1530:, but it doesn't italicize the "White Album" nickname.) This distinction - official titles used by a work's creators/publishers vs. unofficial descriptors that emerge from later scholarship or the general public - is what I would consider to be the main determining factor for whether a given title should be italicized.Your suggestion about the capitalization vs. lowercasing of a preceding "the" is also a useful indicator, in my opinion, but I would argue that it's a side effect of the underlying official/unofficial distinction rather than a fully separate factor.
571:, with the time span identified inside of parentheses similar to a disambiguation term. This is not about a "Foo" that existed only between 1753 and 1892 that needs to be distinguished from other Foos that existed during other periods of time, but rather about the period of the history of Foo from 1753 to 1892. The time spans look like disambiguation terms, but that's not what they are – instead, they are a fundamental part of the identification of the topic. This is not about a topic called "History of Foo", it is a
226:
170:
138:
1390:
1368:
1340:
1318:
1296:
1274:
1172:
1124:
1010:
989:
968:
946:
899:
859:
838:
1252:
1232:
1212:
1192:
1144:
1101:
1069:
1049:
1029:
918:
878:
817:
798:
779:
1763:. However, NCUE is a more general titling guideline that is not about the titles of works specifically. For more topically focused guidance, your best bet is probably to look up the titling guideline for the relevant category of work and identify the most appropriate section therein. For instance,
752:
Does this exception apply to translations of said works? Currently, the titles for translations of the Bible do not seem to be consistently italicized. Here is a sample of the titles of some translations, and at the end I include some translations of religious texts other than the Bible for
1548:
Thank you for elaborating. It appears to me that this is a clear guideline, but still I will need to edit many article titles so that it is applied consistently, which may incite further discussions. I must note that for albums it does not appear to be clear either, considering that for all
1654:
a caret be used in an article title? The answer here is, basically, it depends. Generally, titles aim to describe their subject in the plainest
English possible: that is to say, non-alphanumeric characters are generally avoided, and stylizations are generally removed (for instance, we use
1663:). For that reason, there's often not a compelling reason to use a caret in an article title. However, there are occasional exceptions; for instance, if the title of a work uses a caret, and that caret is used in the majority of independent sources discussing the work (see
1430:), it should be italicized. If the title is instead a descriptive title that simply indicates the edition of the text (e.g. King James Version, Ferrar Fenton Bible) or its historical context (e.g. Vulgate, Luther Bible), my instinct would be not to italicize it.
1473:
In my opinion, a translation should only be italicized if the work is referred to with a lowercase "the" if not at the beginning of a sentence. For example, when the King James
Version is mentioned in the middle of a sentence, then it is written
611:, was rejected. There is a substantial number of articles that use this convention, but I am not aware of anywhere that documents it as an accepted article naming convention on Knowledge. Should this convention be described somewhere in
557:
1736:
Is there a guideline about article titles for foreign works of art: books, films, paintings, etc. Especially in the cases when there is no "official" or commonly used
English translation or if there are several English translations.
1522:. The "King James Version" isn't the official title of the work, but a moniker assigned to it after the fact, and for that reason I don't believe it should be italicized. (For a similar case from another field, consider
566:
discussion that was just closed, it was concluded that there is a well-established and widely used naming convention for "subarticles" that cover particular time spans within a larger history topic, using names like
1520:
THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the
Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ſpeciall Cõmandement
1155:
The Most Sacred Bible whiche is the holy scripture, conteyning the old and new testament, translated into
English, and newly recognized with great diligence after most faythful exemplars by Rychard Taverner
674:, inserting "Articles that cover an interval of the history of a longer-duration topic are often entitled as their main overall topic suffixed with a parenthesized indication of the time period, such as
624:
189:
608:
568:
1422:
Off the top of my head, I don't know of any existing policy that directly addresses this question, but my instinct would be to adopt the following approach: if the title is the
604:
514:
600:
498:
494:
490:
739:
679:
671:
1614:
1416:
1288:
631:
152:
52:
1200:
Bible translation into Dutch. I must say that I did create this article myself, but I have not received any comment on not italicizing the title.
1800:
576:
1826:
1670:
If there's a specific article where you'd like to use a caret in the title, let us know what it is and we can give more specific advice.
148:
1448:
If there is no policy for this, then it might be prudent to begin an RFC. But for now, let us assume your description. What is meant by
1752:
1543:
1468:
1443:
87:
665:
647:
1860:
1844:
1794:
1723:
1706:
1683:
1788:
1784:
1679:
1539:
1439:
1382:
643:
510:
506:
502:
478:
474:
470:
466:
462:
458:
454:
450:
446:
442:
438:
434:
430:
426:
422:
418:
414:
410:
406:
402:
398:
394:
390:
386:
382:
378:
374:
370:
366:
362:
358:
354:
350:
346:
342:
338:
334:
330:
326:
322:
318:
314:
310:
306:
302:
298:
294:
290:
286:
282:
278:
274:
1690:
1505:
270:
266:
262:
258:
254:
250:
246:
242:
238:
147:
on
Knowledge. Policies have wide acceptance among editors and are considered a standard for all users to follow. Please review
695:
93:
734:
588:
1636:
1745:
1332:
851:
596:
675:
592:
584:
580:
144:
1456:? As far as I am aware, the King James-, Fenton-, Vulgate-, and Luther Bibles are the names for specific works. ―
1712:
981:
33:
1768:
82:
1835:), I guess it's harmless since it's pointing to the right target, but you're welcome to RfD it if you want.
1840:
1780:
1675:
1535:
1435:
871:
719:
714:
705:
639:
208:
177:
725:
The latter sounds more encyclopedic to me, but I'm reluctant to move the first page based on vibes alone.
1360:
544:
207:
may be blocked or restricted by an administrator. Editors are advised to familiarise themselves with the
73:
1764:
204:
1731:
1619:
1062:
810:
772:
185:
958:
563:
181:
37:
1832:
I think I've taken care of the
Chauhan issue (caused by sockpuppet hijinks). As for the redirect (
1646:
to use the caret in an article title? The answer here is yes; it's not one of the characters that
1836:
1776:
1671:
1531:
1431:
938:
635:
1610:
1501:
1464:
1412:
891:
196:
156:
111:
1804:
1266:
745:
691:
661:
620:
1660:
1856:
1822:
1756:
1594:
1586:
1578:
653:
118:
8:
1760:
1741:
1647:
1590:
1574:
1523:
1114:
911:
730:
200:
63:
1775:
features a brief discussion on how to handle non-English names for works of visual art.
1811:
does not. Could somebody knowledgeable please look into resolving this? There is also
1656:
1582:
1515:
791:
103:
78:
1833:
1478:
he King James
Version", so then "King James Version" is not italicized. However, when
1664:
1604:
1495:
1458:
1406:
1137:
59:
527:
1042:
687:
657:
616:
1553:
albums, their respective monikers are italicized in the lead but not in the title.
750:
Italics are not used for major religious works (the Bible, the Quran, the Talmud).
1851:
1817:
1716:
1699:
1629:
1310:
1164:
1002:
830:
1772:
558:
Naming convention for "subarticles" of histories, with time spans in parentheses
1738:
1518:
as an example: according to its article, the KJV was published under the title
726:
1698:, which like you said that it is used in the majority of independent sources.
523:
180:
procedure applies to this page. This page is related to the
English Knowledge
1094:
225:
1751:
The closest thing to a unified guideline about this topic would probably be
1225:
612:
1022:
605:
Talk:History of the United States (1776–1789)#Requested move 16 June 2024
529:
169:
151:
before making any substantive change to this page. Always remember to
1767:
and the following section address titling guidance for foreign books;
1510:
Another way to frame what I mean might be, "if the title was the one
1526:: the article uses italics when stating the album's official title,
525:
1755:(WP:NCUE), which includes sections on how to approach topics with
607:. The suggestion to rename these to remove the parentheses, as in
1808:
1205:
1550:
1245:
143:
The project page associated with this talk page is an official
1711:
Could you also take a look at this discussion I open first at
530:
1812:
1625:
1185:
137:
1695:
1807:
character between the second "a" and the "n", the article
195:
Editors who repeatedly or seriously fail to adhere to the
601:
History of the People's
Republic of China (1989–2002)
1642:
There are two possible questions here. First: is it
615:
or in some other naming convention description? —
219:
28:
740:Use of italics for translations of religious texts
1289:The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary
1761:no common English translation in the first place
1482:is mentioned in a sentence, then it is written "
634:would be a good place to include such guidance?
632:Knowledge:Naming conventions (numbers and dates)
1514:, that title should be italicized." To use the
710:Are we cool with both of these title patterns?
575:of the entire history of Foo. Examples include
1132:A paraphrase, not a translation of the Bible.
1057:A paraphrase, not a translation of the Bible.
538:This page has archives. Sections older than
1648:the MediaWiki software prohibits from titles
1688:The article I want to create with caret is
630:This proposal seems sensible to me - maybe
1753:Knowledge:Naming conventions (use English)
1713:Knowledge:Help desk#Caret in article title
1628:can be use in titling an article or not?
1383:God Talks with Arjuna: The Bhagavad Gita
577:History of the United States (1776–1789)
1795:Zero-width non-joiner in article title
548:when more than 5 sections are present.
1769:WP:NCFILM#Non-English language films
603:. The RM discussion can be found at
164:
132:
15:
1650:. However, the second question is:
36:for discussing improvements to the
13:
1512:under which the work was published
1450:specific work, edition of the text
1333:The Talmud: The Steinsaltz Edition
852:The Bible: An American Translation
14:
1874:
542:may be automatically archived by
1388:
1366:
1338:
1316:
1294:
1272:
1260:Bible translation into Aramaic.
1250:
1230:
1210:
1190:
1170:
1142:
1122:
1099:
1067:
1047:
1027:
1008:
987:
966:
944:
929:The Holy Bible in Modern English
916:
897:
876:
857:
836:
815:
796:
777:
609:History of Foo from 1753 to 1892
589:History of France (1900–present)
224:
168:
136:
53:Click here to start a new topic.
1240:Bible translation into German.
1861:22:39, 12 September 2024 (UTC)
1845:22:33, 12 September 2024 (UTC)
1827:22:18, 12 September 2024 (UTC)
1757:competing English translations
1568:
1220:Bible translation into Latin.
1180:Bible translation into Dutch.
982:International Standard Version
597:History of Germany (1945–1990)
149:policy editing recommendations
1:
1789:13:42, 3 September 2024 (UTC)
1765:WP:NCBOOKS#Title translations
1746:21:39, 2 September 2024 (UTC)
1694:, the debut extended play of
684:episodes (seasons 15–present)
676:History of Canada (1960–1981)
593:History of Russia (1894–1917)
585:History of Canada (1960–1981)
581:History of Poland (1918–1939)
209:contentious topics procedures
50:Put new text under old text.
720:Effects of alcohol on memory
7:
1724:14:47, 20 August 2024 (UTC)
1707:14:31, 20 August 2024 (UTC)
1684:14:21, 20 August 2024 (UTC)
1637:10:40, 20 August 2024 (UTC)
872:Beck's American Translation
715:Welfare's effect on poverty
58:New to Knowledge? Welcome!
10:
1879:
1348:Talmud translation; Only "
1089:" are italicized in lead.
696:20:04, 1 August 2024 (UTC)
569:History of Foo (1753–1892)
101:
1667:), it may be appropriate.
1354:" is italicized in lead.
1158:" is italicized in lead.
1063:The Living Torah and Nach
932:" is italicized in lead.
811:New International Version
773:American Standard Version
706:Possessive vs preposition
625:23:01, 30 June 2024 (UTC)
211:before editing this page.
88:Be welcoming to newcomers
22:Skip to table of contents
1615:19:31, 8 July 2024 (UTC)
1544:19:17, 8 July 2024 (UTC)
1524:the Beatles' White Album
1506:16:49, 8 July 2024 (UTC)
1469:16:38, 8 July 2024 (UTC)
1444:13:39, 8 July 2024 (UTC)
1424:title of a specific work
1417:21:05, 7 July 2024 (UTC)
735:22:21, 3 July 2024 (UTC)
666:18:52, 3 July 2024 (UTC)
648:13:38, 2 July 2024 (UTC)
205:normal editorial process
21:
192:as a contentious topic.
1773:MOS:ART#Article titles
1732:Tiltes of works of art
1620:Caret in article title
1428:Bible in Basic English
1361:Bhagavad-Gītā As It Is
939:God's Word Translation
892:Bible in Basic English
753:additional reference:
545:Lowercase sigmabot III
515:Precision and accuracy
201:standards of behaviour
153:keep cool when editing
83:avoid personal attacks
1805:zero-width non-joiner
1267:The Koran Interpreted
573:timespan-based subset
182:article titles policy
1595:Weezer (Black Album)
1587:Weezer (White Album)
1579:Weezer (Green Album)
1109:Italicized in lead.
1037:Italicized in lead.
197:purpose of Knowledge
1591:Weezer (Teal Album)
1575:Weezer (Blue Album)
912:Ferrar Fenton Bible
757:
1837:Extraordinary Writ
1777:ModernDayTrilobite
1771:covers films; and
1719:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂
1702:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂
1672:ModernDayTrilobite
1632:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂
1583:Weezer (Red Album)
1532:ModernDayTrilobite
1516:King James Version
1493:" is italicized. ―
1454:historical context
1432:ModernDayTrilobite
1351:Steinsaltz Edition
1326:Quran translation
1304:Quran translation
1282:Quran translation
792:King James Version
756:
636:ModernDayTrilobite
487:Archives by topic:
178:contentious topics
94:dispute resolution
55:
1402:
1401:
1398:Gita translation
1376:Gita translation
552:
551:
503:Naming conflict 1
216:
215:
188:, which has been
163:
162:
131:
130:
74:Assume good faith
51:
27:
26:
1870:
1854:
1820:
1721:
1704:
1634:
1613:
1597:
1572:
1504:
1467:
1415:
1395:
1392:
1391:
1373:
1370:
1369:
1345:
1342:
1341:
1323:
1320:
1319:
1301:
1298:
1297:
1279:
1276:
1275:
1257:
1254:
1253:
1237:
1234:
1233:
1217:
1214:
1213:
1197:
1194:
1193:
1177:
1174:
1173:
1149:
1146:
1145:
1138:Taverner's Bible
1129:
1126:
1125:
1106:
1103:
1102:
1080:The Living Torah
1074:
1071:
1070:
1054:
1051:
1050:
1043:The Living Bible
1034:
1031:
1030:
1015:
1012:
1011:
994:
991:
990:
973:
970:
969:
960:The Hebrew Bible
951:
948:
947:
923:
920:
919:
904:
901:
900:
883:
880:
879:
864:
861:
860:
843:
840:
839:
822:
819:
818:
803:
800:
799:
784:
781:
780:
758:
755:
547:
531:
228:
220:
172:
165:
140:
133:
121:
114:
29:
16:
1878:
1877:
1873:
1872:
1871:
1869:
1868:
1867:
1850:
1816:
1797:
1734:
1717:
1700:
1630:
1622:
1603:
1600:
1573:
1569:
1494:
1491:The Study Quran
1480:The Study Quran
1457:
1405:
1393:
1389:
1371:
1367:
1343:
1339:
1321:
1317:
1311:The Study Quran
1299:
1295:
1277:
1273:
1255:
1251:
1235:
1231:
1215:
1211:
1195:
1191:
1175:
1171:
1165:Statenvertaling
1152:Official name "
1147:
1143:
1127:
1123:
1104:
1100:
1086:The Living Nach
1077:Individually, "
1072:
1068:
1052:
1048:
1032:
1028:
1013:
1009:
1003:Jerusalem Bible
992:
988:
971:
967:
949:
945:
926:Official name "
921:
917:
902:
898:
881:
877:
862:
858:
841:
837:
831:Amplified Bible
820:
816:
801:
797:
782:
778:
742:
708:
560:
543:
532:
526:
233:
199:, any expected
186:Manual of Style
127:
126:
125:
124:
117:
110:
106:
99:
69:
12:
11:
5:
1876:
1866:
1865:
1864:
1863:
1796:
1793:
1792:
1791:
1733:
1730:
1729:
1728:
1727:
1726:
1709:
1668:
1621:
1618:
1599:
1598:
1566:
1565:
1564:
1563:
1562:
1561:
1560:
1559:
1558:
1557:
1556:
1554:
1487:he Study Quran
1400:
1399:
1396:
1386:
1378:
1377:
1374:
1364:
1356:
1355:
1346:
1336:
1328:
1327:
1324:
1314:
1306:
1305:
1302:
1292:
1284:
1283:
1280:
1270:
1262:
1261:
1258:
1248:
1242:
1241:
1238:
1228:
1222:
1221:
1218:
1208:
1202:
1201:
1198:
1188:
1182:
1181:
1178:
1168:
1160:
1159:
1150:
1140:
1134:
1133:
1130:
1120:
1111:
1110:
1107:
1097:
1091:
1090:
1075:
1065:
1059:
1058:
1055:
1045:
1039:
1038:
1035:
1025:
1019:
1018:
1016:
1006:
998:
997:
995:
985:
977:
976:
974:
964:
955:
954:
952:
942:
934:
933:
924:
914:
908:
907:
905:
895:
887:
886:
884:
874:
868:
867:
865:
855:
847:
846:
844:
834:
826:
825:
823:
813:
807:
806:
804:
794:
788:
787:
785:
775:
769:
768:
765:
762:
746:WP:ITALICTITLE
741:
738:
723:
722:
717:
707:
704:
703:
702:
701:
700:
699:
698:
564:requested move
559:
556:
554:
550:
549:
537:
534:
533:
528:
524:
522:
519:
518:
513:
501:
491:Common names 1
489:
482:
481:
477:
437:
397:
357:
317:
277:
235:
234:
229:
223:
214:
213:
173:
161:
160:
141:
129:
128:
123:
122:
115:
107:
102:
100:
98:
97:
90:
85:
76:
70:
68:
67:
56:
47:
46:
43:
42:
41:
38:Article titles
25:
24:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
1875:
1862:
1858:
1853:
1848:
1847:
1846:
1842:
1838:
1834:
1831:
1830:
1829:
1828:
1824:
1819:
1814:
1810:
1806:
1802:
1790:
1786:
1782:
1778:
1774:
1770:
1766:
1762:
1758:
1754:
1750:
1749:
1748:
1747:
1744:
1740:
1725:
1722:
1720:
1714:
1710:
1708:
1705:
1703:
1697:
1693:
1692:
1687:
1686:
1685:
1681:
1677:
1673:
1669:
1666:
1662:
1658:
1653:
1649:
1645:
1641:
1640:
1639:
1638:
1635:
1633:
1627:
1617:
1616:
1612:
1608:
1607:
1596:
1592:
1588:
1584:
1580:
1576:
1571:
1567:
1555:
1552:
1547:
1546:
1545:
1541:
1537:
1533:
1529:
1525:
1521:
1517:
1513:
1509:
1508:
1507:
1503:
1499:
1498:
1492:
1488:
1486:
1481:
1477:
1472:
1471:
1470:
1466:
1462:
1461:
1455:
1451:
1447:
1446:
1445:
1441:
1437:
1433:
1429:
1425:
1421:
1420:
1419:
1418:
1414:
1410:
1409:
1397:
1387:
1385:
1384:
1380:
1379:
1375:
1365:
1363:
1362:
1358:
1357:
1353:
1352:
1347:
1337:
1335:
1334:
1330:
1329:
1325:
1315:
1313:
1312:
1308:
1307:
1303:
1293:
1291:
1290:
1286:
1285:
1281:
1271:
1269:
1268:
1264:
1263:
1259:
1249:
1247:
1244:
1243:
1239:
1229:
1227:
1224:
1223:
1219:
1209:
1207:
1204:
1203:
1199:
1189:
1187:
1184:
1183:
1179:
1169:
1167:
1166:
1162:
1161:
1157:
1156:
1151:
1141:
1139:
1136:
1135:
1131:
1121:
1119:
1117:
1113:
1112:
1108:
1098:
1096:
1095:Matthew Bible
1093:
1092:
1088:
1087:
1082:
1081:
1076:
1066:
1064:
1061:
1060:
1056:
1046:
1044:
1041:
1040:
1036:
1026:
1024:
1021:
1020:
1017:
1007:
1005:
1004:
1000:
999:
996:
986:
984:
983:
979:
978:
975:
965:
963:
961:
957:
956:
953:
943:
941:
940:
936:
935:
931:
930:
925:
915:
913:
910:
909:
906:
896:
894:
893:
889:
888:
885:
875:
873:
870:
869:
866:
856:
854:
853:
849:
848:
845:
835:
833:
832:
828:
827:
824:
814:
812:
809:
808:
805:
795:
793:
790:
789:
786:
776:
774:
771:
770:
766:
763:
760:
759:
754:
751:
747:
737:
736:
732:
728:
721:
718:
716:
713:
712:
711:
697:
693:
689:
685:
683:
677:
673:
669:
668:
667:
663:
659:
655:
654:WP:NCDURATION
651:
650:
649:
645:
641:
637:
633:
629:
628:
627:
626:
622:
618:
614:
610:
606:
602:
598:
594:
590:
586:
582:
578:
574:
570:
565:
555:
546:
541:
536:
535:
521:
520:
517:
516:
512:
508:
504:
500:
496:
492:
488:
484:
483:
480:
476:
472:
468:
464:
460:
456:
452:
448:
444:
440:
436:
432:
428:
424:
420:
416:
412:
408:
404:
400:
396:
392:
388:
384:
380:
376:
372:
368:
364:
360:
356:
352:
348:
344:
340:
336:
332:
328:
324:
320:
316:
312:
308:
304:
300:
296:
292:
288:
284:
280:
276:
272:
268:
264:
260:
256:
252:
248:
244:
240:
237:
236:
232:
227:
222:
221:
218:
212:
210:
206:
202:
198:
193:
191:
187:
183:
179:
174:
171:
167:
166:
158:
154:
150:
146:
142:
139:
135:
134:
120:
116:
113:
109:
108:
105:
95:
91:
89:
86:
84:
80:
77:
75:
72:
71:
65:
61:
60:Learn to edit
57:
54:
49:
48:
45:
44:
39:
35:
31:
30:
23:
20:
18:
17:
1799:The article
1798:
1735:
1718:
1701:
1689:
1651:
1643:
1631:
1623:
1605:
1601:
1570:
1549:self-titled
1527:
1519:
1511:
1496:
1490:
1489:", so then "
1484:
1483:
1479:
1475:
1459:
1453:
1449:
1427:
1423:
1407:
1403:
1381:
1359:
1350:
1349:
1331:
1309:
1287:
1265:
1226:Luther Bible
1163:
1154:
1153:
1115:
1085:
1084:
1079:
1078:
1001:
980:
959:
937:
928:
927:
890:
850:
829:
764:Italicized?
749:
743:
724:
709:
681:
572:
561:
553:
539:
486:
485:
230:
217:
194:
175:
32:This is the
1803:contains a
1661:Toys "Я" Us
1659:instead of
1657:Toys "R" Us
1528:The Beatles
1116:The Message
1023:Lamsa Bible
688:BarrelProof
658:BarrelProof
652:Perhaps in
617:BarrelProof
157:don't panic
1852:Paradoctor
1818:Paradoctor
1815:redirect.
1665:WP:TITLETM
1426:(e.g. for
190:designated
1739:Altenmann
727:Jruderman
682:One Piece
672:this diff
203:, or any
104:Shortcuts
96:if needed
79:Be polite
34:talk page
1849:Thanks.
1801:Chauhan
1785:contribs
1680:contribs
1644:possible
1540:contribs
1440:contribs
680:List of
644:contribs
231:Archives
112:WT:TITLE
64:get help
1809:Chauhan
1206:Vulgate
1118:(Bible)
1083:" and "
962:(Alter)
686:." —
540:60 days
1652:should
1606:Howard
1551:Weezer
1497:Howard
1460:Howard
1452:, and
1408:Howard
1246:Targum
767:Notes
761:Title
656:? —
599:, and
155:, and
145:policy
1742:: -->
1626:caret
1624:Does
1186:NBV21
613:WP:AT
562:In a
119:WT:AT
92:Seek
40:page.
1857:talk
1841:talk
1823:talk
1813:this
1781:talk
1743:talk
1696:ARrC
1691:Ar^c
1676:talk
1536:talk
1436:talk
744:Per
731:talk
692:talk
678:and
670:See
662:talk
640:talk
621:talk
184:and
176:The
81:and
1759:or
1859:)
1843:)
1825:)
1787:)
1783:•
1737:--
1715:?
1682:)
1678:•
1611:🌽
1609:•
1593:,
1589:,
1585:,
1581:,
1577:,
1542:)
1538:•
1502:🌽
1500:•
1465:🌽
1463:•
1442:)
1438:•
1413:🌽
1411:•
748::
733:)
694:)
664:)
646:)
642:•
623:)
595:,
591:,
587:,
583:,
579:,
509:,
505:,
497:,
493:,
479:61
475:60
473:,
471:59
469:,
467:58
465:,
463:57
461:,
459:56
457:,
455:55
453:,
451:54
449:,
447:53
445:,
443:52
441:,
439:51
435:50
433:,
431:49
429:,
427:48
425:,
423:47
421:,
419:46
417:,
415:45
413:,
411:44
409:,
407:43
405:,
403:42
401:,
399:41
395:40
393:,
391:39
389:,
387:38
385:,
383:37
381:,
379:36
377:,
375:35
373:,
371:34
369:,
367:33
365:,
363:32
361:,
359:31
355:30
353:,
351:29
349:,
347:28
345:,
343:27
341:,
339:26
337:,
335:25
333:,
331:24
329:,
327:23
325:,
323:22
321:,
319:21
315:20
313:,
311:19
309:,
307:18
305:,
303:17
301:,
299:16
297:,
295:15
293:,
291:14
289:,
287:13
285:,
283:12
281:,
279:11
275:10
273:,
269:,
265:,
261:,
257:,
253:,
249:,
245:,
241:,
62:;
1855:(
1839:(
1821:(
1779:(
1674:(
1602:―
1534:(
1485:T
1476:t
1474:"
1434:(
1404:―
1394:Y
1372:Y
1344:Y
1322:Y
1300:Y
1278:Y
1256:N
1236:N
1216:N
1196:N
1176:Y
1148:N
1128:Y
1105:N
1073:N
1053:N
1033:N
1014:Y
993:Y
972:Y
950:Y
922:N
903:Y
882:N
863:Y
842:Y
821:N
802:N
783:N
729:(
690:(
660:(
638:(
619:(
511:3
507:2
499:3
495:2
271:9
267:8
263:7
259:6
255:5
251:4
247:3
243:2
239:1
159:.
66:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.