625:
94:, hired as a blind to tutor the Miranda children, while the family has fled the country. Harriet, however, refuses to leave the hacienda, insisting that she has been paid and will wait for the family's return. At first, she will not call Arroyo "General" (insisting that he has merely given himself the title), and has a patronizing view of the revolutionary army and the Mexican people. Her own father had disappeared during the earlier
111:
referred to as "La Luna", whom the
Revolution has liberated from an abusive landowning husband, accepts his infidelity as necessary. But the gringo finds Harriet's sacrifice ironic, forcing him to reveal to her his real purpose in coming to Mexico. Instead, he now treats Harriet as a daughter in place of his estranged child, while she takes the old gringo in place of the father who has abandoned his family.
115:
peasants by posing as a true son of the people and using the name of his mother (Arroyo) rather than
Miranda, to which he has a right. That right he believes contained in a document which he keeps close to him (though he cannot read it), until the gringo sets it on fire in revenge for his treatment of Harriet. Arroyo then responds by fatally shooting him in the back.
129:
After
Harriet crosses the border back to the US, she refuses to testify in front of Congress as part of a journalistic campaign to encourage the U.S. to 'civilize' Mexico, and decides that instead of attempting to change Mexico, as she had wanted to earlier, the better approach, as she now tells the
165:
found it "not always easy to follow; perhaps his convulsive involvement with his native land prohibits that". This is echoed by a comment in one encyclopedia that
Fuentes' experiments in narrative are meant as a demonstration of the novel's master theme: the almost unbridgeable distance between the
114:
While Arroyo was away fighting in the mountains, Harriet had been attempting to rebuild and restore the hacienda and teach the women and children there. He, however, wishes to destroy his place of birth, remembering his humiliation there as the unrecognized son of the owner, and wins over the local
175:
One key incident, however, is not of the novelist's invention. The murder, exhumation and posthumous execution of Bierce is based on the actual killing of the
Englishman William Benton by one of Pancho Villa's generals in 1910. In reality, no one really knows what became of Bierce, thus allowing
110:
officer means that the 'General' could have him executed. Instead Arroyo shoots the officer himself, then parlays
Harriet into a sexual relationship in return for sparing the gringo. Although Harriet appreciates their encounter, she cannot forgive his sexual arrogance. Arroyo's partner, a woman
122:. Pancho Villa now faces criticism for an alleged cold-blooded murder of an American by troops under his overall command. Villa has the American's body exhumed and 'executed' by firing squad (passing it off as the work of the Federales). When Arroyo approaches to give the dead body the
105:
Harriet is committed into the care of the old gringo, who subsequently falls in love with her. The gringo displays considerable courage under fire, risking what seems like obvious death, and gains a reputation for valor. However, his refusal to obey Arroyo's order to shoot a captured
20:
166:
Hispanic and Anglo-American cultures. Another critic sees in the novel "a negotiation of borders within and between selves and between and within countries", of which the mirrored ballroom that is all that remains of the
Miranda hacienda is made the deceptive symbol.
44:, first published in 1985. Its English language translation of the same year was the first novel by a Mexican author to be a U.S. bestseller and was one of three nominees for the Ritz Paris Hemingway Award as best novel of 1985. An unsuccessful
148:. I was fascinated with the idea of a man who fought in the United States Civil War and dies in a Mexican civil war." The novel was written originally in Spanish and Fuentes then worked closely with
142:
in his teens, and was one to which he occasionally returned over the decades. Following publication, he commented that "What started this novel was my admiration for and for his
438:
118:
Later, Harriet presses for the return of the gringo's body, claiming him as her father, so that he may be buried in the grave reserved for the vanished
Winslow at
172:
summed it up by finding that, "in this fine short novel, Fuentes remains, as usual, wisely suspicious of both
American politics and those of the Revolution".
56:
The novel is framed as the reminiscence of a female character (identified as
Harriet Winslow through its course) "now she sits alone and remembers".
48:
followed in 1989. Later criticism has found in the novel a wary consideration of the irreconcilability of United States and Mexican mindsets.
772:
757:
652:
67:. A widower whose two sons are dead and whose daughter refuses to speak to him, he seeks out part of the Army of the North under
152:
on the English translation. Between the two versions there are some differences in wording and even in the number of chapters.
98:
and the Winslow family has been living off his army pension. Only Harriet knew that he had really stayed behind to live with a
762:
539:
523:
402:
450:
581:
427:
767:
138:
According to a 1992 interview, the initial idea for a novel on this theme came after Fuentes encountered the work of
144:
495:"The Old Gringo by Carlos Fuentes; translated by Margaret Sayers Peden (Farrar, Straus & Giroux; 181 pp.)"
645:
494:
119:
126:, Villa orders the firing squad to shoot Arroyo as a means of preventing any further American response.
688:
638:
674:
439:
Larry Rohter, “Why the Road Turned Rocky for 'Old Gringo'”, The New York Times, 22 October 1989
156:
149:
752:
723:
702:
95:
83:, the product of the rape of his mother by his Miranda father, and is persuaded by the old
59:
An embittered American writer and former journalist, not named until the final chapter as
8:
624:
716:
382:
377:
64:
619:
551:
168:
161:
72:
695:
595:"Carlos Fuentes, 'Poor Mexico, so far away from God and so near the United States'"
90:
At that same hacienda, the old man meets Harriet Winslow, a 31-year-old woman from
33:
123:
594:
481:
91:
662:
177:
139:
60:
41:
746:
730:
681:
536:
Mavericks on the Border: The Early Southwest in Historical Fiction and Film
68:
630:
63:, decides to leave his old life behind and seek death in the midst of the
613:
45:
107:
76:
99:
80:
75:, led by 'General' Tomás Arroyo, has just liberated the massive
84:
19:
520:
Mexico: An Encyclopedia of Contemporary Culture and History
400:
599:
Kierkegaard's Influence on Literature, Criticism, and Art
478:
The Columbia Guide to the Latin American Novel Since 1945
130:
waiting journalists, is "to learn to live with Mexico".
744:
540:ch.16, “Mirrors, Dream and Memory: Gringo Viejo”
492:
464:Rohter, Larry, "From One Civil War to Another".
155:Reviewers of the novel had difficulty with the
646:
403:"Mexican novelist Carlos Fuentes dies at 83"
401:Anahi Rama and Lizbeth Diaz (May 15, 2012).
660:
180:parable of personal choice and redemption.
653:
639:
623:
428:The New York Times, February 8, 1986, p.16
601:, Vol V, pp.51-3, Ashgate Publishing 2013
87:to let him join the revolutionary force.
71:. The particular group he encounters in
18:
745:
634:
493:Connell, Evan S. (October 27, 1985).
773:Novels set in the Mexican Revolution
13:
14:
784:
758:Mexican novels adapted into films
607:
79:of the Miranda family. Arroyo is
587:
570:
544:
183:
176:Fuentes to make of his fate an
145:Tales of Soldiers and Civilians
528:
512:
486:
471:
458:
455:, John Wiley & Sons, 2013.
443:
432:
421:
394:
1:
452:Where is American Literature?
388:
763:Mexican magic realism novels
582:"To Write, To Fight, To Die"
538:, Kentucky University 2001,
480:, Columbia University 2007,
133:
16:1985 novel by Carlos Fuentes
7:
518:"Fuentes, Carlos (1928" in
371:
120:Arlington National Cemetery
10:
789:
689:The Death of Artemio Cruz
669:
326:Nae ka saranghan Gŭringgo
159:employed by Fuentes. The
96:American invasion of Cuba
768:Novels by Carlos Fuentes
51:
675:Where the Air Is Clear
449:Caroline F. Levander,
283:Aola; Yi xiang lao ren
252:Portuguese: Portugal:
37:
24:
23:First edition (Mexico)
534:J. Douglas Canfield,
482:"Gringo Viejo", p.235
196:English translation:
150:Margaret Sayers Peden
22:
724:The Crystal Frontier
468:, October 27, 1985.
157:postmodern rhetoric
717:Christopher Unborn
584:, October 27, 1985
578:The New York Times
383:Mexican literature
378:1985 in literature
65:Mexican Revolution
46:adaptation to film
25:
740:
739:
593:Patricia C. Dip,
558:. October 1, 1985
556:Publishers Weekly
522:, ABC-CLIO 2004,
499:Los Angeles Times
238:English Braille:
233:Il gringo vecchio
226:Den gamle gringon
189:Spanish Braille:
169:Publishers Weekly
162:Los Angeles Times
780:
696:A Change of Skin
655:
648:
641:
632:
631:
627:
602:
591:
585:
574:
568:
567:
565:
563:
552:"The Old Gringo"
548:
542:
532:
526:
516:
510:
509:
507:
505:
490:
484:
475:
469:
462:
456:
447:
441:
436:
430:
425:
419:
418:
416:
414:
398:
256:(1987), Brasil:
247:Ho gero-gkrinnko
205:Den gamle gringo
40:) is a novel by
788:
787:
783:
782:
781:
779:
778:
777:
743:
742:
741:
736:
665:
659:
610:
605:
592:
588:
575:
571:
561:
559:
550:
549:
545:
533:
529:
517:
513:
503:
501:
491:
487:
476:
472:
463:
459:
448:
444:
437:
433:
426:
422:
412:
410:
407:Chicago Tribune
399:
395:
391:
374:
308:Bătrânul gringo
219:Der alte Gringo
212:Le vieux gringo
186:
136:
92:Washington D.C.
54:
17:
12:
11:
5:
786:
776:
775:
770:
765:
760:
755:
738:
737:
735:
734:
727:
720:
713:
710:The Old Gringo
706:
699:
692:
685:
678:
670:
667:
666:
663:Carlos Fuentes
658:
657:
650:
643:
635:
629:
628:
609:
608:External links
606:
604:
603:
586:
576:Earl Shorris,
569:
543:
527:
511:
485:
470:
466:New York Times
457:
442:
431:
420:
392:
390:
387:
386:
385:
380:
373:
370:
369:
368:
357:
354:Grango mahallā
350:
343:
336:
329:
318:
311:
304:
301:Oibore guringo
293:
286:
275:
268:
265:De oude gringo
261:
254:O velho gringo
250:
243:
240:The Old Gringo
236:
229:
222:
215:
208:
201:
198:The Old Gringo
194:
185:
182:
140:Ambrose Bierce
135:
132:
61:Ambrose Bierce
53:
50:
42:Carlos Fuentes
29:The Old Gringo
15:
9:
6:
4:
3:
2:
785:
774:
771:
769:
766:
764:
761:
759:
756:
754:
751:
750:
748:
733:
732:
728:
726:
725:
721:
719:
718:
714:
712:
711:
707:
705:
704:
700:
698:
697:
693:
691:
690:
686:
684:
683:
679:
677:
676:
672:
671:
668:
664:
656:
651:
649:
644:
642:
637:
636:
633:
626:
621:
617:
616:
612:
611:
600:
596:
590:
583:
579:
573:
557:
553:
547:
541:
537:
531:
525:
521:
515:
500:
496:
489:
483:
479:
474:
467:
461:
454:
453:
446:
440:
435:
429:
424:
408:
404:
397:
393:
384:
381:
379:
376:
375:
366:
365:Staryĭ gringo
362:
361:Старый гринго
358:
355:
351:
348:
344:
341:
337:
334:
330:
327:
323:
319:
316:
315:Grīngu-yi pīr
312:
309:
305:
302:
298:
294:
291:
287:
284:
280:
276:
273:
269:
266:
262:
259:
255:
251:
248:
244:
241:
237:
234:
230:
227:
223:
220:
216:
213:
209:
206:
202:
199:
195:
192:
188:
187:
181:
179:
173:
171:
170:
164:
163:
158:
153:
151:
147:
146:
141:
131:
127:
125:
124:coup de grâce
121:
116:
112:
109:
103:
101:
97:
93:
88:
86:
82:
78:
74:
70:
66:
62:
57:
49:
47:
43:
39:
35:
31:
30:
21:
729:
722:
715:
709:
708:
703:Terra Nostra
701:
694:
687:
680:
673:
614:
598:
589:
577:
572:
562:September 5,
560:. Retrieved
555:
546:
535:
530:
519:
514:
504:September 5,
502:. Retrieved
498:
488:
477:
473:
465:
460:
451:
445:
434:
423:
411:. Retrieved
406:
396:
364:
360:
353:
347:Starý gringo
346:
340:Stari gringo
339:
332:
325:
321:
314:
307:
300:
296:
290:Stary gringo
289:
282:
278:
272:Vanha gringo
271:
264:
258:Gringo Velho
257:
253:
246:
239:
232:
225:
218:
211:
204:
197:
191:Gringo Viejo
190:
184:Translations
174:
167:
160:
154:
143:
137:
128:
117:
113:
104:
89:
69:Pancho Villa
58:
55:
38:Gringo Viejo
28:
27:
26:
753:1985 novels
352:Sinhalese:
333:Koca gringo
178:existential
747:Categories
615:Old Gringo
524:pp.194-196
389:References
338:Croatian:
306:Romanian:
295:Japanese:
661:Works by
409:. Reuters
359:Russian:
331:Turkish:
313:Persian:
277:Chinese:
270:Finnish:
231:Italian:
224:Swedish:
134:The novel
73:Chihuahua
372:See also
322:내가사랑한그링고
320:Korean:
297:老いぼれグリンゴ
288:Polish:
279:奧拉; 異鄉老人
217:German:
210:French:
203:Danish:
77:hacienda
413:May 17,
345:Czech:
317:(1378 )
263:Dutch:
245:Greek:
108:Federal
102:woman.
100:mulatto
81:mestizo
34:Spanish
622:
367:(2010)
356:(2007)
349:(2005)
342:(2005)
335:(2004)
328:(2001)
310:(1998)
303:(1994)
292:(1992)
285:(1991)
274:(1989)
267:(1988)
260:(1988)
249:(1987)
242:(1987)
235:(1986)
228:(1986)
221:(1986)
214:(1986)
207:(1985)
200:(1985)
193:(1985)
85:gringo
597:, in
731:Inez
682:Aura
620:IMDb
564:2021
506:2021
415:2012
52:Plot
618:at
749::
580:,
554:.
497:.
405:.
363:/
324:/
299:/
281:/
36::
654:e
647:t
640:v
566:.
508:.
417:.
32:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.