical discourse analysis 1073: 1058:England's regional dialects 773:Malayo-Polynesian languages 181:International Monetary Fund 10: 2713: 2598:Language policy in Oceania 2520:Phillipson, Robert (2003) 2190:Malik (1993), pp. 5, 6, 7. 2120:"Stop, revive and survive" 1948:Alan Davies (1996), p. 485 1767:Journal of British Studies 1526:www.forskningsdatabasen.dk 1374:Kamusella, Tomasz (2020). 1104:critical applied linguists 878:Flanders' Flemish Movement 397: 306: 173:official (state) languages 159:. Aspects of the dominant 18: 2677:Linguistic discrimination 2603:Sonntag, Selma K. (2003) 2541:ELT Journal 53/3 200–206. 2417:ELT Journal 50/3 199–212. 2375:ELT Journal 47/4 358–360. 2371:Holborrow, Marnie (1993) 2232:ELT Journal 49/2 122–132. 2003:Spolsky, Bernard (2004). 1741:10.1515/9783110866391.271 1501:10.1007/s10993-017-9446-2 1459:Franz Thierfelder. 1940. 801:Coptic Christian Orthodox 552:and what other languages 372:Portrait of Lord Macaulay 224:as the language of world 2648:Widdowson, H.G. (1998b) 2596:Silva, Diego B. (2019). 2565:Ricento, Thomas (2000) 2135:E.g. Spichtinger (2000). 1361: 1350:Father Tongue hypothesis 805:Coptic Catholic Churches 641:"Linguistic imperialism" 69:"Linguistic imperialism" 2584:Linguistic Human Rights 2305:Crystal, David (2003), 2265:Oxford University Press 2228:Bisong, Joseph (1995 ) 1975:Bisong (1995 ), p. 125. 1733:Linguistic Human Rights 1393:10.2478/jnmlp-2020-0008 1290:Language revitalization 964:the name of the country 941:, and for a short time 516:the ideal teacher is a 509:English is best taught 2548:Multilingual Matters. 2494:Linguistic Imperialism 2257:Canagarajah, A. Suresh 2246:Multilingual Matters. 2151:ProQuest Ebook Central 2056:Davies (1997), p. 248. 1230: 1124: 1011: 930: 769:Mesoamerican languages 449:Linguistic Imperialism 373: 340: 205:Linguistic Imperialism 133:Linguistic imperialism 21:Linguistic Imperialism 2687:Cultural assimilation 2586:, Mouton De Gruyter. 2580:Skutnabb-Kangas, Tove 2558:Rahman, Tariq (1996) 2415:Appropriate Pedagogy. 2208:McCabe (1985), p. 45. 2172:Bobda (1997), p. 234. 2163:Bobda (1997), p. 225. 1966:Davies (1996), p. 488 1305:Language secessionism 1270:International English 1226: 1209:Primary Stage English 1119: 1021:(ELT) professionals. 1007: 973:In post-independence 924: 379:British rule in India 371: 338: 189:linguistic relativism 2522:English-Only Europe? 2397:Tove Skutnabb-Kangas 2359:Politics of English. 2344:Palgrave Macmillan. 2342:in an Age of Empire. 2328:Response to a Reply. 2326:Davies, Alan (1997) 2319:Davies, Alan (1996) 1529:. pp. 203–225. 1183:traditional medicine 968:Alexander Lukashenko 785:Philippine languages 626:improve this article 592:endangered languages 350:indigenous languages 169:indigenous languages 137:language imperialism 54:improve this article 25:Cultural imperialism 2361:Sage Publications. 2116:Zuckermann, Ghil'ad 1054:New Zealand English 997:almost everywhere. 797:liturgical language 742:Anatolian languages 732:Hellenistic empires 503:applied linguistics 196:applied linguistics 2508:Rights to Language 2490:Phillipson, Robert 2221:Acar, A. (2006). " 1584:scholar.google.com 1275:Language immersion 1198:Vietnamese culture 1164:for local purposes 1150:music and dance." 1143:Ghil'ad Zuckermann 1092:Suresh Canagarajah 1088:Alastair Pennycook 947:Antonio de Nebrija 931: 874:Breton nationalism 590:which can lead to 374: 341: 330:Cameroonian Pidgin 2667:Linguistic rights 2607:Lexington Books. 1750:978-3-11-086639-1 1340:Untranslatability 1335:Official language 1300:Linguistic purism 1285:Language planning 1250:Cultural hegemony 834:Holy Roman Empire 740:. The indigenous 702: 701: 694: 676: 492:cultural hegemony 445: 444: 423:. Please help to 415:This section may 212:critiques of the 200:Robert Phillipson 198:. In particular, 130: 129: 122: 104: 2704: 2697:Sociolinguistics 2672:Language contact 2569:John Benjamins. 2379:Holliday, Adrian 2355:Holborow, Marnie 2209: 2206: 2200: 2197: 2191: 2188: 2182: 2179: 2173: 2170: 2164: 2161: 2155: 2154: 2142: 2136: 2133: 2127: 2113: 2107: 2106: 2096: 2090: 2089: 2087: 2086: 2075: 2066: 2063: 2057: 2054: 2048: 2047: 2027: 2021: 2020: 2000: 1994: 1991: 1985: 1982: 1976: 1973: 1967: 1964: 1958: 1955: 1949: 1946: 1940: 1939: 1932: 1926: 1925: 1923: 1922: 1899: 1893: 1892: 1864: 1847: 1840: 1834: 1833: 1797: 1791: 1790: 1761: 1755: 1754: 1728: 1715: 1714: 1706: 1697: 1696: 1694: 1674: 1651: 1650: 1638: 1627: 1621: 1620: 1600: 1594: 1593: 1591: 1590: 1575: 1569: 1568: 1562: 1558: 1556: 1548: 1520: 1514: 1513: 1503: 1479: 1473: 1470: 1464: 1457: 1451: 1450: 1422: 1416: 1415: 1405: 1395: 1371: 1173:Bobda shows how 987:Hindi imposition 907:) or French (in 753:Mandarin Chinese 697: 690: 686: 683: 677: 675: 634: 610: 602: 440: 437: 410: 409: 402: 388: 318:pidgin languages 313:Salikoko Mufwene 230:world domination 151:; traditionally 125: 118: 114: 111: 105: 103: 62: 38: 30: 2712: 2711: 2707: 2706: 2705: 2703: 2702: 2701: 2657: 2656: 2655: 2639:Widdowson, H.G. 2429:10.2307/3588002 2217: 2212: 2207: 2203: 2198: 2194: 2189: 2185: 2180: 2176: 2171: 2167: 2162: 2158: 2143: 2139: 2134: 2130: 2126:, June 6, 2012. 2114: 2110: 2098: 2097: 2093: 2084: 2082: 2076: 2069: 2064: 2060: 2055: 2051: 2044: 2028: 2024: 2017: 2006:Language Policy 2001: 1997: 1992: 1988: 1983: 1979: 1974: 1970: 1965: 1961: 1956: 1952: 1947: 1943: 1934: 1933: 1929: 1920: 1918: 1900: 1896: 1869:World Englishes 1865: 1850: 1841: 1837: 1798: 1794: 1762: 1758: 1751: 1729: 1718: 1707: 1700: 1692:10.1.1.109.2253 1675: 1654: 1647: 1636: 1628: 1624: 1617: 1601: 1597: 1588: 1586: 1576: 1572: 1560: 1559: 1550: 1549: 1545: 1521: 1517: 1488:Language Policy 1480: 1476: 1471: 1467: 1458: 1454: 1439:10.2307/3588002 1427:TESOL Quarterly 1423: 1419: 1372: 1368: 1364: 1359: 1330:Translanguaging 1320:Multilingualism 1280:Language policy 1235: 1156: 1111:Henry Widdowson 1096:Adrian Holliday 1076: 1062:Cornish English 1050:Hiberno-English 1041:Henry Widdowson 1003: 812:Norman conquest 698: 687: 681: 678: 635: 633: 623: 611: 600: 598:Other languages 499:British Council 488:Antonio Gramsci 463:" by his view. 441: 435: 432: 411: 407: 400: 386: 381:, for example, 326:Nigerian Pidgin 322:Mobilian Jargon 309: 301:sociolinguistic 242: 214:British Council 126: 115: 109: 106: 63: 61: 51: 39: 28: 17: 12: 11: 5: 2710: 2700: 2699: 2694: 2689: 2684: 2679: 2674: 2669: 2654: 2653: 2646: 2636: 2622: 2615: 2601: 2594: 2577: 2563: 2556: 2542: 2535: 2532: 2518: 2504: 2487: 2473: 2459: 2445: 2431: 2421: 2418: 2411: 2393: 2376: 2369: 2352: 2338:(Re-)Locating 2331: 2324: 2317: 2303: 2289: 2275: 2254: 2244:World English. 2240: 2233: 2226: 2218: 2216: 2213: 2211: 2210: 2201: 2192: 2183: 2174: 2165: 2156: 2137: 2128: 2108: 2091: 2067: 2058: 2049: 2042: 2022: 2015: 1995: 1986: 1977: 1968: 1959: 1950: 1941: 1938:. 4 June 2019. 1927: 1894: 1875:(2): 250–267. 1848: 1835: 1792: 1779:10.1086/598899 1773:(2): 522–524. 1756: 1749: 1716: 1698: 1685:(2): 162–193. 1652: 1645: 1622: 1615: 1595: 1570: 1561:|journal= 1543: 1515: 1494:(3): 385–404. 1474: 1465: 1452: 1433:(4): 716–727. 1417: 1386:(2): 118–151. 1365: 1363: 1360: 1358: 1357: 1352: 1347: 1345:World language 1342: 1337: 1332: 1327: 1325:Code-switching 1322: 1317: 1312: 1310:Monolingualism 1307: 1302: 1297: 1295:Language death 1292: 1287: 1282: 1277: 1272: 1267: 1262: 1257: 1252: 1247: 1242: 1236: 1234: 1231: 1222: 1221: 1201: 1194: 1191:Anglo-American 1171: 1155: 1152: 1136:English people 1113:’s remarks on 1075: 1072: 1002: 999: 915:Italianization 700: 699: 614: 612: 605: 599: 596: 584: 583: 580: 577: 570: 569: 563: 557: 531: 530: 527: 524: 521: 518:native speaker 514: 461:frankensteinia 443: 442: 427:. Discuss and 414: 412: 405: 399: 396: 308: 305: 296: 295: 292: 289: 282: 279: 272: 269: 241: 238: 234:anti-globalism 202:'s 1992 book, 157:economic power 153:military power 128: 127: 42: 40: 33: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2709: 2698: 2695: 2693: 2690: 2688: 2685: 2683: 2680: 2678: 2675: 2673: 2670: 2668: 2665: 2664: 2662: 2651: 2647: 2644: 2640: 2637: 2635: 2634:0-8058-5694-3 2631: 2627: 2623: 2620: 2616: 2614: 2613:0-7391-0598-1 2610: 2606: 2602: 2599: 2595: 2593: 2592:3-11-014878-1 2589: 2585: 2581: 2578: 2576: 2575:1-55619-670-9 2572: 2568: 2564: 2561: 2557: 2555: 2554:1-85359-769-4 2551: 2547: 2543: 2540: 2536: 2533: 2531: 2530:0-415-28807-X 2527: 2523: 2519: 2517: 2516:0-8058-3835-X 2513: 2509: 2505: 2503: 2502:0-19-437146-8 2499: 2495: 2491: 2488: 2486: 2485:0-415-37497-9 2482: 2478: 2474: 2472: 2471:0-8058-3792-2 2468: 2464: 2460: 2458: 2457:0-415-17848-7 2454: 2451:, Routledge. 2450: 2446: 2444: 2443:0-582-23473-5 2440: 2436: 2432: 2430: 2426: 2422: 2419: 2416: 2412: 2410: 2409:963-9116-64-5 2406: 2402: 2398: 2394: 2392: 2391:0-19-442184-8 2388: 2384: 2380: 2377: 2374: 2370: 2368: 2367:0-7619-6018-X 2364: 2360: 2356: 2353: 2351: 2350:1-4039-8530-8 2347: 2343: 2341: 2335: 2332: 2329: 2325: 2322: 2318: 2316: 2315:0-521-53032-6 2312: 2308: 2304: 2302: 2301:0-8058-4593-3 2298: 2294: 2290: 2288: 2287:0-8058-9629-5 2284: 2280: 2276: 2274: 2273:0-19-442154-6 2270: 2266: 2262: 2258: 2255: 2253: 2252:1-85359-577-2 2249: 2245: 2241: 2238: 2234: 2231: 2227: 2224: 2220: 2219: 2205: 2196: 2187: 2178: 2169: 2160: 2152: 2148: 2141: 2132: 2125: 2121: 2117: 2112: 2105: 2101: 2095: 2081: 2074: 2072: 2062: 2053: 2045: 2043:9780748626588 2039: 2035: 2034: 2026: 2018: 2016:9780521011754 2012: 2008: 2007: 1999: 1990: 1981: 1972: 1963: 1954: 1945: 1937: 1931: 1917: 1913: 1909: 1905: 1898: 1890: 1886: 1882: 1878: 1874: 1870: 1863: 1861: 1859: 1857: 1855: 1853: 1845: 1839: 1831: 1827: 1823: 1819: 1815: 1811: 1807: 1803: 1796: 1788: 1784: 1780: 1776: 1772: 1768: 1760: 1752: 1746: 1742: 1738: 1734: 1727: 1725: 1723: 1721: 1712: 1705: 1703: 1693: 1688: 1684: 1680: 1673: 1671: 1669: 1667: 1665: 1663: 1661: 1659: 1657: 1648: 1646:9788281440494 1642: 1635: 1634: 1626: 1618: 1616:9781135662363 1612: 1609:. Routledge. 1608: 1607: 1599: 1585: 1581: 1574: 1566: 1554: 1546: 1544:9780511979026 1540: 1536: 1532: 1528: 1527: 1519: 1511: 1507: 1502: 1497: 1493: 1489: 1485: 1478: 1469: 1462: 1456: 1448: 1444: 1440: 1436: 1432: 1428: 1421: 1413: 1409: 1404: 1399: 1394: 1389: 1385: 1381: 1377: 1370: 1366: 1356: 1353: 1351: 1348: 1346: 1343: 1341: 1338: 1336: 1333: 1331: 1328: 1326: 1323: 1321: 1318: 1316: 1313: 1311: 1308: 1306: 1303: 1301: 1298: 1296: 1293: 1291: 1288: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1273: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1256: 1253: 1251: 1248: 1246: 1243: 1241: 1240:Anglicisation 1238: 1237: 1229: 1225: 1218: 1214: 1210: 1206: 1202: 1199: 1195: 1192: 1188: 1184: 1180: 1176: 1172: 1169: 1168: 1167: 1165: 1161: 1160:appropriation 1154:Appropriation 1151: 1148: 1144: 1141:According to 1139: 1137: 1133: 1129: 1123: 1118: 1116: 1112: 1107: 1105: 1101: 1097: 1093: 1089: 1083: 1081: 1071: 1068: 1065: 1063: 1059: 1055: 1051: 1047: 1042: 1037: 1035: 1031: 1027: 1022: 1020: 1016: 1010: 1006: 998: 996: 992: 988: 984: 980: 976: 971: 969: 965: 961: 956: 954: 953: 948: 944: 940: 936: 928: 923: 919: 917: 916: 910: 906: 902: 898: 894: 890: 886: 881: 880:in Belgium). 879: 875: 871: 867: 863: 859: 855: 851: 846: 844: 842: 841:Germanization 835: 830: 828: 824: 823: 817: 813: 808: 806: 802: 798: 794: 790: 786: 782: 778: 774: 770: 766: 763:by Japanese, 762: 758: 754: 750: 745: 744:disappeared. 743: 739: 738: 737:lingua franca 733: 729: 725: 721: 719: 715: 711: 707: 696: 693: 685: 674: 671: 667: 664: 660: 657: 653: 650: 646: 643: â€“  642: 638: 637:Find sources: 631: 627: 621: 620: 615:This section 613: 609: 604: 603: 595: 593: 589: 581: 578: 575: 574: 573: 567: 564: 561: 558: 555: 551: 547: 544: 543: 542: 540: 536: 528: 525: 522: 519: 515: 512: 511:monolingually 508: 507: 506: 504: 500: 495: 493: 489: 485: 481: 480:Johan Galtung 477: 473: 469: 464: 462: 458: 454: 453:lingua franca 450: 439: 430: 426: 422: 420: 413: 404: 403: 395: 393: 384: 383:Lord Macaulay 380: 370: 366: 364: 360: 355: 351: 347: 337: 333: 331: 327: 323: 319: 314: 304: 302: 293: 290: 287: 283: 280: 277: 273: 270: 267: 263: 259: 258: 257: 255: 251: 247: 237: 235: 231: 227: 223: 219: 215: 211: 207: 206: 201: 197: 192: 190: 186: 182: 178: 174: 170: 166: 162: 158: 154: 150: 146: 142: 138: 134: 124: 121: 113: 102: 99: 95: 92: 88: 85: 81: 78: 74: 71: â€“  70: 66: 65:Find sources: 59: 55: 49: 48: 43:This article 41: 37: 32: 31: 26: 22: 2649: 2642: 2625: 2618: 2604: 2583: 2566: 2559: 2545: 2538: 2521: 2507: 2493: 2476: 2462: 2448: 2434: 2414: 2400: 2382: 2372: 2358: 2337: 2334:Edge, Julian 2327: 2320: 2306: 2292: 2278: 2260: 2243: 2236: 2229: 2204: 2195: 2186: 2177: 2168: 2159: 2150: 2140: 2131: 2123: 2111: 2103: 2094: 2083:. Retrieved 2061: 2052: 2032: 2025: 2005: 1998: 1989: 1980: 1971: 1962: 1953: 1944: 1930: 1919:. Retrieved 1908:The Guardian 1907: 1897: 1872: 1868: 1838: 1808:(1): 21–41. 1805: 1801: 1795: 1770: 1766: 1759: 1732: 1710: 1682: 1678: 1632: 1625: 1605: 1598: 1587:. Retrieved 1583: 1580:"Linguicism" 1573: 1525: 1518: 1491: 1487: 1477: 1468: 1460: 1455: 1430: 1426: 1420: 1383: 1379: 1369: 1315:Bilingualism 1227: 1223: 1208: 1163: 1157: 1140: 1132:independence 1125: 1120: 1108: 1084: 1077: 1069: 1066: 1038: 1023: 1012: 1008: 1004: 972: 957: 950: 932: 912: 909:Aosta Valley 882: 870:Francization 847: 838: 831: 819: 816:Anglo-Norman 809: 795:to use as a 771:by Spanish, 746: 735: 722: 714:Roman Africa 706:Roman Empire 703: 688: 682:October 2023 679: 669: 662: 655: 648: 636: 624:Please help 619:verification 616: 585: 571: 565: 559: 553: 549: 545: 532: 496: 472:neo-colonial 468:postcolonial 465: 448: 446: 433: 419:undue weight 416: 375: 359:nation state 342: 310: 297: 276:internalized 243: 220:analyses of 203: 193: 163:are usually 136: 132: 131: 116: 107: 97: 90: 83: 76: 64: 52:Please help 47:verification 44: 2682:Imperialism 2524:Routledge. 2479:Routledge. 2437:, Longman. 1403:10023/21315 1100:Julian Edge 1080:monolingual 1026:falsifiable 935:Philippines 905:South Tyrol 876:and in the 718:Arabization 484:imperialism 436:August 2015 254:John Conama 165:transferred 145:imperialism 2661:Categories 2215:References 2085:2010-08-21 1921:2024-05-14 1589:2019-01-08 1213:jingoistic 1193:education. 1147:Aboriginal 985:(see also 983:Tamil Nadu 822:Law French 781:Indonesian 652:newspapers 566:Functional 539:World Bank 457:linguicide 250:Heath Rose 246:linguicism 240:Definition 226:capitalism 185:World Bank 80:newspapers 1916:0261-3077 1889:1467-971X 1830:145358972 1822:0016-5492 1787:0021-9371 1687:CiteSeerX 1563:ignored ( 1553:cite book 1510:1573-1863 1412:230283299 1260:Esperanto 1207:textbook 1205:Pakistani 1109:However, 1046:periphery 1034:periphery 1001:Criticism 991:Karnataka 913:See also 885:Sardinian 839:See also 827:loanwords 588:prejudice 560:Extrinsic 546:Intrinsic 354:Guatemala 346:Caribbean 286:injustice 110:July 2015 2641:(1998a) 2492:(1992), 2381:(2005), 2259:(1999), 1233:See also 1187:polygamy 1175:Cameroon 1074:Response 1060:such as 1056:or even 897:Venetian 889:Sicilian 866:Corsican 789:Filipino 761:Ryukyuan 724:Anatolia 537:and the 486:theory, 183:and the 141:language 2357:(1999) 2336:(2006) 1447:3588002 1220:lands." 1128:Ireland 1030:Nigeria 995:Kannada 960:Belarus 943:Formosa 927:Gernika 901:Friulan 862:Catalan 850:Occitan 779:(incl. 765:Quechua 749:Tibetan 728:Persian 666:scholar 554:are not 429:resolve 398:English 307:History 222:English 177:Eurasia 161:culture 94:scholar 2632:  2611:  2590:  2573:  2552:  2528:  2514:  2500:  2483:  2469:  2455:  2441:  2407:  2389:  2365:  2348:  2313:  2299:  2285:  2271:  2250:  2040:  2013:  1914:  1887:  1828:  1820:  1785:  1747:  1689:  1643:  1613:  1541:  1508:  1445:  1410:  1355:Latinx 1217:Muslim 1185:, and 989:). In 858:Basque 854:Breton 793:Coptic 668:  661:  654:  647:  639:  476:Europe 387:  266:sexism 262:racism 218:Soviet 96:  89:  82:  75:  67:  2340:TESOL 1826:S2CID 1637:(PDF) 1443:JSTOR 1408:S2CID 1362:Notes 1179:emirs 1015:guilt 979:Hindi 975:India 939:Macau 893:Ladin 777:Malay 710:Latin 673:JSTOR 659:books 417:lend 149:power 101:JSTOR 87:books 2630:ISBN 2609:ISBN 2588:ISBN 2571:ISBN 2550:ISBN 2526:ISBN 2512:ISBN 2498:ISBN 2481:ISBN 2467:ISBN 2453:ISBN 2439:ISBN 2405:ISBN 2387:ISBN 2363:ISBN 2346:ISBN 2311:ISBN 2297:ISBN 2283:ISBN 2269:ISBN 2248:ISBN 2038:ISBN 2011:ISBN 1912:ISSN 1885:ISSN 1818:ISSN 1783:ISSN 1745:ISBN 1641:ISBN 1611:ISBN 1565:help 1539:ISBN 1506:ISSN 1203:The 1098:and 899:and 864:and 820:See 803:and 767:and 759:and 757:Ainu 730:and 645:news 328:and 264:and 252:and 228:and 210:Nazi 73:news 2425:doi 1877:doi 1810:doi 1775:doi 1737:doi 1531:doi 1496:doi 1435:doi 1398:hdl 1388:doi 1126:In 1052:or 918:). 845:). 799:by 787:by 783:), 775:by 628:by 535:IMF 482:'s 447:In 191:). 175:in 135:or 56:by 2663:: 2267:. 2263:, 2149:. 2122:, 2118:, 2102:. 2070:^ 1910:. 1906:. 1883:. 1873:27 1871:. 1851:^ 1844:47 1824:. 1816:. 1806:59 1804:. 1781:. 1771:48 1769:. 1743:. 1719:^ 1701:^ 1681:. 1655:^ 1582:. 1557:: 1555:}} 1551:{{ 1537:. 1504:. 1492:17 1490:. 1486:. 1441:. 1431:32 1429:. 1406:. 1396:. 1384:14 1382:. 1378:. 1181:, 1106:. 1094:, 1090:, 955:. 937:, 895:, 891:, 887:, 860:, 856:, 852:, 807:. 755:, 720:. 708:, 550:is 494:. 236:. 2427:: 2153:. 2088:. 2046:. 2019:. 1924:. 1891:. 1879:: 1846:. 1832:. 1812:: 1789:. 1777:: 1753:. 1739:: 1713:. 1695:. 1683:4 1649:. 1619:. 1592:. 1567:) 1547:. 1533:: 1512:. 1498:: 1449:. 1437:: 1414:. 1400:: 1390:: 1200:. 843:. 837:( 695:) 689:( 684:) 680:( 670:· 663:· 656:· 649:· 622:. 556:. 438:) 434:( 268:. 123:) 117:( 112:) 108:( 98:· 91:· 84:· 77:· 50:. 27:.

Index

Linguistic Imperialism
Cultural imperialism

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Linguistic imperialism"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
language
imperialism
power
military power
economic power
culture
transferred
indigenous languages
official (state) languages
Eurasia
International Monetary Fund
World Bank
linguistic relativism
applied linguistics
Robert Phillipson
Linguistic Imperialism
Nazi

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑