Knowledge

History of Poles in Lithuania

Source 📝

661: 572:), and was treated by many as a dialect variety of Polish. In fact, it was a kind of "mixed language" serving as an interdialect of the cultural borderland. This language became a gateway to the progressive Slavization of the Lithuanian population. The knowledge of Slavonic interdialect made it easier for Lithuanians to communicate with their Slavic neighbors, who spoke Polish, Russian, or Belarusian. The attractiveness and cultural prestige of the Polish language and its common use in church caused the process to continue and lead to the full adoption of the Polish language. Among the Belarusian population, the usage of Polish was limited to official relations, while at home, the local language was still spoken. As a result, the Lithuanian language retreated under the pressure of Polish faster than Belarusian. This led to the formation of a compact Polish language area between the Lithuanian and Belarusian language areas, with Vilnius as the center. The position of Vilnius as an important Polish cultural center influenced the development of national identities among 819:
language at the Kaunas Seminary. Polish priests were transferred to parishes with a majority of Lithuanian believers. Services in Polish were often interrupted by Lithuanian nationalists. This situation intensified especially in the first half of 1924 in Kaunas, when masses were drowned out and the faithful beaten. These situations occurred in most towns where Poles constituted a significant percentage. As a result, just before the war there were only 2 Polish priests working in Lithuania, and only in a few parishes masses were celebrated partially in Polish. The most tragic episode in the history of Poles in interwar Lithuania was an anti-Polish demonstration organized by the Lithuanian Riflemen's Union on 23 May 1930 in Kaunas, which turned into a riot. Seats of Polish organizations, editorial offices, Polish schools and a Polish gymnasium were demolished.
510: 593:
period, had to give way to a clear national declaration. Previously, every inhabitant of the former Grand Duchy of Lithuania had been considered a Lithuanian, but in the face of the emergence of the Lithuanian national movement, which considered only those who spoke Lithuanian as Lithuanians, Polish-speaking residents of Lithuania more and more often declared themselves as Poles. The dispute over the auxiliary language of services (Polish or Lithuanian) in the churches on the eastern border of ethnic Lithuania, which heated up from the end of the nineteenth century, influenced the formation of Polish consciousness and the adoption of the Polish language among those believers whose ancestors had abandoned Lithuanian for plain speech.
647: 673: 236:. In the 15th and 16th century, the Polish population in Lithuania was not large numerically, but the Poles enjoyed a privileged social position – they were found in highly regarded places and their culture was considered prestigious. With time Polish people became also part of the local landowning class. A relocation of a Polish noble to the Grand Duchy tended to trigger a chain of further arrivals, often motivated by family ties or geographic links. Lithuanian nobles welcomed 157: 699:(not including Vilnius and Klaipėda regions), there were 65,600 Poles in Lithuania (3.2% of the total population). Although according to Polish Election Committee in fact the number of Poles was 202,026, so about 10% of total population. This number was based on election results. The Poles were concentrated in the districts of Kaunas, Kėdainiai, Kaišiadorys and Ukmergė, in each of which they constituted 20–30% of the population. 1015:, which saw them as nationalistic. The Soviet census of 1959 showed 230,100 Poles concentrated in the Vilnius region (8.5% of the Lithuanian SSR's population). The Polish minority increased in size, but more slowly than other ethnic groups in Lithuania; the last Soviet census of 1989 showed 258,000 Poles (7.0% of the Lithuanian SSR's population). The Polish minority, subject in the past to massive, often voluntary 815:
subject to numerus clausus. At other universities Poles were not restricted and in 1929 there were about 150 Polish students in Lithuania. Most Poles chose to study abroad. In 1928, the Union of Polish Academic Youth of Lithuania (ZPAML) was founded. As a result of the introduction of a new restrictive law on associations, ZPMAL ended its activities at the end of 1938, along with 14 other Polish organizations.
495: 1083:. In the mid-16th century, the Poles became the dominant group among the Podlachian gentry, which led to demands from the local deputies for the complete union of their lands with Poland. With time, Mazovians also started to predominate in Podlachian towns. The total number of Poles in the Grand Duchy of Lithuania decreased with the loss of Podlachia and lands in Ukraine. 439:
century, the Polish language was adopted by the entire nobility of the Grand Duchy – Lithuanian, Ruthenian, German and Tatar. The Polish language also penetrated other social strata: the clergy, the townspeople, and even the peasants. During the Commonwealth's period, a Polish-dominated territory started to be slowly formed in the Grand Duchy of Lithuania, such as
478:
Belarus. The city became the most important center of the Polish intelligentsia in the Grand Duchy. In the 16th century, Poles constituted 40% of all professors at Vilnius Academy, in the 17th century – 60%, and they were 30% of the teaching cadre in the 18th century. Ethnic Poles made up around 50% of Vilnius urban officials during the
2564:
expressed a desire to "re-unite" the country with Poland. As a result, the nationalizing Lithuanian state took measures to confiscate Polish-owned land. It also restricted Polish religious services, schools, Polish publications, Polish voting rights. Poles were often referred to in the press in this period as the "lice of the nation"
818:
There were six Polish periodicals in Lithuania, including the most important daily "Dzień Kowieński" (later "Dzień Polski"). They were subject to censorship and numerous restrictions. Over time, the Polish language was also removed from the Church. Since 1929, there has been no teaching of the Polish
629:
the border between independent Lithuania and Poland was drawn more or less according to the linguistic division of the region. Nevertheless, many Poles lived in the Lithuanian state and a significant Lithuanian minority found itself within the Polish borders. The loss of Vilnius was a painful blow to
592:
in the 1880s slowed down the process of Polonization of the ethnically Lithuanian population, but also cemented a sense of national identity among a significant portion of the Polish-speaking Lithuanian population. The feeling of a two-tier Lithuanian-Polish national identity, present throughout the
826:
group and was based on loyalty to the Lithuanians. They were concentrated around the Polish Central Committee in Kaunas. The second group, composed mainly of young people, mainly academic youth, pushed a more nationalist stance, intensified by the repressive policies of the state. This second group
2563:
Lithuanian nationalists resented demands by Poles for greater cultural autonomy (similar to that granted to the Jewish minority), holding that most of Lithuania's Poles were really deracinated Lithuanians who merely needed to be re-Lithuanianized. Resentments were exacerbated when Lithuanian Poles
1065:
Even though it was either prohibited or legally restricted. In the 16th century, Samogitian nobles complained to the Grand Duke of Lithuania about granting land and positions to outsiders, Poles and others. According to Rita Regina Trimonienė, of the 350 foreign nobles who settled in Samogitia in
438:
Already at the beginning of the 16th century Polish became the first language of the Lithuanian magnates. In the following century it was adopted by the Lithuanian nobility in general. Even the nobility of Žemaitija used the Polish language already in the 17th century. At the beginning of the 18th
47:
in 1795, almost all of Lithuania's nobility, clergy, and townspeople spoke Polish and adopted Polish culture, while still maintaining a Lithuanian identity. In the late 19th century, due to the processes of Polonization of Lithuanian and Belarusian peasants Polish population lived mainly on a long
814:
regime in 1926, 58 Polish schools were closed, many Poles were incarcerated, and Polish newspapers were placed under strict censorship. All national minorities in Lithuania were excluded from studying medicine in the country. And at the Pedagogical Institute of the Republic in Klaipėda Poles were
477:
The influx of Polish population to Vilnius started in the late 14th century. Vilnius was also the only place in present-day Lithuania where, in the 15th century, an ethnically restricted community of Poles was established. Another one, more numerous, was likely created in the area of present-day
809:
Many Poles in Lithuania were signed in as Lithuanians in their passports, and as a result, they also were forced to attend Lithuanian schools. Polish education was organized by the Association for the Promotion of Culture and Education among Poles in Lithuania "Pochodnia". While the number of
725:
In 1919, Poles owned 90% of estates larger than 100 ha. By 1928, 2,997 large estates with a total area of 555,207 ha were parceled out, and 52,935 new farms were created in their place and given to Lithuanian peasants. A large part of Polish landowners who were deprived of their property left
296:
as the language of Lithuanian elite after the latter had switched to speaking Ruthenian and Polish at the beginning of the 16th century. In the 16th century, the royal and grand ducal courts were nearly entirely composed of Polish speakers. The numbers of Poles in Lithuania were additionally
1003:
declared their willingness to be relocated to Poland. In most cases, the Soviet authorities blocked the departure of Poles who were interwar Lithuanian citizens and only less than 8,000 of the registered (8.3%) managed to leave for Poland. In 1956–1959, around 3,000 people from Kaunas were
529:. During the 19th century, Poles were the largest Christian nationality in Vilnius. They also predominated in the municipal government of the city in the earlier half of the 19th century. The Polish-language university was re-established in Vilnius in 1803 and closed in 1832. After the 650:
Polish population in Lithuania and northern Poland (1929, Poland's Institute for the Study of Nationalities), a map interpreting the results of the elections to the parliament of Lithuania in 1923, Polish 1921 census, and elections to the Polish parliament in
827:
was supported by Warsaw and concentrated around the ZPMAL. In 1937 a conflict broke out between the youth leader Tomasz Surwiłło and Alfons Bojko, the editor-in-chief of the "Chata Rodzinna" ("Family Cottage") magazine. The former was supported by Warsaw.
1604:
The Union of Lublin (1569) made Poland and Lithuania a single, federated state. Although Lithuania retained the title of grand duchy and its code of laws, its western province Podlasia which had been heavily settled by Polish colonists—was ceded to
3026:
Było to już po masowej "repatriacji" Polaków z Wileńszczyzny, która w latach 1945–1948 objęła 197 tys. Polaków (w tym z Wilna – 107,6 tys.) oraz kolejnej z lat 1956–1959, która umożliwiła wyjazd do Polski 46,6 tys. osób narodowości
148:
into Poland continued until the second half of the 14th century. The process of voluntary Polish migration began in the mid-13th century, nonetheless Poles did not start to migrate to Lithuania in more noticeable numbers until
2079:
Vilnius in the mid-17th century was an impressive and wealthy city While Poles and Roman Catholicism predominated, Vilnius diverse religious and ethno-linguistic groups managed to live together in the fairly tight urban
998:
Ethnic Poles made up from 80% to over 91% of Vilnius population in 1944. All Poles in the city were required to register for resettlement, and about 80% of them left for Poland. By March 1946, around 129,000 people from
88:, the borders were changed, territorial disputes were suppressed as the Soviet Union exercised power over both countries and a significant part of the Polish population, especially the best-educated, was forcefully 240:
Polish peasants and settled them on uncultivated land, but they usually assimilated with Belarusians and Lithuanians peasants within few generations. Polish peasants took also part in the colonization of the
72:. In its aftermath, the majority of the Polish population living in the Lithuanian lands found themselves within the Polish borders. However, interwar Lithuania still retained a large Polish minority. During 660: 576:
peasants in the region. A significant part of the population of the Polish–Lithuanian–Belarusian borderlands for a long time did not have a clearly declared nationality and described themselves as "locals"
560:. Linguists distinguish between official language, used in the Church and cultural activities, and colloquial language, closer to the speech of the common people. Inhabitants of a significant part of the 1816: 380:
While Poles and foreigners were generally prohibited from holding public offices in the Grand Duchy, Polish people gradually gained this right through the acquisition of Lithuanian land. For example,
2523:
The irredentist campaign tainted Lithuanian society with currents of hatred and revenge directed against the Poles. In fact, the largest social organization in interwar Lithuania was the
1445:
Liedke, Marzena (2007). "Szlacheckie rody z Korony w działaniach na rzecz ewangelicko-reformowanej Jednoty Litewskiej w XVII wieku". In Łopatecki, Karol; Walczak, Wojciech (eds.).
564:
used a variant of the Belarusian language, which was influenced mainly by Polish, but also by Lithuanian, Russian and Jewish. This language was referred to as "simple speech" (
3476: 702:
The Polish Parliamentary Faction numbered three deputies after 1921 elections (Bronisław Laus, Adolf Grajewski and Józef Śnielewski), four deputies after the 1923 elections (
835: 605:, Poles made up also almost all of the local aristocracy and richer landowners in Vilnius and its surroundings. Most descendants of the Lithuanian noble class opposed the 459: 381: 119:
districts. In the city of Vilnius alone there are more than 85,000 Poles, who make up about 15% of the Lithuanian capital's population. Most Poles in Lithuania are
1531:
Topolska, Maria Barbara (1987). "Polacy w Wielkim Księstwie Litewskim w XVI–XVIII w. (Przyczynek do dziejów polskiej emigracji na wschód w okresie staropolskim)".
992: 533:, the Russian law prohibited public use of the Polish language and teaching it to peasants, as well as possession of Polish books by the latter. The members of 482:
period, and by the 17th century the city became culturally Polish. Poles were the predominant population in Vilnius in the middle of the 17th century. In 1785,
414: 715: 187: 178:) moved to Lithuania, although this migration was not large-scale. The Poles settled mainly in urban centers, on Catholic church grounds, and concentrated at 3076:
Streikus, Arūnas (2016). "Religious Life in a Displaced Society: The Case of Post-war Lithuania, 1945–1960". In Balkelis, Tomas; Davoliūtė, Violeta (eds.).
3760: 846: 810:
Polish-language schools in Lithuania increased from 20 to 30 from 1920 to 1923, and to 78 in 1926, then decreased to 9 by 1940. After the establishment of
301:
Chamberlain Piotr Chwalczewski became administrator of Lithuania's royal castles and estates. Since 1558, he was also responsible for coordination of the
3256: 2540: 719: 722:). However, their possibilities for action were limited, because, like all minority representatives, they were excluded from parliamentary committees. 448: 1047:
M. B. Topolska estimates their number at twelve or so thousand in 1201–1382. Numbers as high as 100–170 thousand are also mentioned in historiography.
4165: 3323: 3229: 3194: 3009: 585:
speakers inhabiting the area around Vilnius consistently chose Polish nationality in all the censuses conducted after the end of the 19th century.
548:. A complicated linguistic situation developed on the territory of the Grand Duchy of Lithuania. Polish speakers used a "Kresy" variant of Polish ( 980: 3279:
For example, in Vilnius where in the Soviet years education in Polish was offered by some 13–14 schools, only 25 percent of the children born to
3542: 3418: 3391: 707: 2146:
Weeks, Theodore. R (2013). "Jews and others in Vilna-Wilno-Vilnius: Invisible neighbors, 1831-1948". In Bartov, Omer; Weitz, Eric D. (eds.).
1471: 695:, Polish-owned land was confiscated, Polish religious services, schools, publications and voting rights were restricted. According to the 4243: 509: 89: 4182: 386: 3927: 3649: 865: 144:
in 1385. The early Polish population was composed mainly of enslaved war captives who assimilated relatively quickly. The Lithuanian
3348: 537:
class, notwithstanding their varied ethnic roots, generally opted for Polish self-identification in the course of the 19th century.
3040: 613:
national revivals and fought for Poland in 1918–1920. From 1918 to 1921 there were several conflicts, such as the activity of the
1075:
Podlachia was part of the Grand Duchy of Lithuania between the late 13th century and 1569. The region was a sphere of old Polish-
3041:"Poles In Lithuania From The Second Half Of 1944 Until 1946: Choosing Between Staying Or Emigrating To Poland (English Summary)" 1540: 1112:
and the international community (with the exception of Lithuania) recognized Vilnius and the surrounding area as part of Poland.
995:. During 1945–1948, the Soviet Union allowed 197,000 Poles to leave to Poland; in 1956–1959, another 46,600 were able to leave. 691:
In interwar Lithuania, people declaring Polish ethnicity were officially described as Polonized Lithuanians who needed to be re-
349:. The number of Poles grew also in the towns, among others in Vilnius, Kaunas, and Grodno. There were numerous Poles among the 116: 3300: 3745: 3526: 3114: 2354: 1787: 1665: 1144: 1080: 469:
estimated that by the end of the 18th century, Polish and Polonized people constituted 25% of the Grand Duchy's inhabitants.
4143: 2524: 514: 202: 2433:
In the shadows of Poland and Russia The Grand Duchy of Lithuania and Sweden in the European crisis of the mid-17th century
2200:
Miller, Alekseĭ I. (2008). "Identity and loyalty in the language policy of the Romanov Empire at her Western Borderland".
458:, by the mid-17th century, Poles made up several percent of the total population in the Grand Duchy. The Polish historian 4250: 245:
area. In the 16th century, the largest concentrations of Poles in the GDL were located in Podlachia the border areas of
3146: 2943: 2914: 2242: 2213: 2159: 2072: 2064: 2011: 1958: 1184: 341:. This population movement created a fertile ground for socio-cultural Polonization of Lithuania. Poor nobles from the 3234:"Liczebność i rozmieszczenie ludności polskiej na Litwie (Numbers and distribution of Polish population in Lithuania)" 3014:"Liczebność i rozmieszczenie ludności polskiej na Litwie (Numbers and distribution of Polish population in Lithuania)" 2527:(Vilniaus Vadavimo Safunga, or WS), which trumpeted the irredentist line in its magazine "Our Vilnius" (Mūsų Vilnius). 3695: 3572: 3503: 3435: 3362: 3337: 3208: 3085: 2699: 2586: 2505:
MacQueen, Michael (1998). "The Context of Mass Destruction: Agents and Prerequisites of the Holocaust in Lithuania".
2489: 2444: 2415: 2267: 2205: 2184: 2130: 2003: 1885: 1829: 1746: 1714: 1454: 1397: 1372: 1293: 1241: 883: 3765: 3583: 2979: 646: 346: 3614: 3283:
Polish families attended Polish schools. About 50% of them chose Russian schools, and only 10% Lithuanian schools.
4229: 3881: 2040: 214: 3045: 2047:
Wilno was culturally Polish by the seventeenth century; all the smaller towns contained a strong Jewish element.
1007:
In the 1950s the remaining Polish minority was a target of several attempted campaigns of Lithuanization by the
182:. Many Poles worked in the Grand Ducal latin chancellery. Mikołaj Cebulka was appointed the senior secretary by 3472: 3178: 1216: 988: 840: 830:
Poles took an active part in the social life of the country. At Kaunas University the rector was law professor
681: 374: 342: 289: 44: 3315: 3263: 2547: 4113: 3642: 2685: 2451:
The enormous class of former Lithuanian nobles transformed themselves into Poles, culturally and politically.
879: 150: 112: 1208: 1008: 614: 549: 464: 2148:
Shatterzone of Empires: Coexistence and Violence in the German, Habsburg, Russian, and Ottoman Borderlands
297:
augmented by the almost constant (since the mid-16th century) stationing of Polish military. Around 1552,
4279: 4236: 3952: 610: 606: 589: 366: 97: 53: 32: 3845: 3684: 3551: 3106: 2906: 2105: 1877: 1625: 1285: 822:
Politically, Polish circles were divided into two groups. The first derived from the traditions of the
425: 3170: 1779: 1735:
The Oxford History of Poland-Lithuania: Volume I: The Making of the Polish-Lithuanian Union, 1385–1569
4148: 4138: 3794: 3700: 2436: 696: 602: 61: 2347:
Ethnic Groups and Population Changes in Twentieth Century Eastern Europe: History, Data and Analysis
626: 28:
in Lithuanian lands, as well as the process of formation in the Polish community there before 1990.
4133: 4029: 3947: 3635: 3078:
Population Displacement in Lithuania in the Twentieth Century: Experiences, Identities and Legacies
2731: 2151: 233: 36: 540:
In the 19th century Polish culture was spreading among the lower classes of Lithuania, mainly in
419: 2032: 1776:
Geograficzno-polityczne uwarunkowania sytuacji mniejszości polskiej na Litwie i Łotwie po 1990 r.
1738: 1510:
Integration of the Polish nobility in Samogitia: migration, language, memory, 16th–18th centuries
706:, Bolesław Lutyk, Wincenty Rumpel and Kazimierz Wołkowycki) and four again after 1926 elections ( 192: 2260:
Citizenship and Identity in a Multinational Commonwealth. Poland–Lithuania in Context, 1550–1772
672: 486:, who is considered the "father" of Polish theatre, opened the first public theatre in Vilnius. 483: 164: 3445:
Kupczak, Janusz M. (1998). "Z problematyki stosunków narodowościowych na Litwie współczesnej".
1109: 871: 856:
taught Polish literature and language, and Antoni Ignacy Weryha-Darewski taught financial law.
831: 171: 3327: 3198: 160: 4208: 4177: 4062: 3782: 3603: 3354: 3138: 2935: 2903:
Evolution from Abroad: The Soviet Conquest of Poland's Western Ukraine and Western Belorussia
2234: 1096: 1028: 887: 851: 811: 634:
demand for its recovery became one of the most important elements of socio-political life in
622: 358: 1587: 1200: 3804: 3481: 3233: 3013: 1066:
years 1550–1650, 80% were Poles. They became members of the local political-economic elite.
526: 333:, the influx of Poles to the Grand Duchy significantly increased, particularly nobles from 284:
As a result of the Union of Krewo, the Grand Duchy of Lithuania found itself drawn towards
218: 4077: 4067: 321:
schools and printing houses in Lithuania, and the life of local protestant congregations.
8: 4257: 4187: 4160: 4128: 4123: 4098: 4057: 3942: 3162: 557: 553: 499: 453: 406: 4072: 3627: 3556:
Global Convulsions: Race, Ethnicity, and Nationalism at the End of the Twentieth Century
711: 703: 163:
was the first Bishop of Vilnius. He is depicted in the fresco "Baptism of Lithuania" by
4203: 4041: 3855: 3536: 3513:
Rachuba, Andrzej (2010). "Litwini". In Kopczyński, Michał; Tygielski, Wojciech (eds.).
3412: 3385: 3103:
Germans to Poles Communism, Nationalism and Ethnic Cleansing after the Second World War
3054: 2808: 1345: 635: 621:
and a foiled attempt at a Polish coup of the Lithuanian government. As a result of the
293: 3491: 1011:, which tried to stop any teaching in Polish; those attempts, however, were vetoed by 4153: 4014: 3999: 3984: 3979: 3799: 3740: 3568: 3522: 3499: 3431: 3358: 3333: 3204: 3174: 3142: 3110: 3081: 2991: 2939: 2910: 2812: 2800: 2695: 2582: 2485: 2440: 2411: 2350: 2263: 2238: 2209: 2180: 2155: 2126: 2068: 2036: 2007: 1954: 1881: 1825: 1783: 1742: 1710: 1661: 1544: 1505: 1486: 1450: 1447:
Nad społeczeństwem staropolskim: Kultura, instytucje, gospodarka w XVI-XVIII stuleciu
1393: 1368: 1349: 1337: 1289: 1237: 1212: 1180: 1140: 285: 237: 201:
of Vilnius and a commander during the city's successful defence in 1390, when it was
85: 21: 2581:(in Lithuanian). Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 189. 517:
of distribution of Polish population (incorporates data from the 1916 German census)
4108: 4093: 4036: 4024: 3989: 3932: 3886: 3840: 3835: 3830: 3825: 3809: 3789: 3777: 3772: 3750: 3735: 3730: 3690: 2790: 2514: 1327: 582: 530: 206: 124: 101: 100:. At the same time, a significant number of Poles relocated from nearby regions of 3329:
Taming Nationalism?: Political Community Building in the Post-Soviet Baltic States
3200:
Taming Nationalism?: Political Community Building in the Post-Soviet Baltic States
2029:
God's Playground: A History of Poland, Vol. 1: The Origins to 1795 Revised Edition
525:
area, which included the Grand Duchy's lands annexed by the Russian Empire in the
521:
Until the 1830s, Polish was used for the administrative purposes in the so called
4009: 4004: 3994: 3937: 3906: 3891: 3865: 3860: 3850: 3658: 2479: 1134: 1092: 875: 565: 503: 330: 120: 111:
Currently, the Polish population is grouped in the Vilnius region, primarily the
25: 3608:(in Polish). Vol. I. Polska Drukarnia Nakładowa "LUX" Ludwika Chomińskiego. 2978:
Srebrakowski, Aleksander (2000). Brazis, Romuald; Wołkonowski, Jarosław (eds.).
2202:
Romanov Empire and Nationalism: Essays in the Methodology of Historical Research
369:(1595–1640). From 1397 to the 16th century, the Chapter of Vilnius numbered 123 4118: 4103: 3911: 3901: 3896: 3130: 1332: 1315: 1024: 692: 618: 573: 561: 370: 262: 141: 105: 93: 69: 545: 4273: 3662: 3280: 3135:
The Reconstruction of Nations: Poland, Ukraine, Lithuania, Belarus, 1569–1999
2995: 2804: 1548: 1490: 1365:
Social and Cultural Relations in the Grand Duchy of Lithuania: Microhistories
1341: 1020: 1016: 638:
and resulted in the emergence of hostility and resentment against the Poles.
338: 145: 4170: 2575:
It was the only census carried out in Lithuania during the interwar period.
317:
to Polish. Since the second half of the 16th century, Poles predominated in
3957: 984: 522: 354: 302: 81: 73: 40: 2705: 2518: 1622:
The Cambridge History of Poland: From Augustus II to Pilsudski (1697–1935)
1234:
Społeczeństwo i kultura w Wielkim Księstwie Litewskim od XV do XVIII wieku
274: 4019: 1282:
Lithuania Ascending: A Pagan Empire Within East-Central Europe, 1295–1345
631: 362: 306: 242: 222: 179: 57: 1512:(PhD). Vilnius University. Lithuanian Institute of History. pp. 8–9 1390:
Dzieje Stosunków Polsko-Litewskich. Vol. II. Od Krewa do Lublina. Part I
210: 2387: 882:, which had a significant Polish speaking population. For example, the 318: 49: 3470: 2795: 2778: 541: 3755: 3463: 1472:"Influx of the "outside" nobility into Samogitia in the 16th century" 432: 428:(nominated in 1615), Janusz Lacki (d. 1646) was Vilnius Chamberlain, 410: 250: 246: 229: 170:
Between 1387 and 1569, members of various Polish social strata (i.e.
156: 2375: 2326: 2314: 2302: 2290: 552:) that retained archaic Polish features as well as many remnants of 498:
Distribution of Polish population (1912) incorporates data from the
3677: 3588:. Vol. I – Vilniaus Istorija (in Lithuanian). Vilnius: Edukologija. 3498:(in Polish). Warszawa: Instytut Historii PAN; Fundacja Pogranicze. 2932:
The Soviet-Polish Peace of 1921 and the Creation of Interwar Europe
2231:
The Soviet-Polish Peace of 1921 and the Creation of Interwar Europe
1095:
writes that there were "large numbers of Poles in Lithuania" under
890:
contained 59.7% Polish speakers and only 5.2% Lithuanian speakers.
886:(25% of it is a part of modern Lithuania and 75% – modern Belarus) 823: 677: 665: 578: 534: 278: 198: 183: 175: 2689: 2614:
Krivickas, Vladas. "The Polish Minority in Lithuania, 1918–1926".
447:(since the early 15th century). According to the Polish historian 3405:
Hostages of history. The Polish minority in post-Soviet Lithuania
2123:
The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe
1076: 479: 350: 334: 258: 254: 65: 217:(Jogaila). Another Pole, Mikołaj Sapieński, participated in the 3401:
Zakładnicy historii. Mniejszość polska w postradzieckiej Litwie
3378:
National Relations in the Vilnius Region in the Years 1920–1939
1012: 1000: 684: 444: 440: 298: 270: 266: 1079:
settlement and was governed according to the Polish law since
3619: 3552:"Nationality Questions in the Baltic. The Lithuanian Example" 3305: 2867: 2855: 2831: 2819: 2484:. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla. p. 263. 1818:
Deklasacja drobnej szlachty na Litwie i Białorusi w XIX wieku
904: 494: 429: 353:
residing in Lithuania, including such prominent figures like
314: 310: 228:
By the end of the 15th century, several Polish families from
3374:
Stosunki narodowościowe na Wileńszczyźnie w latach 1920–1939
2980:"Historyczne podłoże współczesnych postaw Polaków na Litwie" 1567: 1555: 77: 3490: 2843: 2758: 2662: 2650: 2638: 2626: 2595: 1855: 1853: 1796: 1707:
Vanished Kingdoms: The Rise and Fall of States and Nations
1639: 1637: 1635: 1425: 1423: 1421: 993:
forcibly exchanged population between Poland and Lithuania
845:
taught philosophy, Maria Arcimowiczowa taught Egyptology,
305:
which was implemented by specialists brought from Poland.
3723: 3657: 1906: 1363:
Butterwick, Richard; Pawlikowska, Wioletta, eds. (2019).
3595:
Kultura Wielkiego Księstwa Litewskiego. Analizy i obrazy
1918: 1674: 1658:
The Union of Lublin, Polish Federalism in the Golden Age
1406: 435:, and the General Starosta of Samogitia (in 1643–1646). 3602:
Turska, Halina (1930). "Język polski na Wileńsczyzne".
2779:"Z dziejów polskich organizacji akademickich na Litwie" 2694:(in Lithuanian). Vilnius: Elektroninės leidybos namai. 2477: 2363: 2085: 1979: 1967: 1894: 1850: 1838: 1755: 1686: 1632: 1418: 3519:
Under a Common Sky. Peoples of the former Commonwealth
3371: 3254: 2959:"Drugi Powszechny Spis Ludności z dnia 9 XII 1931 r". 2538: 2393: 2381: 2332: 2320: 2308: 2296: 140:
The first Poles appeared in Lithuania long before the
1930: 1449:(in Polish). Osrodek Badan Europy. pp. 389–390. 1362: 1177:
Multinational Lithuania: History of Ethnic Minorities
309:
gave another impetus to the spread of Polish, as the
2732:"National minorities in the Baltic states 1919–1940" 1773: 870:
A large portion of the Vilnius area was part of the
687:
during the interwar with Polish language inscription
123:
and speak Polish, although a minority of them speak
3515:
Pod wspólnym niebem. Narody dawnej Rzeczypospolitej
3430:. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. 3203:. Aldershot: Ashgate Publishing. pp. 147–148. 3167:
Polacy w niepodległym państwie litewskim. 1918–1940
2408:
The Lithuanian Millennium: History, Art and Culture
2110:(in Polish) (2nd ed.). PTKraj. pp. 13–14. 1655: 213:became the governor of Lithuania on behalf of king 3494:; Bronius Makauskas (2005). Andrzej Koryna (ed.). 3301:"Etnografinės Lietuvos Rytinės ir Pietinės Sienos" 2406:Iršėnas, Marius; Račiūnaitė, Tojana, eds. (2015). 2258:Friedrich, Karin; Pendzich, Barbara, eds. (2009). 1485:(4). Towarzystwo Naukowe w Toruniu: 539–541, 544. 43:of its elite and upper classes. At the end of the 3398: 2405: 2257: 1392:. Wydawnictwo Poznańskie. pp. 139, 148–149. 4271: 3262:. Stanford University. p. 4. Archived from 2546:. Stanford University. p. 4. Archived from 2498: 1814: 1588:"History of Belarus. Lithuanian and Polish rule" 859: 377:and Podlachia, and 33 or more were Lithuanians. 135: 56:led to conflicts between both groups. Following 2465:P.O.W.: (Polska Organizacja Wojskowa) Lietuvoje 1056:Which consisted of around 100 families in total 655: 313:and other religious texts were translated from 3322: 3193: 2410:. Vilnius Academy of Arts Press. p. 539. 1953:(2nd ed.). Scarecrow Press. p. 317. 1824:. Oficyna Wydawnicza "Ajaks". pp. 10–11. 1533:Lituano-Slavica Posnaniensia: Studia historica 1263: 1261: 1259: 1257: 1255: 1253: 1139:. University of Washington Press. p. 63. 76:, the Polish population was persecuted by the 60:and the rebirth of both states, there was the 3643: 3224: 3222: 3220: 3038: 2753:Bitter glory: Poland and its fate, 1918–1939. 596: 3562: 2977: 2873: 2861: 2849: 2837: 2825: 2777:Gąsiorowski, Andrzej R. (24 November 2021). 2764: 2725: 2723: 2668: 2656: 2644: 2632: 2601: 1309: 1307: 1305: 1267: 232:were included in the governing elite of the 3496:Kraje bałtyckie w latach przełomu 1934–1944 3255:Fearon, James D.; Laitin, David D. (2006). 2776: 2576: 2539:Fearon, James D.; Laitin, David D. (2006). 2481:Mykolas Sleževičius: advokatas ir politikas 2478:Julius, Būtėnas; Mečys Mackevičius (1995). 2430: 2424: 2103: 1619: 1615: 1613: 1250: 1236:. Bogucki Wydawnictwo Naukowe. p. 30. 1170: 1168: 1166: 1164: 1162: 1160: 1158: 1156: 130: 3650: 3636: 3592: 3541:: CS1 maint: location missing publisher ( 3417:: CS1 maint: location missing publisher ( 3390:: CS1 maint: location missing publisher ( 3217: 3002: 2885: 2579:Lietuvos gyventojai: Per du tūkstantmečius 1948: 1912: 1469: 1313: 3612: 3486:. Superintendent of Government Documents. 3298: 3161: 2794: 2729: 2720: 2679: 2677: 2369: 2344: 2284:Universal Lithuanian Encyclopedia Vol. 11 2120: 2114: 2091: 1900: 1874:The Struggle for the Eurasian Borderlands 1871: 1859: 1844: 1802: 1680: 1643: 1573: 1503: 1440: 1438: 1412: 1387: 1331: 1302: 1199: 1174: 1023:, and recently to voluntary processes of 866:Demographic history of the Vilnius region 730:Polish schools in the interwar Lithuania 630:Lithuanian aspirations and identity. The 3593:Trimonienė, Rita (2006). "Polonizacja". 3187: 3075: 2929: 2504: 2228: 1985: 1973: 1774:Leśniewska-Napierała, Katarzyna (2015). 1761: 1728: 1726: 1692: 1660:. East European Monographs. p. 62. 1610: 1561: 1530: 1429: 1231: 1193: 1153: 671: 659: 645: 508: 493: 155: 127:or Lithuanian, as their first language. 35:, there was an influx of Poles into the 4244:Polish population transfers (1944–1946) 3512: 3444: 3372:Januszewska-Jurkiewicz, Joanna (2010). 3346: 3316:"Lietuvos gyventojai tautybės požiūriu" 3100: 2174: 1997: 1936: 1924: 52:and including Vilnius. The rise of the 4272: 3615:"Sąmokslas prieš lietuviškas pavardes" 3601: 3581: 3350:Baltic Independence and Russian Empire 3313: 3129: 2683: 2674: 2467:. Kaunas: Spaudos fondas. p. 184. 2462: 2199: 2026: 1704: 1444: 1435: 1279: 1136:The Polish-Lithuanian State, 1386–1795 987:, during its efforts to establish the 3631: 3425: 3228: 3008: 2952: 2900: 2691:Gimtoji istorija. Nuo 7 iki 12 klasės 2616:The Slavonic and East European Review 2613: 2145: 2058: 1732: 1723: 1132: 1027:, shows many and increasing signs of 893: 357:(1536–1612), the first rector of the 3549: 3457: 2525:League for the Liberation of Vilnius 1541:Adam Mickiewicz University in Poznań 324: 3428:Mniejszość polska na Wileńszczyźnie 3399:Jundo-Kaliszewska, Barbara (2019). 2125:. Palgrave Macmillan. p. 137. 1585: 752:Number of Polish elementary schools 668:Lithuanian state, between 1923–1924 13: 3554:. In van Horne, Winston A. (ed.). 2107:Polskość i Polacy na Litwie i Rusi 2065:Northern Illinois University Press 2061:Vilnius between Nations, 1795–2000 1951:Historical Dictionary of Lithuania 899:Polish population in 1959 (≥ 20%) 771:Number of employed Polish teachers 14: 4291: 3696:Polish occupation zone in Germany 3563:Srebrakowski, Aleksander (2001). 3332:. Aldershot: Ashgate Publishing. 2206:Central European University Press 2004:Central European University Press 1815:Sikorska-Kulesza, Joanna (1995). 1126: 3248: 3039:Stravinskienė, Vitalija (2004). 1620:Reddaway he, W. F., ed. (1950). 1232:Topolska, Maria Barbara (2002). 1133:Stone, Daniel Z. (1 July 2014). 4251:Repatriation of Poles (1955–59) 4230:Colonization attempts by Poland 3314:Butkus, A. (16 December 2015). 3292: 3155: 3123: 3094: 3069: 3032: 2971: 2923: 2894: 2879: 2770: 2745: 2607: 2569: 2532: 2471: 2456: 2399: 2338: 2276: 2251: 2222: 2193: 2168: 2139: 2097: 2052: 2020: 1991: 1942: 1865: 1808: 1767: 1709:. Viking Penguin. p. 261. 1698: 1649: 1579: 1524: 1506:"Doctoral dissertation summary" 1497: 1463: 1381: 1102: 1086: 1069: 1059: 1050: 983:and shortly after the war, the 878:, particularly the area of the 489: 221:as one of three leaders of the 209:. In the same year, Jaśko from 3473:Committee for a Free Lithuania 2507:Holocaust and Genocide Studies 2177:A History of the Baltic States 1594:. Encyclopædia Britannica, Inc 1470:Saviščevas, Eugenijus (2014). 1356: 1273: 1225: 1175:Potašenko, Grigorijus (2008). 1041: 682:Temporary capital of Lithuania 641: 527:partitions of the Commonwealth 45:Polish-Lithuanian Commonwealth 1: 3567:(in Polish). Adam Marszałek. 2179:. Palgrave. pp. 62, 66. 1320:Lithuanian Historical Studies 1314:Gudavičius, Edvardas (1997). 1119: 880:Republic of Central Lithuania 860:In the Second Polish Republic 399: 392: 136:From the 13th century to 1569 48:strip of land, stretching to 18:History of Poles in Lithuania 3460:Lithuania: Stepping Westward 3299:Budreckis, Algirdas (1967). 3046:Lietuvos istorijos metraštis 2888:Nauka w Republice Litewskiej 2686:"Tautinės mažumos Lietuvoje" 2577:Vaitiekūnas, Stasys (2006). 2431:Kotljarchuk, Andrej (2006). 2349:. M.E. Sharpe. p. 179. 2104:Maliszewski, Edward (1916). 1949:Sužiedėlis, Saulius (2011). 1656:Harry E. Dembkowski (1982). 1388:Błaszczyk, Grzegorz (2007). 1316:"Lithuania's Road to Europe" 1009:Communist Party of Lithuania 676:Threelingual street sign of 656:In the Republic of Lithuania 615:Polish Military Organisation 590:Lithuanian national movement 550:Northern Borderlands dialect 292:. Polish quickly supplanted 54:Lithuanian national movement 7: 4237:Ethnic minorities in Poland 3597:. Kraków. pp. 544–560. 3550:Senn, Alfred Erich (1997). 3521:] (in Polish). Warsaw. 3347:Clemens, Walter C. (1991). 2886:Brensztejn, Michał (1934). 2684:Šetkus, Benediktas (2002). 2394:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2382:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2333:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2321:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2309:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2297:Januszewska-Jurkiewicz 2010 2059:Weeks, Theodore R. (2015). 989:People's Republic of Poland 373:, of whom 90 were from the 367:Maciej Kazimierz Sarbiewski 288:and political orbit of the 10: 4296: 3724:Central and Eastern Europe 3107:Cambridge University Press 2907:Princeton University Press 2175:Andreas, Kasekamp (2018). 2121:Kamusella, Tomasz (2008). 2000:Vilnius: City of Strangers 1998:Briedis, Laimonas (2009). 1878:Cambridge University Press 1872:R. Rieber, Alfred (2014). 1626:Cambridge University Press 1333:10.30965/25386565-00201002 1286:Cambridge University Press 1179:. Šviesa. pp. 23–25. 863: 597:Polish-Lithuanian conflict 544:and to a lesser degree in 472: 426:Grand Marshal of Lithuania 4221: 4196: 4086: 4050: 3972: 3920: 3874: 3818: 3716: 3709: 3701:Poles in the Soviet Union 3669: 2755:Hippocrene Books. p. 255. 2751:Richard M. Watt. (1998). 2730:Łossowski, Piotr (1972). 2345:Eberhardt, Piotr (1996). 1733:Frost, Robert I. (2015). 1504:Drungilas, Jonas (2018). 1367:. Routledge. p. 25. 697:Lithuanian census of 1923 174:, clergy, merchants, and 20:describes the history of 3685:Polish-Lithuanian people 3582:Šapoka, Adolfas (2013). 3426:Kurcz, Zbigniew (2005). 3407:] (in Polish). Łódź. 2930:Borzecki, Jerzy (2008). 2229:Borzecki, Jerzy (2008). 2152:Indiana University Press 1288:. pp. 202–203, 74. 1034: 131:Grand Duchy of Lithuania 98:Polish People's Republic 37:Grand Duchy of Lithuania 3605:Wilno i Ziemia Wilenska 3565:Polacy w Litewskiej SSR 3171:University of Białystok 2901:Gross, Jan. T. (2002). 2739:Acta Poloniae Historica 2463:Juozas, Rainys (1936). 2033:Oxford University Press 2027:Davies, Norman (2005). 1739:Oxford University Press 1705:Davies, Norman (2012). 1004:repatriated to Poland. 981:World War II expulsions 345:rented land from local 64:, whose main focus was 33:Polish–Lithuanian union 3882:Bosnia and Herzegovina 3613:Veblaitis, P. (1956). 3477:"Extension of Remarks" 3471:Lipscomb, Glenard P.; 3101:Service, Hugo (2013). 3080:. Brill. p. 223. 2262:. Brill. p. 275. 1280:Rowell, S. C. (1994). 1110:Council of Ambassadors 872:Second Polish Republic 836:Włodzimierz Szyłkarski 688: 669: 652: 569: 518: 506: 405:) became a Marshal of 167: 3139:Yale University Press 2936:Yale University Press 2235:Yale University Press 675: 663: 649: 623:Polish-Lithuanian war 603:Polish–Lithuanian war 588:The emergence of the 556:and some features of 512: 497: 359:University of Vilnius 215:Władysław II Jagiełło 159: 62:Polish–Lithuanian War 4183:United Arab Emirates 3482:Congressional Record 3458:Lane, A. T. (2001). 3163:Buchowski, Krzysztof 3057:on 27 September 2007 2437:Södertörn University 1564:, pp. 148, 150. 484:Wojciech Bogusławski 460:Władysław Wielhorski 409:and the Starosta of 257:, and the cities of 219:Council of Constance 188:Klemens Moskarzewski 165:Włodzimierz Tetmajer 4258:Polish Diaspora Day 3484:Vol. 104 – Appendix 2519:10.1093/hgs/12.1.27 1576:, pp. 28, 118. 1479:Zapiski Historyczne 1201:Błaszczyk, Grzegorz 900: 731: 627:Żeligowski's mutiny 601:By the time of the 500:1897 Russian census 407:Lithuanian Tribunal 382:Mikołaj Radzimiński 180:aristocratic courts 161:Andrzej Jastrzębiec 4280:Poles in Lithuania 3355:St. Martin's Press 3269:on 15 October 2012 3141:. pp. 91–92. 2553:on 15 October 2012 1782:. pp. 37–38. 1780:University of Łódź 1586:Marples, David R. 1031:with Lithuanians. 898: 894:After World War II 847:Helena Szwejkowska 729: 689: 670: 653: 636:interwar Lithuania 519: 507: 415:Piotr Wiesiołowski 168: 4267: 4266: 4217: 4216: 3968: 3967: 3663:Polish minorities 3528:978-83-11-11724-2 3116:978-1-107-67148-5 2961:Statystyka Polski 2874:Srebrakowski 2001 2862:Srebrakowski 2001 2850:Srebrakowski 2001 2838:Srebrakowski 2001 2826:Srebrakowski 2001 2796:10.18290/sp2142.1 2765:Srebrakowski 2001 2669:Srebrakowski 2001 2657:Srebrakowski 2001 2645:Srebrakowski 2001 2633:Srebrakowski 2001 2602:Srebrakowski 2001 2356:978-0-7656-1833-7 1805:, pp. 73–74. 1789:978-83-7969-952-0 1667:978-0-88033-009-1 1268:Srebrakowski 2001 1205:Litwa współczesna 1146:978-0-295-80362-3 977: 976: 884:Wilno Voivodeship 807: 806: 365:(1541–1597), and 325:From 1569 to 1795 290:Kingdom of Poland 86:Post-World War II 4287: 3721: 3720: 3714: 3713: 3691:Great Emigration 3652: 3645: 3638: 3629: 3628: 3624: 3609: 3598: 3589: 3578: 3559: 3546: 3540: 3532: 3509: 3492:Łossowski, Piotr 3487: 3467: 3454: 3441: 3422: 3416: 3408: 3395: 3389: 3381: 3380:]. Katowice. 3368: 3343: 3319: 3310: 3286: 3285: 3276: 3274: 3268: 3261: 3252: 3246: 3245: 3243: 3241: 3230:Eberhardt, Piotr 3226: 3215: 3214: 3191: 3185: 3184: 3159: 3153: 3152: 3127: 3121: 3120: 3098: 3092: 3091: 3073: 3067: 3066: 3064: 3062: 3053:. Archived from 3036: 3030: 3029: 3023: 3021: 3010:Eberhardt, Piotr 3006: 3000: 2999: 2984:Studium Vilnense 2975: 2969: 2968: 2956: 2950: 2949: 2927: 2921: 2920: 2898: 2892: 2891: 2883: 2877: 2876:, p. 49-50. 2871: 2865: 2864:, p. 50-51. 2859: 2853: 2847: 2841: 2840:, p. 46-47. 2835: 2829: 2828:, p. 43-44. 2823: 2817: 2816: 2798: 2783:Studia Polonijne 2774: 2768: 2762: 2756: 2749: 2743: 2742: 2736: 2727: 2718: 2717: 2715: 2713: 2704:. Archived from 2681: 2672: 2666: 2660: 2654: 2648: 2642: 2636: 2630: 2624: 2623: 2611: 2605: 2599: 2593: 2592: 2573: 2567: 2566: 2560: 2558: 2552: 2545: 2536: 2530: 2529: 2502: 2496: 2495: 2475: 2469: 2468: 2460: 2454: 2453: 2428: 2422: 2421: 2403: 2397: 2396:, p. 78-79. 2391: 2385: 2379: 2373: 2367: 2361: 2360: 2342: 2336: 2330: 2324: 2318: 2312: 2306: 2300: 2294: 2288: 2287: 2280: 2274: 2273: 2255: 2249: 2248: 2226: 2220: 2219: 2197: 2191: 2190: 2172: 2166: 2165: 2143: 2137: 2136: 2118: 2112: 2111: 2101: 2095: 2089: 2083: 2082: 2056: 2050: 2049: 2024: 2018: 2017: 1995: 1989: 1983: 1977: 1971: 1965: 1964: 1946: 1940: 1934: 1928: 1927:, p. 33-34. 1922: 1916: 1910: 1904: 1898: 1892: 1891: 1869: 1863: 1857: 1848: 1842: 1836: 1835: 1823: 1812: 1806: 1800: 1794: 1793: 1771: 1765: 1759: 1753: 1752: 1730: 1721: 1720: 1702: 1696: 1690: 1684: 1678: 1672: 1671: 1653: 1647: 1641: 1630: 1629: 1617: 1608: 1607: 1601: 1599: 1583: 1577: 1571: 1565: 1559: 1553: 1552: 1528: 1522: 1521: 1519: 1517: 1501: 1495: 1494: 1476: 1467: 1461: 1460: 1442: 1433: 1427: 1416: 1410: 1404: 1403: 1385: 1379: 1378: 1360: 1354: 1353: 1335: 1326:(1): 20–21, 25. 1311: 1300: 1299: 1277: 1271: 1270:, pp. 23–25 1265: 1248: 1247: 1229: 1223: 1222: 1197: 1191: 1190: 1172: 1151: 1150: 1130: 1113: 1106: 1100: 1090: 1084: 1073: 1067: 1063: 1057: 1054: 1048: 1045: 901: 897: 855: 844: 790:Number of pupils 732: 728: 712:Wiktor Budzyński 704:Wiktor Budzyński 468: 457: 449:Barbara Topolska 423: 404: 401: 397: 394: 390: 207:Teutonic Knights 205:by Vytautas and 196: 153:of the country. 151:Christianization 102:Byelorussian SSR 39:and the gradual 4295: 4294: 4290: 4289: 4288: 4286: 4285: 4284: 4270: 4269: 4268: 4263: 4213: 4192: 4082: 4046: 3964: 3916: 3875:Southern Europe 3870: 3819:Northern Europe 3814: 3705: 3665: 3659:Polish diaspora 3656: 3575: 3534: 3533: 3529: 3506: 3475:(29 May 1958). 3438: 3410: 3409: 3383: 3382: 3365: 3357:. p. 150. 3340: 3295: 3290: 3289: 3272: 3270: 3266: 3259: 3253: 3249: 3239: 3237: 3227: 3218: 3211: 3192: 3188: 3181: 3173:. p. 293. 3160: 3156: 3149: 3131:Snyder, Timothy 3128: 3124: 3117: 3109:. p. 312. 3099: 3095: 3088: 3074: 3070: 3060: 3058: 3037: 3033: 3019: 3017: 3007: 3003: 2976: 2972: 2958: 2957: 2953: 2946: 2938:. p. 252. 2928: 2924: 2917: 2899: 2895: 2884: 2880: 2872: 2868: 2860: 2856: 2848: 2844: 2836: 2832: 2824: 2820: 2775: 2771: 2763: 2759: 2750: 2746: 2734: 2728: 2721: 2711: 2709: 2708:on 3 March 2008 2702: 2682: 2675: 2667: 2663: 2655: 2651: 2643: 2639: 2631: 2627: 2612: 2608: 2600: 2596: 2589: 2574: 2570: 2556: 2554: 2550: 2543: 2537: 2533: 2503: 2499: 2492: 2476: 2472: 2461: 2457: 2447: 2439:. p. 283. 2429: 2425: 2418: 2404: 2400: 2392: 2388: 2380: 2376: 2368: 2364: 2357: 2343: 2339: 2331: 2327: 2319: 2315: 2307: 2303: 2295: 2291: 2282: 2281: 2277: 2270: 2256: 2252: 2245: 2227: 2223: 2216: 2198: 2194: 2187: 2173: 2169: 2162: 2144: 2140: 2133: 2119: 2115: 2102: 2098: 2090: 2086: 2075: 2057: 2053: 2043: 2025: 2021: 2014: 1996: 1992: 1984: 1980: 1972: 1968: 1961: 1947: 1943: 1935: 1931: 1923: 1919: 1913:Trimonienė 2006 1911: 1907: 1899: 1895: 1888: 1880:. p. 158. 1870: 1866: 1858: 1851: 1843: 1839: 1832: 1821: 1813: 1809: 1801: 1797: 1790: 1772: 1768: 1760: 1756: 1749: 1741:. p. 451. 1731: 1724: 1717: 1703: 1699: 1691: 1687: 1679: 1675: 1668: 1654: 1650: 1642: 1633: 1618: 1611: 1597: 1595: 1584: 1580: 1572: 1568: 1560: 1556: 1529: 1525: 1515: 1513: 1502: 1498: 1474: 1468: 1464: 1457: 1443: 1436: 1428: 1419: 1411: 1407: 1400: 1386: 1382: 1375: 1361: 1357: 1312: 1303: 1296: 1278: 1274: 1266: 1251: 1244: 1230: 1226: 1219: 1211:. p. 317. 1198: 1194: 1187: 1173: 1154: 1147: 1131: 1127: 1122: 1117: 1116: 1107: 1103: 1093:Robert I. Frost 1091: 1087: 1074: 1070: 1064: 1060: 1055: 1051: 1046: 1042: 1037: 914:City of Vilnius 896: 876:interwar period 868: 862: 849: 838: 716:Tomasz Giżyński 658: 644: 599: 504:Henryk Merczyng 492: 475: 462: 451: 443:, northeast of 417: 402: 395: 384: 331:Union of Lublin 327: 303:agrarian reform 190: 138: 133: 104:to Vilnius and 68:and the nearby 12: 11: 5: 4293: 4283: 4282: 4265: 4264: 4262: 4261: 4254: 4247: 4240: 4233: 4225: 4223: 4219: 4218: 4215: 4214: 4212: 4211: 4206: 4200: 4198: 4194: 4193: 4191: 4190: 4185: 4180: 4175: 4174: 4173: 4163: 4158: 4157: 4156: 4146: 4141: 4136: 4131: 4126: 4121: 4116: 4111: 4106: 4101: 4096: 4090: 4088: 4084: 4083: 4081: 4080: 4075: 4070: 4065: 4060: 4054: 4052: 4048: 4047: 4045: 4044: 4039: 4034: 4033: 4032: 4022: 4017: 4012: 4007: 4002: 3997: 3992: 3987: 3982: 3976: 3974: 3970: 3969: 3966: 3965: 3963: 3962: 3961: 3960: 3953:United Kingdom 3950: 3945: 3940: 3935: 3930: 3924: 3922: 3921:Western Europe 3918: 3917: 3915: 3914: 3909: 3904: 3899: 3894: 3889: 3884: 3878: 3876: 3872: 3871: 3869: 3868: 3863: 3858: 3853: 3848: 3843: 3838: 3833: 3828: 3822: 3820: 3816: 3815: 3813: 3812: 3807: 3802: 3797: 3792: 3787: 3786: 3785: 3775: 3770: 3769: 3768: 3763: 3758: 3748: 3746:Czech Republic 3743: 3738: 3733: 3727: 3725: 3718: 3711: 3707: 3706: 3704: 3703: 3698: 3693: 3688: 3681: 3673: 3671: 3667: 3666: 3655: 3654: 3647: 3640: 3632: 3626: 3625: 3610: 3599: 3590: 3579: 3573: 3560: 3547: 3527: 3510: 3504: 3488: 3468: 3455: 3442: 3436: 3423: 3396: 3369: 3363: 3344: 3338: 3324:Dovile Budryte 3320: 3311: 3294: 3291: 3288: 3287: 3247: 3216: 3209: 3195:Dovile Budryte 3186: 3179: 3154: 3148:978-0300105865 3147: 3122: 3115: 3093: 3086: 3068: 3031: 3001: 2970: 2951: 2945:978-0300121216 2944: 2922: 2916:978-0691096032 2915: 2893: 2890:. p. 233. 2878: 2866: 2854: 2842: 2830: 2818: 2769: 2757: 2744: 2719: 2700: 2673: 2661: 2649: 2637: 2625: 2606: 2594: 2587: 2568: 2531: 2497: 2490: 2470: 2455: 2445: 2423: 2416: 2398: 2386: 2374: 2370:Eberhardt 1996 2362: 2355: 2337: 2325: 2313: 2301: 2289: 2275: 2268: 2250: 2244:978-0300121216 2243: 2221: 2215:978-9639776197 2214: 2208:. p. 70. 2192: 2185: 2167: 2161:978-0253006356 2160: 2154:. p. 84. 2138: 2131: 2113: 2096: 2092:Potašenko 2008 2084: 2074:978-0875807300 2073: 2067:. p. 16. 2051: 2041: 2035:. p. 29. 2019: 2013:978-9639776449 2012: 2006:. p. 58. 1990: 1988:, p. 158. 1978: 1976:, p. 155. 1966: 1960:978-0810849143 1959: 1941: 1929: 1917: 1915:, p. 554. 1905: 1901:Potašenko 2008 1893: 1886: 1864: 1860:Potašenko 2008 1849: 1845:Potašenko 2008 1837: 1830: 1807: 1803:Potašenko 2008 1795: 1788: 1766: 1764:, p. 192. 1754: 1747: 1722: 1715: 1697: 1695:, p. 160. 1685: 1683:, p. 118. 1681:Potašenko 2008 1673: 1666: 1648: 1644:Potašenko 2008 1631: 1628:. p. 437. 1609: 1592:britannica.com 1578: 1574:Potašenko 2008 1566: 1554: 1523: 1496: 1462: 1455: 1434: 1432:, p. 149. 1417: 1415:, p. 149. 1413:Błaszczyk 2007 1405: 1398: 1380: 1373: 1355: 1301: 1294: 1272: 1249: 1242: 1224: 1217: 1192: 1186:978-5430052508 1185: 1152: 1145: 1124: 1123: 1121: 1118: 1115: 1114: 1101: 1085: 1068: 1058: 1049: 1039: 1038: 1036: 1033: 1025:Lithuanization 975: 974: 971: 967: 966: 963: 959: 958: 955: 951: 950: 947: 943: 942: 939: 935: 934: 931: 927: 926: 923: 919: 918: 915: 911: 910: 907: 895: 892: 861: 858: 805: 804: 801: 798: 795: 792: 786: 785: 782: 779: 776: 773: 767: 766: 763: 760: 757: 754: 748: 747: 744: 741: 738: 735: 720:Bolesław Lutyk 680:avenue in the 657: 654: 643: 640: 619:Sejny uprising 598: 595: 574:Roman Catholic 562:Vilnius region 491: 488: 474: 471: 326: 323: 225:delegation. 142:Union of Krewo 137: 134: 132: 129: 121:Roman Catholic 106:Vilnius region 94:Lithuanian SSR 22:Polish culture 9: 6: 4: 3: 2: 4292: 4281: 4278: 4277: 4275: 4260: 4259: 4255: 4253: 4252: 4248: 4246: 4245: 4241: 4239: 4238: 4234: 4232: 4231: 4227: 4226: 4224: 4220: 4210: 4207: 4205: 4202: 4201: 4199: 4195: 4189: 4186: 4184: 4181: 4179: 4176: 4172: 4169: 4168: 4167: 4164: 4162: 4159: 4155: 4152: 4151: 4150: 4147: 4145: 4142: 4140: 4137: 4135: 4132: 4130: 4127: 4125: 4122: 4120: 4117: 4115: 4112: 4110: 4107: 4105: 4102: 4100: 4097: 4095: 4092: 4091: 4089: 4085: 4079: 4076: 4074: 4071: 4069: 4066: 4064: 4061: 4059: 4056: 4055: 4053: 4049: 4043: 4040: 4038: 4035: 4031: 4028: 4027: 4026: 4025:United States 4023: 4021: 4018: 4016: 4013: 4011: 4008: 4006: 4003: 4001: 3998: 3996: 3993: 3991: 3988: 3986: 3983: 3981: 3978: 3977: 3975: 3971: 3959: 3956: 3955: 3954: 3951: 3949: 3946: 3944: 3941: 3939: 3936: 3934: 3931: 3929: 3926: 3925: 3923: 3919: 3913: 3910: 3908: 3905: 3903: 3900: 3898: 3895: 3893: 3890: 3888: 3885: 3883: 3880: 3879: 3877: 3873: 3867: 3864: 3862: 3859: 3857: 3854: 3852: 3849: 3847: 3844: 3842: 3839: 3837: 3834: 3832: 3829: 3827: 3824: 3823: 3821: 3817: 3811: 3808: 3806: 3803: 3801: 3798: 3796: 3793: 3791: 3788: 3784: 3781: 3780: 3779: 3776: 3774: 3771: 3767: 3764: 3762: 3759: 3757: 3754: 3753: 3752: 3749: 3747: 3744: 3742: 3739: 3737: 3734: 3732: 3729: 3728: 3726: 3722: 3719: 3715: 3712: 3708: 3702: 3699: 3697: 3694: 3692: 3689: 3687: 3686: 3682: 3680: 3679: 3675: 3674: 3672: 3668: 3664: 3660: 3653: 3648: 3646: 3641: 3639: 3634: 3633: 3630: 3622: 3621: 3616: 3611: 3607: 3606: 3600: 3596: 3591: 3587: 3586: 3580: 3576: 3574:83-7174-857-4 3570: 3566: 3561: 3557: 3553: 3548: 3544: 3538: 3530: 3524: 3520: 3516: 3511: 3507: 3505:83-88909-42-8 3501: 3497: 3493: 3489: 3485: 3483: 3478: 3474: 3469: 3465: 3461: 3456: 3452: 3448: 3443: 3439: 3437:83-229-2601-4 3433: 3429: 3424: 3420: 3414: 3406: 3402: 3397: 3393: 3387: 3379: 3375: 3370: 3366: 3364:0-312-04806-8 3360: 3356: 3352: 3351: 3345: 3341: 3339:0-7546-3757-3 3335: 3331: 3330: 3325: 3321: 3317: 3312: 3308: 3307: 3302: 3297: 3296: 3284: 3282: 3265: 3258: 3251: 3235: 3231: 3225: 3223: 3221: 3212: 3210:0-7546-3757-3 3206: 3202: 3201: 3196: 3190: 3182: 3176: 3172: 3168: 3164: 3158: 3150: 3144: 3140: 3136: 3132: 3126: 3118: 3112: 3108: 3104: 3097: 3089: 3087:9789004314092 3083: 3079: 3072: 3056: 3052: 3048: 3047: 3042: 3035: 3028: 3015: 3011: 3005: 2997: 2993: 2989: 2986:(in Polish). 2985: 2981: 2974: 2966: 2963:(in Polish). 2962: 2955: 2947: 2941: 2937: 2933: 2926: 2918: 2912: 2909:. p. 3. 2908: 2904: 2897: 2889: 2882: 2875: 2870: 2863: 2858: 2852:, p. 53. 2851: 2846: 2839: 2834: 2827: 2822: 2814: 2810: 2806: 2802: 2797: 2792: 2788: 2784: 2780: 2773: 2767:, p. 41. 2766: 2761: 2754: 2748: 2740: 2733: 2726: 2724: 2707: 2703: 2701:9986-9216-9-4 2697: 2693: 2692: 2687: 2680: 2678: 2671:, p. 40. 2670: 2665: 2659:, p. 36. 2658: 2653: 2647:, p. 39. 2646: 2641: 2635:, p. 38. 2634: 2629: 2621: 2617: 2610: 2604:, p. 37. 2603: 2598: 2590: 2588:5-420-01585-4 2584: 2580: 2572: 2565: 2549: 2542: 2535: 2528: 2526: 2520: 2516: 2512: 2508: 2501: 2493: 2491:9986-413-31-1 2487: 2483: 2482: 2474: 2466: 2459: 2452: 2448: 2446:91-89315-63-4 2442: 2438: 2434: 2427: 2419: 2417:9786094470974 2413: 2409: 2402: 2395: 2390: 2384:, p. 56. 2383: 2378: 2372:, p. 27. 2371: 2366: 2358: 2352: 2348: 2341: 2335:, p. 45. 2334: 2329: 2323:, p. 44. 2322: 2317: 2311:, p. 43. 2310: 2305: 2299:, p. 42. 2298: 2293: 2285: 2279: 2271: 2269:9789004169838 2265: 2261: 2254: 2246: 2240: 2237:. p. 2. 2236: 2232: 2225: 2217: 2211: 2207: 2203: 2196: 2188: 2186:9781137573643 2182: 2178: 2171: 2163: 2157: 2153: 2149: 2142: 2134: 2132:9780230550704 2128: 2124: 2117: 2109: 2108: 2100: 2094:, p. 77. 2093: 2088: 2081: 2076: 2070: 2066: 2062: 2055: 2048: 2044: 2038: 2034: 2030: 2023: 2015: 2009: 2005: 2001: 1994: 1987: 1986:Topolska 1987 1982: 1975: 1974:Topolska 1987 1970: 1962: 1956: 1952: 1945: 1939:, p. 34. 1938: 1933: 1926: 1921: 1914: 1909: 1903:, p. 74. 1902: 1897: 1889: 1887:9781107337794 1883: 1879: 1875: 1868: 1862:, p. 76. 1861: 1856: 1854: 1847:, p. 73. 1846: 1841: 1833: 1831:83-85621-37-7 1827: 1820: 1819: 1811: 1804: 1799: 1791: 1785: 1781: 1778:(in Polish). 1777: 1770: 1763: 1762:Topolska 2002 1758: 1750: 1748:9780198208693 1744: 1740: 1736: 1729: 1727: 1718: 1716:9780143122951 1712: 1708: 1701: 1694: 1693:Topolska 1987 1689: 1682: 1677: 1669: 1663: 1659: 1652: 1646:, p. 28. 1645: 1640: 1638: 1636: 1627: 1623: 1616: 1614: 1606: 1593: 1589: 1582: 1575: 1570: 1563: 1562:Topolska 1987 1558: 1550: 1546: 1542: 1538: 1535:(in Polish). 1534: 1527: 1511: 1507: 1500: 1492: 1488: 1484: 1480: 1473: 1466: 1458: 1456:9788392577201 1452: 1448: 1441: 1439: 1431: 1430:Topolska 1987 1426: 1424: 1422: 1414: 1409: 1401: 1399:9788371775697 1395: 1391: 1384: 1376: 1374:9781032093055 1370: 1366: 1359: 1351: 1347: 1343: 1339: 1334: 1329: 1325: 1321: 1317: 1310: 1308: 1306: 1297: 1295:0-521-45011-X 1291: 1287: 1283: 1276: 1269: 1264: 1262: 1260: 1258: 1256: 1254: 1245: 1243:83-89290-07-3 1239: 1235: 1228: 1220: 1214: 1210: 1206: 1202: 1196: 1188: 1182: 1178: 1171: 1169: 1167: 1165: 1163: 1161: 1159: 1157: 1148: 1142: 1138: 1137: 1129: 1125: 1111: 1108:In 1923, the 1105: 1098: 1094: 1089: 1082: 1078: 1072: 1062: 1053: 1044: 1040: 1032: 1030: 1026: 1022: 1021:Sovietization 1018: 1017:Russification 1014: 1010: 1005: 1002: 1001:Kaunas region 996: 994: 990: 986: 982: 972: 969: 968: 964: 961: 960: 956: 953: 952: 948: 945: 944: 940: 937: 936: 932: 929: 928: 924: 921: 920: 916: 913: 912: 908: 906: 903: 902: 891: 889: 885: 881: 877: 873: 867: 857: 853: 848: 842: 837: 833: 828: 825: 820: 816: 813: 802: 799: 796: 793: 791: 788: 787: 783: 780: 777: 774: 772: 769: 768: 764: 761: 758: 755: 753: 750: 749: 745: 742: 739: 736: 734: 733: 727: 723: 721: 717: 713: 709: 705: 700: 698: 694: 686: 683: 679: 674: 667: 664:Poles in the 662: 648: 639: 637: 633: 628: 624: 620: 616: 612: 608: 604: 594: 591: 586: 584: 580: 575: 571: 567: 563: 559: 555: 551: 547: 543: 538: 536: 532: 531:1863 uprising 528: 524: 516: 511: 505: 501: 496: 487: 485: 481: 470: 466: 461: 455: 450: 446: 442: 436: 434: 431: 427: 421: 416: 412: 408: 388: 383: 378: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 339:Lesser Poland 336: 332: 322: 320: 316: 312: 308: 304: 300: 295: 291: 287: 282: 280: 276: 272: 268: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 239: 235: 231: 226: 224: 220: 216: 212: 208: 204: 200: 194: 189: 185: 181: 177: 173: 166: 162: 158: 154: 152: 147: 143: 128: 126: 122: 118: 114: 109: 107: 103: 99: 95: 91: 87: 83: 79: 75: 71: 67: 63: 59: 55: 51: 46: 42: 38: 34: 29: 27: 23: 19: 4256: 4249: 4242: 4235: 4228: 4178:Turkmenistan 4063:South Africa 3958:White Polish 3783:Transnistria 3683: 3676: 3618: 3604: 3594: 3584: 3564: 3555: 3518: 3514: 3495: 3480: 3459: 3450: 3446: 3427: 3404: 3400: 3377: 3373: 3349: 3328: 3304: 3293:Bibliography 3278: 3271:. Retrieved 3264:the original 3250: 3238:. Retrieved 3199: 3189: 3166: 3157: 3134: 3125: 3102: 3096: 3077: 3071: 3059:. Retrieved 3055:the original 3050: 3044: 3034: 3025: 3018:. Retrieved 3004: 2987: 2983: 2973: 2964: 2960: 2954: 2931: 2925: 2902: 2896: 2887: 2881: 2869: 2857: 2845: 2833: 2821: 2786: 2782: 2772: 2760: 2752: 2747: 2738: 2710:. Retrieved 2706:the original 2690: 2664: 2652: 2640: 2628: 2619: 2615: 2609: 2597: 2578: 2571: 2562: 2555:. Retrieved 2548:the original 2534: 2522: 2513:(1): 22–48. 2510: 2506: 2500: 2480: 2473: 2464: 2458: 2450: 2432: 2426: 2407: 2401: 2389: 2377: 2365: 2346: 2340: 2328: 2316: 2304: 2292: 2283: 2278: 2259: 2253: 2230: 2224: 2201: 2195: 2176: 2170: 2147: 2141: 2122: 2116: 2106: 2099: 2087: 2078: 2060: 2054: 2046: 2028: 2022: 1999: 1993: 1981: 1969: 1950: 1944: 1937:Rachuba 2010 1932: 1925:Rachuba 2010 1920: 1908: 1896: 1873: 1867: 1840: 1817: 1810: 1798: 1775: 1769: 1757: 1734: 1706: 1700: 1688: 1676: 1657: 1651: 1621: 1603: 1598:10 September 1596:. Retrieved 1591: 1581: 1569: 1557: 1536: 1532: 1526: 1514:. Retrieved 1509: 1499: 1482: 1478: 1465: 1446: 1408: 1389: 1383: 1364: 1358: 1323: 1319: 1281: 1275: 1233: 1227: 1204: 1195: 1176: 1135: 1128: 1104: 1088: 1071: 1061: 1052: 1043: 1029:assimilation 1006: 997: 985:Soviet Union 978: 869: 832:Michał Römer 829: 821: 817: 808: 789: 770: 751: 726:Lithuania. 724: 708:Jan Bucewicz 701: 690: 600: 587: 539: 523:Western Krai 520: 515:Interwar map 490:19th century 476: 437: 379: 355:Piotr Skarga 328: 283: 227: 169: 139: 110: 82:Nazi Germany 74:World War II 41:Polonization 30: 17: 15: 4209:New Zealand 4144:Philippines 3948:Netherlands 3805:Switzerland 3447:Politologia 3257:"Lithuania" 3236:(in Polish) 3016:(in Polish) 2967:(34). 1939. 2712:11 February 2541:"Lithuania" 2042:0-199253390 979:During the 930:Šalčininkai 874:during the 850: [ 839: [ 693:Lithuanized 642:Interbellum 632:irredentist 570:mowa prosta 546:Aukštaitija 502:. A map by 463: [ 452: [ 418: [ 403: 1630 396: 1585 385: [ 363:Jakub Wujek 307:Reformation 243:Neman river 234:Grand Duchy 191: [ 146:slave raids 117:Šalčininkai 90:transferred 58:World War I 31:During the 4188:Uzbekistan 4171:Polonezköy 4161:Tajikistan 4129:Kyrgyzstan 4124:Kazakhstan 4099:Azerbaijan 3943:Luxembourg 3928:after 2004 3761:after WWII 3670:Historical 3281:monoethnic 3180:8387881066 1218:8301106670 1120:References 962:Švenčionys 864:See also: 812:Valdemaras 746:1928/1929 743:1927/1928 740:1926/1927 737:1925/1926 611:Lithuanian 607:Belarusian 558:Lithuanian 554:Belarusian 329:After the 319:Protestant 223:Samogitian 50:Daugavpils 4204:Australia 4042:Venezuela 3980:Argentina 3856:Lithuania 3756:Ruhrpolen 3537:cite book 3464:Routledge 3413:cite book 3386:cite book 3027:polskiej. 2996:1648-7907 2813:244649675 2805:2544-526X 2741:(25): 98. 1549:0860-0066 1491:0044-1791 1350:221629792 1342:2538-6565 1097:Sigismund 938:Nemenčinė 433:Castellan 411:Mstsislaw 294:Ruthenian 275:Kėdainiai 251:Lithuania 247:Samogitia 230:Podlachia 92:from the 4274:Category 4222:See also 4154:Buryatia 4139:Pakistan 4078:Zimbabwe 4068:Tanzania 4015:Paraguay 4000:Colombia 3973:Americas 3800:Slovakia 3741:Bulgaria 3710:Diaspora 3678:Lechites 3326:(2005). 3197:(2005). 3165:(1999). 3133:(2003). 2990:(2): 6. 2789:: 5–36. 2622:: 78–91. 1516:5 August 1203:(1992). 1099:'s rule. 1077:Mazovian 946:Eišiškės 824:Krajowcy 678:Vytautas 666:interwar 579:tutejszy 535:szlachta 424:was the 347:magnates 286:cultural 279:Nyasvizh 238:fugitive 211:Oleśnica 203:besieged 199:starosta 197:was the 184:Vytautas 176:szlachta 172:burghers 26:language 4197:Oceania 4134:Lebanon 4109:Georgia 4094:Armenia 4058:Senegal 4037:Uruguay 3933:Belgium 3887:Croatia 3846:Ireland 3841:Iceland 3836:Finland 3831:Estonia 3826:Denmark 3810:Ukraine 3790:Romania 3778:Moldova 3773:Hungary 3751:Germany 3736:Belarus 3731:Austria 2286:. 2007. 1543:: 148. 973:22.87% 965:23.86% 957:48.17% 949:67.40% 941:73.21% 933:83.87% 925:81.44% 922:Vilnius 917:20.00% 888:in 1931 581:). The 542:Dzūkija 513:Polish 480:Baroque 473:Vilnius 351:Jesuits 335:Masovia 259:Vilnius 255:Belarus 125:Russian 113:Vilnius 96:to the 66:Vilnius 4166:Turkey 4149:Russia 4114:Israel 4073:Uganda 4051:Africa 4010:Mexico 3990:Canada 3985:Brazil 3938:France 3907:Serbia 3892:Greece 3866:Sweden 3861:Norway 3851:Latvia 3795:Russia 3717:Europe 3585:Raštai 3571:  3525:  3502:  3434:  3361:  3336:  3273:2 June 3240:2 June 3207:  3177:  3145:  3113:  3084:  3061:2 June 3020:2 June 2994:  2942:  2913:  2811:  2803:  2698:  2585:  2557:2 June 2488:  2443:  2414:  2353:  2266:  2241:  2212:  2183:  2158:  2129:  2080:space. 2071:  2039:  2010:  1957:  1884:  1828:  1786:  1745:  1713:  1664:  1605:Poland 1547:  1489:  1453:  1396:  1371:  1348:  1340:  1292:  1240:  1215:  1183:  1143:  1013:Moscow 970:Vievis 954:Trakai 797:4 089 685:Kaunas 583:Slavic 566:Polish 445:Kaunas 441:Liauda 371:Canons 299:Kalisz 277:, and 271:Grodno 267:Kaunas 70:region 4119:Japan 4104:China 4005:Haiti 3995:Chile 3912:Spain 3902:Malta 3897:Italy 3620:Karys 3517:[ 3403:[ 3376:[ 3306:Karys 3267:(PDF) 3260:(PDF) 2809:S2CID 2735:(PDF) 2551:(PDF) 2544:(PDF) 1822:(PDF) 1475:(PDF) 1346:S2CID 1035:Notes 905:Raion 854:] 843:] 467:] 456:] 430:Minsk 422:] 389:] 375:Crown 343:Crown 315:Latin 311:Bible 263:Brest 195:] 4087:Asia 4030:list 4020:Peru 3766:list 3661:and 3569:ISBN 3543:link 3523:ISBN 3500:ISBN 3451:XXII 3432:ISBN 3419:link 3392:link 3359:ISBN 3334:ISBN 3275:2008 3242:2008 3205:ISBN 3175:ISBN 3143:ISBN 3111:ISBN 3082:ISBN 3063:2008 3022:2008 2992:ISSN 2940:ISBN 2911:ISBN 2801:ISSN 2714:2007 2696:ISBN 2583:ISBN 2559:2008 2486:ISBN 2441:ISBN 2412:ISBN 2351:ISBN 2264:ISBN 2239:ISBN 2210:ISBN 2181:ISBN 2156:ISBN 2127:ISBN 2069:ISBN 2037:ISBN 2008:ISBN 1955:ISBN 1882:ISBN 1826:ISBN 1784:ISBN 1743:ISBN 1711:ISBN 1662:ISBN 1600:2021 1545:ISSN 1518:2021 1487:ISSN 1451:ISBN 1394:ISBN 1369:ISBN 1338:ISSN 1290:ISBN 1238:ISBN 1213:ISBN 1181:ISBN 1141:ISBN 1081:1514 1019:and 803:450 800:554 794:365 718:and 651:1922 625:and 609:and 337:and 253:and 115:and 80:and 78:USSR 24:and 16:The 2791:doi 2515:doi 1328:doi 1209:PWN 784:17 781:22 778:90 775:10 765:14 762:20 759:75 281:. 4276:: 3617:. 3539:}} 3535:{{ 3479:. 3462:. 3449:. 3415:}} 3411:{{ 3388:}} 3384:{{ 3353:. 3303:. 3277:. 3232:. 3219:^ 3169:. 3137:. 3105:. 3049:. 3043:. 3024:. 3012:. 2982:. 2934:. 2905:. 2807:. 2799:. 2787:42 2785:. 2781:. 2737:. 2722:^ 2688:. 2676:^ 2620:53 2618:. 2561:. 2521:. 2511:12 2509:. 2449:. 2435:. 2233:. 2204:. 2150:. 2077:. 2063:. 2045:. 2031:. 2002:. 1876:. 1852:^ 1737:. 1725:^ 1634:^ 1624:. 1612:^ 1602:. 1590:. 1539:. 1508:. 1483:79 1481:. 1477:. 1437:^ 1420:^ 1344:. 1336:. 1322:. 1318:. 1304:^ 1284:. 1252:^ 1207:. 1155:^ 991:, 909:% 852:pl 841:pl 834:. 756:7 714:, 710:, 617:, 568:: 465:pl 454:pl 420:pl 413:, 400:c. 393:c. 387:pl 361:, 273:, 269:, 265:, 261:, 249:, 193:pl 186:. 108:. 84:. 3651:e 3644:t 3637:v 3623:. 3577:. 3558:. 3545:) 3531:. 3508:. 3466:. 3453:. 3440:. 3421:) 3394:) 3367:. 3342:. 3318:. 3309:. 3244:. 3213:. 3183:. 3151:. 3119:. 3090:. 3065:. 3051:2 2998:. 2988:9 2965:D 2948:. 2919:. 2815:. 2793:: 2716:. 2591:. 2517:: 2494:. 2420:. 2359:. 2272:. 2247:. 2218:. 2189:. 2164:. 2135:. 2016:. 1963:. 1890:. 1834:. 1792:. 1751:. 1719:. 1670:. 1551:. 1537:2 1520:. 1493:. 1459:. 1402:. 1377:. 1352:. 1330:: 1324:2 1298:. 1246:. 1221:. 1189:. 1149:. 577:( 398:– 391:(

Index

Polish culture
language
Polish–Lithuanian union
Grand Duchy of Lithuania
Polonization
Polish-Lithuanian Commonwealth
Daugavpils
Lithuanian national movement
World War I
Polish–Lithuanian War
Vilnius
region
World War II
USSR
Nazi Germany
Post-World War II
transferred
Lithuanian SSR
Polish People's Republic
Byelorussian SSR
Vilnius region
Vilnius
Šalčininkai
Roman Catholic
Russian
Union of Krewo
slave raids
Christianization

Andrzej Jastrzębiec

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.