Knowledge

Vintsent Dunin-Martsinkyevich

Source 📝

20: 144:. He was arrested but later set free. However, he was kept under supervision by the police. His daughter, Kamila Marcinkievič, participated in the uprising and was sentenced to the psychiatric hospital for her political activity. 54:
writer, poet, dramatist and social activist and is considered one of the founders of the modern Belarusian literary tradition and national school theatre.
324: 304: 133:
authorities he succeeded in publishing only the first two chapters of the poem. This was the first translation of the poem into another
93:
languages. Writing in the modern Belarusian language he faced the problem of it not being standardized, as the written tradition of the
500: 384:
Weißrussische Anthologie: Ein Lesebuch zur weißrussischen Literatur (mit deutschen Überzetzungen). München: Verlag Otto Sagner, 1983.
485: 495: 455: 515: 510: 460: 282: 505: 63: 490: 390: 365: 470: 480: 475: 520: 79: 71: 94: 359:Мысліцелі і асветнікі Беларусі: Энцыклапедычны даведнік. Менск: Беларуская Энцыклапедыя, 1995. 340: 450: 445: 186:
Plays and poetry, some of them in contemporary Belarusian (1855–1861), some of them being:
243: 8: 430: 248: 226: 215: 176: 165: 122: 86: 31: 465: 318: 172:, "Idyll"; 1846) — the first play, written partly in contemporary Belarusian language. 386: 361: 51: 404:Лапидус Н. И., Малюкович С. Д. Литература XIX века. М.: Университетское, 1992. P.147 141: 134: 267: 256: 204: 193: 140:
Dunin-Marcinkievič was accused by the police in separatist propaganda during the
112: 90: 39: 19: 130: 341:
Philatelia.Net: The classical literature / Plots / Dunin-Marcinkievich Vincent
276:(1859; published only partly, the circulation confiscated almost immediately). 439: 47: 272: 117: 183:; 1855) — the first poem, written completely in contemporary Belarusian. 148: 105: 75: 67: 379: 358: 354: 126: 62:
Vintsent Dunin-Marcinkievič was born in a Belarusian part of the
383: 101: 417:. 2nd Edition. Lanham, MD: The Scarecrow Press, 2007. 309. 198:"Ciekawyś? Przeczytaj! Trzy powiastki i wierszyk ulotny" 306:
Wincenty Dunin-Marcinkiewicz. Poeta polsko-białoruski
311:
Wincenty Dunin-Marcinkiewicz. Polish-Belarusian poet
192:"Interested? Read it! Three tales and brief verse" ( 104:
as a bureaucrat. In 1840 he acquired a mansion near
46:; February 8, 1808 – December 21, 1884) was a 281:Note: proper names and place names are rendered in 100:From 1827 Dunin-Marcinkievič lived and worked in 437: 78:. He graduated from the medical faculty of the 147:The writer was buried in Tupalshchyna, now 108:and went there to write most of his works. 323:: CS1 maint: location missing publisher ( 16:Belarusian writer and activist (1808–1884) 236:"Lucynka czyli Szwedzi na Litwie" (1861). 345: 18: 302: 97:had been largely extinct by that time. 438: 413:Silitski, Vitali and Zaprudnik, Jan. 154: 266:The first Belarusian translation of 95:Old Belarusian (Ruthenian) language 13: 36:Вінцэнт (Вінцук) Дунін-Марцінкевіч 14: 532: 424: 501:19th-century Polish male writers 415:Historical Dictionary of Belarus 486:19th-century Belarusian writers 189:"Wieczernice i Opętany" (1856); 407: 395: 370: 331: 296: 85:He wrote both in contemporary 64:Polish–Lithuanian Commonwealth 1: 496:19th-century Belarusian poets 456:People from Babruysk District 289: 516:Belarusian writers in Polish 511:Polish writers in Belarusian 80:University of St. Petersburg 57: 44:Wincenty Dunin-Marcinkiewicz 7: 461:People from Bobruysky Uyezd 313:] (in Polish). Vilnius. 28:Vintsent Dunin-Marcinkievič 10: 537: 380:Dunin-Marcinkievič Vincent 214:"Bylicy, raskazy Nawuma" ( 23:Vincent Dunin-Marcinkievič 506:19th-century Polish poets 355:Дунін-Марцінкевіч Вінцэнт 252: 230: 225:"Chalimon na karanacji" ( 219: 180: 169: 35: 491:19th-century translators 431:Virtual guide to Belarus 220:"Быліцы, расказы Навума" 129:. Under the pressure of 471:Belarusian male writers 303:Gołąbek, Józef (1932). 481:Belarusian translators 260: 231:"Халімон на каранацыі" 208: 197: 111:In 1859 he translated 43: 24: 476:Belarusian male poets 66:, in a noble family ( 22: 255:, "Pinsk nobility", 203:"Belarusian piper" ( 125:and published it in 521:Belarusian nobility 209:"Dudarz białoruski" 123:Belarusian language 74:) in the region of 72:Łabędź coat of arms 155:Most notable works 25: 286: 261:"Pińska szlachta" 244:Pinskaja šliachta 233:; not published); 222:; not published); 528: 418: 411: 405: 403: 399: 393: 378: 374: 368: 353: 349: 343: 339: 335: 329: 328: 322: 314: 300: 280: 254: 253:"Пінская шляхта" 232: 221: 182: 171: 142:January Uprising 37: 536: 535: 531: 530: 529: 527: 526: 525: 436: 435: 427: 422: 421: 412: 408: 401: 400: 396: 376: 375: 371: 352:(in Belarusian) 351: 350: 346: 337: 336: 332: 316: 315: 301: 297: 292: 157: 135:Slavic language 113:Adam Mickiewicz 60: 17: 12: 11: 5: 534: 524: 523: 518: 513: 508: 503: 498: 493: 488: 483: 478: 473: 468: 463: 458: 453: 448: 434: 433: 426: 425:External links 423: 420: 419: 406: 394: 369: 344: 330: 294: 293: 291: 288: 278: 277: 264: 239: 238: 237: 234: 223: 212: 201: 190: 184: 175:Poem "Hapon" ( 173: 156: 153: 131:Russian Empire 59: 56: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 533: 522: 519: 517: 514: 512: 509: 507: 504: 502: 499: 497: 494: 492: 489: 487: 484: 482: 479: 477: 474: 472: 469: 467: 464: 462: 459: 457: 454: 452: 449: 447: 444: 443: 441: 432: 429: 428: 416: 410: 398: 392: 391:3-87690-252-5 388: 385: 381: 373: 367: 366:985-11-0016-1 363: 360: 356: 348: 342: 334: 326: 320: 312: 308: 307: 299: 295: 287: 284: 275: 274: 269: 268:A. Mickiewicz 265: 262: 258: 250: 246: 245: 240: 235: 228: 224: 217: 213: 210: 206: 202: 199: 195: 191: 188: 187: 185: 178: 174: 167: 163: 159: 158: 152: 150: 145: 143: 138: 136: 132: 128: 124: 120: 119: 115:'s epic poem 114: 109: 107: 103: 98: 96: 92: 88: 83: 81: 77: 73: 69: 65: 55: 53: 49: 45: 41: 33: 29: 21: 414: 409: 402:(in Russian) 397: 372: 347: 338:(in English) 333: 310: 305: 298: 279: 271: 242: 161: 146: 139: 116: 110: 99: 84: 61: 27: 26: 451:1884 deaths 446:1808 births 377:(in German) 273:Pan Tadeusz 118:Pan Tadeusz 440:Categories 290:References 249:Belarusian 227:Belarusian 216:Belarusian 177:Belarusian 166:Belarusian 87:Belarusian 52:Belarusian 32:Belarusian 466:Duninowie 319:cite book 121:into the 58:Biography 283:BGN/PCGN 263:; 1866). 200:; 1857); 170:"Ідылія" 162:Sielanka 149:Valozhyn 106:Ivyanets 76:Babruysk 68:szlachta 181:"Гапон" 151:raion. 127:Vilnius 389:  364:  257:Polish 205:Polish 194:Polish 160:Opera 91:Polish 48:Polish 40:Polish 309:[ 241:Play 102:Minsk 387:ISBN 362:ISBN 325:link 89:and 382:// 357:// 270:'s 70:of 442:: 321:}} 317:{{ 259:: 251:: 229:: 218:: 211:); 207:: 196:: 179:: 168:: 137:. 82:. 42:: 38:; 34:: 327:) 285:. 247:( 164:( 50:- 30:(

Index


Belarusian
Polish
Polish
Belarusian
Polish–Lithuanian Commonwealth
szlachta
Łabędź coat of arms
Babruysk
University of St. Petersburg
Belarusian
Polish
Old Belarusian (Ruthenian) language
Minsk
Ivyanets
Adam Mickiewicz
Pan Tadeusz
Belarusian language
Vilnius
Russian Empire
Slavic language
January Uprising
Valozhyn
Belarusian
Belarusian
Polish
Polish
Belarusian
Belarusian
Pinskaja šliachta

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.