1264:), igneous, aerial, phlegmatic, earthly, and subterranean demons who avoid the light of day), and so he prescribed a continual suffumigation in the room. A new vessel, made of earthenware and glass, was accordingly introduced, and filled with sweet calamus, cubeb seed, roots of both aristolochies, great and small cardamom, ginger, long-pepper, caryophylleae, cinnamon, cloves, mace, nutmegs, calamite storax, benzoin, aloes-wood and roots, one ounce of fragrant sandal, and three quarts of half brandy and water; the vessel was then set on hot ashes in order to force forth and upwards the fumigating vapour, and the cell was kept closed. As soon as the suffumigation was done, the Incubus came, but never dared enter the cell."
345:
59:
3609:
1960:
46:
617:
978:
1260:, pp. 56–57). "...Incubus none the less persisted in appearing to her constantly, in the shape of an exceptionally handsome young man. At last, among other learned men, whose advice had been taken on the subject, was a very profound Theologian who, observing that the maiden was of a thoroughly phlegmatic temperament, surmised that that Incubus was an aqueous Demon (there are in fact, as is testified by Guazzo (
595:
After the prohibition of its sale in
Portugal in 1640, culinary use of cubeb decreased dramatically in Europe, and only its medicinal application continued to the 19th century. In the early 20th century, cubeb was regularly shipped from Indonesia to Europe and the United States. The trade gradually
900:
1386:
turns out to be luscious pepsin-flavored nougat, chock-full of tangy candied cubeb berries, and a chewy camphor-gum center. It is unspeakably awful. Slothrop's head begins to reel with camphor fumes, his eyes are running, his tongue's a hopeless holocaust. Cubeb? He used to
461:). Li Hsun thought it grew on the same tree as black pepper. Tang physicians administered it to restore appetite, cure "demon vapors", darken the hair, and perfume the body. However, there is no evidence showing that cubeb was used as a condiment in China.
397:. This is seen as a curious evidence of Greek trade with Java in a time earlier than that of Theophrastus. It is unlikely Greeks acquired them from somewhere else, since Javanese growers protected their
466:
416:, that is, "Chinese cubeb", possibly because the Chinese had a hand in its trade, but more likely because it was an important item in the trade with China. In China, this pepper was called both
320:) around 1640. It experienced a brief resurgence in 19th-century Europe for medicinal uses, but has practically vanished from the European market since. It continues to be used as a
503:
551:, compiled in the 9th century, mentions cubeb as a remedy for infertility, showing it was already used by Arabs for medicinal purposes. Cubeb was introduced to
702:
in β-cubebene. It is a pale green viscous liquid with a warm woody, slightly camphoraceous odor. After rectification with water, or on keeping, this deposits
2011:
1154:
m. bio. bot. Embelia Ribes, arbuste primulacée, aux fruits rouge-noirs ; c'est une plante médicinale importante — n. son fruit, employé comme vermifuge.
999:
3790:
1005:
1018:
3816:
1980:
471:
3924:
3855:
3212:
1975:
3738:
3440:
1840:
930:, being fond of smoking cubeb cigarettes, humorously stated that if he had not smoked so many cubebs, there might never have been
3803:
3751:
3275:
2004:
547:
1941:
1912:
1893:
1872:
1829:
1800:
1781:
1762:
1743:
1724:
1705:
1686:
1654:
1635:
1616:
1593:
1574:
1551:
1532:
3808:
3126:
1997:
1199:
3954:
3934:
3118:
401:
of the trade by sterilizing the berries by scalding, ensuring that the vines were unable to be cultivated elsewhere.
936:. Marshall's Prepared Cubeb Cigarettes was a popular brand, with enough sales to still be made during World War II.
3821:
1698:
The
Illustrated Encyclopedia of Essential Oils: The Complete Guide to the Use of Oils in Aromatherapy and Herbalism
3777:
940:
353:
3919:
1363:, canel, sygure: and rynse the bottom of the disch with fat broth. Boyle the sewe byfore, and messe hit forth."
444:
3873:
344:
3205:
434:
846:
and several spices. As an aromatic confectionery, cubeb was often candied and eaten whole. Ocet
Kubebowy, a
229:. The fruits are gathered before they are ripe, and carefully dried. Commercial cubeb consists of the dried
3730:
3305:
957:. The brand was launched in 1987, but its maker claims that it is based on a secret recipe dating to 1761.
508:
178:
877:
with honey and dates. It also appears occasionally in the list of ingredients for the famed spice mixture
3929:
3691:
3686:
3546:
1170:
561:, written in late 13th century, describes Java as a producer of cubeb, along with other valuable spices.
249:
and the taste as pungent, acrid, slightly bitter and persistent. It has been described as tasting like
3868:
3756:
3131:
2472:
2422:
520:
329:
309:
698:, with the double-bond being endocyclic (part of the five-membered ring) in α-cubebene, as shown, but
3939:
1495:
1421:. Tobacco Prevention and Control Branch, North Carolina Department of Health and Human Services. 2000
577:
557:
297:
3909:
3612:
3589:
3541:
3198:
3141:
3007:
2721:
58:
3500:
3435:
3345:
2380:
1233:
785:
3860:
1186:
3949:
3795:
3725:
3667:
3629:
3594:
3470:
3455:
2197:
2150:
1679:
Indian Herbal
Remedies: Rational Western Therapy, Ayurvedic and Other Traditional Usage, Botany
1357:) "Make a thykke mylke of almondys, do hit in a pot with floure of rys, safron, gynger, macys,
3563:
3465:
3405:
3136:
2664:
2604:
2290:
2250:
2212:
2035:
1117:
806:
374:
162:
3834:
1563:
3914:
3568:
3395:
3270:
2858:
2775:
2649:
2547:
2222:
2177:
2114:
1665:
1378:
927:
834:
In Europe, cubeb was one of the valuable spices during the Middle Ages. It was ground as a
3255:
800:
printed in 1921 stated that cubeb was "an excellent remedy for flour albus or whites". A
8:
3450:
3390:
3315:
3265:
2619:
2562:
2540:
2385:
1182:
576:. Cubeb eventually came to be thought of as repulsive to demons by the people of Europe.
305:
28:
3847:
2726:
741:
3510:
3445:
3360:
3295:
2958:
2883:
2589:
2584:
2579:
2520:
2452:
2280:
2192:
2187:
2165:
2119:
2046:
1883:
1848:
1605:
1522:
954:
884:
762:
733:
695:
588:
in the late 17th century, includes cubeb as an ingredient in an incense to ward off an
439:
382:
301:
53:
3077:
3829:
3699:
3573:
3480:
3425:
3340:
3320:
3290:
3260:
3159:
3037:
3017:
2977:
2923:
2825:
2820:
2407:
2217:
2130:
2068:
1937:
1908:
1889:
1868:
1825:
1796:
1777:
1758:
1739:
1720:
1701:
1682:
1650:
1631:
1612:
1589:
1570:
1547:
1528:
390:
378:
3704:
3558:
3551:
3490:
3485:
3475:
3420:
3415:
3410:
3400:
3380:
3375:
3365:
3335:
3325:
3310:
3300:
3285:
3250:
3235:
2815:
2800:
2780:
2462:
2343:
2097:
1300:
866:
500:
3678:
3047:
1169:"Common Words Used Daily"); textually studied and transliterated by Lê Văn Cường.
1145:
3944:
3505:
3495:
3430:
3350:
3330:
3280:
3240:
3221:
3082:
2669:
2614:
2594:
2557:
2512:
2315:
2275:
1483:
950:
815:
789:
745:
589:
265:
96:
1418:
3842:
3536:
3531:
3460:
3385:
3370:
3355:
3012:
2982:
2888:
2756:
2681:
2505:
2467:
2442:
2400:
2363:
1924:
Squire's
Companion to the latest edition of the British Pharmacopoeia, 18th ed.
1373:
997:, which requires caution for patchouli users. In turn, cubeb is adulterated by
944:
788:
Squire wrote in 1908 that cubeb berries "act specifically on the genitourinary
83:
3042:
1178:
1174:
237:, but with stalks attached – the "tails" in "tailed pepper". The dried
3903:
3652:
3245:
3052:
2987:
2965:
2933:
2868:
2736:
2706:
2686:
2674:
2659:
2644:
2634:
2609:
2412:
2160:
1971:
1966:
990:
879:
645:
641:
536:
430:
218:
214:
205:
139:
3097:
1989:
691:
and comes in two forms, α- and β-. They differ only in the position of the
3886:
3526:
3032:
3022:
2992:
2928:
2918:
2898:
2878:
2696:
2437:
2432:
2375:
2135:
1496:"The Travels of Marco Polo, Volume 2 by Marco Polo and Rustichello of Pisa"
676:
552:
405:
362:
313:
234:
3764:
3661:
3062:
3057:
3002:
2938:
2903:
2711:
2639:
2599:
2333:
2056:
981:
John
Varvatos Vintage uses cubeb as one of the ingredients for fragrance.
919:
862:, p. 199). Cubeb can be used to enhance the flavor of savory soups.
843:
811:
625:
581:
565:
245:
is hard, white and oily. The odor of cubeb is described as agreeable and
20:
2457:
977:
389:
with cubeb, probably due to the resemblance which the word bears to the
269:
3743:
3169:
3164:
3102:
3087:
3027:
2716:
2624:
2370:
2207:
2202:
2140:
2051:
1984:. Vol. 7 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 607.
1383:
986:
838:
for meat or used in sauces. A medieval recipe includes cubeb in making
819:
770:
680:
661:
282:
129:
109:
3769:
3712:
3179:
3174:
2972:
2943:
2893:
2835:
2741:
2629:
2535:
2489:
2109:
994:
923:
911:
835:
793:
781:
699:
605:
409:
333:
321:
119:
3623:
1185:: "tất đăng gia là ớt". Giáp Thị Hải Chi's English gloss: "chilli";
45:
3881:
3646:
3092:
3067:
2785:
2770:
2552:
2479:
2447:
2395:
2348:
2305:
2285:
2270:
2235:
2063:
1586:
The Food of
Morocco: Authentic Recipes from the North African Coast
966:
874:
851:
801:
737:
657:
653:
629:
601:
585:
540:
398:
370:
250:
241:
is wrinkled, and its color ranges from grayish brown to black. The
238:
3782:
3717:
3190:
1965:
This article incorporates text from a publication now in the
899:
616:
2997:
2948:
2863:
2853:
2795:
2731:
2701:
2390:
2353:
2265:
2260:
2255:
2245:
2087:
962:
958:
847:
729:
707:
703:
683:
cubeb with water. Cubebene, the liquid portion, has the formula C
669:
665:
649:
633:
289:
230:
222:
1485:
The Seven Books of Paulus
Aegineta, translated from Greek, Vol.3
780:
In
Victorian and Edwardian England, cubeb was an antiseptic for
2953:
2908:
2848:
2805:
2746:
2691:
2654:
2574:
2569:
2530:
2427:
2417:
2338:
2300:
2240:
2230:
2104:
2092:
2082:
1905:
Hermit of Go Cliffs - Timeless
Instructions of a Tibetan Mystic
932:
915:
855:
692:
637:
452:
3072:
2913:
2873:
2843:
2790:
2765:
2751:
2499:
2484:
2358:
2325:
2310:
2295:
2182:
2077:
2041:
965:
with a burning taste, is prepared from infusion of cubeb and
888:
597:
573:
569:
564:
In the 14th century, cubeb was imported into Europe from the
257:
246:
210:
201:
70:
1628:
Martha Washington's Booke of Cookery and Booke of Sweetmeats
943:, published by the Tobacco Prevention and Control Branch of
2810:
2525:
2155:
2145:
2026:
774:
242:
1867:, translated by Summers, Montague, Kessinger Publishing,
1793:
The Golden Peaches of Samarkand: A Study of T'Ang Exotics
1054:
1052:
1050:
1048:
1046:
1044:
1042:
1040:
1038:
624:
The dried cubeb berries contain essential oil comprising
325:
850:
infused with cubeb, cumin and garlic, was used for meat
728:) is a crystalline organic compound isolated from cubeb
1736:
The Book of the Thousand Nights and One Night (Vol. 2)
1513:
Pharmacopoeia Londoninsis: or The London Dispensatorie
1035:
869:, cubeb is used in savory dishes and in pastries like
1717:
Permission to Nap: Taking Time to Restore Your Spirit
1335:
1323:
253:, or like a cross between allspice and black pepper.
1822:
World Spice Plants: Economic Usage, Botany, Taxonomy
1311:
953:
gin is flavored with botanicals including cubeb and
1382:, set in the 1940s: "Under its tamarind glaze, the
1114:
Chinese-English Dictionary of Chinese Medical Terms
744:and Hyacinthe Capitaine in 1839, and irritates the
1604:
1562:
1003:(also known as the "climbing pepper of Java") and
300:tells that the king of Portugal (Possibly either
3901:
2963:
529:
1234:"Mongols in World History | Asia for Educators"
608:) annually, and practically ceased after 1940.
433:before being used to denote the Malayan cubeb (
429:(the cognate Sanskrit word), which had denoted
1093:
1019:Domesticated plants and animals of Austronesia
424:
308:, as that year was marked by the start of the
3206:
2019:
2005:
1565:Grossman's Guide to Wines, Beers, and Spirits
865:Cubeb reached Africa by way of the Arabs. In
818:of cubeb fruit, had become standardized as a
814:with 1% cubebin, roughly equivalent to 30-60
514:
478:
1814:, Bradford: Woodhouse, Cornthwaite & Co.
1250:
947:'s Department of Health and Human Services.
568:, under the name of pepper, by merchants of
332:in the West, and as a seasoning for food in
1812:The National Botanic Pharmacopoeia, 2nd Ed.
1776:, Penguin Classics (1995 reprint edition),
1493:
1458:
1301:"Cubebin Compound Summary - PubChem - NCBI"
1127:
1125:
1100:
756:
484:
276:
260:through the trade with the Arabs. The name
3213:
3199:
2012:
1998:
1862:
1432:
1257:
1069:
1067:
961:, a dark brown Ukrainian pepper flavoured
377:as an ingredient in aromatic confections.
312:) prohibited the sale of cubeb to promote
44:
1819:
1541:
1465:
1280:
910:Cubeb was frequently used in the form of
894:
859:
1970:
1560:
1520:
1510:
1439:
1347:
1215:
1213:
1122:
1058:
976:
898:
615:
412:. In India, the spice came to be called
343:
277:
1902:
1809:
1790:
1771:
1733:
1695:
1392:
1341:
1287:
1267:
1132:
1064:
941:list of ingredients found in cigarettes
939:In 2000, cubeb oil was included in the
905:Dr. Perrin's Medicated Cubeb Cigarettes
548:The Book of One Thousand and One Nights
3902:
1921:
1885:Reefer Madness: A History of Marijuana
1881:
1663:
1644:
1602:
1445:
1398:
1354:
1329:
1074:
3628:
3627:
3194:
1993:
1931:
1752:
1676:
1666:"Cubeb pepper (Cubebs, Piper cubeba)"
1481:
1317:
1274:
1210:
1080:
596:diminished to an average of 135
1838:
1714:
1625:
1546:, University of Pennsylvania Press,
1494:Cordier, Henri; Yule, Henry (1920),
1452:
1405:
1165:Phạm Đình Hổ (author) (1827), 日用常談 (
1087:
792:. (They are) given in all stages of
3220:
1583:
1220:
1204:Hồ Ngọc Đức's Vietnamese dictionary
13:
1795:, University of California Press,
1645:Hieatt, Constance B., ed. (1988),
798:The National Botanic Pharmacopoeia
408:, cubeb was brought to China from
14:
3966:
3925:Flora of the Lesser Sunda Islands
1664:Katzer, Gernot (April 25, 1998),
1544:Food and Drink in Medieval Poland
1150:Dictionnaire Héritage du Sanscrit
3874:urn:lsid:ipni.org:names:681071-1
3608:
3607:
3291:Democratic Republic of the Congo
1958:
1863:Sinistrari, Ludovico M. (2003),
804:of the compound appeared in the
620:Chemical structure of α-cubebene
57:
19:"Cubeb" redirects here. For the
1839:Shaw, James A. (January 1998),
1411:
1366:
1293:
1226:
2376:Peppercorn (black/green/white)
1757:, Princeton University Press,
1488:, London: The Sydenham Society
1474:
1372:Candied cubeb is mentioned in
1192:
1159:
1138:
1106:
903:A Victorian advertisement for
457:
448:
438:
1:
1926:, London: J. and A. Churchill
1630:, Columbia University Press,
1262:Compendium Maleficarum, I. 19
1024:
3520:Ethnic and regional cuisines
1820:Seidemann, Johannes (2005),
1561:Grossman, Harold J. (1983),
1524:The Oxford Companion to Food
891:, cubeb is frequently used.
611:
7:
2188:Kinh gioi (Vietnamese balm)
1791:Schafer, Edward H. (1985),
1670:Gernot Katzer's Spice Pages
1603:Harris, Jessica B. (1998),
1527:, Oxford University Press,
1511:Culpeper, Nicholas (1654),
1012:
985:Cubeb is sometimes used to
887:, especially in Indonesian
829:
664:), the oxides 1,4- and 1,8-
584:who wrote about methods of
292:by its Arabic name. In his
270:
233:, similar in appearance to
10:
3971:
535:, which currently denotes
361:In the fourth century BC,
339:
310:Portuguese Restoration War
18:
16:Species of flowering plant
3636:
3603:
3582:
3519:
3228:
3152:
3111:
2834:
2324:
2110:Coriander leaf / Cilantro
2025:
2020:Culinary herbs and spices
1542:Dembinska, Maria (1999),
1500:The Travels of Marco Polo
858:during the 14th century (
578:Ludovico Maria Sinistrari
558:The Travels of Marco Polo
555:around the 10th century.
515:
479:
425:
354:Köhler's Medicinal Plants
256:Cubeb came to Europe via
225:, hence sometimes called
168:
161:
54:Scientific classification
52:
43:
38:
3955:Austronesian agriculture
3935:Medicinal plants of Asia
3590:List of African cuisines
3276:Central African Republic
3008:Montreal steak seasoning
1888:, St. Martin's Griffin,
1772:Pynchon, Thomas (1973),
1611:, Simon & Schuster,
1305:pubchem.ncbi.nlm.nih.gov
1189:, 3rd column from right.
1029:
972:
757:History in folk medicine
740:. It was discovered by
288:. Cubeb is mentioned in
217:. It is mostly grown in
1981:Encyclopædia Britannica
1907:, Wisdom Publications,
1903:Stearns, Cyrus (2000),
1810:Scurrah, J. W. (1921),
1753:Patai, Raphael (1995),
1696:Lawless, Julia (1995),
1647:An Ordinance of Pottage
1521:Davidson, Alan (1999),
1419:"Cigarette Ingredients"
1118:link to unnumbered page
1101:Cordier & Yule 1920
751:
494:Common Words Used Daily
464:In his 1827 dictionary
3595:List of African dishes
2964:
1882:Sloman, Larry (1998),
1734:Mathers, E.P. (1990),
1715:Long, Jill M. (2002),
1238:afe.easia.columbia.edu
1112:Wiseman, Nigel (2022)
982:
907:
895:Cigarettes and spirits
734:chemically synthesized
621:
530:
358:
3920:Edible nuts and seeds
3441:São Tomé and Príncipe
3426:Republic of the Congo
1932:Weiss, E. A. (2002),
1845:Jim's Burnt Offerings
1755:The Jewish Alchemists
980:
902:
873:, little diamonds of
807:British Pharmacopoeia
619:
582:Roman Catholic priest
347:
209:, cultivated for its
3316:Eswatini (Swaziland)
2859:Beau monde seasoning
2224:Limnophila aromatica
1677:Khare, C.P. (2004),
1626:Hess, Karen (1996),
1584:Hal, Fatema (2002),
1515:, London: Peter Cole
1167:Nhật dụng thường đàm
928:Edgar Rice Burroughs
842:, which consists of
773:) from a mixture of
765:distilled "water of
467:Nhật dụng thường đàm
369:, including it with
2983:Jamaican jerk spice
2605:Japanese pricklyash
1936:, CABI Publishing,
1922:Squire, W. (1908),
1607:The Africa Cookbook
777:, including cubeb.
445:traditional Chinese
306:John IV of Portugal
290:alchemical writings
29:West African pepper
3930:Indonesian cuisine
2959:Herbes de Provence
2590:Grains of paradise
2453:Crushed red pepper
2167:Houttuynia cordata
1841:"Marshall's Cubeb"
1649:, Prospect Books,
1482:Adams, E. (1847),
983:
955:grains of paradise
908:
885:Indonesian cuisine
763:Islamic Golden Age
761:Physicians in the
622:
435:simplified Chinese
383:Claudius Salmasius
359:
302:Philip IV of Spain
294:Theatrum Botanicum
3897:
3896:
3830:Open Tree of Life
3630:Taxon identifiers
3621:
3620:
3306:Equatorial Guinea
3229:National cuisines
3188:
3187:
3160:Chinese herbology
3038:Pumpkin pie spice
3018:Old Bay Seasoning
2978:Italian seasoning
2924:Five-spice powder
2226:(rice-paddy herb)
2069:Indian bay leaf (
1943:978-0-85199-605-9
1914:978-0-86171-164-2
1895:978-0-312-19523-6
1874:978-0-7661-4251-0
1831:978-3-540-22279-8
1802:978-0-520-05462-2
1783:978-0-14-018859-2
1774:Gravity's Rainbow
1764:978-0-691-00642-0
1745:978-0-415-04540-7
1726:978-1-57071-938-7
1707:978-1-85230-721-9
1700:, Element Books,
1688:978-3-540-01026-5
1656:978-0-907325-38-3
1637:978-0-231-04931-3
1618:978-0-684-80275-6
1595:978-962-593-992-6
1576:978-0-684-17772-4
1553:978-0-8122-3224-0
1534:978-0-19-211579-9
1379:Gravity's Rainbow
654:α- and β-cubebene
185:
184:
3962:
3940:Medieval cuisine
3890:
3889:
3877:
3876:
3864:
3863:
3851:
3850:
3838:
3837:
3825:
3824:
3812:
3811:
3799:
3798:
3786:
3785:
3773:
3772:
3760:
3759:
3747:
3746:
3734:
3733:
3721:
3720:
3708:
3707:
3695:
3694:
3682:
3681:
3672:
3671:
3670:
3657:
3656:
3655:
3625:
3624:
3611:
3610:
3215:
3208:
3201:
3192:
3191:
2969:
2776:Tasmanian pepper
2757:Sichuan pepper (
2712:Pomegranate seed
2526:Dill / Dill seed
2381:Brazilian pepper
2344:Alligator pepper
2098:garlic / Chinese
2014:
2007:
2000:
1991:
1990:
1985:
1964:
1962:
1961:
1946:
1927:
1917:
1898:
1877:
1858:
1857:
1856:
1847:, archived from
1834:
1815:
1805:
1786:
1767:
1748:
1729:
1710:
1691:
1672:
1659:
1640:
1621:
1610:
1598:
1579:
1568:
1556:
1537:
1516:
1506:
1504:January 9, 2006,
1489:
1469:
1462:
1456:
1449:
1443:
1436:
1430:
1429:
1427:
1426:
1415:
1409:
1402:
1396:
1370:
1364:
1351:
1345:
1339:
1333:
1327:
1321:
1315:
1309:
1308:
1297:
1291:
1284:
1278:
1271:
1265:
1254:
1248:
1247:
1245:
1244:
1230:
1224:
1217:
1208:
1207:
1196:
1190:
1163:
1157:
1156:
1146:"विडङ्ग viḍaṅga"
1142:
1136:
1129:
1120:
1110:
1104:
1097:
1091:
1084:
1078:
1071:
1062:
1056:
867:Moroccan cuisine
746:mucous membranes
742:Eugène Soubeiran
668:and the alcohol
533:
518:
517:
512:
501:scholar-official
498:
495:
492:
489:
486:
482:
481:
475:
459:
450:
442:
428:
427:
385:have identified
280:
279:
273:
174:
62:
61:
48:
36:
35:
3970:
3969:
3965:
3964:
3963:
3961:
3960:
3959:
3910:African cuisine
3900:
3899:
3898:
3893:
3885:
3880:
3872:
3867:
3859:
3854:
3846:
3841:
3833:
3828:
3820:
3815:
3807:
3802:
3794:
3789:
3781:
3776:
3768:
3763:
3755:
3750:
3742:
3737:
3729:
3724:
3716:
3711:
3703:
3698:
3690:
3685:
3677:
3675:
3666:
3665:
3660:
3651:
3650:
3645:
3632:
3622:
3617:
3599:
3578:
3515:
3224:
3222:African cuisine
3219:
3189:
3184:
3148:
3107:
3083:Tandoori masala
2830:
2707:Peruvian pepper
2595:Grains of Selim
2580:Aromatic ginger
2513:Bunium persicum
2320:
2021:
2018:
1988:
1974:, ed. (1911). "
1959:
1957:
1944:
1915:
1896:
1875:
1854:
1852:
1832:
1803:
1784:
1765:
1746:
1727:
1719:, Sourcebooks,
1708:
1689:
1657:
1638:
1619:
1596:
1577:
1554:
1535:
1477:
1472:
1463:
1459:
1450:
1446:
1437:
1433:
1424:
1422:
1417:
1416:
1412:
1403:
1399:
1371:
1367:
1352:
1348:
1340:
1336:
1328:
1324:
1316:
1312:
1299:
1298:
1294:
1285:
1281:
1277:, p. 180).
1272:
1268:
1258:Sinistrari 2003
1255:
1251:
1242:
1240:
1232:
1231:
1227:
1218:
1211:
1198:
1197:
1193:
1181:text: (蓽䔲茄羅乙);
1164:
1160:
1144:
1143:
1139:
1130:
1123:
1111:
1107:
1098:
1094:
1085:
1081:
1072:
1065:
1057:
1036:
1032:
1027:
1015:
975:
951:Bombay Sapphire
897:
889:gulés (curries)
832:
790:mucous membrane
775:herbal products
759:
754:
727:
723:
719:
690:
686:
679:is obtained by
675:About 15% of a
614:
521:Sino-Vietnamese
506:
496:
493:
490:
487:
469:
393:name of cubeb,
342:
322:flavoring agent
181:
176:
170:
157:
56:
32:
25:Piper guineense
17:
12:
11:
5:
3968:
3958:
3957:
3952:
3947:
3942:
3937:
3932:
3927:
3922:
3917:
3912:
3895:
3894:
3892:
3891:
3878:
3865:
3852:
3839:
3826:
3813:
3800:
3787:
3774:
3761:
3748:
3735:
3722:
3709:
3696:
3683:
3673:
3658:
3642:
3640:
3634:
3633:
3619:
3618:
3616:
3615:
3604:
3601:
3600:
3598:
3597:
3592:
3586:
3584:
3580:
3579:
3577:
3576:
3571:
3566:
3561:
3556:
3555:
3554:
3549:
3544:
3534:
3529:
3523:
3521:
3517:
3516:
3514:
3513:
3508:
3503:
3501:Western Sahara
3498:
3493:
3488:
3483:
3478:
3473:
3468:
3463:
3458:
3453:
3448:
3443:
3438:
3433:
3428:
3423:
3418:
3413:
3408:
3403:
3398:
3393:
3388:
3383:
3378:
3373:
3368:
3363:
3358:
3353:
3348:
3343:
3338:
3333:
3328:
3323:
3318:
3313:
3308:
3303:
3298:
3293:
3288:
3283:
3278:
3273:
3268:
3263:
3258:
3253:
3248:
3243:
3238:
3232:
3230:
3226:
3225:
3218:
3217:
3210:
3203:
3195:
3186:
3185:
3183:
3182:
3177:
3172:
3167:
3162:
3156:
3154:
3153:Related topics
3150:
3149:
3147:
3146:
3145:
3144:
3139:
3134:
3129:
3121:
3115:
3113:
3109:
3108:
3106:
3105:
3100:
3095:
3090:
3085:
3080:
3075:
3070:
3065:
3060:
3055:
3050:
3045:
3040:
3035:
3030:
3025:
3020:
3015:
3013:Mulling spices
3010:
3005:
3000:
2995:
2990:
2985:
2980:
2975:
2970:
2961:
2956:
2951:
2946:
2941:
2936:
2931:
2926:
2921:
2916:
2911:
2906:
2901:
2896:
2891:
2889:Cinnamon sugar
2886:
2881:
2876:
2871:
2866:
2861:
2856:
2851:
2846:
2840:
2838:
2832:
2831:
2829:
2828:
2823:
2818:
2813:
2808:
2803:
2801:Voatsiperifery
2798:
2793:
2788:
2783:
2778:
2773:
2768:
2763:
2754:
2749:
2744:
2739:
2734:
2729:
2724:
2719:
2714:
2709:
2704:
2699:
2694:
2689:
2684:
2679:
2678:
2677:
2672:
2667:
2657:
2652:
2647:
2642:
2637:
2632:
2627:
2622:
2617:
2612:
2607:
2602:
2597:
2592:
2587:
2582:
2577:
2572:
2567:
2566:
2565:
2560:
2550:
2545:
2544:
2543:
2533:
2528:
2523:
2518:
2517:
2516:
2509:
2506:Nigella sativa
2497:
2492:
2490:Coriander seed
2487:
2482:
2477:
2476:
2475:
2470:
2465:
2460:
2455:
2450:
2445:
2440:
2430:
2425:
2420:
2415:
2410:
2405:
2404:
2403:
2393:
2388:
2383:
2378:
2373:
2368:
2367:
2366:
2356:
2351:
2346:
2341:
2336:
2330:
2328:
2322:
2321:
2319:
2318:
2313:
2308:
2303:
2298:
2293:
2288:
2283:
2278:
2273:
2268:
2263:
2258:
2253:
2248:
2243:
2238:
2233:
2228:
2220:
2215:
2210:
2205:
2200:
2195:
2190:
2185:
2180:
2175:
2163:
2158:
2153:
2148:
2143:
2138:
2133:
2128:
2127:
2126:
2117:
2107:
2102:
2101:
2100:
2090:
2085:
2080:
2075:
2066:
2061:
2060:
2059:
2054:
2049:
2039:
2031:
2029:
2023:
2022:
2017:
2016:
2009:
2002:
1994:
1987:
1986:
1972:Chisholm, Hugh
1949:
1948:
1942:
1929:
1919:
1913:
1900:
1894:
1879:
1873:
1860:
1836:
1830:
1817:
1807:
1801:
1788:
1782:
1769:
1763:
1750:
1744:
1731:
1725:
1712:
1706:
1693:
1687:
1674:
1661:
1655:
1642:
1636:
1623:
1617:
1600:
1594:
1581:
1575:
1558:
1552:
1539:
1533:
1518:
1508:
1491:
1478:
1476:
1473:
1471:
1470:
1468:, p. 290)
1466:Seidemann 2005
1457:
1444:
1442:, p. 348)
1431:
1410:
1397:
1395:, p. 118)
1391:that stuff." (
1374:Thomas Pynchon
1365:
1346:
1334:
1332:, p. 462.
1322:
1320:, p. 315.
1310:
1292:
1290:, p. 201)
1279:
1266:
1249:
1225:
1209:
1191:
1158:
1137:
1135:, p. 151)
1121:
1105:
1103:) Chapter XXV.
1092:
1090:, p. 395)
1079:
1063:
1061:, p. 607.
1033:
1031:
1028:
1026:
1023:
1022:
1021:
1014:
1011:
1000:Piper baccatum
974:
971:
945:North Carolina
896:
893:
860:Dembinska 1999
840:sauce sarcenes
831:
828:
822:, also called
758:
755:
753:
750:
725:
721:
717:
688:
684:
642:sesquiterpenes
613:
610:
553:Arabic cuisine
499:), Vietnamese
379:Guillaume Budé
341:
338:
298:John Parkinson
200:is a plant in
183:
182:
177:
166:
165:
159:
158:
154:P. cubeba
151:
149:
145:
144:
137:
133:
132:
127:
123:
122:
117:
113:
112:
107:
100:
99:
94:
87:
86:
81:
74:
73:
68:
64:
63:
50:
49:
41:
40:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
3967:
3956:
3953:
3951:
3950:Piper (plant)
3948:
3946:
3943:
3941:
3938:
3936:
3933:
3931:
3928:
3926:
3923:
3921:
3918:
3916:
3913:
3911:
3908:
3907:
3905:
3888:
3883:
3879:
3875:
3870:
3866:
3862:
3857:
3853:
3849:
3844:
3840:
3836:
3831:
3827:
3823:
3818:
3814:
3810:
3805:
3801:
3797:
3792:
3788:
3784:
3779:
3775:
3771:
3766:
3762:
3758:
3753:
3749:
3745:
3740:
3736:
3732:
3727:
3723:
3719:
3714:
3710:
3706:
3701:
3697:
3693:
3688:
3684:
3680:
3674:
3669:
3663:
3659:
3654:
3648:
3644:
3643:
3641:
3639:
3635:
3631:
3626:
3614:
3606:
3605:
3602:
3596:
3593:
3591:
3588:
3587:
3585:
3581:
3575:
3572:
3570:
3567:
3565:
3564:Mediterranean
3562:
3560:
3557:
3553:
3550:
3548:
3545:
3543:
3540:
3539:
3538:
3535:
3533:
3530:
3528:
3525:
3524:
3522:
3518:
3512:
3509:
3507:
3504:
3502:
3499:
3497:
3494:
3492:
3489:
3487:
3484:
3482:
3479:
3477:
3474:
3472:
3469:
3467:
3464:
3462:
3459:
3457:
3454:
3452:
3449:
3447:
3444:
3442:
3439:
3437:
3434:
3432:
3429:
3427:
3424:
3422:
3419:
3417:
3414:
3412:
3409:
3407:
3404:
3402:
3399:
3397:
3394:
3392:
3389:
3387:
3384:
3382:
3379:
3377:
3374:
3372:
3369:
3367:
3364:
3362:
3359:
3357:
3354:
3352:
3349:
3347:
3346:Guinea-Bissau
3344:
3342:
3339:
3337:
3334:
3332:
3329:
3327:
3324:
3322:
3319:
3317:
3314:
3312:
3309:
3307:
3304:
3302:
3299:
3297:
3294:
3292:
3289:
3287:
3284:
3282:
3279:
3277:
3274:
3272:
3269:
3267:
3264:
3262:
3259:
3257:
3254:
3252:
3249:
3247:
3244:
3242:
3239:
3237:
3234:
3233:
3231:
3227:
3223:
3216:
3211:
3209:
3204:
3202:
3197:
3196:
3193:
3181:
3178:
3176:
3173:
3171:
3168:
3166:
3163:
3161:
3158:
3157:
3155:
3151:
3143:
3140:
3138:
3135:
3133:
3130:
3128:
3125:
3124:
3122:
3120:
3117:
3116:
3114:
3110:
3104:
3101:
3099:
3096:
3094:
3091:
3089:
3086:
3084:
3081:
3079:
3076:
3074:
3071:
3069:
3066:
3064:
3061:
3059:
3056:
3054:
3053:Ras el hanout
3051:
3049:
3048:Quatre épices
3046:
3044:
3041:
3039:
3036:
3034:
3031:
3029:
3026:
3024:
3021:
3019:
3016:
3014:
3011:
3009:
3006:
3004:
3001:
2999:
2996:
2994:
2991:
2989:
2988:Khmeli suneli
2986:
2984:
2981:
2979:
2976:
2974:
2971:
2968:
2967:
2962:
2960:
2957:
2955:
2952:
2950:
2947:
2945:
2942:
2940:
2937:
2935:
2934:Garlic powder
2932:
2930:
2927:
2925:
2922:
2920:
2917:
2915:
2912:
2910:
2907:
2905:
2902:
2900:
2897:
2895:
2892:
2890:
2887:
2885:
2882:
2880:
2877:
2875:
2872:
2870:
2869:Bouquet garni
2867:
2865:
2862:
2860:
2857:
2855:
2852:
2850:
2847:
2845:
2842:
2841:
2839:
2837:
2833:
2827:
2824:
2822:
2819:
2817:
2814:
2812:
2809:
2807:
2804:
2802:
2799:
2797:
2794:
2792:
2789:
2787:
2784:
2782:
2779:
2777:
2774:
2772:
2769:
2767:
2764:
2762:
2760:
2755:
2753:
2750:
2748:
2745:
2743:
2740:
2738:
2735:
2733:
2730:
2728:
2725:
2723:
2720:
2718:
2715:
2713:
2710:
2708:
2705:
2703:
2700:
2698:
2695:
2693:
2690:
2688:
2685:
2683:
2680:
2676:
2673:
2671:
2668:
2666:
2663:
2662:
2661:
2658:
2656:
2653:
2651:
2648:
2646:
2643:
2641:
2638:
2636:
2635:Litsea cubeba
2633:
2631:
2628:
2626:
2623:
2621:
2618:
2616:
2613:
2611:
2610:Juniper berry
2608:
2606:
2603:
2601:
2598:
2596:
2593:
2591:
2588:
2586:
2583:
2581:
2578:
2576:
2573:
2571:
2568:
2564:
2561:
2559:
2556:
2555:
2554:
2551:
2549:
2546:
2542:
2539:
2538:
2537:
2534:
2532:
2529:
2527:
2524:
2522:
2519:
2515:
2514:
2510:
2508:
2507:
2503:
2502:
2501:
2498:
2496:
2493:
2491:
2488:
2486:
2483:
2481:
2478:
2474:
2471:
2469:
2466:
2464:
2461:
2459:
2456:
2454:
2451:
2449:
2446:
2444:
2441:
2439:
2436:
2435:
2434:
2431:
2429:
2426:
2424:
2421:
2419:
2416:
2414:
2413:Celery powder
2411:
2409:
2406:
2402:
2399:
2398:
2397:
2394:
2392:
2389:
2387:
2384:
2382:
2379:
2377:
2374:
2372:
2369:
2365:
2362:
2361:
2360:
2357:
2355:
2352:
2350:
2347:
2345:
2342:
2340:
2337:
2335:
2332:
2331:
2329:
2327:
2323:
2317:
2314:
2312:
2309:
2307:
2304:
2302:
2299:
2297:
2294:
2292:
2289:
2287:
2284:
2282:
2279:
2277:
2274:
2272:
2269:
2267:
2264:
2262:
2259:
2257:
2254:
2252:
2249:
2247:
2244:
2242:
2239:
2237:
2234:
2232:
2229:
2227:
2225:
2221:
2219:
2218:Lemon verbena
2216:
2214:
2211:
2209:
2206:
2204:
2201:
2199:
2196:
2194:
2191:
2189:
2186:
2184:
2181:
2179:
2176:
2174:
2172:
2168:
2164:
2162:
2159:
2157:
2154:
2152:
2149:
2147:
2144:
2142:
2139:
2137:
2134:
2132:
2129:
2125:
2123:
2118:
2116:
2113:
2112:
2111:
2108:
2106:
2103:
2099:
2096:
2095:
2094:
2091:
2089:
2086:
2084:
2081:
2079:
2076:
2074:
2072:
2067:
2065:
2062:
2058:
2055:
2053:
2050:
2048:
2045:
2044:
2043:
2040:
2038:
2037:
2033:
2032:
2030:
2028:
2024:
2015:
2010:
2008:
2003:
2001:
1996:
1995:
1992:
1983:
1982:
1977:
1973:
1968:
1967:public domain
1956:
1955:
1954:
1953:
1945:
1939:
1935:
1930:
1925:
1920:
1916:
1910:
1906:
1901:
1897:
1891:
1887:
1886:
1880:
1876:
1870:
1866:
1861:
1851:on 2004-02-23
1850:
1846:
1842:
1837:
1833:
1827:
1823:
1818:
1813:
1808:
1804:
1798:
1794:
1789:
1785:
1779:
1775:
1770:
1766:
1760:
1756:
1751:
1747:
1741:
1738:, Routledge,
1737:
1732:
1728:
1722:
1718:
1713:
1709:
1703:
1699:
1694:
1690:
1684:
1680:
1675:
1671:
1667:
1662:
1658:
1652:
1648:
1643:
1639:
1633:
1629:
1624:
1620:
1614:
1609:
1608:
1601:
1597:
1591:
1587:
1582:
1578:
1572:
1567:
1566:
1559:
1555:
1549:
1545:
1540:
1536:
1530:
1526:
1525:
1519:
1514:
1509:
1505:
1501:
1497:
1492:
1487:
1486:
1480:
1479:
1467:
1461:
1455:, p. 78)
1454:
1448:
1441:
1440:Grossman 1983
1435:
1420:
1414:
1407:
1401:
1394:
1390:
1385:
1381:
1380:
1375:
1369:
1362:
1361:
1356:
1350:
1344:, p. 34.
1343:
1338:
1331:
1326:
1319:
1314:
1306:
1302:
1296:
1289:
1283:
1276:
1270:
1263:
1259:
1253:
1239:
1235:
1229:
1223:, p. 32)
1222:
1216:
1214:
1205:
1201:
1195:
1188:
1184:
1180:
1176:
1172:
1168:
1162:
1155:
1151:
1147:
1141:
1134:
1128:
1126:
1119:
1115:
1109:
1102:
1096:
1089:
1083:
1076:
1070:
1068:
1060:
1059:Chisholm 1911
1055:
1053:
1051:
1049:
1047:
1045:
1043:
1041:
1039:
1034:
1020:
1017:
1016:
1010:
1008:
1007:
1006:Piper caninum
1002:
1001:
996:
992:
991:essential oil
988:
979:
970:
968:
964:
960:
956:
952:
948:
946:
942:
937:
935:
934:
929:
925:
921:
917:
913:
906:
901:
892:
890:
886:
882:
881:
880:Ras el hanout
876:
872:
868:
863:
861:
857:
853:
849:
845:
841:
837:
827:
825:
821:
817:
813:
809:
808:
803:
799:
795:
791:
787:
786:William Wyatt
783:
778:
776:
772:
768:
764:
749:
747:
743:
739:
735:
732:, and can be
731:
715:
711:
709:
705:
701:
697:
694:
682:
678:
673:
671:
667:
663:
659:
655:
651:
647:
646:caryophyllene
643:
639:
635:
631:
627:
618:
609:
607:
603:
599:
593:
591:
587:
583:
579:
575:
571:
567:
562:
560:
559:
554:
550:
549:
544:
542:
538:
537:chilli pepper
534:
532:
526:
522:
510:
505:
502:
476:
473:
468:
462:
460:
454:
446:
441:
436:
432:
431:embelia ribes
423:
419:
415:
411:
407:
402:
400:
396:
392:
388:
384:
380:
376:
372:
368:
364:
356:
355:
350:
346:
337:
335:
331:
327:
323:
319:
315:
311:
307:
303:
299:
295:
291:
287:
284:
274:
272:
267:
263:
259:
254:
252:
248:
244:
240:
236:
232:
228:
224:
220:
216:
215:essential oil
212:
208:
207:
203:
199:
198:tailed pepper
195:
191:
190:
180:
175:
173:
167:
164:
163:Binomial name
160:
156:
155:
150:
147:
146:
143:
142:
138:
135:
134:
131:
128:
125:
124:
121:
118:
115:
114:
111:
108:
105:
102:
101:
98:
95:
92:
89:
88:
85:
84:Tracheophytes
82:
79:
76:
75:
72:
69:
66:
65:
60:
55:
51:
47:
42:
37:
34:
30:
26:
22:
3668:Piper cubeba
3638:Piper cubeba
3637:
3569:West African
3466:South Africa
3456:Sierra Leone
3436:Saint Helena
3256:Burkina Faso
3033:Powder-douce
3023:Panch phoron
2993:Lemon pepper
2929:Garam masala
2919:Fines herbes
2899:Curry powder
2879:Chaat masala
2758:
2737:Sarsaparilla
2697:Onion powder
2645:Mango-ginger
2511:
2504:
2494:
2438:Chili powder
2223:
2213:Lemon myrtle
2170:
2166:
2121:
2120:Vietnamese (
2070:
2034:
1979:
1951:
1950:
1933:
1923:
1904:
1884:
1864:
1853:, retrieved
1849:the original
1844:
1824:, Springer,
1821:
1811:
1792:
1773:
1754:
1735:
1716:
1697:
1681:, Springer,
1678:
1669:
1646:
1627:
1606:
1588:, Periplus,
1585:
1564:
1543:
1523:
1512:
1503:
1499:
1484:
1460:
1447:
1434:
1423:. Retrieved
1413:
1400:
1393:Pynchon 1973
1388:
1377:
1368:
1359:
1358:
1349:
1342:Scurrah 1921
1337:
1325:
1313:
1304:
1295:
1288:Lawless 1995
1282:
1269:
1261:
1252:
1241:. Retrieved
1237:
1228:
1203:
1194:
1187:p. 29 of 121
1166:
1161:
1153:
1149:
1140:
1133:Schafer 1985
1113:
1108:
1095:
1082:
1004:
998:
984:
949:
938:
931:
909:
904:
878:
870:
864:
839:
833:
823:
805:
797:
779:
766:
760:
713:
712:
706:crystals of
677:volatile oil
674:
626:monoterpenes
623:
594:
563:
556:
546:
545:
528:
525:tất đăng gia
524:
504:Phạm Đình Hổ
465:
463:
458:bì chéng qié
456:
421:
417:
413:
406:Tang dynasty
403:
394:
386:
366:
363:Theophrastus
360:
352:
349:Piper cubeba
348:
318:Piper nigrum
317:
314:black pepper
293:
285:
281:) by way of
268:
261:
255:
235:black pepper
226:
204:
197:
193:
189:Piper cubeba
188:
187:
186:
172:Piper cubeba
171:
169:
153:
152:
140:
103:
90:
77:
33:
24:
21:West African
3915:Arab spices
3848:kew-2557647
3765:iNaturalist
3662:Wikispecies
3471:South Sudan
3351:Ivory Coast
3132:Bangladeshi
3063:Sharena sol
3058:Recado rojo
3043:Qâlat daqqa
3003:Mixed spice
2939:Garlic salt
2904:Doubanjiang
2640:Long pepper
2600:Horseradish
2418:Celery seed
2291:Sanshō leaf
2208:Lemon grass
1952:Attribution
1934:Spice Crops
1865:Demoniality
1475:Works cited
1355:Hieatt 1988
1330:Squire 1908
1075:Katzer 1998
920:pharyngitis
844:almond milk
784:treatment.
566:Grain Coast
507: [
470: [
414:kabab chini
264:comes from
227:Java pepper
97:Angiosperms
3904:Categories
3843:Plant List
3451:Seychelles
3406:Mozambique
3391:Mauritania
3376:Madagascar
3271:Cape Verde
3170:Marination
3165:Herbal tea
3127:Australian
3123:By region
3098:Yuzu koshō
3088:Thuna paha
3028:Persillade
2781:Tonka bean
2717:Poppy seed
2625:Dried lime
2548:Fingerroot
2463:New Mexico
2371:Asafoetida
2203:Lemon balm
2161:Hoja santa
2141:Curry leaf
1855:2013-12-05
1425:2006-02-11
1384:Mills bomb
1318:Patai 1995
1275:Weiss 2002
1243:2022-06-07
1171:entry "ớt"
1025:References
987:adulterate
918:, chronic
912:cigarettes
771:turpentine
710:of cubeb.
681:distilling
662:germacrene
606:short tons
365:mentioned
330:cigarettes
283:Old French
130:Piperaceae
110:Magnoliids
3731:242414087
3542:Ethiopian
3396:Mauritius
3180:Spice rub
3175:Seasoning
3142:Pakistani
2973:Idli podi
2944:Gochujang
2894:Crab boil
2811:Yuzu zest
2742:Sassafras
2630:Liquorice
2536:Fenugreek
2473:Cultivars
1569:, Wiley,
1453:Long 2002
1406:Shaw 1998
1088:Hess 1996
995:patchouli
969:peppers.
959:Pertsivka
924:hay fever
852:marinades
836:seasoning
794:gonorrhea
782:gonorrhea
700:exocyclic
612:Chemistry
602:long tons
539:from the
519:"cubeb" (
410:Srivijaya
334:Indonesia
148:Species:
120:Piperales
67:Kingdom:
3887:25002639
3882:Tropicos
3796:11160385
3783:681071-1
3647:Wikidata
3613:Category
3574:Zanzibar
3559:Maghrebi
3552:Sephardi
3511:Zimbabwe
3481:Tanzania
3321:Ethiopia
3296:Djibouti
3266:Cameroon
3251:Botswana
3119:Culinary
3093:Vadouvan
3068:Shichimi
2966:Húng lìu
2786:Turmeric
2771:Tamarind
2620:Korarima
2553:Galangal
2521:Deulkkae
2480:Cinnamon
2458:Jalapeño
2448:Chipotle
2396:Cardamom
2349:Allspice
2316:Woodruff
2306:Tarragon
2271:Rosemary
2236:Marjoram
2198:Lavender
2193:Kkaennip
2131:Culantro
2115:Bolivian
2064:Bay leaf
2036:Angelica
1360:quibibis
1221:Hal 2002
1183:Quốc Ngữ
1013:See also
967:capsicum
875:semolina
871:makrouts
830:Culinary
810:, and a
802:tincture
738:cubebene
658:cadinene
630:sabinene
586:exorcism
541:Americas
513:glossed
399:monopoly
391:Javanese
371:cinnamon
286:quibibes
251:allspice
247:aromatic
239:pericarp
126:Family:
3744:7606629
3653:Q161927
3547:Mizrahi
3491:Tunisia
3461:Somalia
3446:Senegal
3421:Nigeria
3411:Namibia
3401:Morocco
3366:Liberia
3361:Lesotho
3311:Eritrea
3286:Comoros
3261:Burundi
3236:Algeria
3103:Za'atar
2998:Mitmita
2949:Harissa
2864:Berbere
2854:Baharat
2821:Zereshk
2816:Zedoary
2796:Vanilla
2759:huājiāo
2732:Saffron
2722:Radhuni
2702:Paprika
2687:Njangsa
2682:Nigella
2660:Mustard
2558:greater
2468:Tabasco
2443:Cayenne
2423:Charoli
2391:Caraway
2386:Camphor
2354:Amchoor
2266:Perilla
2261:Parsley
2256:Oregano
2251:Mitsuba
2246:Mugwort
2171:giấp cá
2151:Epazote
2122:rau răm
2088:Chervil
1969::
963:horilka
848:vinegar
767:al butm
730:oilcake
714:Cubebin
708:camphor
704:rhombic
670:cubebol
666:cineole
650:copaene
634:thujene
632:50%, α-
590:incubus
527:) as 乙
488:
422:viḍaṅga
418:vilenga
404:In the
395:kumukus
387:komakon
367:komakon
351:, from
340:History
231:berries
223:Sumatra
136:Genus:
116:Order:
71:Plantae
23:pepper
3945:Spices
3856:PLANTS
3835:311088
3822:405322
3809:506521
3770:347640
3692:605974
3679:221393
3676:APDB:
3537:Jewish
3532:Berber
3506:Zambia
3496:Uganda
3431:Rwanda
3381:Malawi
3341:Guinea
3331:Gambia
3241:Angola
3137:Indian
2954:Hawaij
2909:Douchi
2884:Chaunk
2849:Advieh
2844:Adjika
2836:Blends
2806:Wasabi
2747:Sesame
2692:Nutmeg
2655:Mahleb
2650:Mastic
2585:Golpar
2575:Ginger
2570:Garlic
2563:lesser
2531:Fennel
2428:Chenpi
2408:Cassia
2339:Ajwain
2334:Aonori
2326:Spices
2301:Sorrel
2286:Savory
2231:Lovage
2178:Hyssop
2105:Cicely
2093:Chives
2083:Borage
2071:tejpat
1976:Cubebs
1963:
1940:
1911:
1892:
1871:
1828:
1799:
1780:
1761:
1742:
1723:
1704:
1685:
1653:
1634:
1615:
1592:
1573:
1550:
1531:
933:Tarzan
922:, and
916:asthma
856:Poland
816:grains
796:" and
696:moiety
693:alkene
640:) and
638:carene
636:, and
604:; 149
455::
453:pinyin
447::
437::
426:विडङ्ग
375:cassia
357:(1887)
271:kabāba
266:Arabic
39:Cubeb
27:, see
3791:IRMNG
3757:28578
3718:PIPCU
3705:4J3S3
3583:Lists
3476:Sudan
3416:Niger
3371:Libya
3356:Kenya
3336:Ghana
3326:Gabon
3301:Egypt
3246:Benin
3112:Lists
3078:Tajin
3073:Tabil
2914:Duqqa
2874:Buknu
2791:Uzazi
2766:Sumac
2752:Shiso
2675:white
2670:brown
2665:black
2615:Kokum
2500:Cumin
2495:Cubeb
2485:Clove
2433:Chili
2401:black
2359:Anise
2311:Thyme
2296:Shiso
2183:Jimbu
2136:Cress
2078:Boldo
2057:Lemon
2042:Basil
2027:Herbs
1389:smoke
1030:Notes
973:Other
883:. In
824:cubeb
736:from
600:(133
574:Lippe
570:Rouen
511:]
474:]
278:كبابة
262:cubeb
258:India
211:fruit
206:Piper
202:genus
194:cubeb
141:Piper
104:Clade
91:Clade
78:Clade
3869:POWO
3861:PICU
3817:NCBI
3804:ITIS
3778:IPNI
3752:GRIN
3739:GBIF
3713:EPPO
3687:BOLD
3527:Arab
3486:Togo
3386:Mali
3281:Chad
2826:Zest
2727:Rose
2541:blue
2364:star
2281:Sage
2241:Mint
2156:Hemp
2146:Dill
2052:Thai
2047:Holy
1938:ISBN
1909:ISBN
1890:ISBN
1869:ISBN
1826:ISBN
1797:ISBN
1778:ISBN
1759:ISBN
1740:ISBN
1721:ISBN
1702:ISBN
1683:ISBN
1651:ISBN
1632:ISBN
1613:ISBN
1590:ISBN
1571:ISBN
1548:ISBN
1529:ISBN
1200:"ớt"
989:the
914:for
820:drug
752:Uses
656:, δ-
580:, a
572:and
485:lit.
480:日用常談
420:and
381:and
373:and
328:and
326:gins
324:for
243:seed
221:and
219:Java
213:and
179:L.f.
3726:FNA
3700:CoL
2276:Rue
1978:".
1376:'s
1179:Nôm
1175:Hán
993:of
854:in
812:gum
769:" (
516:蓽䔲茄
449:蓽澄茄
440:荜澄茄
304:or
196:or
3906::
3884::
3871::
3858::
3845::
3832::
3819::
3806::
3793::
3780::
3767::
3754::
3741::
3728::
3715::
3702::
3689::
3664::
3649::
1843:,
1668:,
1502:,
1498:,
1408:).
1303:.
1236:.
1212:^
1202:.
1173::
1152:.
1148:.
1124:^
1116:.
1066:^
1037:^
1009:.
926:.
826:.
748:.
722:20
718:20
716:(C
689:24
685:15
672:.
660:,
652:,
648:,
592:.
543:.
531:ớt
523::
509:vi
483:;
472:vi
451:;
443:;
336:.
296:,
192:,
106::
93::
80::
3214:e
3207:t
3200:v
2761:)
2173:)
2169:(
2124:)
2073:)
2013:e
2006:t
1999:v
1947:.
1928:.
1918:.
1899:.
1878:.
1859:.
1835:.
1816:.
1806:.
1787:.
1768:.
1749:.
1730:.
1711:.
1692:.
1673:.
1660:.
1641:.
1622:.
1599:.
1580:.
1557:.
1538:.
1517:.
1507:.
1490:.
1464:(
1451:(
1438:(
1428:.
1404:(
1353:(
1307:.
1286:(
1273:(
1256:(
1246:.
1219:(
1206:.
1177:-
1131:(
1099:(
1086:(
1077:)
1073:(
726:6
724:O
720:H
687:H
644:(
628:(
598:t
497:'
491:'
477:(
316:(
275:(
31:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.