2600:: high tones tend to spread allophonically to following low-tone syllables, raising their pitch to a level just below that of adjacent high-tone syllables. A toneless syllable between a high-tone syllable and another tonic syllable assimilates to that high tone. That is, if the preceding syllable ends on a high tone and the following syllable begins with a high tone (because it is high or falling), the intermediate toneless syllable has its pitch raised as well. When the preceding syllable is high but the following is toneless, the medial toneless syllable adopts a high-tone onset from the preceding syllable, resulting in a falling tone contour.
428:
658:
6152:
6292:
298:
6306:
1060:
2270:, meaning that the pattern of tones acts more like a template to assign tones to individual syllables, rather than a direct representation of the pronounced tones themselves. Consequently, the relationship between underlying tone patterns and the tones that are pronounced can be quite complex. Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words.
2636:. Tone displacement occurs whenever a depressor occurs with a high tone, and causes the tone on the syllable to shift rightward onto the next syllable. If the next syllable is long, it gets a falling tone, otherwise a regular high tone. If the penultimate syllable becomes high (not falling), the final syllable
4811:
Its verbal system shows a combination of temporal and aspectual categories in their finite paradigm. Typically verbs have two stems, one for present-undefinite and another for perfect. Different prefixes can be attached to these verbal stems to specify subject agreement and various degrees of past or
2623:
assimilates to the surrounding high tones, raising its pitch, so that it is pronounced sentence-finally. If tone pitch is indicated with numbers, with 1 highest and 9 lowest pitch, then the pitches of each syllable can be denoted as 2-4-3-9. The second syllable is thus still lower in pitch than both
2194:
Lengthening does not occur on all words in a sentence, however, but only those that are sentence- or phrase-final. Thus, for any word of at least two syllables, there are two different forms, one with penultimate length and one without it, occurring in complementary distribution. In some cases, there
5591:
Thina, bantu baseNingizimu Afrika, Siyakukhumbula ukucekelwa phansi kwamalungelo okwenzeka eminyakeni eyadlula; Sibungaza labo abahluphekela ubulungiswa nenkululeko kulo mhlaba wethu; Sihlonipha labo abasebenzela ukwakha nokuthuthukisa izwe lethu; futhi
Sikholelwa ekutheni iNingizimu Afrika ingeyabo
2654:
Whenever tone displacement is blocked, this results in a depressor syllable with a high tone, which will have the low-tone onset as described above. When the following syllable already has a high or falling tone, the tone disappears from the syllable as if it had been shifted away, but the following
2282:
or depressors for short. Depressor consonants have a lowering effect on pitch, adding a non-phonemic low-tone onset to the normal tone of the syllable. Thus, in syllables with depressor consonants, high tones are realised as rising, and falling tones as rising-then-falling. In both cases, the pitch
2697:
is a depressor, and is not blocked, so the tone shifts to the third syllable. This syllable can be either long or short depending on sentence position. When long, the pronunciation is , with a falling tone. However, when the third syllable is short, the tone is high, and dissimilation of the final
5628:
The digital numerical counting etiquette on the fingers begins with the little finger of the left hand to the left thumb and then continues with the right-hand thumb towards the right little finger. Starting with a closed left hand, each finger is extended with each subsequent number from one to
2258:
of any toneme; it is a kind of default tone that is overridden by high or falling tones. The falling tone is a sequence of high-low and occurs only on long vowels. The penultimate syllable can also bear a falling tone when it is long due to the word's position in the phrase. However, when it
4757:(16 in Zulu), with different prefixes for singular and plural. Various parts of speech that qualify a noun must agree with the noun according to its gender. Such agreements usually reflect part of the original class with which it is agreeing. An example is the use of the class "aba-":
5610:
We, the people of South Africa, Recognise the injustices of our past; Honour those who suffered for justice and freedom in our land; Respect those who have worked to build and develop our country; and
Believe that South Africa belongs to all who live in it, united in our diversity.
2190:
Stress in Zulu words is mostly predictable and normally falls on the penultimate syllable of a word. It is accompanied by an allophonic lengthening of the vowel. When the final vowel of a word is long due to contraction, it receives the stress instead of the preceding syllable.
2253:
In principle, every syllable can be pronounced with either a high or a low tone. However, low tone does not behave the same as the other two, as high tones can "spread" into low-toned syllables while the reverse does not occur. A low tone is therefore better described as the
2108:, and acts like a true syllable: it can be syllabic even when not word-initial, and can also carry distinctive tones like a full syllable. It does not necessarily have to be homorganic with the following consonant, although the difference between homorganic nonsyllabic
7747:
766:, have lived in South Africa for hundreds of years. The Zulu language possesses several click sounds typical of Southern African languages, not found in the rest of Africa. The Nguni people have coexisted with other Southern tribes like the San and Khoi.
855:, the Zulu language was widely used. All education in the country at the high school level was in English or Afrikaans. Since the demise of apartheid in 1994, Zulu has been enjoying a marked revival. Zulu-language television was introduced by the
6112:." "Guess ye an ox which is slaughtered in two cattle-pens (a louse, for a man takes it out of his blanket, but he cannot kill it with one thumb; but only by bringing the two thumbs together, and squeezing it between them that it may die)."
5629:
five. Once the left hand is open, then counting continues on the right hand with each finger opening in turn. It is noteworthy that in isiZulu, the names for the numbers six to nine reflect either the anatomical name of the digit (six,
6074:
the popular folktale of the old woman who must seek a pond of clear water; the tale of
Princess Umkxakaza-Wakogingqwayo; the tale of Princess Umdhlubu; and the tale of Princess Untombi-Yapansi, along with the story of
6518:(18th ed., 2015): "47,000,000 in Tanzania, all users. L1 users: 15,000,000 (2012), increasing. L2 users: 32,000,000 (2015 D. Nurse). Total users in all countries: 98,310,110 (as L1: 16,010,110; as L2: 82,300,000)."
2040:
is one of the most distinctive features of Zulu. This feature is shared with several other languages of
Southern Africa, but it is very rare in other regions. There are three basic articulations of clicks in Zulu:
6050:; the story of the Zulu hero Usikulumi and his family; the story of Usitungusohenthle who was carried away by pigeons; and the legend of the mythical bird that gave milk, along with an account of the very real
2291:, are . A depressor does not affect a syllable that's already low, but it blocks assimilation to a preceding high tone so that the tone of the depressor syllable and any following low-tone syllables stays low.
6110:
Kqandela ni inkomo e hlatshelwa 'zibayeni zibili (intwala, ngokuba umuntu u ya i tata engutsheni, ka namandhla oku i bulala ngesitupa si sinye; uma e nga hlanganisi izitupa zozibili, a i kcindezele, i fe
6887:
6002:
5964:
In 1912, Franz Mayr, an
Austrian missionary in southern Africa from 1890 until his death in 1914, published a collection of 150 proverbs in Zulu with an English translation. The proverbs include:
3264:. However, some of the letters have different pronunciations than in English. Additional phonemes are written using sequences of multiple letters. Tone, stress and vowel length are not indicated.
2304:
Prenasalisation occurs whenever a consonant is preceded by a homorganic nasal, either lexically or as a consequence of prefixation. The most notable case of the latter is the class 9 noun prefix
4709:
Nouns are written with their prefixes as one orthographical word. If the prefix ends with a vowel (as most do) and the noun stem also begins with a vowel, a hyphen is inserted in between, e.g.
2308:, which ends in a homorganic nasal. Prenasalisation triggers several changes in the following consonant, some of which are phonemic and others allophonic. The changes can be summed as follows:
2238:: low, high and falling. Zulu is conventionally written without any indication of tone, but tone can be distinctive in Zulu. For example, the words "priest" and "teacher" are both spelt
6119:." "Guess ye a man who does not lie down; even when it is morning he is standing, he not having lain down (a pillar does not lie down, for it stands constantly and watches the house)."
8672:
6046:; the book includes the Zulu text accompanied by an English translation. The stories include the Tale of Uhlakanyana, a long cycle narrating the adventures of the famous
4700:
Very early texts, from the early 20th century or before, tend to omit the distinction between plain and aspirated voiceless consonants, writing the latter without the
2148:
Recent loanwords from languages such as
English may violate these constraints, by including additional consonant clusters that are not native to Zulu, such as in
6689:
2681:
is a depressor consonant, tone assimilation is prevented. Consequently, the word is pronounced as sentence-finally, with a low tone in the second syllable.
8665:
7345:
6799:
Ayonrinde, Oyedeji A.; Stefatos, Anthi; Miller, Shadé; Richer, Amanda; Nadkarni, Pallavi; She, Jennifer; Alghofaily, Ahmad; Mngoma, Nomusa (12 June 2020).
2266:
has an inherent underlying tone pattern which does not change regardless of where it appears in a word. However, like most other Bantu languages, Zulu has
7722:
5972:." "The winged termite is not caught by its head as soon as it appears (i.e. wait till you have heard the whole story before you judge or even answer)."
8403:
4888:
The root can be combined with several prefixes and thus create other words. For example, here is a table with some words constructed from the roots -
2089:
Zulu syllables are canonically (N)C(w)V, and words must always end in a vowel. Consonant clusters consist of any consonant, optionally preceded by a
2783:
respectively in the locative. If a labial consonant immediately precedes, palatalization is triggered. The change also occurs in nouns beginning in
789:(1871–1946), a Zulu from Natal, created the Ohlange Institute, the first native educational institution in South Africa. He was also the author of
9592:
9587:
9582:
9577:
9572:
8658:
8204:
7531:
9618:
7631:
7752:
6096:, "The Tradition of Creation," along with lengthy Zulu testimony regarding ancestor worship, dream interpretation, divination, and medicine.
7239:
An
Investigation of the Putative Restandardisation of South African English in the Direction of a 'New' English, Black South African English
2718:, so tone displacement is blocked. Consequently, the pronunciation is , with rising pitch in the first syllable due to the low-onset effect.
7201:
2195:
are morphemic alternations that occur as a result of word position as well. The remote demonstrative pronouns may appear with the suffix
2734:. While palatalization occurred historically, it is still productive and occurs as a result of the addition of suffixes beginning with
750:
Maho (2009) lists four dialects: central KwaZulu-Natal Zulu, northern
Transvaal Zulu, eastern coastal Qwabe, and western coastal Cele.
9561:
8686:
7194:
397:
7715:
7488:
7234:
6441:
6979:
6424:
Webb, Vic. 2002. "Language in South Africa: the role of language in national transformation, reconstruction and development",
8396:
7358:
6022:" "The wood-shaving killed the elephant (by striking it in the eye; used of a small matter producing a very serious result)."
962:
is a South
African hymn originally written in the Zulu language that became popular in North American churches in the 1990s.
6212:
are both Zulu names) have made their way into standard
English. A few examples of Zulu words used in South African English:
6104:
Callaway's 1868 collection of Zulu texts also contains 12 riddles in Zulu with an English translation. The riddles include:
7580:
7576:
7568:
3637:
1756:
6787:
8197:
7604:
7572:
4494:
3797:
1884:
1841:
482:
2759:, which then triggers palatalization of the consonant. This effect can be seen in the locative forms of nouns ending in
9628:
7708:
7624:
7433:
6892:
2283:
does not reach as high as in non-depressed syllables. The possible tones on a syllable with a voiceless consonant like
2093:
nasal consonant (so-called "prenasalisation", described in more detail below) and optionally followed by the consonant
1950:
1695:
7406:
7392:
7375:
7335:
7321:
7300:
7282:
6496:
6117:
Kqandela ni indoba e nga lali; ku ze ku se i mi, i nga lele (insika a i lali, ngokuba i y' ema njalo, i linde indhlu)
3428:
571:
7178:
7117:
6713:
Standard Versus Non-standard IsiZulu: A Comparative Study Between Urban and Rural Learners' Performance and Attitude
859:
in the early 1980s and it broadcasts news and many shows in Zulu. Zulu radio is very popular and newspapers such as
9623:
8389:
7742:
7166:
7154:
7142:
7130:
4647:
Reference works and older texts may use additional letters. A common former practice was to indicate the implosive
4423:
4327:
1763:
1702:
833:
315:
17:
7502:
6070:"Cannibals," along with an appendix on cannibalism. Women are the main characters in many of the stories, such as
2211:
medially. Moreover, a falling tone can only occur on a long vowel, so the shortening has effects on tone as well.
9371:
9365:
9359:
9353:
8650:
7589:
Project to translate Free and Open Source Software into all the official languages of South Africa including Zulu
7078:
3474:
1742:
472:
7342:
1805:
1526:
8190:
7090:
7051:
7039:
7027:
7015:
7003:
6991:
6967:
6955:
6943:
1224:. In addition, the vowel of the penultimate syllable is allophonically lengthened phrase- or sentence-finally.
1124:
1046:
This situation has led to problems in education because standard Zulu is often not understood by young people.
6931:
6919:
615:
in South Africa (24% of the population), and it is understood by over 50% of its population. It became one of
7617:
5191:
The following is a list of phrases that can be used when one visits a region whose primary language is Zulu:
4537:
3683:
2727:
794:
336:
354:
9442:
7967:
7937:
5579:
4846:
Most property words (words encoded as adjectives in English) are represented by relatives. In the sentence
4469:
4398:
4302:
2032:
is not native to Zulu and occurs only in expressive words and in recent borrowings from European languages.
1749:
1375:
1149:
782:
135:
4648:
4638:
4613:
4603:
4595:
4570:
4560:
4549:
4524:
4514:
4506:
4481:
4456:
4446:
4435:
4410:
4385:
4375:
4364:
4339:
4314:
4289:
4264:
4254:
4243:
4218:
4208:
4197:
4172:
4162:
4151:
4126:
4116:
4105:
4095:
4084:
4074:
4063:
4053:
4042:
4032:
4021:
4011:
4000:
3990:
3979:
3969:
3958:
3948:
3937:
3927:
3916:
3906:
3898:
3873:
3863:
3852:
3842:
3834:
3809:
3784:
3759:
3749:
3738:
3728:
3720:
3695:
3670:
3660:
3649:
3624:
3599:
3574:
3564:
3553:
3543:
3532:
3522:
3511:
3486:
3461:
3451:
3440:
3415:
3390:
3380:
3369:
3344:
3319:
3294:
3284:
3223:
3198:
3193:
3168:
3143:
3138:
3113:
3074:
3069:
3038:
3013:
3008:
2943:
2918:
2893:
2888:
2857:
2818:
2813:
2756:
2752:
2748:
2735:
2731:
2715:
2711:
2707:
2694:
2690:
2678:
2674:
2614:
2580:
2576:
2572:
2567:
2563:
2559:
2547:
2543:
2539:
2533:
2529:
2524:
2514:
2509:
2492:
2488:
2484:
2480:
2472:
2463:
2457:
2453:
2449:
2445:
2441:
2437:
2433:
2423:
2418:
2408:
2404:
2400:
2395:
2391:
2387:
2377:
2373:
2369:
2364:
2360:
2356:
2346:
2342:
2338:
2333:
2329:
2325:
2247:
2243:
2174:
2167:
2152:
2142:
2127:
2120:
2113:
2109:
2105:
2101:
2094:
2066:
2057:
2048:
2029:
2022:
2018:
2000:
1993:
1986:
1982:
1978:
1974:
1970:
1966:
1221:
1214:
1207:
1200:
1172:
1168:
1164:
1160:
9518:
8472:
8157:
4734:
3587:
2214:
Some words, such as ideophones or interjections, can have stress that deviates from the regular pattern.
1942:
1777:
1686:
1133:
1101:
310:
7556:
6641:
848:
had been the only official languages used by all South African governments before 1994. However, in the
7801:
6015:" "The buck has jumped out of the pot (i.e. it has escaped the hunter just when he thought he had it)."
4583:
4352:
4185:
2597:
1877:
155:
416:
9454:
9448:
9406:
7987:
7846:
7731:
6347:
4626:
4624:
4581:
4535:
4492:
4467:
4421:
4396:
4350:
4325:
4300:
4275:
4229:
4183:
4137:
3884:
3820:
3795:
3772:
3770:
3706:
3681:
3635:
3610:
3585:
3497:
3472:
3426:
3401:
3355:
3330:
3307:
3305:
1955:
1948:
1940:
1932:
1924:
1916:
1770:
1650:
744:
730:
726:
616:
145:
129:
5986:." "There is no partridge that scratches for another (i.e. everyone looks after his own interests)."
2640:
and becomes low if it was not already. Tone displacement is blocked under the following conditions:
8639:
7883:
7792:
7468:
3612:
3261:
1957:
1110:
822:
818:
588:
411:
6165:
2730:
is a change that affects labial and alveolar consonants whenever they are immediately followed by
8733:
8457:
8412:
7809:
7769:
6869:
3708:
3403:
3332:
427:
271:
986:), differs in various respects from the language spoken by people living in cities (Urban Zulu,
9613:
8709:
7592:
4841:
Suffixes are also put into common use to show the causative or reciprocal forms of a verb stem.
4741:
2074:
2063:
1926:
1918:
1555:
1548:
1450:
1443:
1436:
1254:
9564:
is geographic and its groupings do not imply a relationship between the languages within them.
7442:
7198:
657:
9552:
9002:
8426:
8213:
8132:
7782:
7674:
6193:
6079:, the woman who defeated a swallowing monster in the form of an elephant. Some stories, like
5448:
4277:
4231:
3886:
3822:
2073:
Each articulation covers five click consonants, with differences such as being slack-voiced,
1833:
1480:
1473:
1416:
1409:
1402:
1348:
1341:
1334:
1314:
1307:
1300:
881:
785:. The first written document in Zulu was a Bible translation that appeared in 1883. In 1901,
661:
Geographical distribution of Zulu in South Africa: density, of Zulu home-language speakers.
642:
140:
6196:
has absorbed many words from the Zulu language. Others, such as the names of local animals (
6083:, feature numerous songs in Zulu, for which Callaway provides the lyrics but not the music.
8162:
7640:
7497:
4139:
3499:
2551:
2159:". There may be some variation between speakers as to whether clusters are broken up by an
1915:
The plain voiceless plosives, affricates and clicks are realised phonetically as ejectives
1663:
1489:
1382:
8:
9436:
8890:
8884:
8774:
8345:
8033:
7982:
7260:
6297:
4609:
3357:
2279:
2011:
1934:
1600:
1589:
1582:
1566:
994:, using derivations from Zulu words for new concepts, whereas speakers of Urban Zulu use
9329:
8739:
7485:
6836:
4753:
2054:
1368:
1249:
7242:
2471:
Fricatives become affricates. Only phonemic, and thus reflected orthographically, for
797:, author of several historical novels of the 19th-century leaders of the Zulu nation:
387:
8996:
8522:
8350:
8023:
7977:
7962:
7424:
7402:
7388:
7380:
7371:
7363:
7354:
7331:
7317:
7296:
7288:
7278:
7270:
6840:
6828:
6820:
6492:
6274:
4806:
The various agreements that qualify the word "abantu" (people) can be seen in effect.
2227:
1279:
1272:
1264:
991:
979:
773:
until the arrival of missionaries from Europe, who documented the language using the
262:
150:
7065:
6853:
6088:
1196:
in Zulu, as a result of the contraction of certain syllables. For example, the word
478:
9277:
9125:
9089:
9048:
8984:
8966:
8949:
8943:
8937:
8896:
8832:
8768:
8721:
8618:
8613:
8567:
8542:
8517:
8507:
8502:
8462:
8360:
8340:
8325:
8315:
8310:
8300:
8279:
8227:
6812:
6369:
6311:
6151:
4381:
3933:
3780:
3549:
2160:
1824:
1245:
1240:
1167:
are pronounced and , respectively, if the following syllable contains the vowels
770:
631:
548:
8680:
6816:
603:, with about 13.56 million native speakers, who primarily inhabit the province of
9483:
9477:
9430:
9323:
9317:
9311:
9259:
9253:
9196:
9184:
9167:
9161:
9155:
9149:
9143:
9137:
9131:
9119:
9113:
9107:
9060:
9054:
9042:
9008:
8908:
8902:
8820:
8682:
8587:
8582:
8577:
8547:
8537:
8497:
8365:
8355:
8335:
8320:
8305:
8253:
8075:
8049:
8013:
7992:
7891:
7838:
7825:
7679:
7492:
7349:
7205:
6333:
6043:
5979:." "No polecat ever smelt its own stink (i.e. nobody recognises his own faults)."
4870:. however, there are subtle differences; for example, it does not use the prefix
4566:
4520:
4285:
4214:
4017:
3996:
3645:
3595:
3570:
3528:
3386:
3340:
2231:
2223:
2037:
1462:
1287:
1259:
893:
627:
596:
592:
184:
179:
170:
160:
121:
6906:
6800:
6726:
6453:
5993:." "The cow licks the one that licks her (said of people who help one another)."
2747:
Moreover, Zulu does not generally tolerate sequences of a labial consonant plus
9545:
9524:
9512:
9489:
9424:
9418:
9400:
9388:
9347:
9341:
9335:
9294:
9265:
9247:
9241:
9190:
9101:
9095:
9072:
8978:
8972:
8931:
8826:
8803:
8797:
8791:
8751:
8745:
8727:
8715:
8623:
8572:
8562:
8552:
8532:
8512:
8492:
8487:
8477:
8452:
8447:
8442:
8370:
8330:
8284:
8274:
8232:
8147:
8137:
8109:
8044:
8038:
8018:
7957:
7952:
7910:
7862:
7854:
7817:
7684:
7657:
7428:
6378:
6342:
6160:
6039:
4694:
4502:
4477:
4452:
4431:
4406:
4168:
3975:
3912:
3805:
3755:
3620:
910:
886:
736:
635:
242:
165:
51:
7452:
6403:
2025:
when it is not in stem-initial position, and is therefore always slack-voiced.
9607:
9495:
9471:
9213:
8990:
8856:
8850:
8844:
8838:
8592:
8557:
8482:
8467:
7997:
7972:
7420:
6824:
6615:
Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics
6240:
means "wall" in Zulu and is also the name for ditches caused by soil erosion)
6042:
published a collection of traditional Zulu tales told by storytellers in the
4634:
4335:
4260:
4147:
4122:
4101:
4080:
4059:
3954:
3869:
3436:
3290:
2637:
1846:
1798:
1791:
1634:
1623:
1616:
1514:
1507:
1083:
905:
897:
872:
829:
793:, the first novel written in Zulu (1930). Another pioneering Zulu writer was
612:
604:
253:
79:
7700:
6801:"The salience and symbolism of numbers across cultural beliefs and practice"
6000:
also included a selection of Zulu proverbs with English translations in his
9412:
9271:
9066:
8925:
8597:
8527:
6832:
6610:
6572:
5997:
4724:
4591:
4545:
4360:
4310:
4239:
4193:
3894:
3848:
3830:
3734:
3716:
3666:
3507:
3457:
3411:
3365:
3315:
2078:
2045:
1193:
876:
774:
763:
759:
740:
608:
303:
258:
249:
62:
8381:
6609:
Spiegler, Sebastian; van der Spuy, Andrew; Flach, Peter A. (August 2010).
6550:
6528:
6511:
6169:. Zulu texts and English translations, plus commentary, are provided for "
371:
8101:
7480:
6489:
Languages In The World: How History, Culture, and Politics Shape Language
6047:
4038:
2007:
1977:. The latter two phonemes occur almost exclusively root-initially, while
1095:
1078:
836:
which promotes the use of all eleven official languages of South Africa.
600:
278:
111:
97:
8182:
7458:
7609:
6408:
6329:
6155:
Photograph of Madikane Čele in Zulu clothing, holding a spear (assegai)
6127:
of the South African Folklore Society in 1880. Here are two of them:
6051:
4748:
4675:
after letters to indicate that they are of the depressor variety, e.g.
3691:
3482:
2090:
2051:, comparable to sucking of teeth, as the sound one makes for "tsk tsk".
1141:
1088:
995:
967:
721:
Zulu migrant populations have taken it to adjacent regions, especially
623:
174:
83:
6066:, "The Girl and the Cannibals;" "Umbadhlanyana and the Cannibal;" and
828:
The written form of Zulu was controlled by the Zulu Language Board of
8248:
8115:
7777:
7262:
First steps in Zulu: being an elementary grammar of the Zulu language
2501:
2267:
1860:
1816:
1731:
1673:
1118:
958:
852:
845:
786:
380:
364:
346:
328:
7462:
6133:
Ngi tshele ibizo le'nyoka ende e dhlula izinyoka ezinye? (indhlela).
5641:, means "the one that points out"), or position/placement (eight or
432:
Proportion of the South African population that speaks Zulu at home
8142:
8080:
7419:
6305:
6092:
which also contains Zulu texts and English translations, including
2504:. This change is allophonic, and not reflected in the orthography.
2287:
are , and the possible tones of a breathy consonant syllable, like
2263:
1059:
722:
490:
7748:
Commission for Cultural, Religious and Linguistic Community Rights
7447:
7115:
Burlin, Natalie Curtis; Simango, C. Kamba; Čele, Madikane (1920).
937:) was used. In some movie songs, like "This Land", the voice says
9036:
6159:
In 1920, Madikane Čele contributed Zulu song lyrics and music to
1537:
849:
769:
Zulu, like most indigenous Southern African languages, was not a
584:
534:
486:
66:
27:
Nguni language of eastern South Africa and neighbouring countries
6029:" "There is no hill without a grave (i.e. death is everywhere)."
2259:
shortens, the falling tone becomes disallowed in that position.
9569:
Narrow Bantu languages by Guthrie classification zone templates
8152:
8070:
7514:
6677:
6337:
6255:
6245:
6199:
2650:
When the following syllable is the final syllable and is short.
778:
777:. The first grammar book of the Zulu language was published in
7543:
2130:"grass flower" (3 syllables). Moreover, sequences of syllabic
879:. In January 2005 the first full-length feature film in Zulu,
817:(1968). Other notable contributors to Zulu literature include
8167:
8028:
6798:
6666:
6645:
6324:
6207:
2014:. These have a lowering effect on the tone of their syllable.
743:, is often considered mutually intelligible with Zulu, as is
563:
557:
7548:
4747:
As in other Bantu languages, Zulu nouns are classified into
2203:
otherwise. Likewise, the recent past tense of verbs ends in
2069:, comparable to a click that one may do for a walking horse.
8054:
7586:
6319:
6216:
2792:
The following changes occur as a result of palatalization:
2647:
When the following syllable also has a depressor consonant.
2156:
856:
6617:. Beijing, China: Tsinghua University Press. p. 1020.
6142:" "Who is it that stands always and never sits? (a tree)."
6007:
first published in 1884. Here are some of those proverbs:
2585:
No change when the following consonant is itself a nasal.
982:
Zulu as it is taught in schools, also called "deep Zulu" (
832:. This board has now been disbanded and superseded by the
634:. Like many other Bantu languages, it is written with the
489:
characters. For an introductory guide on IPA symbols, see
7102:
Carbutt, Mrs Hugh Lancaster. (1880). "Six Zulu Riddles".
6608:
6366:
Ethnologue estimates (calculated between 2000 and 2015):
645:, the language is often referred to in its native form,
7526:
6611:"Ukwabelana – An open-source morphological Zulu corpus"
1981:
appears exclusively medially. Recent loanwords contain
7104:
Folklore Journal of the South African Folklore Society
6982:, pp. 140-141, 142-152, 154-155, 155-158, and 158-164.
6188:
6185:" "A Love-Song," along with the music for the songs.
4798:
All the strong people on the farm are felling (trees).
2021:
occurs in some dialects as a reduction of the cluster
1210:, which may still be used by some speakers. Likewise,
7438:. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
7241:(Thesis). Durban: University of Natal. Archived from
6907:
Nursery Tales, Traditions, and Histories of the Zulus
6140:
Ngu bani oma njalo a ngez'a hlala pansi? (ishilahla).
572:
554:
7220:
Imisindo YesiZulu: An Introduction to Zulu Phonology
6287:
6135:" "Tell me the name of the longest snake? (a road)."
6058:
in Zulu. There are many cannibal stories, including
4864:) behaves like a verb and uses the agreement prefix
560:
6690:"Oscar nomination for SA film – Brand South Africa"
6590:
551:
6250:– conference (it means "an item of news"' in Zulu)
2382:Aspiration is replaced by nasalisation of clicks.
1070:The vowel system of Zulu consists of five vowels.
896:has increased the likelihood of Zulu becoming the
7443:The Universal Declaration of Human Rights in Zulu
6375:Zulu: 27 million (L1: 11 million, L2: 16 million)
9605:
7353:. Johannesburg: Witwatersrand University Press.
7330:. Johannesburg: Witwatersrand University Press.
7316:. Johannesburg: Witwatersrand University Press.
5592:bonke abahlala kuyo, sibumbene nakuba singafani.
4830:expresses the third-person singular subject and
2242:, but they are pronounced with different tones:
5459:. It expresses a notion of shock and surprise)
998:abundantly, mainly from English. For example:
7498:University Of South Africa, free online course
4818:("he loves"), the present stem of the verb is
2738:. A frequent example is the diminutive suffix
8666:
8397:
8198:
7730:
7716:
7625:
7459:Zulu Swadesh list of basic vocabulary wordРЬs
6372:: 98 million (L1: 16 million, L2: 80 million)
1969:is almost in complementary distribution with
626:, it is the second-most widely spoken of the
7569:Spell checker for OpenOffice.org and Mozilla
7486:Zulu With Dingani – Online beginner's course
7265:(Third ed.). Martizburg, Durban: Davis.
7235:"Structural characteristics of Zulu English"
5391:, used as goodbye. The person staying says "
4836:is a filler that is used in short sentences.
4729:Here are some of the main features of Zulu:
652:
9593:Template:Narrow Bantu languages (Zones N–S)
9588:Template:Narrow Bantu languages (Zones J–M)
9583:Template:Narrow Bantu languages (Zones E–H)
9578:Template:Narrow Bantu languages (Zones C–D)
9573:Template:Narrow Bantu languages (Zones A–B)
8411:
7453:A short English–isiZulu–Japanese phraselist
6123:There are six Zulu riddles reported in the
5451:) (you could try a semi-expletive, such as
2673:from the previous section, is phonemically
2632:Depressor consonants have an effect called
2542:is a fossilised outcome from the time when
2519:Palatal approximant becomes palatal nasal.
2278:The breathy consonant phonemes in Zulu are
8673:
8659:
8404:
8390:
8205:
8191:
7723:
7709:
7632:
7618:
7527:isiZulu.net Zulu–English Online Dictionary
7387:. Pietermaritzburg: Shuter & Shooter.
7370:. Pietermaritzburg: Shuter & Shooter.
7295:. Pietermaritzburg: Shuter & Shooter.
7277:. Pietermaritzburg: Shuter & Shooter.
6272:
6264:
6253:
6243:
6235:
6229:
6220:
6205:
6197:
5944:
5932:
5920:
5908:
5896:
5884:
5872:
5860:
5848:
5836:
5824:
5812:
5775:
5763:
5751:
5739:
5727:
5715:
5703:
5691:
5679:
5667:
5648:
5642:
5636:
5630:
5589:
5578:The following is from the preamble to the
5563:
5549:
5535:
5521:
5507:
5493:
5479:
5464:
5437:
5422:
5416:
5398:
5392:
5381:
5375:
5361:
5347:
5333:
5319:
5305:
5291:
5277:
5263:
5257:
5243:
5237:
5222:
5207:
5186:
5172:
5167:
5162:
5153:
5140:
5135:
5126:
5113:
5108:
5099:
5086:
5081:
5072:
5062:
5057:
5049:
5040:
5030:
5025:
5017:
5012:
5003:
4993:
4988:
4980:
4975:
4966:
4956:
4951:
4943:
4938:
4929:
4920:
4913:
4895:
4889:
4880:
4871:
4865:
4859:
4853:
4847:
4831:
4825:
4819:
4813:
4764:
4710:
4701:
4688:
4682:
4676:
4670:
4664:
4658:
4652:
3242:
3236:
3230:
3211:
3205:
3181:
3175:
3156:
3150:
3126:
3120:
3101:
3095:
3087:
3081:
3057:
3051:
3045:
3026:
3020:
2996:
2990:
2984:
2978:
2970:
2964:
2956:
2950:
2931:
2925:
2906:
2900:
2876:
2870:
2864:
2845:
2839:
2831:
2825:
2784:
2778:
2772:
2766:
2760:
2755:follows a labial consonant, it changes to
2739:
2701:
2684:
2668:
2662:
2618:
2608:
426:
8212:
7598:
6711:Magagula, Constance Samukelisiwe (2009).
6629:Himmelfolket: En Norsk Høvding i Zululand
6436:
6434:
5251:How are you (sing.)? / How are you (pl.)?
2294:
974:
7639:
6710:
6570:
6381:9 million (L1: 7 million, L2: 2 million)
6150:
5623:
1058:
656:
7258:
7118:Songs and Tales from the Dark Continent
6692:. brandsouthafrica.com. 26 January 2005
6426:Impact: Studies in language and society
6166:Songs and Tales from the Dark Continent
4812:future tense. For example, in the word
2273:
1217:"roof" is a contraction of the earlier
1203:"bone", is a contraction of an earlier
483:question marks, boxes, or other symbols
14:
9606:
6715:. Durban: University of KwaZulu-Natal.
6486:
6431:
5618:
5447:(No real European equivalent, used in
5054:(personification/Zulu-like tendencies)
871:in the Zulu language are available in
8654:
8385:
8186:
7704:
7613:
5647:, means "two remaining", and nine or
1237:
839:
50:
7343:English-Zulu/Zulu-English Dictionary
7232:
5474:(used in South African English too)
2789:with a stem beginning with a vowel.
2627:
2591:
2207:sentence-finally, but is reduced to
1064:
965:The remix of the 2019 worldwide hit
900:of the eastern half of the country.
781:in 1850 by the Norwegian missionary
617:South Africa's 12 official languages
7066:The Religious System of the Amazulu
6189:Zulu words in South African English
6177:" "A Song of Children" (lullaby); "
6089:The Religious System of the Amazulu
4715:. This occurs only with loanwords.
3260:Zulu employs the 26 letters of the
2644:When the syllable has a long vowel.
2413:Plain clicks become breathy nasal.
2060:, comparable to a bottle top "pop".
892:The mutual intelligibility of many
24:
9551:Languages between parentheses are
7434:World Atlas of Language Structures
7251:
6805:International Review of Psychiatry
6631:, Oslo: Cappelen Forlag, pp. 63–65
6397:
5954:
2351:Aspiration is lost on obstruents.
2299:
2123:"peach tree" (5 syllables) versus
971:contains lyrics in Zulu language.
739:, the predominant language in the
421:varieties 99-AUT-fga to 99-AUT-fge
25:
9640:
7593:PanAfrican L10n wiki page on Zulu
7581:Mozilla Thunderbird email program
7481:TeachMe! Zulu – PDF Zulu workbook
7413:
7309:. London: Longmans, Green and Co.
5635:, means "thumb"), action (seven,
4693:, a practice that is standard in
4669:. Some references may also write
2722:
2655:syllable's tone is not modified.
2199:when sentence-final, but only as
1883:
1876:
1845:
1840:
1832:
1815:
1804:
1797:
1790:
1776:
1769:
1762:
1755:
1748:
1741:
1701:
1694:
1685:
1662:
1649:
1633:
1622:
1615:
1599:
1588:
1581:
1565:
1554:
1547:
1525:
1513:
1506:
1488:
1479:
1472:
1449:
1442:
1435:
1415:
1408:
1401:
1381:
1374:
1367:
1347:
1340:
1333:
1313:
1306:
1299:
1148:
1132:
1123:
1109:
1100:
611:. Zulu is the most widely spoken
86:; scattered communities elsewhere
7743:Pan South African Language Board
7448:South African Languages: IsiZulu
6891:. Natal. pp. i-xv. See also the
6857:Five Hundred Year Archive (FHYA)
6304:
6290:
5970:Inhlwa aibanjwa ngekanda isavela
5397:", and the person leaving says "
4852:("the person is red"), the word
4663:would then be simply written as
2104:occurs as a reduction of former
834:Pan South African Language Board
547:
316:Pan South African Language Board
296:
7520:
7211:
7195:UCLA Language Materials Project
7172:
7160:
7148:
7136:
7124:
7109:
7096:
7084:
7072:
7057:
7045:
7033:
7021:
7009:
6997:
6985:
6973:
6961:
6949:
6937:
6925:
6913:
6898:
6879:
6862:
6847:
6792:
6781:
6769:
6766:, C.M. Doke & B.W. Vilakazi
6757:
6744:
6719:
6704:
6682:
6671:
6660:
6634:
6621:
6602:
6564:
6442:New Updated Guthrie List Online
6360:
6260:– chief right handman or leader
5653:, indicating "one remaining").
5543:I've just started learning Zulu
2698:syllable occurs, resulting in .
2084:
9555:of the language on their left.
7753:Department of Arts and Culture
7259:Colenso, John William (1882).
6543:
6521:
6505:
6480:
6471:
6446:
6418:
5403:". Other translations include
3255:
2603:For example, the English word
2246:for the "priest" meaning, and
1965:When not preceded by a nasal,
733:) is closely related to Zulu.
13:
1:
9619:Subject–verb–object languages
7537:
6817:10.1080/09540261.2020.1769289
6596:NorthernNdebele.blogspot.com
6390:
5035:(culture, heritage, mankind)
4718:
2706:"with a man" is phonemically
1227:
990:). Standard Zulu tends to be
6750:Rycroft & Ngcobo (1979)
6598:NorthernNdebele.blogspot.com
6577:South African History Online
6086:In 1870, Callaway published
5580:Constitution of South Africa
2550:were still one phoneme. See
1175:. They are and otherwise:
1049:
923:Nans' ingonyama bakithi Baba
599:. It is the language of the
7:
7577:Mozilla Firefox web-browser
7562:
6487:Carter, Phillip M. (2016).
6283:
5959:
2624:of the adjacent syllables.
2428:Implosive becomes breathy.
2250:for the "teacher" meaning.
1645:implosive & modal voice
10:
9645:
7605:KwaZulu-Natal Literary Map
7508:
7474:
7227:Zulu Grammatical Structure
7225:Canonici, Noverino, 1996,
7218:Canonici, Noverino, 1996,
7188:
6859:. Retrieved July 14, 2024.
6854:Reverend Father Franz Mayr
6099:
5537:Ngisaqala ukufunda isiZulu
5091:(place of the Zulu people)
4740:Morphologically, it is an
4722:
2714:is a depressor, but so is
2607:was borrowed into Zulu as
2180:
1182:"passenger", phonetically
919:A lion and a leopard spots
915:Ingonyama nengw' enamabala
753:
9629:Languages of South Africa
9537:
9504:
9463:
9380:
9303:
9286:
9233:
9226:
9205:
9176:
9081:
9028:
9021:
8958:
8917:
8876:
8869:
8812:
8783:
8760:
8701:
8694:
8632:
8606:
8435:
8419:
8293:
8267:
8241:
8220:
8125:
8100:
8093:
8063:
8006:
7945:
7930:
7903:
7882:
7837:
7800:
7791:
7768:
7761:
7738:
7732:Languages of South Africa
7667:
7647:
7307:Text-book of Zulu grammar
7293:Scholar's Zulu Dictionary
6885:Colenso, John W. (1884).
6627:Rakkenes, Øystein (2003)
6571:sahoboss (3 April 2011).
6454:"Zulu speaking countries"
6348:Northern Ndebele language
6062:, "The Cannibal's Cave;"
5977:Aku 'qaqa lazizwa ukunuka
5788:
5523:Uyasikhuluma isiNgisi na?
5177:(in, at, to, from heaven)
5173:
5163:
5136:
5109:
5082:
5058:
5050:
5026:
5013:
4989:
4976:
4952:
4939:
4651:using the special letter
4577:
4488:
3880:
3816:
3702:
3197:
3142:
3073:
3012:
2892:
2817:
2185:
1989:in other positions, e.g.
1859:
1823:
1730:
1672:
1536:
1461:
1286:
1263:
1258:
1253:
1244:
1239:
1054:
927:Here comes a lion, Father
844:English, Dutch and later
727:Northern Ndebele language
653:Geographical distribution
595:spoken and indigenous to
530:
522:
514:
506:
501:
469:
425:
410:
394:
378:
362:
344:
326:
321:
309:
291:Official language in
289:
284:
268:
239:
218:
118:
103:
93:
72:
58:
46:
39:
34:
8640:Mozambican Sign Language
7515:Zulu Grammar with Audio!
7233:Wade, Rodrik D. (1996).
7063:Callaway, Henry (1870).
6904:Callaway, Henry (1868).
6440:Jouni Filip Maho, 2009.
6353:
6146:
6033:
5984:Aku'nkwali epandela enya
5118:(the weather/sky/heaven)
3262:ISO basic Latin alphabet
2689:"girls" is phonemically
2667:"spoons", the plural of
1188:"to cook", phonetically
823:Oswald Mbuyiseni Mtshali
819:Benedict Wallet Vilakazi
9624:Agglutinative languages
8413:Languages of Mozambique
7532:Zulu–English Dictionary
7328:Zulu–English Vocabulary
7314:Zulu–English Dictionary
7275:Compact Zulu Dictionary
6888:Zulu-English Dictionary
6788:Zulu English Dictionary
6776:Zulu-English Dictionary
6764:Zulu-English dictionary
6414:(subscription required)
6161:Natalie Curtis Burlin's
6027:Aku'mmango ungena'liba.
6020:Izubela ladhl'indhlovu.
6003:Zulu-English Dictionary
5432:, to a group of people
5232:, to a group of people
5187:Sample phrases and text
5067:(humanity, compassion)
4598:"his/her/their father"
3901:"his/her/their mother"
3393:"to fascinate/explain"
2234:. There are three main
2217:
2145:"maize" (4 syllables).
1063:Zulu vowel chart, from
885:, was nominated for an
9562:Guthrie classification
8687:Guthrie classification
8242:Non-official languages
7668:Non-official languages
7599:Literature and culture
7348:13 August 2022 at the
6491:. Wiley. p. 139.
6279:– compassion/humanity.
6273:
6265:
6254:
6244:
6236:
6230:
6221:
6206:
6198:
6156:
5945:
5933:
5921:
5909:
5897:
5885:
5873:
5861:
5849:
5837:
5825:
5813:
5776:
5764:
5752:
5740:
5728:
5716:
5704:
5692:
5680:
5668:
5649:
5643:
5637:
5631:
5590:
5564:
5550:
5536:
5522:
5508:
5494:
5480:
5465:
5438:
5423:
5417:
5399:
5393:
5382:
5376:
5362:
5348:
5334:
5320:
5306:
5292:
5278:
5264:
5258:
5244:
5238:
5223:
5208:
5168:
5154:
5141:
5127:
5114:
5100:
5087:
5073:
5063:
5041:
5031:
5018:
5004:
4994:
4981:
4967:
4957:
4944:
4930:
4921:
4914:
4896:
4890:
4872:
4866:
4860:
4854:
4848:
4832:
4826:
4820:
4814:
4765:
4742:agglutinative language
4711:
4702:
4689:
4683:
4677:
4671:
4665:
4659:
4653:
3243:
3237:
3231:
3212:
3206:
3182:
3176:
3157:
3151:
3127:
3121:
3102:
3096:
3088:
3082:
3058:
3052:
3046:
3027:
3021:
2997:
2991:
2985:
2979:
2971:
2965:
2957:
2951:
2932:
2926:
2907:
2901:
2877:
2871:
2865:
2846:
2840:
2832:
2826:
2785:
2779:
2773:
2767:
2761:
2740:
2702:
2685:
2669:
2663:
2619:
2617:. The second syllable
2609:
2295:Phonological processes
2222:Like almost all other
2100:In addition, syllabic
1067:
975:Standard vs Urban Zulu
718:
471:This article contains
8214:Languages of Eswatini
8133:Tsotsitaal and Camtho
7675:Lesotho Sign Language
7463:Swadesh-list appendix
7229:, University of Natal
7222:, University of Natal
6325:Shaka kaSenzangakhona
6194:South African English
6154:
6081:Ubongopa-Kamagadhlela
6060:Itshe Likantunjambili
6048:Zulu trickster figure
6013:Iqina lipum'embizeni.
5624:Counting from 1 to 10
5529:Do you speak English?
5472:No! / Stop! / No way!
5449:South African English
5271:I'm okay / We're okay
4749:morphological classes
2116:is distinctive, e.g.
2081:, for a total of 15.
1062:
988:isiZulu sasedolobheni
660:
643:South African English
8436:Indigenous languages
7933:unofficial languages
7641:Languages of Lesotho
7491:28 July 2016 at the
6175:Iga'ma La Bantwa'na,
6173:" "A Song of War;" "
5293:Ngubani igama lakho?
5279:Ngiyabonga (kakhulu)
4657:, while the digraph
2552:Proto-Bantu language
2280:depressor consonants
2274:Depressor consonants
2262:In principle, every
2012:depressor consonants
913:" song, the phrases
821:and, more recently,
8775:Mwera of Mbamba Bay
8607:Immigrant languages
8294:Immigrant languages
8268:Immigrant languages
7660:(national language)
7461:(from Wiktionary's
7399:Teach Yourself Zulu
7245:on 13 October 2008.
7204:3 July 2014 at the
6648:on 17 December 2007
6551:"Ethnologue: Shona"
6298:South Africa portal
6181:" "A Dance-Song;" "
6072:Ugungqu-Kubantwana,
5619:Counting in isiZulu
5430:Go well / Stay well
5389:Go well / Stay well
5369:Where are you from?
5195:
5022:(the Zulu language)
4881:Morphology of root
4735:subject–verb–object
4200:"pipe for smoking"
1234:
1025:mobile(cell) phone
709: 1000–3000 /km
114:: 16 million (2002)
9407:(Northern) Ndebele
8221:Official languages
7812:(Sesotho sa Leboa)
7648:Official languages
7425:Haspelmath, Martin
7340:Doke, C.M. (2014)
7326:Doke, C.M. (1958)
7312:Doke, C.M. (1953)
7305:Doke, C.M. (1947)
6868:Mayr, Fr. (1912).
6529:"Ethnologue: Zulu"
6458:www.worlddata.info
6179:Iga'ma Lo Kusi'na,
6157:
5355:Where do you stay?
5321:Isikhathi sithini?
5299:What is your name?
5194:
3241:(diminutive; also
3056:(diminutive; also
2875:(diminutive; also
2771:, which change to
1429:slack-voiced nasal
1232:
1068:
840:Contemporary usage
719:
715: >3000 /km
703: 300–1000 /km
224:KwaZulu Natal Zulu
52:[isízṳːlu]
9601:
9600:
9546:extinct languages
9533:
9532:
9222:
9221:
9191:North-West Herero
9017:
9016:
8865:
8864:
8648:
8647:
8420:Official language
8379:
8378:
8180:
8179:
8176:
8175:
8089:
8088:
7938:1996 constitution
7926:
7925:
7922:
7921:
7847:Southern Ndebele
7698:
7697:
7421:Dryer, Matthew S.
7359:978-1-86814-738-0
6412:(18th ed., 2015)
6183:Iga'ma Lo Ta'ndo,
5952:
5951:
5786:
5785:
5765:Isishiyagalolunye
5753:Isishiyagalombili
5650:isishiyagalolunye
5644:isishiyagalombili
5616:
5615:
5599:
5598:
5576:
5575:
5557:What do you mean?
5307:Igama lami ngu...
5184:
5183:
4645:
4644:
3940:"sour corn meal"
3253:
3252:
2634:tone displacement
2628:Tone displacement
2592:Tone assimilation
2589:
2588:
2500:Approximants are
2228:African languages
1912:
1911:
1395:slack-voiced oral
1192:There is limited
1158:
1157:
1044:
1043:
1016:umakhalekhukhwini
984:isiZulu esijulile
953:) were used too.
947:Busa ngothando bo
903:In the 1994 film
697: 100–300 /km
540:
539:
497:
496:
479:rendering support
475:phonetic symbols.
311:Regulated by
263:Ditema tsa Dinoko
16:(Redirected from
9636:
9455:Sumayela Ndebele
9231:
9230:
9168:Kolonkadhi-Eunda
9026:
9025:
8874:
8873:
8699:
8698:
8685:(Zones N–S) (by
8675:
8668:
8661:
8652:
8651:
8406:
8399:
8392:
8383:
8382:
8207:
8200:
8193:
8184:
8183:
8158:SA Sign Language
8098:
8097:
7988:Northern Ndebele
7943:
7942:
7935:mentioned in the
7798:
7797:
7766:
7765:
7725:
7718:
7711:
7702:
7701:
7634:
7627:
7620:
7611:
7610:
7587:Translate.org.za
7503:Sifunda isiZulu!
7469:Counting in Zulu
7455:incl. sound file
7439:
7397:Wilkes, Arnett,
7381:Nyembezi, C.L.S.
7364:Nyembezi, C.L.S.
7289:Nyembezi, C.L.S.
7271:Nyembezi, C.L.S.
7266:
7246:
7182:
7176:
7170:
7164:
7158:
7152:
7146:
7140:
7134:
7128:
7122:
7113:
7107:
7100:
7094:
7088:
7082:
7076:
7070:
7061:
7055:
7049:
7043:
7037:
7031:
7025:
7019:
7013:
7007:
7001:
6995:
6989:
6983:
6977:
6971:
6965:
6959:
6953:
6947:
6941:
6935:
6929:
6923:
6917:
6911:
6902:
6896:
6883:
6877:
6866:
6860:
6851:
6845:
6844:
6811:(1–2): 179–188.
6796:
6790:
6785:
6779:
6773:
6767:
6761:
6755:
6748:
6742:
6741:
6739:
6737:
6723:
6717:
6716:
6708:
6702:
6701:
6699:
6697:
6686:
6680:
6678:ilanganews.co.za
6675:
6669:
6664:
6658:
6657:
6655:
6653:
6644:. Archived from
6642:"pansalb.org.za"
6638:
6632:
6625:
6619:
6618:
6606:
6600:
6594:
6588:
6587:
6585:
6583:
6568:
6562:
6561:
6559:
6557:
6547:
6541:
6540:
6538:
6536:
6525:
6519:
6509:
6503:
6502:
6484:
6478:
6475:
6469:
6468:
6466:
6464:
6450:
6444:
6438:
6429:
6422:
6416:
6415:
6401:
6384:
6364:
6314:
6312:Languages portal
6309:
6308:
6300:
6295:
6294:
6293:
6278:
6268:
6263:songololo (from
6259:
6249:
6239:
6233:
6224:
6211:
6203:
6125:Folklore Journal
6064:Intombi Namazimu
5948:
5936:
5924:
5912:
5900:
5888:
5876:
5864:
5852:
5840:
5828:
5816:
5798:
5797:
5779:
5767:
5755:
5743:
5731:
5719:
5707:
5695:
5683:
5671:
5656:
5655:
5652:
5646:
5640:
5634:
5606:
5605:
5594:
5585:
5584:
5567:
5553:
5551:Uqonde ukuthini?
5539:
5525:
5511:
5497:
5483:
5468:
5441:
5426:
5420:
5402:
5396:
5385:
5379:
5365:
5351:
5337:
5327:What's the time?
5323:
5309:
5295:
5281:
5267:
5261:
5247:
5241:
5226:
5217:, to one person
5211:
5196:
5193:
5176:
5175:
5171:
5166:
5165:
5159:
5144:
5139:
5138:
5132:
5117:
5112:
5111:
5105:
5090:
5085:
5084:
5078:
5066:
5061:
5060:
5053:
5052:
5046:
5034:
5029:
5028:
5021:
5016:
5015:
5009:
4997:
4992:
4991:
4984:
4979:
4978:
4972:
4960:
4955:
4954:
4947:
4942:
4941:
4935:
4924:
4917:
4907:
4906:
4899:
4893:
4875:
4869:
4863:
4857:
4851:
4835:
4829:
4823:
4817:
4787:
4714:
4705:
4692:
4686:
4680:
4674:
4668:
4662:
4656:
4650:
4640:
4630:
4615:
4614:/jʱintómbazâːne/
4605:
4597:
4587:
4572:
4562:
4551:
4541:
4526:
4516:
4508:
4498:
4483:
4473:
4458:
4448:
4437:
4427:
4412:
4402:
4387:
4377:
4366:
4356:
4341:
4331:
4316:
4306:
4291:
4281:
4266:
4256:
4245:
4235:
4220:
4210:
4199:
4189:
4174:
4164:
4153:
4143:
4128:
4118:
4107:
4097:
4086:
4076:
4065:
4055:
4044:
4034:
4023:
4013:
4002:
3992:
3981:
3971:
3960:
3950:
3939:
3929:
3918:
3908:
3900:
3890:
3875:
3865:
3855:"my/our mother"
3854:
3844:
3836:
3826:
3811:
3801:
3786:
3776:
3761:
3751:
3740:
3730:
3722:
3712:
3697:
3687:
3672:
3662:
3651:
3641:
3626:
3616:
3601:
3591:
3576:
3566:
3555:
3545:
3534:
3524:
3513:
3503:
3488:
3478:
3463:
3453:
3442:
3432:
3417:
3407:
3392:
3382:
3371:
3361:
3346:
3336:
3322:"my/our father"
3321:
3311:
3296:
3286:
3267:
3266:
3246:
3240:
3234:
3225:
3215:
3209:
3200:
3195:
3185:
3179:
3170:
3160:
3154:
3145:
3140:
3130:
3124:
3115:
3105:
3099:
3091:
3085:
3076:
3071:
3061:
3055:
3049:
3040:
3030:
3024:
3015:
3010:
3000:
2994:
2988:
2982:
2974:
2968:
2960:
2954:
2945:
2935:
2929:
2920:
2910:
2904:
2895:
2890:
2880:
2874:
2868:
2859:
2849:
2843:
2835:
2829:
2820:
2815:
2795:
2794:
2788:
2782:
2776:
2770:
2764:
2758:
2754:
2750:
2743:
2737:
2733:
2717:
2713:
2709:
2705:
2696:
2692:
2688:
2680:
2676:
2672:
2666:
2622:
2616:
2612:
2582:
2578:
2574:
2569:
2565:
2561:
2549:
2545:
2541:
2535:
2531:
2526:
2516:
2511:
2494:
2490:
2486:
2482:
2474:
2465:
2459:
2455:
2451:
2447:
2443:
2439:
2435:
2425:
2420:
2410:
2406:
2402:
2397:
2393:
2389:
2379:
2375:
2371:
2366:
2362:
2358:
2348:
2344:
2340:
2335:
2331:
2327:
2311:
2310:
2249:
2245:
2176:
2169:
2168:/iːkʰompijuːtʰa/
2161:epenthetic vowel
2154:
2144:
2138:can occur, e.g.
2129:
2122:
2115:
2111:
2107:
2103:
2096:
2068:
2059:
2050:
2038:click consonants
2031:
2024:
2020:
2002:
1995:
1988:
1984:
1980:
1976:
1972:
1968:
1961:
1954:
1946:
1938:
1930:
1922:
1896:
1887:
1880:
1867:
1849:
1844:
1836:
1819:
1808:
1801:
1794:
1787:
1780:
1773:
1766:
1759:
1752:
1745:
1738:
1714:
1705:
1698:
1689:
1680:
1666:
1653:
1646:
1637:
1626:
1619:
1612:
1603:
1592:
1585:
1578:
1569:
1558:
1551:
1544:
1529:
1517:
1510:
1503:
1492:
1483:
1476:
1469:
1453:
1446:
1439:
1430:
1419:
1412:
1405:
1396:
1385:
1378:
1371:
1362:
1351:
1344:
1337:
1328:
1317:
1310:
1303:
1294:
1282:
1275:
1235:
1231:
1223:
1216:
1209:
1202:
1174:
1170:
1166:
1162:
1152:
1136:
1127:
1113:
1104:
1073:
1072:
1036:Ngiya-andastenda
1001:
1000:
939:Busa leli zwe bo
771:written language
745:Northern Ndebele
714:
708:
702:
696:
691: 30–100 /km
690:
684:
678:
672:
666:
591:language of the
575:
570:
569:
566:
565:
562:
559:
556:
553:
499:
498:
461:
455:
449:
443:
437:
430:
406:
400:
390:
374:
367:
358:
357:
349:
340:
339:
331:
302:
300:
299:
274:
245:
156:Southern Bantoid
124:
54:
32:
31:
21:
18:IsiZulu language
9644:
9643:
9639:
9638:
9637:
9635:
9634:
9633:
9604:
9603:
9602:
9597:
9529:
9500:
9459:
9376:
9299:
9282:
9218:
9201:
9197:Botswana Herero
9172:
9077:
9013:
9003:Lomwe of Malawi
8954:
8913:
8861:
8808:
8779:
8756:
8752:Ngoni of Malawi
8690:
8683:Bantu languages
8679:
8649:
8644:
8628:
8602:
8431:
8415:
8410:
8380:
8375:
8289:
8285:Sotho (Sesotho)
8263:
8237:
8216:
8211:
8181:
8172:
8121:
8085:
8059:
8002:
7936:
7934:
7932:
7918:
7899:
7878:
7833:
7818:Southern Sotho
7810:Northern Sotho
7787:
7757:
7734:
7729:
7699:
7694:
7663:
7643:
7638:
7601:
7565:
7557:Izindaba News24
7540:
7523:
7511:
7493:Wayback Machine
7477:
7427:, eds. (2013).
7416:
7411:
7385:Learn More Zulu
7350:Wayback Machine
7287:Dent, G.R. and
7269:Dent, G.R. and
7254:
7252:Further reading
7249:
7214:
7206:Wayback Machine
7191:
7186:
7185:
7177:
7173:
7165:
7161:
7153:
7149:
7141:
7137:
7129:
7125:
7114:
7110:
7101:
7097:
7089:
7085:
7077:
7073:
7062:
7058:
7050:
7046:
7038:
7034:
7026:
7022:
7014:
7010:
7002:
6998:
6990:
6986:
6978:
6974:
6966:
6962:
6954:
6950:
6942:
6938:
6930:
6926:
6918:
6914:
6903:
6899:
6884:
6880:
6870:"Zulu Proverbs"
6867:
6863:
6852:
6848:
6797:
6793:
6786:
6782:
6774:
6770:
6762:
6758:
6749:
6745:
6735:
6733:
6727:"PHOIBLE 2.0 -"
6725:
6724:
6720:
6709:
6705:
6695:
6693:
6688:
6687:
6683:
6676:
6672:
6665:
6661:
6651:
6649:
6640:
6639:
6635:
6626:
6622:
6607:
6603:
6595:
6591:
6581:
6579:
6569:
6565:
6555:
6553:
6549:
6548:
6544:
6534:
6532:
6527:
6526:
6522:
6510:
6506:
6499:
6485:
6481:
6477:Ethnologue 2005
6476:
6472:
6462:
6460:
6452:
6451:
6447:
6439:
6432:
6423:
6419:
6413:
6402:
6398:
6393:
6388:
6387:
6365:
6361:
6356:
6334:creole language
6332:– a Zulu-based
6310:
6303:
6296:
6291:
6289:
6286:
6191:
6171:Iga'ma Le 'Mpi,
6149:
6102:
6044:Colony of Natal
6036:
5962:
5957:
5955:Oral literature
5791:
5626:
5621:
5341:Can I help you?
5189:
4948:(a Zulu person)
4886:
4727:
4721:
3258:
2804:
2799:
2725:
2658:Some examples:
2630:
2613:, phonemically
2596:Zulu has tonic
2594:
2467:
2448:
2302:
2300:Prenasalisation
2297:
2276:
2220:
2188:
2183:
2175:/iːkʰompjuːtʰa/
2134:and homorganic
2087:
2010:consonants are
2001:/iːbajisikiːli/
1894:
1865:
1785:
1736:
1712:
1678:
1644:
1610:
1576:
1542:
1501:
1467:
1428:
1394:
1360:
1326:
1292:
1278:
1271:
1233:Zulu phonemes
1230:
1057:
1052:
977:
935:We will conquer
894:Nguni languages
842:
795:Reginald Dhlomo
758:The Zulu, like
756:
717:
716:
712:
710:
706:
704:
700:
698:
694:
692:
688:
686:
685: 10–30 /km
682:
680:
676:
674:
670:
668:
667: <1 /km
664:
655:
628:Bantu languages
597:Southern Africa
573:
550:
546:
477:Without proper
465:
464:
463:
459:
457:
453:
451:
447:
445:
441:
439:
435:
420:
404:
401:
396:
386:
370:
363:
353:
352:
345:
335:
334:
327:
297:
295:
292:
285:Official status
275:
270:
261:
257:
246:
241:
214:
125:
122:Language family
120:
110:
106:
105:Native speakers
89:
28:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
9642:
9632:
9631:
9626:
9621:
9616:
9599:
9598:
9596:
9595:
9590:
9585:
9580:
9575:
9570:
9566:
9565:
9557:
9556:
9549:
9538:
9535:
9534:
9531:
9530:
9528:
9527:
9521:
9515:
9508:
9506:
9502:
9501:
9499:
9498:
9492:
9486:
9480:
9474:
9467:
9465:
9461:
9460:
9458:
9457:
9451:
9445:
9439:
9433:
9427:
9421:
9415:
9409:
9403:
9397:
9391:
9384:
9382:
9378:
9377:
9375:
9374:
9368:
9362:
9356:
9350:
9344:
9338:
9332:
9326:
9320:
9314:
9307:
9305:
9301:
9300:
9298:
9297:
9290:
9288:
9284:
9283:
9281:
9280:
9274:
9268:
9262:
9256:
9250:
9244:
9237:
9235:
9228:
9224:
9223:
9220:
9219:
9217:
9216:
9209:
9207:
9203:
9202:
9200:
9199:
9193:
9187:
9180:
9178:
9174:
9173:
9171:
9170:
9164:
9158:
9152:
9146:
9140:
9134:
9128:
9122:
9116:
9110:
9104:
9098:
9092:
9085:
9083:
9079:
9078:
9076:
9075:
9069:
9063:
9057:
9051:
9045:
9039:
9032:
9030:
9023:
9019:
9018:
9015:
9014:
9012:
9011:
9005:
8999:
8993:
8987:
8981:
8975:
8969:
8962:
8960:
8956:
8955:
8953:
8952:
8946:
8940:
8934:
8928:
8921:
8919:
8915:
8914:
8912:
8911:
8905:
8899:
8893:
8887:
8880:
8878:
8871:
8867:
8866:
8863:
8862:
8860:
8859:
8853:
8847:
8841:
8835:
8829:
8823:
8816:
8814:
8810:
8809:
8807:
8806:
8800:
8794:
8787:
8785:
8781:
8780:
8778:
8777:
8771:
8764:
8762:
8758:
8757:
8755:
8754:
8748:
8742:
8736:
8730:
8724:
8718:
8712:
8705:
8703:
8696:
8692:
8691:
8678:
8677:
8670:
8663:
8655:
8646:
8645:
8643:
8642:
8636:
8634:
8633:Sign languages
8630:
8629:
8627:
8626:
8621:
8616:
8610:
8608:
8604:
8603:
8601:
8600:
8595:
8590:
8585:
8580:
8575:
8570:
8565:
8560:
8555:
8550:
8545:
8540:
8535:
8530:
8525:
8520:
8515:
8510:
8505:
8500:
8495:
8490:
8485:
8480:
8475:
8470:
8465:
8460:
8455:
8450:
8445:
8439:
8437:
8433:
8432:
8430:
8429:
8423:
8421:
8417:
8416:
8409:
8408:
8401:
8394:
8386:
8377:
8376:
8374:
8373:
8368:
8363:
8358:
8353:
8348:
8343:
8338:
8333:
8328:
8323:
8318:
8313:
8308:
8303:
8297:
8295:
8291:
8290:
8288:
8287:
8282:
8277:
8275:Chewa (Nyanja)
8271:
8269:
8265:
8264:
8262:
8261:
8256:
8251:
8245:
8243:
8239:
8238:
8236:
8235:
8230:
8224:
8222:
8218:
8217:
8210:
8209:
8202:
8195:
8187:
8178:
8177:
8174:
8173:
8171:
8170:
8165:
8160:
8155:
8150:
8148:Pretoria Sotho
8145:
8140:
8138:Oorlams Creole
8135:
8129:
8127:
8123:
8122:
8120:
8119:
8112:
8106:
8104:
8095:
8091:
8090:
8087:
8086:
8084:
8083:
8078:
8073:
8067:
8065:
8061:
8060:
8058:
8057:
8052:
8047:
8042:
8036:
8031:
8026:
8021:
8016:
8010:
8008:
8004:
8003:
8001:
8000:
7995:
7990:
7985:
7980:
7975:
7970:
7965:
7960:
7955:
7949:
7947:
7940:
7928:
7927:
7924:
7923:
7920:
7919:
7917:
7916:
7907:
7905:
7901:
7900:
7898:
7897:
7888:
7886:
7880:
7879:
7877:
7876:
7868:
7860:
7852:
7843:
7841:
7835:
7834:
7832:
7831:
7823:
7815:
7806:
7804:
7795:
7793:Southern Bantu
7789:
7788:
7786:
7785:
7780:
7774:
7772:
7763:
7759:
7758:
7756:
7755:
7750:
7745:
7739:
7736:
7735:
7728:
7727:
7720:
7713:
7705:
7696:
7695:
7693:
7692:
7687:
7682:
7677:
7671:
7669:
7665:
7664:
7662:
7661:
7655:
7651:
7649:
7645:
7644:
7637:
7636:
7629:
7622:
7614:
7608:
7607:
7600:
7597:
7596:
7595:
7590:
7584:
7573:OpenOffice.org
7564:
7561:
7560:
7559:
7554:
7551:
7546:
7539:
7536:
7535:
7534:
7529:
7522:
7519:
7518:
7517:
7510:
7507:
7506:
7505:
7500:
7495:
7483:
7476:
7473:
7472:
7471:
7466:
7456:
7450:
7445:
7440:
7415:
7414:External links
7412:
7410:
7409:
7395:
7378:
7361:
7338:
7324:
7310:
7303:
7285:
7267:
7255:
7253:
7250:
7248:
7247:
7230:
7223:
7215:
7213:
7210:
7209:
7208:
7190:
7187:
7184:
7183:
7181:, pp. 133-149.
7171:
7159:
7147:
7135:
7123:
7108:
7095:
7093:, pp. 364-374.
7083:
7071:
7056:
7054:, pp. 221-237.
7044:
7042:, pp. 331-335.
7032:
7030:, pp. 296-317.
7020:
7018:, pp. 237-253.
7008:
7006:, pp. 181-217.
6996:
6994:, pp. 164-176.
6984:
6972:
6970:, pp. 135-140.
6960:
6948:
6936:
6924:
6912:
6897:
6895:, pp. 725-728.
6878:
6861:
6846:
6791:
6780:
6768:
6756:
6752:Say it in Zulu
6743:
6718:
6703:
6681:
6670:
6667:isolezwe.co.za
6659:
6633:
6620:
6601:
6589:
6563:
6542:
6520:
6504:
6497:
6479:
6470:
6445:
6430:
6417:
6395:
6394:
6392:
6389:
6386:
6385:
6383:
6382:
6376:
6373:
6358:
6357:
6355:
6352:
6351:
6350:
6345:
6343:Xhosa language
6340:
6327:
6322:
6316:
6315:
6301:
6285:
6282:
6281:
6280:
6270:
6261:
6251:
6241:
6226:
6190:
6187:
6148:
6145:
6144:
6143:
6136:
6121:
6120:
6113:
6101:
6098:
6077:Ununana-Bosele
6040:Henry Callaway
6035:
6032:
6031:
6030:
6023:
6016:
5995:
5994:
5991:Ikot'eyikotayo
5987:
5980:
5973:
5961:
5958:
5956:
5953:
5950:
5949:
5942:
5938:
5937:
5930:
5926:
5925:
5918:
5914:
5913:
5906:
5902:
5901:
5894:
5890:
5889:
5882:
5878:
5877:
5870:
5866:
5865:
5858:
5854:
5853:
5846:
5842:
5841:
5834:
5830:
5829:
5822:
5818:
5817:
5810:
5806:
5805:
5802:
5794:Months in Zulu
5790:
5787:
5784:
5783:
5780:
5772:
5771:
5768:
5760:
5759:
5756:
5748:
5747:
5744:
5736:
5735:
5732:
5724:
5723:
5720:
5712:
5711:
5708:
5700:
5699:
5696:
5688:
5687:
5684:
5676:
5675:
5672:
5664:
5663:
5660:
5625:
5622:
5620:
5617:
5614:
5613:
5597:
5596:
5574:
5573:
5568:
5565:Ngiyakuthanda.
5560:
5559:
5554:
5546:
5545:
5540:
5532:
5531:
5526:
5518:
5517:
5512:
5504:
5503:
5498:
5490:
5489:
5484:
5476:
5475:
5469:
5461:
5460:
5442:
5434:
5433:
5427:
5413:
5412:
5386:
5372:
5371:
5366:
5358:
5357:
5352:
5344:
5343:
5338:
5330:
5329:
5324:
5316:
5315:
5310:
5302:
5301:
5296:
5288:
5287:
5285:Thanks (a lot)
5282:
5274:
5273:
5268:
5254:
5253:
5248:
5234:
5233:
5227:
5219:
5218:
5212:
5204:
5203:
5200:
5188:
5185:
5182:
5181:
5178:
5160:
5150:
5149:
5146:
5133:
5123:
5122:
5119:
5106:
5096:
5095:
5092:
5079:
5069:
5068:
5055:
5047:
5037:
5036:
5023:
5010:
5000:
4999:
4986:
4973:
4963:
4962:
4949:
4936:
4926:
4925:
4918:
4911:
4900:(the root for
4885:
4879:
4878:
4877:
4843:
4842:
4838:
4837:
4808:
4807:
4803:
4802:
4801:
4800:
4792:
4791:
4790:
4789:
4759:
4758:
4745:
4738:
4733:Word order is
4723:Main article:
4720:
4717:
4643:
4642:
4631:
4622:
4618:
4617:
4616:"It's a girl"
4606:
4600:
4599:
4588:
4579:
4575:
4574:
4563:
4558:
4554:
4553:
4542:
4533:
4529:
4528:
4517:
4511:
4510:
4499:
4490:
4486:
4485:
4474:
4465:
4461:
4460:
4449:
4444:
4440:
4439:
4428:
4419:
4415:
4414:
4403:
4394:
4390:
4389:
4378:
4373:
4369:
4368:
4357:
4348:
4344:
4343:
4332:
4323:
4319:
4318:
4307:
4298:
4294:
4293:
4282:
4273:
4269:
4268:
4257:
4252:
4248:
4247:
4236:
4227:
4223:
4222:
4211:
4206:
4202:
4201:
4190:
4181:
4177:
4176:
4165:
4160:
4156:
4155:
4144:
4135:
4131:
4130:
4119:
4114:
4110:
4109:
4098:
4093:
4089:
4088:
4077:
4072:
4068:
4067:
4056:
4051:
4047:
4046:
4035:
4030:
4026:
4025:
4014:
4009:
4005:
4004:
3993:
3988:
3984:
3983:
3972:
3967:
3963:
3962:
3951:
3946:
3942:
3941:
3930:
3925:
3921:
3920:
3909:
3903:
3902:
3891:
3882:
3878:
3877:
3866:
3861:
3857:
3856:
3845:
3839:
3838:
3827:
3818:
3814:
3813:
3802:
3793:
3789:
3788:
3777:
3768:
3764:
3763:
3752:
3747:
3743:
3742:
3731:
3725:
3724:
3713:
3704:
3700:
3699:
3688:
3679:
3675:
3674:
3663:
3658:
3654:
3653:
3642:
3633:
3629:
3628:
3617:
3608:
3604:
3603:
3592:
3583:
3579:
3578:
3567:
3562:
3558:
3557:
3554:/umúᶢǃʱiɓéːlo/
3546:
3541:
3537:
3536:
3525:
3520:
3516:
3515:
3514:"grandmother"
3504:
3495:
3491:
3490:
3479:
3470:
3466:
3465:
3454:
3449:
3445:
3444:
3433:
3424:
3420:
3419:
3408:
3399:
3395:
3394:
3383:
3378:
3374:
3373:
3362:
3353:
3349:
3348:
3337:
3328:
3324:
3323:
3312:
3303:
3299:
3298:
3287:
3282:
3278:
3277:
3274:
3271:
3257:
3254:
3251:
3250:
3249:
3248:
3226:
3220:
3219:
3218:
3217:
3201:
3196:
3190:
3189:
3188:
3187:
3171:
3165:
3164:
3163:
3162:
3146:
3141:
3135:
3134:
3133:
3132:
3116:
3110:
3109:
3108:
3107:
3093:
3077:
3072:
3066:
3065:
3064:
3063:
3041:
3035:
3034:
3033:
3032:
3016:
3011:
3005:
3004:
3003:
3002:
2976:
2962:
2946:
2940:
2939:
2938:
2937:
2921:
2915:
2914:
2913:
2912:
2896:
2891:
2885:
2884:
2883:
2882:
2860:
2854:
2853:
2852:
2851:
2837:
2821:
2816:
2810:
2809:
2806:
2801:
2728:Palatalization
2724:
2723:Palatalization
2721:
2720:
2719:
2699:
2682:
2652:
2651:
2648:
2645:
2629:
2626:
2593:
2590:
2587:
2586:
2583:
2570:
2556:
2555:
2536:
2527:
2521:
2520:
2517:
2512:
2506:
2505:
2498:
2495:
2477:
2476:
2469:
2460:
2430:
2429:
2426:
2421:
2415:
2414:
2411:
2398:
2384:
2383:
2380:
2367:
2353:
2352:
2349:
2336:
2322:
2321:
2318:
2315:
2301:
2298:
2296:
2293:
2275:
2272:
2219:
2216:
2187:
2184:
2182:
2179:
2086:
2083:
2071:
2070:
2061:
2052:
2046:Denti-alveolar
2034:
2033:
2026:
2017:The consonant
2015:
2004:
1963:
1910:
1909:
1907:
1905:
1903:
1901:
1899:
1897:
1891:
1890:
1888:
1881:
1874:
1872:
1870:
1868:
1866:modally voiced
1863:
1857:
1856:
1854:
1852:
1850:
1838:
1829:
1827:
1821:
1820:
1813:
1811:
1809:
1802:
1795:
1788:
1782:
1781:
1774:
1767:
1760:
1753:
1746:
1739:
1734:
1728:
1727:
1725:
1723:
1721:
1719:
1717:
1715:
1709:
1708:
1706:
1699:
1692:
1690:
1683:
1681:
1676:
1670:
1669:
1667:
1660:
1658:
1656:
1654:
1647:
1641:
1640:
1638:
1631:
1629:
1627:
1620:
1613:
1607:
1606:
1604:
1597:
1595:
1593:
1586:
1579:
1573:
1572:
1570:
1563:
1561:
1559:
1552:
1545:
1540:
1534:
1533:
1531:
1522:
1520:
1518:
1511:
1504:
1498:
1497:
1495:
1493:
1486:
1484:
1477:
1470:
1468:modally voiced
1465:
1459:
1458:
1456:
1454:
1447:
1440:
1433:
1431:
1425:
1424:
1422:
1420:
1413:
1406:
1399:
1397:
1391:
1390:
1388:
1386:
1379:
1372:
1365:
1363:
1357:
1356:
1354:
1352:
1345:
1338:
1331:
1329:
1323:
1322:
1320:
1318:
1311:
1304:
1297:
1295:
1290:
1284:
1283:
1276:
1268:
1267:
1262:
1257:
1252:
1243:
1238:
1229:
1226:
1190:
1189:
1183:
1156:
1155:
1153:
1146:
1144:
1138:
1137:
1130:
1128:
1121:
1115:
1114:
1107:
1105:
1098:
1092:
1091:
1086:
1081:
1076:
1056:
1053:
1051:
1048:
1042:
1041:
1038:
1033:
1027:
1026:
1023:
1018:
1012:
1011:
1008:
1005:
1004:Standard Zulu
976:
973:
951:Rule with love
943:Rule this land
911:Circle of Life
841:
838:
791:Insila kaShaka
783:Hans Schreuder
755:
752:
711:
705:
699:
693:
687:
681:
679: 3–10 /km
675:
669:
663:
662:
654:
651:
636:Latin alphabet
589:Southern Bantu
538:
537:
532:
528:
527:
524:
520:
519:
516:
512:
511:
508:
504:
503:
495:
494:
481:, you may see
467:
466:
458:
452:
446:
440:
434:
433:
431:
423:
422:
414:
408:
407:
402:
395:
392:
391:
384:
376:
375:
368:
360:
359:
350:
342:
341:
332:
324:
323:
322:Language codes
319:
318:
313:
307:
306:
293:
290:
287:
286:
282:
281:
276:
269:
266:
265:
247:
243:Writing system
240:
237:
236:
235:
234:
231:
228:
227:Transvaal Zulu
225:
220:
216:
215:
213:
212:
211:
210:
209:
208:
207:
206:
205:
204:
203:
202:
201:
200:
199:
198:
197:
196:
195:
194:
193:
192:
166:Southern Bantu
136:Atlantic–Congo
128:
126:
119:
116:
115:
107:
104:
101:
100:
95:
91:
90:
88:
87:
76:
74:
70:
69:
60:
59:Native to
56:
55:
48:
44:
43:
37:
36:
26:
9:
6:
4:
3:
2:
9641:
9630:
9627:
9625:
9622:
9620:
9617:
9615:
9614:Zulu language
9612:
9611:
9609:
9594:
9591:
9589:
9586:
9584:
9581:
9579:
9576:
9574:
9571:
9568:
9567:
9563:
9559:
9558:
9554:
9550:
9547:
9543:
9540:
9539:
9536:
9526:
9522:
9520:
9516:
9514:
9510:
9509:
9507:
9503:
9497:
9493:
9491:
9487:
9485:
9481:
9479:
9475:
9473:
9469:
9468:
9466:
9462:
9456:
9452:
9450:
9449:South Ndebele
9446:
9444:
9440:
9438:
9434:
9432:
9428:
9426:
9422:
9420:
9416:
9414:
9410:
9408:
9404:
9402:
9398:
9396:
9392:
9390:
9386:
9385:
9383:
9379:
9373:
9369:
9367:
9363:
9361:
9357:
9355:
9351:
9349:
9345:
9343:
9339:
9337:
9333:
9331:
9327:
9325:
9321:
9319:
9315:
9313:
9309:
9308:
9306:
9302:
9296:
9292:
9291:
9289:
9285:
9279:
9275:
9273:
9269:
9267:
9263:
9261:
9257:
9255:
9251:
9249:
9245:
9243:
9239:
9238:
9236:
9232:
9229:
9225:
9215:
9211:
9210:
9208:
9204:
9198:
9194:
9192:
9188:
9186:
9182:
9181:
9179:
9175:
9169:
9165:
9163:
9159:
9157:
9153:
9151:
9147:
9145:
9141:
9139:
9135:
9133:
9129:
9127:
9123:
9121:
9117:
9115:
9111:
9109:
9105:
9103:
9099:
9097:
9093:
9091:
9087:
9086:
9084:
9080:
9074:
9070:
9068:
9064:
9062:
9058:
9056:
9052:
9050:
9046:
9044:
9040:
9038:
9034:
9033:
9031:
9027:
9024:
9020:
9010:
9006:
9004:
9000:
8998:
8994:
8992:
8988:
8986:
8982:
8980:
8976:
8974:
8970:
8968:
8964:
8963:
8961:
8957:
8951:
8947:
8945:
8941:
8939:
8935:
8933:
8929:
8927:
8923:
8922:
8920:
8916:
8910:
8906:
8904:
8900:
8898:
8894:
8892:
8888:
8886:
8882:
8881:
8879:
8875:
8872:
8868:
8858:
8854:
8852:
8848:
8846:
8842:
8840:
8836:
8834:
8830:
8828:
8824:
8822:
8818:
8817:
8815:
8811:
8805:
8801:
8799:
8795:
8793:
8789:
8788:
8786:
8782:
8776:
8772:
8770:
8766:
8765:
8763:
8759:
8753:
8749:
8747:
8743:
8741:
8737:
8735:
8731:
8729:
8725:
8723:
8719:
8717:
8713:
8711:
8707:
8706:
8704:
8700:
8697:
8693:
8688:
8684:
8676:
8671:
8669:
8664:
8662:
8657:
8656:
8653:
8641:
8638:
8637:
8635:
8631:
8625:
8622:
8620:
8617:
8615:
8612:
8611:
8609:
8605:
8599:
8596:
8594:
8591:
8589:
8586:
8584:
8581:
8579:
8576:
8574:
8571:
8569:
8566:
8564:
8561:
8559:
8556:
8554:
8551:
8549:
8546:
8544:
8541:
8539:
8536:
8534:
8531:
8529:
8526:
8524:
8521:
8519:
8516:
8514:
8511:
8509:
8506:
8504:
8501:
8499:
8496:
8494:
8491:
8489:
8486:
8484:
8481:
8479:
8476:
8474:
8471:
8469:
8466:
8464:
8461:
8459:
8456:
8454:
8451:
8449:
8446:
8444:
8441:
8440:
8438:
8434:
8428:
8425:
8424:
8422:
8418:
8414:
8407:
8402:
8400:
8395:
8393:
8388:
8387:
8384:
8372:
8369:
8367:
8364:
8362:
8359:
8357:
8354:
8352:
8349:
8347:
8344:
8342:
8339:
8337:
8334:
8332:
8329:
8327:
8324:
8322:
8319:
8317:
8314:
8312:
8309:
8307:
8304:
8302:
8299:
8298:
8296:
8292:
8286:
8283:
8281:
8278:
8276:
8273:
8272:
8270:
8266:
8260:
8257:
8255:
8252:
8250:
8247:
8246:
8244:
8240:
8234:
8233:Swazi (Swati)
8231:
8229:
8226:
8225:
8223:
8219:
8215:
8208:
8203:
8201:
8196:
8194:
8189:
8188:
8185:
8169:
8166:
8164:
8161:
8159:
8156:
8154:
8151:
8149:
8146:
8144:
8141:
8139:
8136:
8134:
8131:
8130:
8128:
8124:
8118:
8117:
8113:
8111:
8108:
8107:
8105:
8103:
8099:
8096:
8092:
8082:
8079:
8077:
8074:
8072:
8069:
8068:
8066:
8062:
8056:
8053:
8051:
8048:
8046:
8043:
8040:
8037:
8035:
8032:
8030:
8027:
8025:
8022:
8020:
8017:
8015:
8012:
8011:
8009:
8005:
7999:
7996:
7994:
7991:
7989:
7986:
7984:
7981:
7979:
7976:
7974:
7971:
7969:
7966:
7964:
7961:
7959:
7956:
7954:
7951:
7950:
7948:
7944:
7941:
7939:
7929:
7915:
7914:
7909:
7908:
7906:
7902:
7896:
7895:
7890:
7889:
7887:
7885:
7881:
7875:
7874:
7869:
7867:
7866:
7861:
7859:
7858:
7853:
7851:
7850:
7845:
7844:
7842:
7840:
7836:
7830:
7829:
7824:
7822:
7821:
7816:
7814:
7813:
7808:
7807:
7805:
7803:
7799:
7796:
7794:
7790:
7784:
7781:
7779:
7776:
7775:
7773:
7771:
7770:West Germanic
7767:
7764:
7760:
7754:
7751:
7749:
7746:
7744:
7741:
7740:
7737:
7733:
7726:
7721:
7719:
7714:
7712:
7707:
7706:
7703:
7691:
7688:
7686:
7683:
7681:
7678:
7676:
7673:
7672:
7670:
7666:
7659:
7656:
7653:
7652:
7650:
7646:
7642:
7635:
7630:
7628:
7623:
7621:
7616:
7615:
7612:
7606:
7603:
7602:
7594:
7591:
7588:
7585:
7582:
7578:
7574:
7570:
7567:
7566:
7558:
7555:
7552:
7550:
7547:
7545:
7542:
7541:
7533:
7530:
7528:
7525:
7524:
7516:
7513:
7512:
7504:
7501:
7499:
7496:
7494:
7490:
7487:
7484:
7482:
7479:
7478:
7470:
7467:
7464:
7460:
7457:
7454:
7451:
7449:
7446:
7444:
7441:
7437:
7435:
7430:
7426:
7422:
7418:
7417:
7408:
7407:0-07-143442-9
7404:
7400:
7396:
7394:
7393:0-7960-0278-9
7390:
7386:
7382:
7379:
7377:
7376:0-7960-0237-1
7373:
7369:
7365:
7362:
7360:
7356:
7352:
7351:
7347:
7344:
7339:
7337:
7336:0-85494-009-X
7333:
7329:
7325:
7323:
7322:1-86814-160-8
7319:
7315:
7311:
7308:
7304:
7302:
7301:0-7960-0718-7
7298:
7294:
7290:
7286:
7284:
7283:0-7960-0760-8
7280:
7276:
7272:
7268:
7264:
7263:
7257:
7256:
7244:
7240:
7236:
7231:
7228:
7224:
7221:
7217:
7216:
7207:
7203:
7200:
7196:
7193:
7192:
7180:
7175:
7168:
7163:
7156:
7151:
7144:
7139:
7132:
7127:
7120:
7119:
7112:
7105:
7099:
7092:
7091:Callaway 1868
7087:
7080:
7079:Callaway 1870
7075:
7068:
7067:
7060:
7053:
7052:Callaway 1868
7048:
7041:
7040:Callaway 1868
7036:
7029:
7028:Callaway 1868
7024:
7017:
7016:Callaway 1868
7012:
7005:
7004:Callaway 1868
7000:
6993:
6992:Callaway 1868
6988:
6981:
6980:Callaway 1868
6976:
6969:
6968:Callaway 1868
6964:
6958:, pp. 99-104.
6957:
6956:Callaway 1868
6952:
6945:
6944:Callaway 1868
6940:
6933:
6932:Callaway 1868
6928:
6921:
6920:Callaway 1868
6916:
6909:
6908:
6901:
6894:
6890:
6889:
6882:
6876:. 7: 957-963.
6875:
6871:
6865:
6858:
6855:
6850:
6842:
6838:
6834:
6830:
6826:
6822:
6818:
6814:
6810:
6806:
6802:
6795:
6789:
6784:
6777:
6772:
6765:
6760:
6753:
6747:
6732:
6728:
6722:
6714:
6707:
6691:
6685:
6679:
6674:
6668:
6663:
6647:
6643:
6637:
6630:
6624:
6616:
6612:
6605:
6599:
6593:
6578:
6574:
6567:
6552:
6546:
6530:
6524:
6517:
6513:
6508:
6500:
6498:9781118531280
6494:
6490:
6483:
6474:
6459:
6455:
6449:
6443:
6437:
6435:
6427:
6421:
6411:
6410:
6405:
6400:
6396:
6380:
6377:
6374:
6371:
6368:
6367:
6363:
6359:
6349:
6346:
6344:
6341:
6339:
6335:
6331:
6328:
6326:
6323:
6321:
6318:
6317:
6313:
6307:
6302:
6299:
6288:
6277:
6276:
6271:
6269:) – millipede
6267:
6262:
6258:
6257:
6252:
6248:
6247:
6242:
6238:
6232:
6227:
6223:
6218:
6215:
6214:
6213:
6210:
6209:
6202:
6201:
6195:
6186:
6184:
6180:
6176:
6172:
6168:
6167:
6162:
6153:
6141:
6137:
6134:
6130:
6129:
6128:
6126:
6118:
6114:
6111:
6107:
6106:
6105:
6097:
6095:
6091:
6090:
6084:
6082:
6078:
6073:
6069:
6065:
6061:
6057:
6054:bird, called
6053:
6049:
6045:
6041:
6028:
6024:
6021:
6017:
6014:
6010:
6009:
6008:
6006:
6004:
5999:
5992:
5988:
5985:
5981:
5978:
5974:
5971:
5967:
5966:
5965:
5947:
5943:
5940:
5939:
5935:
5931:
5928:
5927:
5923:
5919:
5916:
5915:
5911:
5907:
5904:
5903:
5899:
5895:
5892:
5891:
5887:
5883:
5880:
5879:
5875:
5871:
5868:
5867:
5863:
5859:
5856:
5855:
5851:
5847:
5844:
5843:
5839:
5835:
5832:
5831:
5827:
5823:
5820:
5819:
5815:
5811:
5808:
5807:
5803:
5800:
5799:
5796:
5795:
5781:
5778:
5774:
5773:
5769:
5766:
5762:
5761:
5757:
5754:
5750:
5749:
5745:
5742:
5738:
5737:
5733:
5730:
5726:
5725:
5721:
5718:
5714:
5713:
5709:
5706:
5702:
5701:
5697:
5694:
5690:
5689:
5685:
5682:
5678:
5677:
5673:
5670:
5666:
5665:
5661:
5658:
5657:
5654:
5651:
5645:
5639:
5633:
5612:
5608:
5607:
5604:
5603:
5595:
5593:
5587:
5586:
5583:
5581:
5572:
5569:
5566:
5562:
5561:
5558:
5555:
5552:
5548:
5547:
5544:
5541:
5538:
5534:
5533:
5530:
5527:
5524:
5520:
5519:
5516:
5513:
5510:
5506:
5505:
5502:
5499:
5496:
5492:
5491:
5488:
5485:
5482:
5478:
5477:
5473:
5470:
5467:
5463:
5462:
5458:
5457:what the heck
5454:
5450:
5446:
5443:
5440:
5436:
5435:
5431:
5428:
5425:
5419:
5418:Hambani kahle
5415:
5414:
5410:
5409:Walk in peace
5406:
5401:
5395:
5390:
5387:
5384:
5378:
5374:
5373:
5370:
5367:
5364:
5360:
5359:
5356:
5353:
5350:
5349:Uhlala kuphi?
5346:
5345:
5342:
5339:
5336:
5335:Ngingakusiza?
5332:
5331:
5328:
5325:
5322:
5318:
5317:
5314:
5313:My name is...
5311:
5308:
5304:
5303:
5300:
5297:
5294:
5290:
5289:
5286:
5283:
5280:
5276:
5275:
5272:
5269:
5266:
5260:
5256:
5255:
5252:
5249:
5246:
5240:
5236:
5235:
5231:
5228:
5225:
5221:
5220:
5216:
5213:
5210:
5206:
5205:
5201:
5198:
5197:
5192:
5179:
5170:
5161:
5158:
5157:
5152:
5151:
5147:
5143:
5134:
5131:
5130:
5125:
5124:
5120:
5116:
5107:
5104:
5103:
5098:
5097:
5093:
5089:
5080:
5077:
5076:
5071:
5070:
5065:
5056:
5048:
5045:
5044:
5039:
5038:
5033:
5024:
5020:
5011:
5008:
5007:
5002:
5001:
4996:
4987:
4985:(Zulu people)
4983:
4974:
4971:
4970:
4965:
4964:
4959:
4950:
4946:
4937:
4934:
4933:
4928:
4927:
4923:
4919:
4916:
4912:
4909:
4908:
4905:
4903:
4902:person/people
4898:
4892:
4884:
4874:
4868:
4862:
4856:
4850:
4849:umuntu ubomvu
4845:
4844:
4840:
4839:
4834:
4828:
4824:, the prefix
4822:
4816:
4810:
4809:
4805:
4804:
4799:
4796:
4795:
4794:
4793:
4786:
4784:
4780:
4776:
4772:
4768:
4763:
4762:
4761:
4760:
4756:
4755:
4750:
4746:
4743:
4739:
4736:
4732:
4731:
4730:
4726:
4716:
4713:
4707:
4704:
4698:
4697:orthography.
4696:
4691:
4685:
4679:
4673:
4667:
4661:
4655:
4637:
4636:
4632:
4628:
4623:
4620:
4619:
4612:
4611:
4607:
4602:
4601:
4594:
4593:
4589:
4585:
4580:
4576:
4573:"to support"
4569:
4568:
4564:
4559:
4556:
4555:
4548:
4547:
4543:
4539:
4534:
4531:
4530:
4527:"It's love."
4525:/wʱúːtʰâːndo/
4523:
4522:
4518:
4513:
4512:
4505:
4504:
4500:
4496:
4491:
4487:
4480:
4479:
4475:
4471:
4466:
4463:
4462:
4455:
4454:
4450:
4445:
4442:
4441:
4434:
4433:
4429:
4425:
4420:
4417:
4416:
4409:
4408:
4404:
4400:
4395:
4392:
4391:
4384:
4383:
4379:
4374:
4371:
4370:
4363:
4362:
4358:
4354:
4349:
4346:
4345:
4338:
4337:
4333:
4329:
4324:
4321:
4320:
4313:
4312:
4308:
4304:
4299:
4296:
4295:
4288:
4287:
4283:
4279:
4274:
4271:
4270:
4263:
4262:
4258:
4253:
4250:
4249:
4242:
4241:
4237:
4233:
4228:
4225:
4224:
4217:
4216:
4212:
4207:
4204:
4203:
4196:
4195:
4191:
4187:
4182:
4179:
4178:
4171:
4170:
4166:
4161:
4158:
4157:
4150:
4149:
4145:
4141:
4136:
4133:
4132:
4125:
4124:
4120:
4115:
4112:
4111:
4104:
4103:
4099:
4094:
4091:
4090:
4083:
4082:
4078:
4073:
4070:
4069:
4062:
4061:
4057:
4052:
4049:
4048:
4041:
4040:
4036:
4031:
4028:
4027:
4020:
4019:
4015:
4010:
4007:
4006:
3999:
3998:
3994:
3989:
3986:
3985:
3978:
3977:
3973:
3968:
3965:
3964:
3957:
3956:
3952:
3947:
3944:
3943:
3936:
3935:
3931:
3926:
3923:
3922:
3919:"with a man"
3915:
3914:
3910:
3905:
3904:
3897:
3896:
3892:
3888:
3883:
3879:
3872:
3871:
3867:
3862:
3859:
3858:
3851:
3850:
3846:
3841:
3840:
3833:
3832:
3828:
3824:
3819:
3815:
3808:
3807:
3803:
3799:
3794:
3791:
3790:
3785:/umukxómeːlo/
3783:
3782:
3778:
3774:
3769:
3766:
3765:
3758:
3757:
3753:
3748:
3745:
3744:
3737:
3736:
3732:
3727:
3726:
3719:
3718:
3714:
3710:
3705:
3701:
3694:
3693:
3689:
3685:
3680:
3677:
3676:
3669:
3668:
3664:
3659:
3656:
3655:
3648:
3647:
3643:
3639:
3634:
3631:
3630:
3623:
3622:
3618:
3614:
3609:
3606:
3605:
3598:
3597:
3593:
3589:
3584:
3581:
3580:
3573:
3572:
3568:
3563:
3560:
3559:
3552:
3551:
3547:
3542:
3539:
3538:
3531:
3530:
3526:
3521:
3518:
3517:
3510:
3509:
3505:
3501:
3496:
3493:
3492:
3485:
3484:
3480:
3476:
3471:
3468:
3467:
3460:
3459:
3455:
3450:
3447:
3446:
3439:
3438:
3434:
3430:
3425:
3422:
3421:
3414:
3413:
3409:
3405:
3400:
3397:
3396:
3389:
3388:
3384:
3379:
3376:
3375:
3368:
3367:
3363:
3359:
3354:
3351:
3350:
3343:
3342:
3338:
3334:
3329:
3326:
3325:
3318:
3317:
3313:
3309:
3304:
3301:
3300:
3293:
3292:
3288:
3283:
3280:
3279:
3275:
3272:
3269:
3268:
3265:
3263:
3245:
3239:
3233:
3229:
3228:
3227:
3222:
3221:
3214:
3208:
3204:
3203:
3202:
3192:
3191:
3184:
3183:umkhontshwana
3178:
3174:
3173:
3172:
3167:
3166:
3159:
3153:
3149:
3148:
3147:
3137:
3136:
3129:
3123:
3119:
3118:
3117:
3112:
3111:
3104:
3098:
3094:
3090:
3084:
3080:
3079:
3078:
3068:
3067:
3060:
3054:
3048:
3044:
3043:
3042:
3037:
3036:
3029:
3023:
3019:
3018:
3017:
3007:
3006:
2999:
2993:
2987:
2981:
2977:
2973:
2967:
2963:
2959:
2953:
2949:
2948:
2947:
2942:
2941:
2934:
2928:
2924:
2923:
2922:
2917:
2916:
2909:
2903:
2899:
2898:
2897:
2887:
2886:
2879:
2873:
2867:
2863:
2862:
2861:
2856:
2855:
2848:
2842:
2838:
2834:
2828:
2824:
2823:
2822:
2812:
2811:
2807:
2802:
2797:
2796:
2793:
2790:
2787:
2781:
2775:
2769:
2763:
2745:
2742:
2729:
2704:
2700:
2687:
2683:
2671:
2665:
2661:
2660:
2659:
2656:
2649:
2646:
2643:
2642:
2641:
2639:
2635:
2625:
2621:
2611:
2606:
2601:
2599:
2584:
2571:
2558:
2557:
2553:
2537:
2528:
2523:
2522:
2518:
2513:
2508:
2507:
2503:
2499:
2496:
2479:
2478:
2470:
2461:
2432:
2431:
2427:
2422:
2417:
2416:
2412:
2399:
2386:
2385:
2381:
2368:
2355:
2354:
2350:
2337:
2324:
2323:
2319:
2317:Prenasalised
2316:
2313:
2312:
2309:
2307:
2292:
2290:
2286:
2281:
2271:
2269:
2265:
2260:
2257:
2251:
2241:
2237:
2233:
2229:
2225:
2215:
2212:
2210:
2206:
2202:
2198:
2192:
2178:
2173:
2166:
2163:or not, e.g.
2162:
2158:
2151:
2146:
2141:
2137:
2133:
2126:
2121:/um̩pétʃiːsi/
2119:
2112:and syllabic
2098:
2092:
2082:
2080:
2076:
2065:
2062:
2056:
2053:
2047:
2044:
2043:
2042:
2039:
2027:
2016:
2013:
2009:
2005:
1999:
1994:/iːsekʰoːndi/
1992:
1964:
1959:
1952:
1944:
1936:
1928:
1920:
1914:
1913:
1908:
1906:
1904:
1902:
1900:
1898:
1893:
1892:
1889:
1886:
1882:
1879:
1875:
1873:
1871:
1869:
1864:
1862:
1858:
1855:
1853:
1851:
1848:
1843:
1839:
1835:
1830:
1828:
1826:
1822:
1818:
1814:
1812:
1810:
1807:
1803:
1800:
1796:
1793:
1789:
1784:
1783:
1779:
1775:
1772:
1768:
1765:
1761:
1758:
1754:
1751:
1747:
1744:
1740:
1735:
1733:
1729:
1726:
1724:
1722:
1720:
1718:
1716:
1711:
1710:
1707:
1704:
1700:
1697:
1693:
1691:
1688:
1684:
1682:
1677:
1675:
1671:
1668:
1665:
1661:
1659:
1657:
1655:
1652:
1648:
1643:
1642:
1639:
1636:
1632:
1630:
1628:
1625:
1621:
1618:
1614:
1609:
1608:
1605:
1602:
1598:
1596:
1594:
1591:
1587:
1584:
1580:
1575:
1574:
1571:
1568:
1564:
1562:
1560:
1557:
1553:
1550:
1546:
1541:
1539:
1535:
1532:
1528:
1523:
1521:
1519:
1516:
1512:
1509:
1505:
1500:
1499:
1496:
1494:
1491:
1487:
1485:
1482:
1478:
1475:
1471:
1466:
1464:
1460:
1457:
1455:
1452:
1448:
1445:
1441:
1438:
1434:
1432:
1427:
1426:
1423:
1421:
1418:
1414:
1411:
1407:
1404:
1400:
1398:
1393:
1392:
1389:
1387:
1384:
1380:
1377:
1373:
1370:
1366:
1364:
1359:
1358:
1355:
1353:
1350:
1346:
1343:
1339:
1336:
1332:
1330:
1325:
1324:
1321:
1319:
1316:
1312:
1309:
1305:
1302:
1298:
1296:
1291:
1289:
1285:
1281:
1277:
1274:
1270:
1269:
1266:
1261:
1256:
1251:
1247:
1242:
1236:
1225:
1220:
1213:
1206:
1199:
1195:
1187:
1184:
1181:
1178:
1177:
1176:
1154:
1151:
1147:
1145:
1143:
1140:
1139:
1135:
1131:
1129:
1126:
1122:
1120:
1117:
1116:
1112:
1108:
1106:
1103:
1099:
1097:
1094:
1093:
1090:
1087:
1085:
1082:
1080:
1077:
1075:
1074:
1071:
1066:
1061:
1047:
1040:I understand
1039:
1037:
1034:
1032:
1029:
1028:
1024:
1022:
1019:
1017:
1014:
1013:
1009:
1006:
1003:
1002:
999:
997:
993:
989:
985:
981:
972:
970:
969:
963:
961:
960:
954:
952:
948:
944:
940:
936:
932:
928:
924:
920:
916:
912:
908:
907:
906:The Lion King
901:
899:
898:lingua franca
895:
890:
888:
884:
883:
878:
875:province and
874:
873:Kwazulu-Natal
870:
866:
862:
858:
854:
851:
847:
837:
835:
831:
830:KwaZulu-Natal
826:
824:
820:
816:
812:
808:
804:
800:
796:
792:
788:
784:
780:
776:
772:
767:
765:
761:
751:
748:
746:
742:
738:
734:
732:
728:
724:
673: 1–3 /km
659:
650:
648:
644:
639:
637:
633:
629:
625:
622:According to
620:
618:
614:
613:home language
610:
606:
605:KwaZulu-Natal
602:
598:
594:
590:
586:
582:
578:
577:
568:
544:
536:
533:
529:
525:
521:
517:
513:
509:
505:
500:
492:
488:
484:
480:
476:
474:
468:
462: 80–100%
429:
424:
418:
415:
413:
409:
403:
399:
393:
389:
385:
383:
382:
377:
373:
369:
366:
361:
356:
351:
348:
343:
338:
333:
330:
325:
320:
317:
314:
312:
308:
305:
294:
288:
283:
280:
277:
273:
267:
264:
260:
255:
254:Zulu alphabet
251:
248:
244:
238:
232:
229:
226:
223:
222:
221:
217:
191:
188:
187:
186:
183:
182:
181:
178:
177:
176:
172:
169:
168:
167:
164:
163:
162:
159:
158:
157:
154:
153:
152:
149:
148:
147:
144:
143:
142:
139:
138:
137:
134:
133:
131:
127:
123:
117:
113:
108:
102:
99:
96:
92:
85:
82:and southern
81:
80:KwaZulu-Natal
78:
77:
75:
71:
68:
64:
61:
57:
53:
49:
47:Pronunciation
45:
42:
38:
33:
30:
19:
9541:
9394:
8258:
8114:
8041:(historical)
7912:
7893:
7872:
7870:
7864:
7856:
7849:(isiNdebele)
7848:
7827:
7819:
7811:
7802:Sotho–Tswana
7689:
7521:Dictionaries
7432:
7398:
7384:
7367:
7341:
7327:
7313:
7306:
7292:
7274:
7261:
7243:the original
7238:
7226:
7219:
7212:Bibliography
7174:
7169:, pp. 71-76.
7162:
7157:, pp. 68-71.
7150:
7145:, pp. 66-68.
7138:
7133:, pp. 63-66.
7126:
7121:. pp. 57-76.
7116:
7111:
7103:
7098:
7086:
7081:, pp. 1-104.
7074:
7064:
7059:
7047:
7035:
7023:
7011:
6999:
6987:
6975:
6963:
6951:
6946:, pp. 78-85.
6939:
6934:, pp. 41-72.
6927:
6915:
6905:
6900:
6893:1905 edition
6886:
6881:
6873:
6864:
6856:
6849:
6808:
6804:
6794:
6783:
6778:, Doke, 1958
6775:
6771:
6763:
6759:
6751:
6746:
6734:. Retrieved
6730:
6721:
6712:
6706:
6694:. Retrieved
6684:
6673:
6662:
6650:. Retrieved
6646:the original
6636:
6628:
6623:
6614:
6604:
6597:
6592:
6580:. Retrieved
6576:
6566:
6554:. Retrieved
6545:
6533:. Retrieved
6531:. Ethnologue
6523:
6515:
6507:
6488:
6482:
6473:
6461:. Retrieved
6457:
6448:
6425:
6420:
6407:
6399:
6362:
6228:donga (from
6225:) – medicine
6192:
6182:
6178:
6174:
6170:
6164:
6158:
6139:
6132:
6124:
6122:
6116:
6109:
6103:
6093:
6087:
6085:
6080:
6076:
6071:
6067:
6063:
6059:
6055:
6037:
6026:
6019:
6012:
6001:
5998:John Colenso
5996:
5990:
5983:
5976:
5969:
5963:
5874:uNhlangulana
5793:
5792:
5627:
5609:
5602:Translation:
5601:
5600:
5588:
5577:
5570:
5556:
5542:
5528:
5515:I don't know
5514:
5500:
5486:
5471:
5456:
5452:
5444:
5429:
5424:Salani kahle
5408:
5404:
5388:
5368:
5354:
5340:
5326:
5312:
5298:
5284:
5270:
5250:
5229:
5214:
5190:
5155:
5128:
5101:
5074:
5042:
5005:
4968:
4931:
4901:
4887:
4882:
4797:
4782:
4778:
4774:
4770:
4766:
4752:
4728:
4725:Zulu grammar
4708:
4699:
4646:
4633:
4610:yintombazane
4608:
4590:
4565:
4544:
4519:
4501:
4476:
4451:
4430:
4405:
4386:/úɠutʰáːtʰa/
4380:
4359:
4334:
4309:
4290:/iːrésiːpʰi/
4284:
4259:
4238:
4213:
4192:
4167:
4146:
4121:
4100:
4079:
4058:
4037:
4016:
3995:
3974:
3953:
3938:/íᵑǀwáːᵑǀwa/
3932:
3911:
3893:
3868:
3847:
3829:
3804:
3779:
3754:
3733:
3715:
3690:
3665:
3644:
3619:
3594:
3575:/uɠúᶢǁʱoːɓa/
3569:
3548:
3533:/isíᶢǀʱiːno/
3527:
3506:
3481:
3456:
3435:
3410:
3385:
3364:
3339:
3314:
3289:
3259:
3186:(diminutive)
3161:(diminutive)
3158:inswentshana
3131:(diminutive)
3092:(diminutive)
3031:(diminutive)
2961:(diminutive)
2936:(diminutive)
2836:(diminutive)
2791:
2746:
2726:
2657:
2653:
2638:dissimilates
2633:
2631:
2604:
2602:
2598:assimilation
2595:
2538:The outcome
2305:
2303:
2288:
2284:
2277:
2261:
2255:
2252:
2248:/úm̩fundísi/
2244:/úm̩fúndisi/
2239:
2235:
2221:
2213:
2208:
2204:
2200:
2196:
2193:
2189:
2177:"computer".
2171:
2165:ikhompiyutha
2164:
2149:
2147:
2139:
2135:
2131:
2124:
2117:
2099:
2088:
2085:Phonotactics
2072:
2055:Postalveolar
2035:
2008:slack-voiced
1998:ibhayisikili
1997:
1990:
1895:slack-voiced
1786:slack-voiced
1713:slack-voiced
1611:slack-voiced
1502:slack-voiced
1255:Postalveolar
1218:
1211:
1204:
1197:
1194:vowel length
1191:
1185:
1179:
1159:
1069:
1045:
1035:
1030:
1020:
1015:
987:
983:
978:
966:
964:
957:
955:
950:
946:
942:
938:
934:
930:
926:
922:
918:
914:
904:
902:
891:
880:
877:Johannesburg
868:
864:
860:
843:
827:
814:
810:
806:
802:
798:
790:
775:Latin script
768:
764:Nguni people
757:
749:
741:Eastern Cape
735:
725:, where the
720:
646:
640:
621:
609:South Africa
593:Nguni branch
580:
542:
541:
470:
456: 60–80%
450: 40–60%
444: 20–40%
412:Linguasphere
398:Guthrie code
379:
304:South Africa
272:Signed forms
259:Zulu Braille
189:
63:South Africa
40:
29:
8857:Sena-Malawi
8163:Angloromani
8102:LGBTQ slang
7913:(Tshivenḓa)
7179:Burlin 1920
7167:Burlin 1920
7155:Burlin 1920
7143:Burlin 1920
7131:Burlin 1920
7106:. 2: 60-61.
6922:, pp. 3-40.
6731:phoible.org
6652:17 December
6234:) – ditch (
6094:Unkulunkulu
5946:uZibandlela
5741:Isikhombisa
5638:isikhombisa
5394:Hamba kahle
5377:Hamba kahle
4961:(a person)
4781:sepulazini
4571:/úɠuǁʰáːsa/
4509:"to cross"
4484:"to close"
4411:/íːtswaːjí/
4219:/uɠúpʰeːɠa/
4173:/úːpʰoːndo/
4001:/íᵑǃʱoːndo/
3917:/nʱéndoːda/
3760:/îːkʰâːnda/
3600:/úɠuháːmba/
3577:"to stamp"
3556:"Saturday"
3391:/uɠúǀʰaːza/
3347:"to write"
3273:Phoneme(s)
3256:Orthography
2803:Palatalized
2751:. Whenever
2691:/izíntombí/
2172:ikhompyutha
2143:/úm̩mbíːla/
2036:The use of
1208:/ílítʰámbó/
1065:Wade (1996)
1007:Urban Zulu
813:(1952) and
811:U-Cetshwayo
601:Zulu people
485:instead of
438: 0–20%
279:Signed Zulu
146:Benue–Congo
141:Volta-Congo
130:Niger–Congo
112:L2 speakers
9608:Categories
9437:Nhlangwini
9413:Old Mfengu
9354:Phalaborwa
9150:Dombondola
8885:Ndengereko
8427:Portuguese
8346:Portuguese
8034:Portuguese
7983:Nhlangwini
7946:Indigenous
7931:Recognised
7894:(Xitsonga)
7884:Tswa–Ronga
7865:(isiXhosa)
7828:(Setswana)
7538:Newspapers
7368:Learn Zulu
6736:10 October
6516:Ethnologue
6409:Ethnologue
6391:References
6336:spoken in
6330:Tsotsitaal
6266:isongololo
6052:honeyguide
5886:uNtulikazi
5826:uNhlolanja
5814:uMasingana
5571:I love you
5453:oh my gosh
5400:Sala kahle
5383:Sala kahle
5363:Uphumaphi?
5259:Ngiyaphila
5224:Sanibonani
4719:Morphology
4639:/umúzuːzú/
4507:/uɠúweːla/
4482:/uɠúvaːla/
4457:/úɓusûːɠu/
4388:"to take"
4317:"stomach"
4267:"rooster"
4265:/îːǃʰúːde/
4246:"polecat"
4221:"to cook"
4127:/íːᵑǁeːɓa/
4108:"ostrich"
4022:/íᵑǁʱéːɲe/
3980:/íᵑǀʱoːsí/
3810:/úɠuláːla/
3741:"to come"
3673:"daytime"
3650:/uɠúɬaːla/
3372:"earring"
3345:/úɠubâːla/
3270:Letter(s)
3216:(locative)
3106:(locative)
2975:(locative)
2972:engutsheni
2958:intatshana
2911:(locative)
2908:emtatsheni
2850:(locative)
2805:consonant
2800:consonant
2708:/nʱéndoda/
2677:. Because
2532:or rarely
2230:, Zulu is
2226:and other
2153:/iːgreːmu/
2118:umpetshisi
2091:homorganic
2028:The trill
2003:"bicycle".
1996:"second",
1228:Consonants
1222:/ulúpʰaɬa/
1201:/íːtʰámbó/
996:loan words
968:Jerusalema
933:(English:
925:(English:
917:(English:
909:, in the "
815:U-Dinizulu
762:and other
731:isiNdebele
624:Ethnologue
109:13 million
84:Mpumalanga
9553:varieties
9544:indicate
9330:Khalaxadi
9162:Kwaluudhi
9138:Ndongwena
9108:Ngandyera
8740:Ndendeule
8249:Afrikaans
8116:IsiNgqumo
8064:Religious
7873:(isiZulu)
7857:(siSwati)
7820:(Sesotho)
7778:Afrikaans
6874:Anthropos
6841:219605482
6825:0954-0261
6696:21 August
6463:16 August
6038:In 1868,
5905:September
5729:Isithupha
5632:isithupha
5405:Go gently
5265:Siyaphila
4998:(people)
4815:uyathanda
4641:"moment"
4550:/íːǁoːǁo/
4436:/útʃaːní/
4382:ukuthatha
4365:/îːtíːje/
4340:/îːʃûːmi/
4292:"recipe"
4244:/íːǃaːǃá/
4198:/îːpíːpi/
4085:/íᵑǃóːla/
4064:/íŋkoːmó/
3959:/ínɡáːne/
3934:incwancwa
3874:/ímbuːɓé/
3853:/úmʱáːma/
3781:umklomelo
3721:/îːkáːti/
3652:"to sit"
3625:/îːɦáːʃi/
3550:uMgqibelo
3464:"breast"
3462:/îːɓéːle/
3443:"to eat"
3416:/íːdaːda/
3370:/îːǀíːǀi/
3295:/ámáːnzi/
3244:isondwana
3238:isonjwana
3213:ethanjeni
3128:inyonyana
3103:emlonyeni
3089:inkonyana
3059:incwadana
3053:incwajana
3028:isigujana
2933:ikatshana
2833:impushana
2808:Examples
2686:izintombi
2675:/ízipúnu/
2615:/ísipúnu/
2502:fortified
2268:word tone
2240:umfundisi
2128:/ímpoːɠo/
2079:nasalised
2075:aspirated
1991:isekhondi
1861:Semivowel
1737:voiceless
1732:Fricative
1674:Affricate
1577:aspirated
1361:nasalised
1327:aspirated
1219:uluphahla
1215:/úːpʰaɬa/
1205:ilithambo
1050:Phonology
959:Siyahamba
956:The song
931:Siyonqoba
882:Yesterday
853:bantustan
846:Afrikaans
799:U-Dingane
787:John Dube
619:in 1994.
417:99-AUT-fg
381:Glottolog
365:ISO 639-3
347:ISO 639-2
329:ISO 639-1
94:Ethnicity
9242:Korekore
9132:Mbalanhu
9090:Kwanyama
8804:Manganja
8523:Nathembo
8458:Chitonga
8453:Chichopi
8351:Japanese
8280:Shimaore
8143:Fanagalo
8081:Sanskrit
8024:Gujarati
7762:Official
7563:Software
7553:UmAfrika
7544:Isolezwe
7489:Archived
7346:Archived
7202:Archived
6833:32527165
6284:See also
6068:Amazimu,
6056:inhlamvu
5960:Proverbs
5941:December
5929:November
5910:uMandulo
5821:February
5717:Isihlanu
5693:Kuthathu
5662:English
5659:IsiZulu
5245:Ninjani?
5209:Sawubona
5202:English
5145:(on top)
4969:ama, aba
4785:yagawula
4712:i-Afrika
4596:/újiːsé/
4567:ukuxhasa
4521:wuthando
4459:"night"
4438:"grass"
4315:/isíːsu/
4286:iresiphi
4215:ukupheka
4152:/íɲoːni/
4129:"wound"
4106:/îːɲtʃé/
4043:/îːɲdʒá/
4018:ingxenye
4003:"brain"
3997:ingqondo
3982:"a bit"
3961:"child"
3899:/úniːna/
3837:"money"
3835:/ímaːlí/
3812:"sleep"
3787:"prize"
3739:/uɠúːza/
3698:"honey"
3671:/ímíːni/
3646:ukuhlala
3627:"horse"
3602:"to go"
3596:ukuhamba
3571:ukugxoba
3529:isigcino
3512:/úɡóːɡo/
3489:"cloud"
3441:/úɠuːɮá/
3387:ukuchaza
3341:ukubhala
3320:/úɓaːɓá/
3297:"water"
3276:Example
3177:umkhonto
3152:inswempe
3022:isigubhu
3001:+ vowel)
2847:ezisheni
2798:Original
2264:morpheme
1250:Alveolar
1186:ukupheka
1180:umgibeli
1031:Ngiyezwa
1010:English
980:Standard
869:UmAfrika
861:isoLezwe
809:(1938),
807:U-Mpande
805:(1937),
801:(1936),
723:Zimbabwe
630:, after
523:Language
491:Help:IPA
388:zulu1248
219:Dialects
9542:Italics
9496:Hlengwe
9278:Kalanga
9266:Karanga
9254:Manyika
9144:Kwankwa
9126:Mbandja
9049:Nyaneka
9037:Umbundu
8938:Makonde
8897:Matumbi
8833:Nyungwe
8769:Tumbuka
8722:Matengo
8681:Narrow
8619:Punjabi
8614:English
8568:Swahili
8543:Nyungwe
8518:Manyika
8508:Makonde
8503:Makhuwa
8478:Kimwani
8473:Gitonga
8463:Chuwabu
8361:Russian
8341:Chinese
8326:Italian
8316:Spanish
8311:Punjabi
8301:English
8228:English
8007:Foreign
7963:Khoisan
7892:Tsonga
7826:Tswana
7783:English
7658:Sesotho
7654:English
7583:in Zulu
7509:Grammar
7475:Courses
7383:(1970)
7366:(1957)
7291:(1969)
7273:(1959)
7189:Sources
6582:17 June
6556:6 March
6535:5 March
6512:Swahili
6428:, 14:78
6370:Swahili
6100:Riddles
5922:uMfumfu
5917:October
5898:uNcwaba
5862:uNhlaba
5809:January
5801:English
5466:Hhayibo
5239:Unjani?
5051:ubuZulu
4821:-thanda
4754:genders
4552:"frog"
4503:ukuwela
4478:ukuvala
4453:ubusuku
4432:utshani
4413:"salt"
4407:itswayi
4175:"horn"
4169:uphondo
4154:"bird"
4087:"cart"
4024:"part"
3976:ingcosi
3913:nendoda
3876:"lion"
3806:ukulala
3762:"head"
3756:ikhanda
3696:/úːdʒu/
3621:ihhashi
3418:"duck"
3207:ithambo
3047:incwadi
2992:utshani
2878:umthana
2872:umshana
2827:impuphu
2703:nendoda
2670:isipunu
2664:izipunu
2610:isipunu
2497:, , ,
2314:Normal
2256:absence
2236:tonemes
2181:Prosody
2140:ummbila
2064:Lateral
1538:Plosive
1280:lateral
1273:central
1265:Glottal
1212:uphahla
1198:ithambo
1084:Central
1021:iselula
850:Kwazulu
803:U-Shaka
754:History
647:isiZulu
632:Swahili
587:, is a
585:endonym
581:IsiZulu
535:kwaZulu
531:Country
526:isiZulu
518:amaZulu
487:Unicode
151:Bantoid
67:Lesotho
41:isiZulu
9523:[S611
9494:[S511
9484:Tsonga
9478:Gwamba
9431:Phuthi
9411:[S401
9372:Pulana
9360:Kutswe
9352:[S301
9342:Lobedu
9324:Ngwatu
9318:Kgatla
9312:Tswana
9248:Zezuru
9227:Zone S
9189:[R311
9185:Herero
9156:Esinga
9114:Kafima
9112:[R211
9102:Kwambi
9096:Ndonga
9061:Kuvale
9059:[R101
9055:Khumbi
9043:Ndombe
9022:Zone R
9009:Moniga
8997:Sakati
8989:[P311
8950:Mabiha
8944:Ndonde
8909:Mbunga
8903:Ngindo
8870:Zone P
8855:[N441
8821:Nsenga
8792:Nyanja
8773:[N201
8738:[N101
8695:Zone N
8588:Tsonga
8578:Tawara
8548:Phimbi
8538:Nsenga
8498:Maindo
8366:Danish
8356:Romani
8336:Arabic
8321:German
8306:French
8254:Tsonga
8153:Scamto
8076:Hebrew
8071:Arabic
8050:Telugu
8014:German
7993:Phuthi
7911:Venda
7863:Xhosa
7855:Swazi
7680:Phuthi
7579:, and
7549:Ilanga
7436:Online
7429:"Zulu"
7405:
7391:
7374:
7357:
7334:
7320:
7299:
7281:
6839:
6831:
6823:
6754:, p. 6
6573:"Zulu"
6495:
6338:Soweto
6275:ubuntu
6256:induna
6246:indaba
6237:udonga
6231:udonga
6222:umuthi
6219:(from
6200:impala
5934:uLwezi
5893:August
5850:uMbasa
5838:uNdasa
5789:Months
5777:Ishumi
5758:Eight
5746:Seven
5698:Three
5681:Kubili
5509:Angazi
4910:Prefix
4861:-bomvu
4858:(root
4855:ubomvu
4777:qatha
4635:umzuzu
4367:"tea"
4342:"ten"
4336:ishumi
4261:iqhude
4148:inyoni
4123:inxeba
4102:intshe
4081:inqola
4066:"cow"
4060:inkomo
4045:"dog"
3955:ingane
3949:/ŋ(ɡ)/
3870:imbube
3723:"cat"
3535:"end"
3487:/íːfu/
3437:ukudla
3291:amanzi
3232:isondo
3122:inyoni
3097:umlomo
3083:inkomo
2966:ingubo
2952:intaba
2902:umtapo
2866:umuthi
2841:izipho
2186:Stress
2150:igremu
2125:impoko
1825:Liquid
1246:Dental
1241:Labial
1055:Vowels
992:purist
945:) and
929:) and
865:Ilanga
779:Norway
713:
707:
701:
695:
689:
683:
677:
671:
665:
583:as an
579:), or
515:People
510:umZulu
507:Person
460:
454:
448:
442:
436:
301:
175:Tsonga
73:Region
9525:Lenge
9519:Tonga
9490:Ronga
9453:S408
9447:S407
9441:S406
9435:S405
9429:S404
9425:Hlubi
9423:S403
9419:Bhaca
9417:S402
9401:Swati
9389:Xhosa
9370:S304
9364:S303
9358:S302
9348:Sotho
9340:S32b
9334:S32a
9328:S31d
9322:S31c
9316:S31b
9310:S31a
9295:Venda
9258:S13b
9252:S13a
9195:R312
9166:R242
9160:R241
9154:R218
9148:R217
9142:R216
9136:R215
9130:R214
9124:R213
9120:Evale
9118:R212
9073:Mbali
9071:R103
9067:Kwisi
9065:R102
9007:P341
9001:P331
8995:P312
8985:Cuabo
8979:Ngulu
8973:Lomwe
8967:Makua
8932:Mwera
8891:Ruihi
8851:Podzo
8827:Kunda
8802:N31c
8796:N31b
8790:N31a
8750:N121
8746:Nindi
8744:N102
8734:Tonga
8728:Mpoto
8716:Ngoni
8710:Manda
8624:Hindi
8573:Swati
8563:Shona
8553:Ronga
8533:Ngoni
8513:Makwe
8493:Lomwe
8488:Kunda
8448:Chewa
8443:Barwe
8371:Dutch
8331:Hindi
8168:Kaaps
8126:Other
8110:Gayle
8094:Other
8045:Tamil
8039:Malay
8029:Hindi
8019:Greek
7953:Bhaca
7904:Venda
7871:Zulu
7839:Nguni
7685:Xhosa
6837:S2CID
6379:Shona
6354:Notes
6208:mamba
6163:book
6147:Songs
6034:Tales
5845:April
5833:March
5804:Zulu
5770:Nine
5722:Five
5710:Four
5669:Kunye
5439:Eish!
5230:Hello
5215:Hello
5199:Zulu
5102:i(li)
4932:um(u)
4915:-zulu
4769:onke
4695:Xhosa
4592:uyise
4546:ixoxo
4361:itiye
4311:isisu
4240:iqaqa
4194:ipipi
4096:/ɲtʃ/
4092:ntsh
4033:/ɲdʒ/
4012:/ᵑǁʱ/
3991:/ᵑǃʱ/
3970:/ᵑǀʱ/
3895:unina
3849:umama
3831:imali
3735:ukuza
3717:ikati
3667:imini
3565:/ᶢǁʱ/
3544:/ᶢǃʱ/
3523:/ᶢǀʱ/
3508:ugogo
3458:ibele
3412:idada
3366:icici
3316:ubaba
2927:ikati
2780:-wini
2774:-weni
2741:-yana
2605:spoon
2473:/ntʃ/
2468:, ,
2464:/ntʃ/
2409:/ᵑǃʱ/
2405:/ᵑǁʱ/
2401:/ᵑǀʱ/
2320:Rule
2232:tonal
2224:Bantu
2114:/m̩C/
1960:]
1956:[
1953:]
1949:[
1945:]
1941:[
1937:]
1933:[
1929:]
1925:[
1921:]
1917:[
1679:plain
1543:plain
1463:Nasal
1293:plain
1288:Click
1260:Velar
1096:Close
1079:Front
887:Oscar
760:Xhosa
737:Xhosa
419:incl.
250:Latin
230:Qwabe
185:Zunda
180:Nguni
171:Nguni
161:Bantu
9560:The
9517:S62
9513:Copi
9511:S61
9488:S54
9482:S53
9476:S52
9472:Tswa
9470:S51
9443:Lala
9405:S44
9399:S43
9395:Zulu
9393:S42
9387:S41
9346:S33
9336:Pedi
9293:S21
9276:S16
9272:Ndau
9270:S15
9264:S14
9260:Tebe
9246:S12
9240:S11
9212:R41
9183:R31
9106:R24
9100:R23
9094:R22
9088:R21
9053:R14
9047:R13
9041:R12
9035:R11
8991:Koti
8983:P34
8977:P33
8971:P32
8965:P31
8948:P25
8942:P24
8936:P23
8930:P22
8924:P21
8907:P15
8901:P14
8895:P13
8889:P12
8883:P11
8849:N46
8843:N45
8839:Sena
8837:N44
8831:N43
8825:N42
8819:N41
8798:Cewa
8767:N21
8732:N15
8726:N14
8720:N13
8714:N12
8708:N11
8593:Tswa
8583:Tewe
8558:Sena
8528:Ndau
8483:Koti
8468:Dema
8259:Zulu
8055:Urdu
7978:Nama
7973:Lozi
7968:Lala
7958:Khoe
7690:Zulu
7403:ISBN
7389:ISBN
7372:ISBN
7355:ISBN
7332:ISBN
7318:ISBN
7297:ISBN
7279:ISBN
7199:Zulu
6829:PMID
6821:ISSN
6738:2020
6698:2020
6654:2007
6584:2018
6558:2017
6537:2017
6493:ISBN
6465:2024
6404:Zulu
6320:Impi
6217:muti
6204:and
5881:July
5869:June
5782:Ten
5734:Six
5705:Kune
5686:Two
5674:One
5481:Yebo
5445:Wow!
5407:and
5174:wini
5142:zulu
5115:zulu
5088:Zulu
5019:Zulu
4982:Zulu
4945:Zulu
4922:-ntu
4897:-ntu
4894:and
4891:Zulu
4883:Zulu
4833:-ya-
4773:ntu
4604:/jʱ/
4561:/ǁʰ/
4515:/wʱ/
4418:tsh
4376:/tʰ/
4255:/ǃʰ/
4209:/pʰ/
4117:/ᵑǁ/
4075:/ᵑǃ/
4054:/ŋk/
4039:inja
4008:ngx
3987:ngq
3966:ngc
3928:/ᵑǀ/
3907:/nʱ/
3864:/mb/
3843:/mʱ/
3750:/kʰ/
3381:/ǀʰ/
3144:ntʃʼ
2998:ubu-
2986:-ani
2980:ubu-
2786:ubu-
2777:and
2712:/nʱ/
2546:and
2540:/nd/
2534:/nd/
2493:/wʱ/
2462:, ,
2424:/mb/
2378:/ᵑǃ/
2374:/ᵑǁ/
2370:/ᵑǀ/
2365:/ǃʰ/
2361:/ǁʰ/
2357:/ǀʰ/
2347:/ŋk/
2343:/nt/
2339:/mp/
2334:/kʰ/
2330:/tʰ/
2326:/pʰ/
2218:Tone
2205:-ile
2197:-ana
2157:gram
2110:/mC/
2106:/mu/
2102:/m̩/
2023:/nɡ/
2006:The
1987:/kʰ/
1985:and
1975:/kʰ/
1973:and
1703:k𝼄ʼ
1163:and
1142:Open
1089:Back
867:and
857:SABC
576:-loo
543:Zulu
502:Zulu
405:S.42
233:Cele
190:Zulu
98:Zulu
35:Zulu
9505:S60
9464:S50
9381:S40
9366:Pai
9304:S30
9287:S20
9234:S10
9214:Yei
9206:R40
9177:R30
9082:R20
9029:R10
8959:P30
8926:Yao
8918:P20
8877:P10
8845:Rue
8813:N40
8784:N30
8761:N20
8702:N10
8598:Yao
7998:Tuu
6813:doi
6406:at
5857:May
5495:Cha
5487:Yes
5455:or
5169:zul
5137:phe
5129:pha
5083:kwa
5075:kwa
5064:ntu
5059:ubu
5043:ubu
5032:ntu
5027:isi
5014:isi
5006:isi
4995:ntu
4990:aba
4977:ama
4958:ntu
4953:umu
4904:):
4873:ya-
4775:aba
4771:aba
4751:or
4649:/ɓ/
4557:xh
4447:/u/
4393:ts
4372:th
4322:sh
4251:qh
4205:ph
4163:/o/
4134:ny
4113:nx
4071:nq
4050:nk
4029:nj
3945:ng
3924:nc
3860:mb
3767:kl
3746:kh
3729:/ɠ/
3692:uju
3661:/i/
3632:hl
3607:hh
3561:gx
3540:gq
3519:gc
3483:ifu
3452:/e/
3423:dl
3377:ch
3327:bh
3285:/a/
3199:ndʒ
2894:tʃʼ
2765:or
2757:/j/
2753:/w/
2749:/w/
2736:/j/
2732:/j/
2716:/d/
2695:/z/
2679:/z/
2581:/ɲ/
2577:/n/
2573:/m/
2568:/ɲ/
2564:/n/
2560:/m/
2548:/l/
2544:/d/
2530:/l/
2525:/l/
2515:/ɲ/
2510:/j/
2489:/w/
2485:/ɦ/
2481:/h/
2458:/ɮ/
2454:/z/
2450:/v/
2446:/ɬ/
2442:/ʃ/
2438:/s/
2434:/f/
2419:/ɓ/
2396:/ǃ/
2392:/ǁ/
2388:/ǀ/
2306:in-
2289:dla
2285:hla
2170:or
2095:/w/
2077:or
2067:/ǁ/
2058:/!/
2049:/ǀ/
2030:/r/
2019:/ŋ/
1983:/k/
1979:/ɠ/
1971:/k/
1967:/ɠ/
1958:kxʼ
1951:tʃʼ
1943:tsʼ
1696:tʃʼ
1687:tsʼ
1451:ᵑǃʱ
1444:ᵑǁʱ
1437:ᵑǀʱ
1417:ᶢǃʱ
1410:ᶢǁʱ
1403:ᶢǀʱ
1349:ᵏǃʰ
1342:ᵏǁʰ
1335:ᵏǀʰ
1315:ᵏǃʼ
1308:ᵏǁʼ
1301:ᵏǀʼ
1173:/u/
1171:or
1169:/i/
1165:/ɔ/
1161:/ɛ/
1119:Mid
921:),
641:In
607:in
574:ZOO
473:IPA
372:zul
355:zul
9610::
7575:,
7571:,
7431:.
7423:;
7401:.
7237:.
7197:–
6872:.
6835:.
6827:.
6819:.
6809:33
6807:.
6803:.
6729:.
6613:.
6575:.
6514:,
6456:.
6433:^
5582::
5501:No
5421:/
5411:.
5380:/
5262:/
5242:/
5180:–
5148:–
5121:–
5094:–
4940:um
4867:u-
4827:u-
4783:ba
4779:ba
4706:.
4690:yh
4687:,
4684:nh
4681:,
4678:mh
4660:bh
4621:z
4578:y
4532:x
4489:w
4464:v
4443:u
4424:tʃ
4399:ts
4347:t
4297:s
4272:r
4226:q
4180:p
4159:o
3881:n
3817:m
3792:l
3773:kx
3703:k
3684:dʒ
3678:j
3657:i
3582:h
3494:g
3469:f
3448:e
3398:d
3352:c
3302:b
3281:a
3235:→
3224:nd
3210:→
3194:mb
3180:→
3169:nt
3155:→
3139:mp
3125:→
3100:→
3086:→
3050:→
3025:→
3014:dʒ
2989:→
2983:+
2969:→
2955:→
2944:bʱ
2930:→
2905:→
2869:→
2858:tʰ
2844:→
2830:→
2814:pʰ
2768:-u
2762:-o
2744:.
2710:.
2693:.
2620:si
2579:,
2575:,
2566:,
2562:,
2554:.
2491:,
2487:,
2483:,
2475:.
2466:,
2456:,
2452:,
2444:,
2440:,
2436:,
2407:,
2403:,
2394:,
2390:,
2376:,
2372:,
2363:,
2359:,
2345:,
2341:,
2332:,
2328:,
2209:-ē
2201:-ā
2097:.
1947:,
1939:,
1935:kʼ
1931:,
1927:tʼ
1923:,
1919:pʼ
1847:l̤
1837:)
1817:ɦ̥
1806:ɮ̈
1799:z̤
1792:v̤
1635:ɡʱ
1624:dʱ
1617:bʱ
1601:kʰ
1590:tʰ
1583:pʰ
1567:kʼ
1556:tʼ
1549:pʼ
1530:)
1527:ŋ̈
1515:n̤
1508:m̤
1383:ᵑǃ
1376:ᵑǁ
1369:ᵑǀ
889:.
863:,
825:.
747:.
649:.
638:.
564:uː
558:uː
337:zu
132:?
65:,
9548:.
8689:)
8674:e
8667:t
8660:v
8405:e
8398:t
8391:v
8206:e
8199:t
8192:v
7724:e
7717:t
7710:v
7633:e
7626:t
7619:v
7465:)
7069:.
6910:.
6843:.
6815::
6740:.
6700:.
6656:.
6586:.
6560:.
6539:.
6501:.
6467:.
6138:"
6131:"
6115:"
6108:"
6025:"
6018:"
6011:"
6005:,
5989:"
5982:"
5975:"
5968:"
5164:e
5156:e
5110:i
4876:.
4788:.
4767:B
4744:.
4737:.
4703:h
4672:h
4666:b
4654:ɓ
4629:/
4627:z
4625:/
4586:/
4584:j
4582:/
4540:/
4538:ǁ
4536:/
4497:/
4495:w
4493:/
4472:/
4470:v
4468:/
4426:/
4422:/
4401:/
4397:/
4355:/
4353:t
4351:/
4330:/
4328:ʃ
4326:/
4305:/
4303:s
4301:/
4280:/
4278:r
4276:/
4234:/
4232:ǃ
4230:/
4188:/
4186:p
4184:/
4142:/
4140:ɲ
4138:/
3889:/
3887:n
3885:/
3825:/
3823:m
3821:/
3800:/
3798:l
3796:/
3775:/
3771:/
3711:/
3709:k
3707:/
3686:/
3682:/
3640:/
3638:ɬ
3636:/
3615:/
3613:ɦ
3611:/
3590:/
3588:h
3586:/
3502:/
3500:ɡ
3498:/
3477:/
3475:f
3473:/
3431:/
3429:ɮ
3427:/
3406:/
3404:d
3402:/
3360:/
3358:ǀ
3356:/
3335:/
3333:b
3331:/
3310:/
3308:ɓ
3306:/
3247:)
3114:n
3075:ɲ
3070:m
3062:)
3039:d
3009:b
2995:(
2919:t
2889:p
2881:)
2819:ʃ
2155:"
2136:m
2132:m
1962:.
1885:w
1878:j
1842:l
1834:r
1831:(
1778:h
1771:x
1764:ʃ
1757:ɬ
1750:s
1743:f
1664:ɡ
1651:ɓ
1524:(
1490:ɲ
1481:n
1474:m
1248:/
1150:a
1134:ɔ
1125:ɛ
1111:u
1102:i
949:(
941:(
729:(
567:/
561:l
555:z
552:ˈ
549:/
545:(
493:.
256:)
252:(
173:-
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.