Knowledge

The Death of Koschei the Deathless

Source 📝

606:("The Daughter of the Female Padishah"), an old woman on her deathbed begs her son, Jivan, to marry his sisters to whoever passes by their house. The son follows his mother's last wish and marries his three sisters to three beggars. One day, he decides to visit each of his sisters. The first sister welcomes him and they have dinner. Then, a great storm rages outside the house, but the sister reveals it is her husband - a multiheaded dragon - that is coming home. The dragon changes into human form and joins the pair. Before the Jivan departs, he is given a chest by the dragon brother-in-law and a hair from his beard. The same event happens with the other two sisters. Then, the youth reaches the castle of the titular Daughter of the Female Padishah and opens one of the chests: a regiment appears. The guards detain Jivan and he is imprisoned by a warrior queen, in her dungeon. However, the youth takes out the three chests, opens one at a time, and delights the prisoners with the finest food, drinks and music. The guards take Jivan to the presence of the female padishah three times and she wants to buy his three chests, but Jivan refuses. Instead, he opens the third chest in front of the female padishah for her to see the wonders from the chest. The next day, the female padishah sees her daughter in Jivan's arms and threatens to kill the youth, but her daughter says she may as well not spare her. The female padishah accepts Jivan as her son-in-law. The youth is told not to open a certain door, but he does and finds an imprisoned dragon. Jivan gives him a bit of water and he breaks off from his chains. The dragon threatens Jivan with kidnapping his wife, and that the youth shall try to rescue her three times. Jivan fails and is killed. By burning the hairs from his brothers-in-law, they appear to his aid: they resurrect him with the water of death and the water of life. Jivan goes to the dragon's lair and tells his wife - now a prisoner of the creature - to get the dragon drunk to reveal the location of his weakness. He reveals his "life" is hidden in an egg inside a duck, inside a bull, by the sea. The dragon, in its inebriated state, also lets it escape that his own mount is part of a breed that belongs to a witch. Jivan goes next to the witch to herd her horses, gains one as reward for a job well done and uses it to get the egg containing the dragon's life. 590:. In this tale, on his deathbed, Ivan's father asks his son to marry his three sisters to rich men. After he dies, three old men appear at different times to take Ivan's sisters as wives. Some time later, Ivan learns that the tsar will marry his daughter to whoever makes her laugh. Ivan also visits his sister and her husband, and is given three magic bottles. His brother-in-law also advises hm to plucks three hairs from a lion, before he arrives at the princess's castle, surrounded by suitors' heads on spike. Once there, he is arrested and thrown in prison. In his cell, Ivan opens the bottles, one at a time, and a small group of men appear. Ivan orders the man go fetch him vodkas, foods and a musical instrumentl. With the commotion in his cell, he is brought to the princess's presence and trades the musical instrument each time. The third time, Ivan proposes to marry her, and she accepts. After her father dies, the princess inherits the entire castle and gives Ivan a set of keys, forbidding him to open the twelfth door. Ivan disobeys and opens a door; inside, a twelve-headed dragon chained to the wall. The dragon orders Ivan to bring him two kegs of vodka; he regains his strength and captures Ivan's wife. Ivan manages to find her twice, but after the second time, the dragon chops his head off. His brother-in-law comes to his aid and revives him. The man advises Ivan to find an old woman's hut whose mare is about to foal, and he should choose the 13th foal, after working for the old woman. On the way there, Ivan settles a quarrel between three crows and another between three mosquitoes, and puts a pike back into the water. At the end of the tale, Ivan's foal grows into a large horse with 13 wings. Ivan rescues his wife and throws the dragon off his horse to kill him. 956:, a king has three daughters. One day, the court astrologer predicts they shall be in great danger, so he orders the building of a wall around the palace. However, in the next weeks, the three princesses disappear one by one, which greatly affects the king and his queen, and they die of grief. The princesses' brother also falls into a sorrowful state, until he leaves the empty palace one day in pursuit of a silver rabbit. Following the little animal, he is guided to his elder sister's castle. He is welcomed by her and says her husband is a giant who rules over the antlered creatures of the woods. His first brother-in-law comes and greets him, giving him an ivory horn. The prince follows the rabbit again and visits his middle sister's castle, where she lives with the giant who ruled the birds of the air. The giant greets him and gives him a bird's beak as a token. Lastly, he visits his youngest sister and her husband, the ruler of the furry beasts of the forest. He gives him a lock of golden hair. The prince follows the rabbit to a hut, where lives a shoemaker and he learns that the rabbit is the daughter of the Persian King. With the help of the shoemaker, the prince marries the Persian princess, and is given the keys to the palace, with an express order not to open a certain door. Driven by curiosity, he opens the forbidden door and a demon escapes, threatening to take the prince's wife with him. The next day, the demon comes to take the princess, but the prince tries to delay him enough time to summon his brothers-in-law to help him chain the demon again. 570:
Ivuk decides to look for his two sisters. After tricking a group of demons, he gains some magical objects and teleports to the palace of Yorok Yorovich, who married his sister Myra. He later visits Orel Orlovich, the lord of the birds, and his wife Anna, Ivuk's sister. Orel tells of a beautiful princess that lives in a Dark City, ruled by an evil sorceress queen. Both Orel and Yorok each give a strand of their hair to Ivuk to summon them, in case they need their help. Some time later, he defeats the sorceress queen and marries the princess. One day, he wanders through the forest and sees a huge rock with a door. He opens the door and a prisoner is chained inside. The prisoner begs Ivuk to give him deer meat. Ivuk obeys, the prisoner escapes, kills him and abducts his wife. Orel and Yorok appear and revive Ivuk with the water of death and the water of life, and tell him he must seek a wonderful horse that can defeat the prisoner's. The only place he can find one is in the stables of the witch. He can gain the horse if he herds the witch's horses for three days.
664:), "Три сестры, брат да яйцо бессмертия" ("Three Sisters, A Brother, and the Egg of Immortality"), a dying king begs his only son to look after his three sisters. One day, while they are strolling in the garden, the three princess vanish with a strong gust of wind. Their brother goes after them, and, on the way, helps a hare, a wolf, a crab, a nest of wasps, mosquitoes and an eagle. He reaches three witches who live in houses that gyrate on chicken legs. He learns from them that his sisters are now married to a pike, an eagle and a bear - who are cursed princes - and that to reach them, he must first seek an equine mount by taking up work with a witch. After he works with the witch, he flies on the horse to each of his sisters, and confirms the princes' story: they are brothers who were cursed by a dragon whose life lies outside his body. Vowing to break their curse, the prince flies to the dragon's palace, and meets a princess - the dragon's prisoner. 160:
announces she is going to go to war and tells Ivan not to open the door of the dungeon in the castle they live in while she will be away. Overcome by the desire to know what the dungeon holds, he opens the door soon after her departure and finds Koschei, chained and emaciated. Koschei asks Ivan to bring him some water; Ivan does so. After Koschei drinks twelve buckets of water, his magic powers return to him, he breaks his chains and disappears. Soon after Ivan finds out that Koschei has captured Marya Morevna, and pursues him. When Ivan catches up with Koschei, Koschei tells Ivan to let him go, but Ivan does not give in, and Koschei kills him, puts his remains into a barrel and throws it into the sea. Ivan is revived by his sisters' husbands – powerful wizards who can transform into birds of prey. They tell him that Koschei has a magic horse and that Ivan should go to
29: 495:
request Ivan to deliver them his sisters. Some time later, Ivan sees that three armies have been defeated by a warrior queen named Marya Marevna. Ivan invades her white tent and they face in combat. Ivan defeats her and she reveals she is not Marya Marevna, but a princess named Anastasia, the Beautiful. They yield and marry. Anastasia gives him the keys to her castle and warns him never to open a certain door. He does and meets Koshey, prisoner of Anastasia's castle for 15 years. Ivan unwittingly helps the villain and he kidnaps his wife. The bogatyr, then, journeys through the world and visits his sisters, married to the Raven King, the Hawk King and the Eagle King. They advise him to find a mare that comes from the sea to vanquish Koschey.
779:("The King's Son and the fairy"). In this tale, the Wind-King, the Sun-King and the Moon-King (in that order) wish to marry the king's daughters. After that, the Kraljević visits his brothers-in-law and is gifted a bottle of "water of death" and a bottle of "water of life". In his travels, Kraljević comes across a trench full of soldiers' heads. He uses the bottles on a head to discover what happened and learns it was the working of a fairy. Later, he meets the fairy and falls in love with her. They marry and she gives the keys to her palace and a warning: never to open the last door. Kraljević disobeys and meets a dangerous prisoner: Kralj Ognjen, the King of Fire, who escapes and captures the fairy. 822:("The Wanderer and the Red Wind"), at their father's dying request, three brothers marry their three sisters to the first passers-by (in this case, three animals). The brothers then camp out in the woods and kill three dragons. The youngest finds a man in the woods rising the sun and moon with a ball of yarn. He finds a group of robbers who want to invade the tsar's palace. The prince goes on first, kills the robbers and saves a princess from a dragon. They marry and he opens a forbidden room where "The Red Wind" is imprisoned. The Red Wind kidnaps his wife and he goes after her, with the help of his animal brothers-in-law. Slavicist Karel Horálek indicated it was a variant of the Turkish tale 510:(albeit with different physical characteristics: one with "brass nose, lead tail", the second with "brass nose, cast iron tail", and the third with "golden nose, steel tail"). He tells them he wants to court Maria Tsarevna, the princess of a foreign land. He visits her court but is locked up in prison. He trades three magical objects for a night with Maria Tsarevna. They marry, and Ivan Tsarevich releases Koschei the Deathless from his captivity "with the press of a button". Ivan is killed, but his avian brothers-in-law resurrect him with the living and dead waters, and tell him to seek a magical colt from the stables of Koschei's mother. 697:, a king is dying and only the cherries that grow on the top of a huge tree can cure him. A shepherd volunteers to climb up the tree to get them. After a while, he arrives at a diamond meadow and meets a princess sitting on a throne of opal and gems. After several adventures, they marry and she gives him the keys to the rooms in her castle. When he opens a door, he finds a twelve-headed dragon chained to the wall. The dragon asks the shepherd to release him, which the human does. After this, the dragon kidnaps the princess and the shepherd goes after him with the help of a golden-maned horse. 557:
open a certain door. Janko does and releases a dragon who kidnaps his wife. The dragon warns that Janko has three tries (or "lives") to follow him and try to regain his wife. After the third attempt, the dragon kills Janko. Janko's brothers-in-law find his corpse and restore him to life with the water of life and the water of death. Janko is advised by his brothers-in-law to find a horse from a witch, which he does by herding her horses. At last, Janko rides the horse into battle, and his horse convinces the dragon's mount - his brother - to drop the villain to the ground.
517:, the hero Ivan marries his three sisters to an eagle, a falcon and another man, then goes to find Marya Morevna, "The Princess with the Pouch". He opens the forbidden door to the castle and releases Kaschei the Immortal, who kidnaps his wife. Ivan summons his fiery horse "Sivko-Burko" and visits his sisters. When Ivan reaches Kaschei's lair, Marya Morevna obtains a valuable information: the location of Kaschei's external soul. She also finds out that the villain's magical horse he obtained from herding Yega Yegishna's twelve mares, in her abode across a fiery river. 760:. In this story, a youth that works in the stables wishes to impress the queen. With the help of an old, lame horse, the youth summons three magnificent horses and wonderful garments, which he uses to crash three royal appointments. The queen becomes fascinated with the splendid youth and discovers his identity. They marry. Soon after, while the queen is away, the youth opens a door in her castle and finds a creature chained to the wall, named šarkan. The youth gives him three drinks of water, he escapes and captures the queen. 683:("The King's Son, Jankó"), Jankó journeys with a talking horse to visit his brothers-in-law: a toad, the "saskirály" (Eagle King) and the "hollókirály" (Raven King). They advice Jankó on how to find "the world's most beautiful woman", who Jankó intends to marry. He finds her, they marry, and he moves to her kingdom. When Jankó explores the castle, he finds a room where a many-headed dragon is imprisoned with golden chains. The prince helps the dragon regain his strength and it escapes, taking the prince's wife with him. 1076: 610:
and a hawk, who each transform into men to court his three sisters. He marries them off. Later, Mamaldyk visits his three brothers-in-law and is given three hairs from the wolf, three scales from the fish and three feathers from the hawk. Then he marries the daughter of a man named Arsyuri. After Arsyuri dies, Mamaldyk's wife gives him a set of keys, and forbids him from opening the 12th door. He disobeys the prohibition and opens the last door: inside, a trapped Serpent named
386: 874:) that came to devour them. On the youngest's turn, the koutchédra snuffes out their light, and he has to get fire. He meets the "Mother of the Night", who alternates the day and night cycle, and ties her, so the day may be delayed. The youngest brother meets a band of brigands, lures them to the king's palace and decapitates one by one. He loosens the Mother of Night and returns to his brothers. Meanwhile, the king sees the brigands' corpses and decides to build a 460:
neighbouring castle. The king learns of the youth's bravery and rewards him with his daughter's hand in marriage. The king also gives him a set of keys and tells his son-in-law never to open the ninth door. He does and releases "The Steel Man", who kidnaps his wife as soon as she leaves the emperor's church. In the last part of the tale, with the help of his avian brothers-in-law, he finds the Steel Man's strength: inside a butterfly, inside a bird, inside a fox.
939:, the fortieth son of a king, named Patikan, desirous to prove his strength, fights all sorts of devs and giants in his wanderings. One day, he reaches the castle of a being named Jan-Polad, who is "sword-proof, arrow-proof, death-proof". Though the world may fear him, Jan-Polad still longs for a woman's companionship, and tasks Patikan with getting the being the daughter of the King of the East. Patikan rides to the Kingdom of the East and convinces the monarch 854:
enemies, usually killed by the third brother. Later, the youngest brother finds a person who alternates day and night by manipulating balls of white and black yarn or skeins, whom he ties up a tree, and later finds a cadre of robbers or giants who intend to invade a nearby king's castle. The tale also continues as the hero's wife is abducted by an enemy creature whose soul lies in a external place.
491:
Morevna, when, in his travels, he finds three old men, who reveal themselves as the whirlwinds and assume an avian form (the first a raven, the second an eagle and the third a falcon). After a series of adventures, Ivan Tsarevich and Marya Moreva marry and she gives his a silver key and warns him never to open its respective door. He does so and finds a giant snake chained to the wall.
477:, a friendly Raven points prince Egor to a powerful warrior monarch, Queen Agraphiana the Fair, which the prince intends to make as his wife. After they meet, the Queen departs for war and Prince Egor explores her palace. He soon finds a forbidden chamber where a talking skeleton is imprisoned. The Prince naïvely helps the skeleton, it escapes and captures Queen Agraphiana. 637:("Emperor Without-Soul"), the protagonist weds his three sisters to the bird griffin, an eagle, and the king of nightingales. The tale continues as his brothers-in-law help him to rescue his beloved princess, captured by Kaiser Ohneseele. The prince also helps three animals, an elk, an eagle and a crab, which will help him in finding the villain's external heart. 879:
half man" too. He does, and the prisoner escapes with the princess. The youth visits his brothers-in-law, takes a ride on an eagle's back and reaches the villain's hideout. He meets his wife and they conspire with each other to ask "Half-man-half-iron" where his strength was hidden: outside his body, in three pigeons inside a hare inside a boar's silver tusk.
238:(both in the same variant) is considered the most representative version of the ATU 552 tale type in Russia. The tale type is characterized by the hero's sisters marrying animals. In some versions, the suitors are wizards or anthropomorphizations of forces of nature, like Wind, Thunder and Rain, or natural features, like the Sun and the Moon. 690:("The Wind Devil"), a dying king's last wish is for his sons to wed their sisters to whoever passes by their castle. The youngest prince fulfills his father's wishes by marrying his sisters to a beggar, a wolf, a serpent and a gerbil. Later on, the prince marries a foreign princess, opens a door in her palace and releases the Wind Devil. 1947: 741:"). The princesses are married to the Sun, the Moon and the Wind, and prince journeys until he finds the beautiful warrior princess Uliane. They marry. Later, she gives him the keys to her castle and tells him not to open the thirteenth door. He disobeys her orders and opens the door: there he finds a giant serpent named Šarkan. 795:, the prince accidentally releases Bash Tchelik from his prison, who kidnaps the prince's wife. He later travels to his sisters' kingdoms and discovers them married, respectively, to the king of dragons, the king of eagles and the king of falcons. The tale was translated into English, first collected by British author 614:. Vereselen escapes and takes Mamaldyk's wife with him. Mamaldyk gathers his brothers-in-law to help him. The youth reaches Vereselen's lair, where Mamaldyk's wife discovers that the serpent's life is located in three eggs inside a duck, inside a bull, inside an oak tree, on an island in the middle of the ocean. 676:("Black Eagle King"), a prince and his wife move to her father's castle. When the prince explores the castle, he opens a door and finds a man nailed to a cross. The prisoner introduces himself as "Black Eagle King" and begs for water to drink. The prince helps him, and he escapes, taking the princess with him. 943:
is the one to court his daughter, by performing three difficult tasks. Once he gains the princess, the youth reveals to her she is destined to become Jan-Polad's wife, but she confesses she has fallen in love with the prince. So, they concoct a plan: the princess shall string along Jan-Polad until he
878:
where everyone is to tell their story, in hopes of finding the person responsible. He discovers the youngest brother and marries him to his daughter. One day, the king says he will free some prisoner due to the upcoming eedding, and his soon-to-be son-in-law insists that he freed a "one half iron and
529:
variant (summarized by Slavicist Karel Horálek), "Прекрасная девица Алена" ("Beautiful Girl Alena"), one of the tsar's sons marries his sisters to the Thunder, the Frost and the Rain. On his wanderings, he learns the titular Beautiful Alena is his destined bride. They marry, he releases a dragon that
459:
king. On their way to their sisters, they camp out in the woods. While his elder brothers are sleeping, the youngest kills the dragons that emerge from the lake. Later, he meets giants who want to kidnap a princess. The youth tricks them and decapitates their heads. His brothers wake up and go to the
253:
with the suitors from other Slavic folktales, where they are the Sun, the Moon, the Thunder and the Wind. In a comparative study, Karelian scholarship noted that, in Russian variants, there are three brothers-in-law, the most common are three ornitomorphic characters: the eagle (named Orel Orlovich),
159:
had three sisters, the first was Princess Maria, the second was Princess Olga, the third was Princess Anna. After his parents died and his sisters marry three wizards, he leaves his home in search of his sisters. He meets Marya Morevna, a beautiful warrior princess, and marries her. After a while she
305:
or other supernatural creature. As such, these tales can also be classified as ATU 302C, "The Magical Horse". The episode of taming the horse of the wizard/sorcerer fits tale type ATU 556F*, "Herding the Wizard’s Horses". The tale is classified as subtype AaTh 302C because in the international index
609:
In another Chuvash tale, titled "Мамалдык" ("Mamaldyk"), a man named Tungyldyk has three daughters (Chagak, Cheges, and Cheppy) and a son named Mamaldyk. On his deathbed, the man asks his son to marry his three sisters to whoever passes by first. After he dies, Mamaldyk is visited by a wolf, a fish
533:
In a second variant from Belarus, "Иван Иванович—римский царевич" (also cited by Horálek), the hero, Ivan Tsarevich, marries his sisters to the Wind, the Storm and the King of the Birds. He also learns from an old woman of a beautiful warrior princess. He journeys to this warrior princess and wants
494:
Khudyakov collected another Russian tale, "Анастасья Прекрасная и Иванъ Русский Богатырь" ("The Beautiful Anastasia and Ivan, the Russian Bogatyr"): the father of Ivan, the Russian Bogatyr, orders him, as a last wish, to marry his sister off to whoever appears at the castle. Three people appear and
257:
It has been suggested that the tale type ATU 552 may have been derived from an original form that closely resembles ATU 554, "The Grateful Animals", and, in turn, ATU 554 and ATU 302, "Devil's Heart in the Egg", would show a deeper connection due to the presence of animal helpers. Further relations
205:
On the other hand, slavicist Karel Horálek cited that a 1959 Russian edition of Afanasyev's Russian Fairy Tales indicated that the tale "Mar'ja Morevna" was a combination of types: AaTh 552, 400 ("The Quest for the Lost Wife") and 554 ("The Grateful Animals"). In the same vein, professor Jack Haney
651:
and an eagle. After their marriages to the hero's sisters, the avian brothers-in-law gather to find a bride for him. They tell of a maiden the hero must defeat in combat before he marries her. He does, and, after the hero and the warrior maiden marry, she gives him a set of keys. The hero uses the
556:
Zanderson, come to take the princesses as wives. Later, Janko steals items from quarrelling peoples and visits his three sisters. He rides his horse to a king and courts its princess with the magical objects he stole from the three man. They marry and she gives him a set of keys, forbidding him to
569:
titled "Ивук" ("Ivuk"), in a certain village an old couple lives with their two beautiful daughters. One day, a stranger comes to court the elder. They are quite taken with one another and she vanishes overnight. The same thing happens to her sister. Years later, a boy named Ivuk is born to them.
490:
collected a Russian tale with the title "Иванъ царевичъ и Марья Маревна" ("Ivan Tsarevich and Marya Marevna"): the young Ivan Tsarevich takes his sisters for a walk in the garden, when, suddenly, three whirlwinds capture the ladies. Three years later, the Tsarevich intends to court princess Marya
325:
language areas". Professor Andreas Johns corroborates Degh's analysis. He states that this subtype 302/2, "Koschei's Death from a Horse", occurs in the "Slavic and Hungarian folk repertoire": after the hero acquires the powerful horse, it either tramples the sorcerer with its hooves or influences
915:
or "Steel Body"), and in five variants of type ATU 552 (of 13 registered), the hero defeats the antagonist by locating his external soul. According to researcher Tamar Hayrapetyan, in the Armenian variants, the villain of the tale sends the hero to find a bride for him. The girl then betrays the
370:, listed and compared several stories found across Eurasia and North Africa where the villain of the tale (ogres, witches and giants) willingly extracts their soul, hides it in an animal or in a box (casket) and therefore becomes unkillable, unless the hero destroys the recipient of their soul. 853:
identified two forms of the type, a simpler and a longer one. In the simple form, the protagonist receives help from the magic brothers-in-law in courting the "Fair One of the World". In the longer form, after the sisters' marriages, the three brothers enter a forest and are attacked by three
1009:
is an enigmatic Boyar who entered into a strange contract with the Baba-Yaga-esque Ussuran patron spirit in order to receive a form of immortality. In contrast to the usual myth, he is portrayed in a sympathetic light and seems to be intended to serve (similarly to the Kami, Togashi in the
345:
The tale type ATU 302, "The Giant (Ogre) who had no heart in his body" or "Ogre's Heart in the Egg", is a "world folklore tale type". These stories tell of a villain who hides his life force or "heart" in a place outside his body, in a box or inside a series of animals, like a Russian
534:
to fight her (she is disguised as a man). They marry soon after. She gives him the keys to the castle and warns him never to enter a certain chamber. He opens it and releases a human-looking youth (the villain of the tale). The prince vanquishes this foe with the help of a horse.
1396:Дюжев, Ю. И. "Зооморфные персонажи – похитители женщин в русских и прибалтийско-финских волшебных сказках". In: Межкультурные взаимодействия в полиэтничном пространстве пограничного региона: Сборник материалов международной научной конференции. Петрозаводск, 2005. pp. 202-205. 292:
distinguished a Slavic oikotype of the narrative (also present in Hungarian variants): the hero is warned against opening a door, which he does anyway. The hero sees an imprisoned ogre to whom he gives water and releases him. The ogre's next act is to kidnap the hero's wife.
254:
the falcon (named Sokol Sokolovich) and the raven (almost always the third suitor, called Voron Voronovich). They sometimes may be replaced - depending on the location - by another bird (the dove or the magpie) or by a mammal (the bear, the wolf, the seal or the deer).
164:
to get one too, or else he will not be able to defeat Koschei. After Ivan survives Yaga's tests and gets the horse, he fights with Koschei, kills him and burns his body. Marya Morevna returns to Ivan, and they celebrate his victory with his sisters and their husbands.
350:. The hero must seek and destroy the heart to vanquish the villain. With the help of the villain's wife or female prisoner (a princess), he locates the ogre's weakness and, aided by grateful animals or his animal brothers-in-law, destroys the heart. 249:, based on comparative analysis of Slavic folkloric traditions, stated that the eagle, the falcon and the raven (or crow) are connected to weather phenomena, like storm, rain, wind. He also saw a parallel between the avian suitors from the tale 506:, the sisters of prince Ivan Tsarevich decide to take a walk "in the open steppe", when three strange storms appear and seize each one of the maidens. After he goes in search of his sisters, he discovers them married to three men equally named 1934: 1924:. Comprising stories by Jules Le Maitre, J. Wenzig, Flora Schmals, F.C. Younger, Luigi Capuani, John C. Winder, Canning Williams, Daniel Riche and others; with 78 illustrations by H.R. Millar. London: Hutchinson & Co. pp. 209-223. 485: 870:, three brothers marry their sisters to the Sun, the Moon and the South Wind. One time, on their way to their sisters, the brothers camp out at night and each of them, on consecutive nights, stand vigil and kill a "Koutchédra" ( 357:, the tale is very popular "in the whole area from Ireland to India", with different locations of the giant's heart: in Asian variants, it is hidden in a bird or insect, while in European tales it is guarded in an egg. 1054:, wherein Ilya Ivanovich (son of self-styled Tsar Ivan) encounters Koschei the Deathless and, with the assistance of the titular Firebird, manages to slay him and free the maidens that the sorcerer had kept trapped. 424:) journeys to find his own bride, Kavadiska (or Zauberhelene). They marry and his wife warns not to open the last chamber in their castle while she is away. Argilius disobeys and releases Holofernes, the Flame-King. 2584: 552:("Janko and the King's Daughter"), a dying king makes his son, Janko, promise to marry his three sisters to whoever appears after he dies. Some time later, three men, Raven Ravenson, Eagle Eagleson and 285:
mentioned that tale type AaTh 552 ("specially in Slavic variants") shows the motif of the hero opening, against his wife's orders, a door or the dungeon and liberating a Giant or Ogre that kills him.
543: 212: 455:("The Man of Steel"), a father's dying wish is for his sons to marry off their sisters to anyone who passes by. The first to pass is the eagle king, the second the falcon king and the third the 206:
also stated that the sequence of tale types AT 552A, AT 400/1, AT 554 and AT 302/2 was "the traditional combination of tale types" for the story. Likewise, according to Russian folklorist
1473:"ИВАН ВДОВИН" . In: Бурятские волшебные сказки / Отв. ред. тома А. Б. Соктоев. Новосибирск: Наука, 1993. pp. 116-124, 288. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока; Т. 5). 944:
tells her where his true weakness lies. The duo discovers it is in seven little birds, inside a mother-of-pearl box, inside a fox, inside a white bull that grazes in the mountains.
217:, a contamination between take types 552 and 302 is "typical". In addition, the East Slavic folktale corpus - especially the Russian one - is marked by complex tales akin to 2716:
storyteller in the early 1980s and published in 1993, in Russia. The collector, however, attributed this particular combination to the story-weaving abilities of the teller.
3003: 1617:
Eesti Muinajutud 1:2 Imemuinasjutud. Koostanud Risto Järv, Mairi Kaasik, Kärri Toomeosorglaan. Eesti, Tartu: Eesti Kirjandusmuuseumi Teadus Kirjastus. 2014. p. 719.
1579:
Eesti Muinajutud 1:2 Imemuinasjutud. Koostanud Risto Järv, Mairi Kaasik, Kärri Toomeosorglaan. Eesti, Tartu: Eesti Kirjandusmuuseumi Teadus Kirjastus. 2009. p. 591.
1724:. Tekstid redigeerinud: Paul Hagu, Kanni Labi. Tartu Ülikooli eesti ja võrdleva rahvaluule osakond, Eesti Kirjandusmuuseumi Eesti Rahvaluule Arhiiv, 2009. p. 526. 360:
Scholarship acknowledges the considerable antiquity and wide diffusion of the motif of the "external soul" (or life, "death", heart). For instance, folklorist Sir
1483:
Ting, Nai-tung (January 1970). "AT Type 301 in China and Some Countries Adjacent to China: A Study of a Regional Group and its Significance in World Tradition".
1384:Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов 313:
stated that the tale type 302 was "extended ... through addition" of the type 556F*, a combination she claimed was "little known in Europe ... except in mostly
242:
also noted that in some variants, the suitors are "persons of great and magical potency", but appear to court the princesses under shaggy and ragged disguises.
3269: 427:
Linda Degh stated that "in Hungarian variants is often named Holofernus, Hollóferjös, Hollófernyiges", a name she believed to refer to the biblical king
2311: 275: 1022: 1124: 623: 480: 1057: 3010: 2996: 1042: 834: 2833: 1456: 377:. Although the earliest printed version appears in a 1702 Swedish manuscript, Johns admitted that the oral tale may be, in fact, quite old. 2496: 2147:. Vol. 1. Edited by Nikolay Kuznetsov. Tartu: Dept. of Folkloristics, Estonian Literary Museum. pp. 134-149 (entry nr. 121). Available at: 28: 538: 207: 2174: 717:, named the prince Silomil, who marries the unnamed warrior princess and frees a king with magical powers from his wife's dungeon. 60: 899:, the youngest prince gives his sisters as brides to three "demis". They later help him to rescue his bride from the antagonist. 2110:Романов, Е. Р. Белорусский сборник. Вып. 6: Сказки. Е. Р. Романов. Могилев: Типография Губернского правления, 1901. pp. 233-244. 2079:Романов, Е. Р. Белорусский сборник. Вып. 6: Сказки. Е. Р. Романов. Могилев: Типография Губернского правления, 1901. pp. 213-224. 3235: 3161: 1109: 2121: 2747:, tale type AaTh 556F*, "The Shepherd in the Service of a Wtich", is "quite popular" in Hungary, with 79 variants registered. 2609: 2204: 2067: 2043: 2002: 1969: 1770: 1750: 1729: 1622: 1584: 1431: 1338: 1317: 1266: 1206: 1153: 829:
Slavicist Karel Horálek also mentioned a variant from Serbia, titled "Атеш-Периша" ("Atesh-Perisha"), published in newspaper
1875: 1806: 3274: 3052: 2947: 2570: 1201:. Kaunas: Vytautas Magnus University, Faculty of Humanities, Department of Cultural Studies and Ethnology. 2013. p. 125. 301:
In several variants, the hero manages to defeat the villain with the help of a magical horse he tamed while working for
3094: 3024: 2340: 191: 2919: 2826: 1896: 1790: 1645: 1401: 1186: 713:, where the prince's sisters are married to the Sun, the Moon and the Wind. A retelling of Nemcova's version, titled 530:
kidnaps his wife and discovers the dragon's weakness lies within an egg inside a duck, inside a hare, inside an ox.
198:), with an episode of type ATU 302 (The Giant/Ogre who had no heart in his body). In fact, this tale, also known as 2989: 420:) after his sisters are married to the Sun-king, the Wind-king (or Storm-king) and the Moon-king, Prince Argilius ( 3168: 2725:
Another combination of types (AT 650A, AT 302 and AT 301B) was found in an Uigur tale published in China in 1962.
1119: 1081: 263: 3242: 2339:: O slunečníkovi, měsíčníkovi a větrníkovi a Jak se Honza učil latinsky. V Praze: I. L. Kober. 1899. pp. 1-12. 1104: 2975: 2961: 1891:. Translated by Emily M. Schossberger. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press. 1989. p. 353. 1640:. Translated by Emily M. Schossberger. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press. 1989. p. 352. 2134:Акцорин, Виталий. "Марийские народные сказки" . Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1984. pp. 55-66. 3264: 2819: 2370: 2355: 2326: 1129: 850: 239: 2604:. PROCEEDINGS OF INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY AND ETHNOGRAPHY 1. Yerevan: IAE Publishing House, 2018. p. 232. 2514: 2097: 1604: 1355: 3108: 2685: 2667: 1114: 999: 195: 1887: 1636: 1383: 1002: 1414:
Frank, Roslyn M. (2019). "Translating a Worldview in the longue durée: The Tale of "The Bear's Son"".
373:
According to Andreas Johns, Carl von Sydow estimated that the tale type 302 dated back thousand years
3080: 2926: 2764: 1833:. Zweiter Band. Stuttgart und Tübingen: Verlag der J. G. Cotta'schen Buchhandlung. 1837. pp. 23-37. 3221: 2776: 1011: 2035: 3186: 3154: 3059: 2893: 2542: 498:
Professor Jack V. Haney also translated a variant from storyteller Fedor Kabrenov (1895-?), from
130: 92: 258:
are seen between both tale types, type ATU 301 and its subtypes, "Three Stolen Princesses" and "
3200: 2912: 2509: 2092: 1599: 1350: 289: 2369:. Vol. 1. Praha: Zemský ústřední spolek jednot učitelských. 1912. pp. 41-55. Dostupné také z: 768: 706: 306:
of folktypes both subtypes AaTh 302A and AaTh 302B were previously occupied by other stories.
1030: 992: 920: 3289: 3284: 3031: 2982: 1874:. 2., giennemseete og forøgede udgave. Unden Deel. Kiøbenhavn: Reitzel, 1854. pp. 200-213. 907:
Armenian scholarship lists 16 versions of type ATU 302 in Armenia, some with the character
749: 661: 811: 8: 3228: 3045: 2875: 2802: 892: 526: 361: 246: 125: 97: 2600:
Hayrapetyan, Tamar. "Մարմից դուրս գտնվող հոգին հայկական հրաշապատում հեքիաթներում" . In:
280: 3279: 3193: 3147: 3038: 3017: 2968: 2933: 2870: 2842: 2479: 2236:. Straßburg: Karl J. Trübner. 1882. pp. 423-430 (original text); 566-571 (translation). 1667: 1500: 1437: 1272: 1239: 1033:
film project, is currently working on an anime-style adaptation of this story set in a
1015: 432: 395: 322: 140: 2744: 2940: 2880: 2605: 2585:
Combinaisons archétipales dans les epopees orales et les contes merveilleux armeniens
2483: 2462:
Horálek, Karel (January 1969). "Märchen aus Tausend und einer Nacht bei den Slaven".
2200: 2063: 2039: 1998: 1965: 1892: 1786: 1766: 1746: 1725: 1641: 1618: 1580: 1504: 1441: 1427: 1397: 1334: 1313: 1262: 1243: 1202: 1182: 1026: 888: 628: 318: 259: 1524:
FOLKLORICA - Journal of the Slavic, East European, and Eurasian Folklore Association
2759:
Horálek, Karel. "Der Märchentypus AaTh 302 (302 C*) in Mittel- und Osteuropa". In:
2628:. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. 1968. pp. 107-114, 308. 2471: 2192: 2031: 1701: 1560: 1531: 1492: 1419: 1231: 1099: 366: 314: 113: 1706: 1689: 1536: 1519: 660:
In a Latvian tale, sourced as from the collection of Latvian lawyer Arveds Švābe (
3087: 3073: 2282:
Népmesék Heves- és Jász-Nagykun-Szolnok-megyébol (Népköltési gyüjtemény 9. kötet)
2269:
Népmesék Heves- és Jász-Nagykun-Szolnok-megyébol (Népköltési gyüjtemény 9. kötet)
2148: 1834: 1047: 981:
retold this as "The Death of Koshchei the Deathless", published in the anthology
788: 421: 2789: 1423: 2954: 2621: 2475: 1276: 1222:
Horálek, Karel (January 1965). "Ein Beitrag zur volkskundlichen Balkanologie".
932: 726: 640: 611: 599: 354: 334: 330: 156: 33:
Sorcerer Koschei the Deathless abducts Marya Morevna. Illustration by Zvorykin.
2310:. V Litomysli a Praze: Tiskem a nákladem Antonína Augusty. 1862. pp. 170-185. 2196: 1872:
Udvalgte Eventyr Eller Folkedigtninger: En Bog for Ungdommen, Folket Og Skolen
1496: 1014:
RPG by the same publishers) as a source of adventure hooks and occasionally a
745: 3258: 3207: 2546:. Vol. 2: The Jewish and Moslem Women. London: David Nutt. 1891. pp. 327-336. 964: 796: 329:
Estonian scholarship also locates type 302 with the witch's magical horse in
1235: 2796: 2008: 1975: 1168:. Edited by Irina Zheleznova. Moscow: Raduga Publishers. 1984. pp. 152-168. 863: 2734:
Russian scholar Novikov named this subtype "Kascejs Tod durch ein Pferd" .
3214: 3122: 2783: 1089: 583: 579: 566: 385: 135: 2284:. Budapest: Az Athenaeum Részvény-Társulat Tulajdona. 1907. pp. 127-133. 2271:. Budapest: Az Athenaeum Részvény-Társulat Tulajdona. 1907. pp. 274-290. 1861:. London: Pub. for the Folk-lore society by E. Stock. 1889. pp. 345-346. 1457:"Русские сказки на сюжет "Три подземных царства" в сибирском репертуаре" 2602:
ARMENIAN FOLK CULTURE XVII: TRADITION AND MODERNITY IN ARMENIAN CULTURE
2258:. Budapest: Az Athenaeum Részvénytársualt Tulajdona. 1914. pp. 351-356. 1671: 978: 428: 347: 310: 121: 2811: 2712:
A similar combination of tale types occurs in a tale collected from a
2367:
Slovenské pohádky a pověsti. Zemský ústřední spolek jednot učitelských
2221:
Die ost- und westpreussischen Märchen und Schwänke nach Typen geordnet
1950:". Вып. 2. М.: Издание К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1861. pp. 87—100. 1722:
Monumenta Estoniae antiquae V. Eesti muinasjutud. I: 1. Imemuinasjutud
1683: 1681: 737:("About the Sun, the Moon, the Wind, the Beautiful Uliane and the Two 3129: 3101: 3066: 2499:
6 (1891), pp. 92-94; 7 (1891) pp. 108—109; and 8 (1891), pp. 123-125.
2026:
Kabrenov, F. F. (2013). "Ivan Tsarevich and Koshchei the Deathless".
1937:". Вып. 1. М.: Издание К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1860. pp. 77—89. 1888:
Folktales and Society: Story-telling in a Hungarian Peasant Community
1637:
Folktales and Society: Story-telling in a Hungarian Peasant Community
1565: 1552: 1387:. Том 1. Moskva: Izd. K. Soldatenkova 1865. pp. 506-508. (In Russian) 1309: 1290:Бараг, Л. Г. (1971). "Сюжеты и мотивы белорусских волшебных сказок". 1094: 1034: 871: 302: 161: 1594: 1592: 862:
In an Albanian variant collected by Auguste Dozon and translated by
735:
O Slunečníku, Měsíčníku, Větrníku, o krásné Ulianě a dvou tátošíkách
3115: 2245:"Латышские сказки" . Moskva/Leningrad: Academia, 1933. pp. 281-295. 1678: 730: 68:
ATU 552 (The Girls who married Animals; The Animal Brothers-in-Law)
2765:
https://slavistik-portal.de/datenpool/bibslavarb-db.html?data=5217
2325:. V Praze: Kvasnička a Hampl. 1928. pp. 143-154. Dostupné také z: 2256:
Ipolyi Arnold népmesegyüjteménye (Népköltési gyüjtemény 13. kötet)
2012: 1979: 1658:
Uther, Hans-Jörg (1997). "Indexing Folktales: A Critical Survey".
645:
Von dem Königssohn, der auszog, um seine drei Schwestern zu suchen
2713: 1743:
Baba Yaga: The Ambiguous Mother and Witch of the Russian Folktale
1589: 1331:
Baba Yaga: The Ambiguous Mother and Witch of the Russian Folktale
1061: 995:
released a novel based on the story, titled "Deathless" in 2011.
772: 652:
keys to open a chamber in her castle and releases an enemy king.
648: 513:
In another Russian variant translated by professor Jack Haney as
456: 145: 148:
is an evil immortal man who menaces young women with his magic.
2864: 2857: 2354:. V Brně: Nová brána jazyků, 1940. pp. 89-99. Dostupné také z: 553: 499: 81: 2410:. London: George G. Harrap & Co. Ltd.. 1921 . pp. 247-267. 448: 3004:
The Bold Knight, the Apples of Youth, and the Water of Life
2510:
Der Märchentypus AaTh 302 (302 C*) in Mittel- und Osteuropa
2093:
Der Märchentypus AaTh 302 (302 C*) in Mittel- und Osteuropa
1690:"The Image of Koshchei Bessmertnyi in East Slavic Folklore" 1600:
Der Märchentypus AaTh 302 (302 C*) in Mittel- und Osteuropa
1520:"The Image of Koshchei Bessmertnyi in East Slavic Folklore" 1461:Вестник Бурятского государственного университета. Философия 1351:
Der Märchentypus AaTh 302 (302 C*) in Mittel- und Osteuropa
221:, which is a combination of types (552, 518, 302 and 554). 2591:
tome 39 (2020). pp. 566-568 and footnote nr. 460, 568-569.
2421:
Serbian folk-lore: popular tales; selected and translated
916:
villain and tells the hero the location of his weakness.
810:
In another Serbian variant published by Serbian educator
374: 837:) (Bosanska vila). This variant also begins with as the 2395:
Vybrané báje a pověsti národní jiných větví slovanských
1763:
Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore
2350:
ERBEN, Karel Jaromír; ČAPEK, Karel a NĚMCOVÁ, Božena.
2062:. London and New York: Routledge. 2015 . pp. 119-126. 2574:. Paris: Maisonneuve et Ch. Leclerc, 1888. pp. 43-51. 1261:. University Press of Mississippi. pp. 491–510. 2540:
Garnett, Lucy Mary Jane and Stuart-Glennie, John S.
1912:. Budapest: Móra Ferenc Könyvkiadó. 2004. pp. 53-61. 1720:
Järv, Risto; Kaasik, Mairi; Toomeos-Orglaan, Kärri.
1071: 967:
wrote an expanded version of this tale in the novel
2423:. London: W. Isbister & Co.. 1874. pp. 146-172. 1259:
The Complete Folktales of A. N. Afanas'ev: Volume I
1181:. University of California Press. 1977. pp. 55-56. 919:In an Armenian tale published originally by Bishop 2436:. New York: C. Scribner's sons. 1906. pp. 299-347. 202:, is one of "the most popular Russian folktales". 173:A translation of the tale by Irina Zheleznova was 2187:Cappeller, Carl, ed. (1924). "Kaiser Ohneseele". 2177:" . Chuvashskoe knizh. izd-vo, 1979. pp. 133-137. 1805:. Vol. II. London: Macmillan, 1890. pp. 296-326. 1803:The Golden Bough: a Study In Comparative Religion 3256: 1997:. University Press of Mississippi. p. xxi. 1964:. University Press of Mississippi. p. 298. 1857:Jones, W. Henry; Kropf, Lajos L.; Kriza, János. 1125:Tsarevitch Ivan, the Fire Bird and the Gray Wolf 1018:to whom it is perilous in the extreme to apply. 693:In a Hungarian tale published by Nándor Pogány, 389:Koschey revived by Ivan with water, in the tale 326:Koschei's mount to drop its rider to his death. 3011:Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What 2997:Tsarevitch Ivan, the Firebird and the Gray Wolf 2297:. New York: F. A. Stokes Co., 1913. pp. 84-99. 2164:. Budapest: Európa Könyvkiadó, 1977. pp. 46-56. 1043:Tsarevitch Ivan, the Firebird and the Gray Wolf 2457: 2455: 2308:Národní báchorky a pověsti: Sešit I, II a III. 2223:. Elbing: Volkskundliches Archiv, 1927. p. 36. 2149:http://www.folklore.ee/rl/pubte/ee/ariste/komi 2087: 2085: 340: 288:According to professor Andreas Johns, scholar 2827: 2531:. Oxford: Clarendon Press. 1953. pp. 121-122. 2397:. Svazek III. Praha: Otto, 1907. pp. 178–181. 2384:. Budimpešta: Murska Sobota. 1990. pp. 35-45. 1217: 1215: 537:In a Belarusian tale published by folklorist 3270:Fairy tales collected by Alexander Afanasyev 2641:. London; New York: Hamlyn, 1974. pp. 16-27. 1257:Haney, Jack V., ed. (2014). "Commentaries". 1064:"Marya Morevna" based on the story in 2021. 2626:Apples of Immortality: Folktales of Armenia 2452: 2082: 2036:10.14325/mississippi/9781617037306.003.0017 1831:Magyarische Sagen, Mährchen und Erzählungen 1454: 2834: 2820: 1212: 1166:Vasilisa the Beautiful: Russian Fairytales 744:A second Slovenian variant, from Porabje ( 296: 27: 3060:Emelya the Simpleton/At the Pike's Behest 2186: 1785:. University of California Press. p. 35. 1705: 1564: 1535: 602:translated into Hungarian with the title 504:Ivan Tsarevich and Koshchei the Deathless 2666:Dmitriev, Konstantin (14 January 2015). 2665: 2025: 1550: 1372:. Oxford: Clarendon Press. 1953. p. 121. 1005:setting, Koshchei Molhynia Pietrov, aka 868:The Three Brothers and the Three Sisters 733:variant of the Czech fairy tale, titled 715:O slunečníkovi, měsíčníkovi a větrníkovi 410:The Story of Argilius and the Flame-King 384: 2841: 2650: 2543:The Women of Turkey and Their Folk-lore 2518:13 (1967), pp. 274 and footnote nr. 30. 2461: 2352:Pohádky Erbenovy, B. Němcové a K. Čapka 2028:Long, Long Tales from the Russian North 1995:Long, Long Tales from the Russian North 1962:Long, Long Tales from the Russian North 1745:. New York: Peter Lang. 2010 . p. 191. 1333:. New York: Peter Lang. 2010 . p. 190. 1221: 236:Marya Morevna and Koschei the Deathless 3257: 3162:The Tale of the Fisherman and the Fish 2934:Sister Alenushka and Brother Ivanushka 2587:". Traduction par Léon Ketcheyan. In: 2434:The Russian grandmother's wonder tales 2408:Hero Tales and Legends of the Serbians 1199:Slavic Folklore: DIDACTICAL GUIDELINES 1110:The Nine Peahens and the Golden Apples 841:("Animal Brothers-in-Law") tale type. 647:, wherein the animals are a falcon, a 622:In a Lithuanian variant, collected by 2815: 2559:. London: D. Nutt. 1894. pp. 112-118. 2145:Komi Folklore. Collected by P. Ariste 2125:. Akademie-Verlag, 1966. pp. 264-273. 1992: 1959: 1687: 1657: 1517: 1455:Прокопьевна, Матвеева Руфина (2013). 1413: 1289: 1256: 269: 229: 2668:"Koschei The Deathless - Artwork #1" 2162:Mese a tölgyfa tetején: Csuvas mesék 1820:. New York: Harper, 1850. pp. 20-37. 1551:Kabakova, Galina (16 January 2016). 1482: 947: 13: 3095:The Sea Tsar and Vasilisa the Wise 3025:The Firebird and Princess Vasilisa 2779:The Death of Koschei the Deathless 2753: 2293:Pogány, Nándor, and Willy Pogány. 2234:Litauische Volkslieder und Märchen 2189:Litauische Märchen und Geschichten 1688:Johns, Andreas (16 January 2010). 1154:The Death of Koschei the Deathless 849:In the context of Greek variants, 711:O Slunečníku, Měsíčníku a Větrníku 106:The Death of Koschei the Deathless 47:The Death of Koschei the Deathless 22:The Death of Koschei the Deathless 14: 3301: 3053:Storm-Bogatyr, Ivan the Cow's Son 2770: 2761:Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 2515:Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 2098:Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 2060:An Anthology of Russian Folktales 1605:Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 1416:Languages – Cultures – Worldviews 1356:Deutsches Jahrbuch für Volkskunde 1306:An Anthology of Russian Folktales 700: 593: 442: 403: 175:Marya Morevna The Lovely Tsarevna 71:ATU 302 (Ogre's Heart in the Egg) 2990:The Feather of Finist the Falcon 1292:Славянский и балканский фольклор 1074: 985:and reprinted in his collection 954:The Prince and the Silver Rabbit 752:(Karel Krajcar), with the title 408:In the Eastern European tale of 3169:The Tale of the Golden Cockerel 2808:by Leonard Arthur Magnus (1916) 2737: 2728: 2719: 2706: 2678: 2659: 2644: 2631: 2615: 2594: 2577: 2562: 2549: 2534: 2521: 2502: 2490: 2439: 2426: 2413: 2400: 2387: 2374: 2359: 2344: 2330: 2315: 2300: 2287: 2274: 2261: 2248: 2239: 2226: 2213: 2180: 2167: 2154: 2137: 2128: 2113: 2104: 2073: 2052: 2019: 1986: 1953: 1940: 1927: 1915: 1902: 1879: 1864: 1851: 1838: 1823: 1810: 1795: 1775: 1755: 1735: 1714: 1651: 1628: 1611: 1573: 1544: 1511: 1476: 1467: 1448: 1407: 1390: 1375: 1362: 1343: 1120:The Young King Of Easaidh Ruadh 200:The Death of Koschei in the Egg 168: 2920:Vasilisa the Priest's Daughter 2527:Dawkins, Richard McGillivray. 2382:Slovenske pravljice iz Porabja 1946:Худяков, Иван Александрович. " 1933:Худяков, Иван Александрович. " 1848:. Trassler. 1825. pp. 257-272. 1846:Magyarische Sagen und Mährchen 1368:Dawkins, Richard McGillivray. 1323: 1298: 1294:(in Russian). Мoskva: 217–218. 1283: 1250: 1191: 1171: 1159: 1142: 959: 820:Der Wanderer und der Rote Wind 729:also collected a very similar 709:collected a Czech fairy tale, 686:In another Hungarian variant, 573: 560: 508:Raven Ravenson, Talon Talonson 463: 190:The tale is classified in the 1: 2976:The Twelve Dancing Princesses 2962:The Princess Who Never Smiled 2763:13 (1967). pp. 260–287. 2571:Contes Et Légendes Du Caucase 1859:The folk-tales of the Magyars 1707:10.17161/folklorica.v5i1.3647 1537:10.17161/folklorica.v5i1.3647 1135: 196:The Girls who Married Animals 185: 2743:According to German scholar 2700: 2589:Revue des etudes Arméniennes 2323:Národní báchorky a pověsti 1 2232:Leskien, August/Brugman, K. 1910:A gyöngyszemet hullató leány 1818:Fairy Tales From All Nations 1765:. Sharpe Reference. p. 218. 1660:Journal of Folklore Research 1553:"Baba Yaga dans les louboks" 1130:What Came of Picking Flowers 1082:Children's literature portal 1040:The story was combined with 851:Richard MacGillivray Dawkins 617: 240:Richard MacGillivray Dawkins 7: 3275:Fiction about shapeshifting 3187:The Little Humpbacked Horse 3109:Dawn, Midnight and Twilight 2449:. Belgrad: 1899. pp. 53-74. 2419:Mijatovich, Elodie Lawton. 1816:Montalba, Anthony Reubens. 1801:Frazer, James George, Sir. 1424:10.1007/978-3-030-28509-8_3 1115:The Three Enchanted Princes 1105:The Flower Queen's Daughter 1067: 983:Ruby Slippers, Golden Tears 801:Bash-Chalek, or, True Steel 793:Bash Tchelik, or Real Steel 720: 679:In another Hungarian tale, 643:collected another variant, 550:Janko und die Königstochter 380: 341:The Life (Heart) in the Egg 309:Hungarian-American scholar 180: 10: 3306: 2476:10.1515/fabl.1969.10.1.155 2432:Houghton, Louise Seymour. 2175:Чувашские легенды и сказки 2122:Belorussische Volksmärchen 1003:tabletop role-playing game 971:, the first volume of his 902: 882: 857: 763: 667: 582:collected a tale from the 520: 192:Aarne–Thompson–Uther Index 3178: 3139: 3081:The Language of the Birds 2889: 2849: 2447:Српске народне приповетке 2197:10.1515/9783111678931-048 1761:Sherman, Josepha (2008). 1497:10.1515/fabl.1970.11.1.54 931:and translated by author 844: 799:Mijatovich with the name 782: 655: 604:Az asszony-padisah leánya 475:Prince Egor and the Raven 473:In another Russian tale, 468: 224: 117: 87: 77: 59: 51: 43: 38: 26: 21: 3222:The Tale About Baba-Yaga 2555:Wardrop, Marjory Scott. 2337:Knihovna Pohádek Cislo 3 2295:The Hungarian Fairy Book 1829:Mailath, Johann Grafen. 1781:Thompson, Stith (1977). 1012:Legend of the Five Rings 937:Jan-Polad: Steel Monster 672:In a Hungarian variant, 3155:The Tale of Tsar Saltan 2894:Narodnye russkie skazki 2651:Morwood, Peter (1990). 2470:(Jahresband): 155–195. 2406:Petrovitch, Woislav M. 1993:Haney, Jack V. (2013). 1960:Haney, Jack V. (2013). 1518:Johns, Andreas (2000). 1308:. London and New York: 1236:10.1515/fabl.1965.7.1.1 1037:science-fiction future 929:Patikan and Khan Boghou 502:. In this tale, titled 353:According to professor 297:The hero's horse helper 151: 131:Narodnye russkie skazki 93:Narodnye russkie skazki 2913:Vasilisa the Beautiful 2898:collected by Afanasyev 2529:Modern Greek folktales 2393:Erben, Karel Jaromír. 1908:Kovács Attila Zoltán. 1557:Revue Sciences/Lettres 1491:(Jahresband): 54–125. 1370:Modern Greek folktales 1312:. 2015 . pp. 119-126. 400: 290:Carl Wilhelm von Sydow 2143:Ariste, Paul (2005). 993:Catherynne M. Valente 921:Garegin Srvandztiants 816:Путник и црвени ветар 695:The Magic Cherry-Tree 515:The Three Sons-in-Law 388: 3032:The Wise Little Girl 2983:The Magic Swan Geese 2906:Koschei the Immortal 2583:Hayrapetyan Tamar. " 2445:Nikolić, Atanasije. 2191:. pp. 156–166. 2030:. pp. 281–296. 1948:Великорусскія сказки 1935:Великорусскія сказки 1870:Molbech, Christian. 1230:(Jahresband): 1–32. 1197:Anglickienė, Laima. 1007:Koshchei the Undying 891:variant, sourced as 826:("The Wind Devil"). 393:. Illustration from 3265:Russian fairy tales 3236:The Girl as Soldier 3229:The Wonderful Birch 3046:The Gigantic Turnip 2948:Vasilii the Unlucky 2876:Alexander Afanasyev 2843:Russian fairy tales 2639:Tales the Wind Told 2557:Georgian folk tales 2101:13 (1967), pp. 267. 1922:The Ruby fairy book 1608:13 (1967), pp. 262. 1359:13 (1967), pp. 265. 769:Karel Jaromír Erben 748:) was collected by 598:In a tale from the 565:In a tale from the 362:James George Frazer 247:Alexander Afanasyev 245:Russian folklorist 126:Alexander Afanasyev 98:Alexander Afanasyev 3194:The Scarlet Flower 3148:Ruslan and Ludmila 3039:The Armless Maiden 3018:The Golden Slipper 2969:The Wicked Sisters 2871:Folklore of Russia 2655:. London: Century. 2637:Mrštíková, Marie. 2280:János Berze Nagy. 2267:János Berze Nagy. 1418:. pp. 53–80. 1150:The Red Fairy Book 1016:Donor (fairy tale) 548:and translated as 401: 396:The Red Fairy Book 270:The forbidden room 230:The animal suitors 141:The Red Fairy Book 16:Russian fairy tale 3252: 3251: 2941:The Frog Princess 2881:Alexander Pushkin 2610:978-9939-9178-2-5 2508:Horálek, Karel. " 2365:Němcová, Božena. 2321:Němcová, Božena. 2306:Němcová, Božena. 2206:978-3-11-167893-1 2091:Horálek, Karel. " 2068:978-0-7656-2305-8 2045:978-1-61703-730-6 2009:Project MUSE 2004:978-1-62103-923-5 1976:Project MUSE 1971:978-1-62103-923-5 1844:Mailáth, Johann. 1771:978-0-7656-8047-1 1751:978-0-8204-6769-6 1730:978-9949-446-47-6 1623:978-9949-544-19-6 1598:Horálek, Karel. " 1585:978-9949-544-19-6 1433:978-3-030-28508-1 1349:Horálek, Karel. " 1339:978-0-8204-6769-6 1318:978-0-7656-2305-8 1268:978-1-62846-093-3 1207:978-9955-21-352-9 1177:Thompson, Stith. 987:Strange Travelers 952:In a tale titled 948:Literary versions 812:Atanasije Nikolić 266:"/"Strong John". 262:", and ATU 650, " 144:. The character 103: 102: 3297: 3140:Tales by Pushkin 2836: 2829: 2822: 2813: 2812: 2748: 2741: 2735: 2732: 2726: 2723: 2717: 2710: 2694: 2693: 2682: 2676: 2675: 2663: 2657: 2656: 2648: 2642: 2635: 2629: 2619: 2613: 2598: 2592: 2581: 2575: 2568:Mourier, Jules. 2566: 2560: 2553: 2547: 2538: 2532: 2525: 2519: 2506: 2500: 2494: 2488: 2487: 2459: 2450: 2443: 2437: 2430: 2424: 2417: 2411: 2404: 2398: 2391: 2385: 2380:Krajcar, Karel. 2378: 2372: 2363: 2357: 2348: 2342: 2334: 2328: 2319: 2313: 2304: 2298: 2291: 2285: 2278: 2272: 2265: 2259: 2252: 2246: 2243: 2237: 2230: 2224: 2217: 2211: 2210: 2184: 2178: 2171: 2165: 2158: 2152: 2141: 2135: 2132: 2126: 2117: 2111: 2108: 2102: 2089: 2080: 2077: 2071: 2058:Haney, Jack, V. 2056: 2050: 2049: 2023: 2017: 2016: 1990: 1984: 1983: 1957: 1951: 1944: 1938: 1931: 1925: 1919: 1913: 1906: 1900: 1883: 1877: 1868: 1862: 1855: 1849: 1842: 1836: 1827: 1821: 1814: 1808: 1799: 1793: 1779: 1773: 1759: 1753: 1741:Johns, Andreas. 1739: 1733: 1718: 1712: 1711: 1709: 1685: 1676: 1675: 1655: 1649: 1632: 1626: 1615: 1609: 1596: 1587: 1577: 1571: 1570: 1568: 1566:10.4000/rsl.1000 1548: 1542: 1541: 1539: 1515: 1509: 1508: 1480: 1474: 1471: 1465: 1464: 1452: 1446: 1445: 1411: 1405: 1394: 1388: 1381:Афанасьев, А.Н. 1379: 1373: 1366: 1360: 1347: 1341: 1329:Johns, Andreas. 1327: 1321: 1304:Haney, Jack, V. 1302: 1296: 1295: 1287: 1281: 1280: 1254: 1248: 1247: 1219: 1210: 1195: 1189: 1175: 1169: 1163: 1157: 1146: 1100:The Fair Fiorita 1084: 1079: 1078: 1077: 777:Kraljević i vila 674:Fekete saskirály 635:Kaiser Ohneseele 632: 547: 489: 367:The Golden Bough 284: 216: 134:and included by 119: 31: 19: 18: 3305: 3304: 3300: 3299: 3298: 3296: 3295: 3294: 3255: 3254: 3253: 3248: 3201:The Snow Maiden 3174: 3135: 3088:The Maiden Tsar 3074:The Lute Player 2897: 2891: 2885: 2845: 2840: 2803:Translation of 2790:Translation of 2777:Translation of 2773: 2756: 2754:Further reading 2751: 2745:Hans-Jörg Uther 2742: 2738: 2733: 2729: 2724: 2720: 2711: 2707: 2703: 2698: 2697: 2686:"Marya Morevna" 2684: 2683: 2679: 2672:Morevna Project 2664: 2660: 2649: 2645: 2636: 2632: 2622:Surmelian, Leon 2620: 2616: 2599: 2595: 2582: 2578: 2567: 2563: 2554: 2550: 2539: 2535: 2526: 2522: 2507: 2503: 2495: 2491: 2460: 2453: 2444: 2440: 2431: 2427: 2418: 2414: 2405: 2401: 2392: 2388: 2379: 2375: 2364: 2360: 2349: 2345: 2335: 2331: 2320: 2316: 2305: 2301: 2292: 2288: 2279: 2275: 2266: 2262: 2254:Arnold Ipolyi. 2253: 2249: 2244: 2240: 2231: 2227: 2219:Plenzat, Karl. 2218: 2214: 2207: 2185: 2181: 2172: 2168: 2159: 2155: 2142: 2138: 2133: 2129: 2118: 2114: 2109: 2105: 2090: 2083: 2078: 2074: 2057: 2053: 2046: 2024: 2020: 2013:book 23487 2005: 1991: 1987: 1980:book 23487 1972: 1958: 1954: 1945: 1941: 1932: 1928: 1920: 1916: 1907: 1903: 1884: 1880: 1869: 1865: 1856: 1852: 1843: 1839: 1828: 1824: 1815: 1811: 1800: 1796: 1780: 1776: 1760: 1756: 1740: 1736: 1719: 1715: 1686: 1679: 1656: 1652: 1633: 1629: 1616: 1612: 1597: 1590: 1578: 1574: 1549: 1545: 1516: 1512: 1481: 1477: 1472: 1468: 1453: 1449: 1434: 1412: 1408: 1395: 1391: 1380: 1376: 1367: 1363: 1348: 1344: 1328: 1324: 1303: 1299: 1288: 1284: 1277:j.ctt9qhm7n.115 1269: 1255: 1251: 1220: 1213: 1196: 1192: 1176: 1172: 1164: 1160: 1147: 1143: 1138: 1080: 1075: 1073: 1070: 1048:Mercedes Lackey 1046:as the plot of 1023:Morevna Project 962: 950: 905: 885: 860: 847: 803:, and later as 785: 775:variant titled 766: 750:Károly Krajczár 723: 703: 670: 658: 633:with the title 626: 620: 596: 586:with the title 576: 563: 541: 523: 483: 471: 466: 447:In a tale from 445: 406: 383: 343: 299: 278: 272: 232: 227: 210: 188: 183: 171: 154: 120:) is a Russian 34: 17: 12: 11: 5: 3303: 3293: 3292: 3287: 3282: 3277: 3272: 3267: 3250: 3249: 3247: 3246: 3239: 3232: 3225: 3218: 3211: 3204: 3197: 3190: 3182: 3180: 3176: 3175: 3173: 3172: 3165: 3158: 3151: 3143: 3141: 3137: 3136: 3134: 3133: 3126: 3119: 3112: 3105: 3098: 3091: 3084: 3077: 3070: 3063: 3056: 3049: 3042: 3035: 3028: 3021: 3014: 3007: 3000: 2993: 2986: 2979: 2972: 2965: 2958: 2955:The White Duck 2951: 2944: 2937: 2930: 2923: 2916: 2909: 2901: 2899: 2887: 2886: 2884: 2883: 2878: 2873: 2868: 2861: 2853: 2851: 2847: 2846: 2839: 2838: 2831: 2824: 2816: 2810: 2809: 2805:Márya Moryévna 2800: 2787: 2772: 2771:External links 2769: 2768: 2767: 2755: 2752: 2750: 2749: 2736: 2727: 2718: 2704: 2702: 2699: 2696: 2695: 2690:WebtoonFactory 2677: 2658: 2643: 2630: 2614: 2593: 2576: 2561: 2548: 2533: 2520: 2501: 2489: 2451: 2438: 2425: 2412: 2399: 2386: 2373: 2358: 2343: 2329: 2314: 2299: 2286: 2273: 2260: 2247: 2238: 2225: 2212: 2205: 2179: 2166: 2153: 2136: 2127: 2112: 2103: 2081: 2072: 2051: 2044: 2018: 2003: 1985: 1970: 1952: 1939: 1926: 1914: 1901: 1878: 1863: 1850: 1837: 1822: 1809: 1794: 1774: 1754: 1734: 1713: 1677: 1666:(3): 209–220. 1650: 1627: 1610: 1588: 1572: 1543: 1510: 1475: 1466: 1463:(10): 170–175. 1447: 1432: 1406: 1389: 1374: 1361: 1342: 1322: 1297: 1282: 1267: 1249: 1211: 1190: 1170: 1158: 1140: 1139: 1137: 1134: 1133: 1132: 1127: 1122: 1117: 1112: 1107: 1102: 1097: 1092: 1086: 1085: 1069: 1066: 961: 958: 949: 946: 933:Leon Surmelian 927:with the name 911:('Ĵanp‘olad', 904: 901: 884: 881: 859: 856: 846: 843: 824:Der Windteufel 784: 781: 765: 762: 727:Bozena Nemcova 722: 719: 707:Božena Němcová 702: 701:Czech Republic 699: 681:Királyfi Jankó 669: 666: 657: 654: 641:August Leskien 624:Carl Cappeller 619: 616: 600:Chuvash people 595: 594:Chuvash people 592: 575: 572: 562: 559: 522: 519: 481:Ivan Khudyakov 470: 467: 465: 462: 444: 443:Central Europe 441: 405: 404:Eastern Europe 402: 382: 379: 364:, in his book 355:Stith Thompson 342: 339: 335:Eastern Europe 298: 295: 274:Czech scholar 271: 268: 260:Jean de l'Ours 231: 228: 226: 223: 187: 184: 182: 179: 170: 167: 157:Ivan Tsarevich 153: 150: 101: 100: 89: 85: 84: 79: 75: 74: 73: 72: 69: 64: 61:Aarne–Thompson 57: 56: 53: 49: 48: 45: 41: 40: 36: 35: 32: 24: 23: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 3302: 3291: 3288: 3286: 3283: 3281: 3278: 3276: 3273: 3271: 3268: 3266: 3263: 3262: 3260: 3244: 3240: 3237: 3233: 3230: 3226: 3223: 3219: 3216: 3212: 3209: 3208:The Hairy Man 3205: 3202: 3198: 3195: 3191: 3188: 3184: 3183: 3181: 3177: 3170: 3166: 3163: 3159: 3156: 3152: 3149: 3145: 3144: 3142: 3138: 3131: 3127: 3124: 3120: 3117: 3113: 3110: 3106: 3103: 3099: 3096: 3092: 3089: 3085: 3082: 3078: 3075: 3071: 3068: 3064: 3061: 3057: 3054: 3050: 3047: 3043: 3040: 3036: 3033: 3029: 3026: 3022: 3019: 3015: 3012: 3008: 3005: 3001: 2998: 2994: 2991: 2987: 2984: 2980: 2977: 2973: 2970: 2966: 2963: 2959: 2956: 2952: 2949: 2945: 2942: 2938: 2935: 2931: 2928: 2924: 2921: 2917: 2914: 2910: 2907: 2903: 2902: 2900: 2896: 2895: 2888: 2882: 2879: 2877: 2874: 2872: 2869: 2867: 2866: 2862: 2860: 2859: 2855: 2854: 2852: 2848: 2844: 2837: 2832: 2830: 2825: 2823: 2818: 2817: 2814: 2807: 2806: 2801: 2798: 2794: 2793: 2792:Maria Morevna 2788: 2785: 2781: 2780: 2775: 2774: 2766: 2762: 2758: 2757: 2746: 2740: 2731: 2722: 2715: 2709: 2705: 2691: 2687: 2681: 2673: 2669: 2662: 2654: 2647: 2640: 2634: 2627: 2623: 2618: 2611: 2607: 2603: 2597: 2590: 2586: 2580: 2573: 2572: 2565: 2558: 2552: 2545: 2544: 2537: 2530: 2524: 2517: 2516: 2511: 2505: 2498: 2497:Босанска вила 2493: 2485: 2481: 2477: 2473: 2469: 2465: 2458: 2456: 2448: 2442: 2435: 2429: 2422: 2416: 2409: 2403: 2396: 2390: 2383: 2377: 2371: 2368: 2362: 2356: 2353: 2347: 2341: 2338: 2333: 2327: 2324: 2318: 2312: 2309: 2303: 2296: 2290: 2283: 2277: 2270: 2264: 2257: 2251: 2242: 2235: 2229: 2222: 2216: 2208: 2202: 2198: 2194: 2190: 2183: 2176: 2170: 2163: 2157: 2150: 2146: 2140: 2131: 2124: 2123: 2116: 2107: 2100: 2099: 2094: 2088: 2086: 2076: 2069: 2065: 2061: 2055: 2047: 2041: 2037: 2033: 2029: 2022: 2014: 2010: 2006: 2000: 1996: 1989: 1981: 1977: 1973: 1967: 1963: 1956: 1949: 1943: 1936: 1930: 1923: 1918: 1911: 1905: 1898: 1897:9780253316790 1894: 1890: 1889: 1885:Degh, Linda. 1882: 1876: 1873: 1867: 1860: 1854: 1847: 1841: 1835: 1832: 1826: 1819: 1813: 1807: 1804: 1798: 1792: 1791:0-520-03537-2 1788: 1784: 1778: 1772: 1768: 1764: 1758: 1752: 1748: 1744: 1738: 1731: 1727: 1723: 1717: 1708: 1703: 1699: 1695: 1691: 1684: 1682: 1673: 1669: 1665: 1661: 1654: 1647: 1646:9780253316790 1643: 1639: 1638: 1634:Degh, Linda. 1631: 1624: 1620: 1614: 1607: 1606: 1601: 1595: 1593: 1586: 1582: 1576: 1567: 1562: 1558: 1554: 1547: 1538: 1533: 1529: 1525: 1521: 1514: 1506: 1502: 1498: 1494: 1490: 1486: 1479: 1470: 1462: 1458: 1451: 1443: 1439: 1435: 1429: 1425: 1421: 1417: 1410: 1403: 1402:5-9274-0188-0 1399: 1393: 1386: 1385: 1378: 1371: 1365: 1358: 1357: 1352: 1346: 1340: 1336: 1332: 1326: 1319: 1315: 1311: 1307: 1301: 1293: 1286: 1278: 1274: 1270: 1264: 1260: 1253: 1245: 1241: 1237: 1233: 1229: 1225: 1218: 1216: 1208: 1204: 1200: 1194: 1188: 1187:0-520-03537-2 1184: 1180: 1174: 1167: 1162: 1155: 1151: 1148:Andrew Lang, 1145: 1141: 1131: 1128: 1126: 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1101: 1098: 1096: 1093: 1091: 1088: 1087: 1083: 1072: 1065: 1063: 1059: 1055: 1053: 1049: 1045: 1044: 1038: 1036: 1032: 1028: 1024: 1019: 1017: 1013: 1008: 1004: 1001: 996: 994: 990: 988: 984: 980: 976: 974: 973:Russian Tales 970: 966: 965:Peter Morwood 957: 955: 945: 942: 938: 934: 930: 926: 922: 917: 914: 913:Corps d'acier 910: 900: 898: 894: 890: 880: 877: 873: 869: 865: 855: 852: 842: 840: 836: 832: 831:Босанска вила 827: 825: 821: 817: 813: 808: 806: 802: 798: 797:Elodie Lawton 794: 790: 780: 778: 774: 770: 761: 759: 758:Leipe Miklauž 755: 751: 747: 742: 740: 736: 732: 728: 718: 716: 712: 708: 698: 696: 691: 689: 684: 682: 677: 675: 665: 663: 653: 650: 646: 642: 638: 636: 630: 625: 615: 613: 607: 605: 601: 591: 589: 585: 581: 571: 568: 558: 555: 551: 545: 540: 535: 531: 528: 518: 516: 511: 509: 505: 501: 496: 492: 487: 482: 478: 476: 461: 458: 454: 450: 440: 438: 434: 430: 425: 423: 419: 415: 411: 398: 397: 392: 391:Marya Morevna 387: 378: 376: 371: 369: 368: 363: 358: 356: 351: 349: 338: 336: 332: 327: 324: 320: 316: 312: 307: 304: 294: 291: 286: 282: 277: 276:Karel Horálek 267: 265: 261: 255: 252: 251:Marya Morevna 248: 243: 241: 237: 222: 220: 219:Marya Morevna 214: 209: 203: 201: 197: 193: 178: 176: 166: 163: 158: 149: 147: 143: 142: 137: 133: 132: 127: 124:collected by 123: 118:Марья Моревна 115: 111: 110:Marya Morevna 107: 99: 95: 94: 90: 86: 83: 80: 76: 70: 67: 66: 65: 62: 58: 55:Marya Morevna 54: 52:Also known as 50: 46: 42: 37: 30: 25: 20: 2927:Father Frost 2905: 2892: 2863: 2856: 2850:Key articles 2804: 2797:Post Wheeler 2791: 2778: 2760: 2739: 2730: 2721: 2708: 2689: 2680: 2671: 2661: 2652: 2646: 2638: 2633: 2625: 2617: 2601: 2596: 2588: 2579: 2569: 2564: 2556: 2551: 2541: 2536: 2528: 2523: 2513: 2504: 2492: 2467: 2463: 2446: 2441: 2433: 2428: 2420: 2415: 2407: 2402: 2394: 2389: 2381: 2376: 2366: 2361: 2351: 2346: 2336: 2332: 2322: 2317: 2307: 2302: 2294: 2289: 2281: 2276: 2268: 2263: 2255: 2250: 2241: 2233: 2228: 2220: 2215: 2188: 2182: 2169: 2161: 2160:Karig Sára. 2156: 2144: 2139: 2130: 2120: 2119:Barag, Lev. 2115: 2106: 2096: 2075: 2059: 2054: 2027: 2021: 1994: 1988: 1961: 1955: 1942: 1929: 1921: 1917: 1909: 1904: 1886: 1881: 1871: 1866: 1858: 1853: 1845: 1840: 1830: 1825: 1817: 1812: 1802: 1797: 1783:The Folktale 1782: 1777: 1762: 1757: 1742: 1737: 1721: 1716: 1697: 1693: 1663: 1659: 1653: 1635: 1630: 1613: 1603: 1575: 1556: 1546: 1527: 1523: 1513: 1488: 1484: 1478: 1469: 1460: 1450: 1415: 1409: 1392: 1382: 1377: 1369: 1364: 1354: 1345: 1330: 1325: 1305: 1300: 1291: 1285: 1258: 1252: 1227: 1223: 1198: 1193: 1179:The Folktale 1178: 1173: 1165: 1161: 1149: 1144: 1056: 1051: 1041: 1039: 1031:free culture 1020: 1006: 997: 991: 986: 982: 977: 972: 968: 963: 953: 951: 940: 936: 928: 924: 918: 912: 908: 906: 896: 886: 875: 867: 864:Lucy Garnett 861: 848: 839:Tierschwäger 838: 830: 828: 823: 819: 815: 809: 804: 800: 792: 786: 776: 771:collected a 767: 757: 754:Lepi Miklavž 753: 743: 738: 734: 724: 714: 710: 704: 694: 692: 687: 685: 680: 678: 673: 671: 659: 644: 639: 634: 621: 608: 603: 597: 587: 577: 564: 549: 536: 532: 524: 514: 512: 507: 503: 497: 493: 479: 474: 472: 453:Az acélember 452: 446: 436: 426: 418:Trold-Helene 417: 414:Zauberhelene 413: 409: 407: 394: 390: 372: 365: 359: 352: 344: 328: 308: 300: 287: 273: 256: 250: 244: 235: 234:The tale of 233: 218: 204: 199: 194:as ATU 552 ( 189: 174: 172: 169:Translations 155: 139: 129: 109: 105: 104: 91: 88:Published in 3290:ATU 300-399 3285:ATU 500-559 3243:Green-Vanka 3215:King Kojata 3123:Sivko-Burko 2784:Andrew Lang 2653:Prince Ivan 1090:Bash Chelik 1060:released a 1058:Studio Myrà 1027:open-source 969:Prince Ivan 960:Adaptations 925:Hamov-Hotov 746:Rába Valley 688:A Szélördög 627: [ 588:Ivan's Life 584:Komi people 580:Paul Ariste 574:Komi people 567:Mari people 561:Mari people 542: [ 484: [ 464:East Slavic 431:and to the 279: [ 264:Strong Hans 211: [ 136:Andrew Lang 3259:Categories 1694:Folklorica 1136:References 979:Gene Wolfe 897:Kazha-ndii 893:Mingrelian 805:Steelpacha 527:Belarusian 429:Holofernes 348:matryoshka 311:Linda Degh 186:Tale types 122:fairy tale 3280:Baba Yaga 3130:Donotknow 3102:The Norka 3067:The Fiend 2701:Footnotes 2484:161909736 1505:162709090 1442:213923514 1310:Routledge 1244:162331402 1095:Bluebeard 1035:cyberpunk 872:Kulshedra 791:variant, 731:Slovenian 618:Lithuania 612:Vereselen 578:Linguist 539:Lev Barag 439:"raven". 433:Hungarian 323:Hungarian 303:Baba Yaga 208:Lev Barag 162:Baba Yaga 39:Folk tale 3116:Verlioka 2890:Tales in 2714:Siberian 1530:(1): 8. 1068:See also 1052:Firebird 975:series. 909:Ջանփոլադ 889:Georgian 773:Croatian 721:Slovenia 381:Variants 319:Rumanian 181:Analysis 63:grouping 2512:". In: 2095:". In: 1672:3814887 1602:". In: 1353:". In: 1062:webtoon 1000:7th Sea 998:In the 903:Armenia 883:Georgia 858:Albania 789:Serbian 764:Croatia 725:Author 705:Author 668:Hungary 649:griffin 521:Belarus 457:buzzard 399:(1890). 331:Central 146:Koschei 114:Russian 2865:Bylina 2858:Skazka 2799:(1912) 2786:(1890) 2608:  2482:  2464:Fabula 2203:  2066:  2042:  2011:  2001:  1978:  1968:  1895:  1789:  1769:  1749:  1728:  1670:  1644:  1621:  1583:  1503:  1485:Fabula 1440:  1430:  1400:  1337:  1316:  1275:  1265:  1242:  1224:Fabula 1205:  1185:  845:Greece 783:Serbia 656:Latvia 554:Zander 500:Pudozh 469:Russia 321:, and 315:Slavic 225:Motifs 82:Russia 78:Region 3179:Other 2480:S2CID 1700:(1). 1668:JSTOR 1559:(4). 1501:S2CID 1438:S2CID 1273:JSTOR 1240:S2CID 1025:, an 887:In a 787:In a 739:Tátos 631:] 546:] 525:In a 488:] 449:Drava 437:holló 435:word 416:, or 283:] 215:] 96:, by 2606:ISBN 2201:ISBN 2064:ISBN 2040:ISBN 1999:ISBN 1966:ISBN 1893:ISBN 1787:ISBN 1767:ISBN 1747:ISBN 1726:ISBN 1642:ISBN 1619:ISBN 1581:ISBN 1428:ISBN 1398:ISBN 1335:ISBN 1314:ISBN 1263:ISBN 1203:ISBN 1183:ISBN 1021:The 876:khan 333:and 152:Plot 44:Name 2795:by 2782:by 2472:doi 2193:doi 2032:doi 1702:doi 1561:doi 1532:doi 1493:doi 1420:doi 1232:doi 1152:, " 1050:'s 935:as 923:in 866:as 818:or 756:or 375:BCE 138:in 128:in 108:or 3261:: 2688:. 2670:. 2624:. 2478:. 2468:10 2466:. 2454:^ 2199:. 2084:^ 2038:. 2007:. 1974:. 1696:. 1692:. 1680:^ 1664:34 1662:. 1591:^ 1555:. 1526:. 1522:. 1499:. 1489:11 1487:. 1459:. 1436:. 1426:. 1271:. 1238:. 1226:. 1214:^ 1029:, 989:. 941:he 895:, 835:sr 814:, 807:. 662:lv 629:sv 544:ru 486:ru 451:, 422:hu 337:. 317:, 281:cs 213:ru 177:. 116:: 3245:" 3241:" 3238:" 3234:" 3231:" 3227:" 3224:" 3220:" 3217:" 3213:" 3210:" 3206:" 3203:" 3199:" 3196:" 3192:" 3189:" 3185:" 3171:" 3167:" 3164:" 3160:" 3157:" 3153:" 3150:" 3146:" 3132:" 3128:" 3125:" 3121:" 3118:" 3114:" 3111:" 3107:" 3104:" 3100:" 3097:" 3093:" 3090:" 3086:" 3083:" 3079:" 3076:" 3072:" 3069:" 3065:" 3062:" 3058:" 3055:" 3051:" 3048:" 3044:" 3041:" 3037:" 3034:" 3030:" 3027:" 3023:" 3020:" 3016:" 3013:" 3009:" 3006:" 3002:" 2999:" 2995:" 2992:" 2988:" 2985:" 2981:" 2978:" 2974:" 2971:" 2967:" 2964:" 2960:" 2957:" 2953:" 2950:" 2946:" 2943:" 2939:" 2936:" 2932:" 2929:" 2925:" 2922:" 2918:" 2915:" 2911:" 2908:" 2904:" 2835:e 2828:t 2821:v 2692:. 2674:. 2612:. 2486:. 2474:: 2209:. 2195:: 2173:" 2151:. 2070:. 2048:. 2034:: 2015:. 1982:. 1899:. 1732:. 1710:. 1704:: 1698:5 1674:. 1648:. 1625:. 1569:. 1563:: 1540:. 1534:: 1528:5 1507:. 1495:: 1444:. 1422:: 1404:. 1320:. 1279:. 1246:. 1234:: 1228:7 1209:. 1156:" 833:( 412:( 112:(

Index


Aarne–Thompson
Russia
Narodnye russkie skazki
Alexander Afanasyev
Russian
fairy tale
Alexander Afanasyev
Narodnye russkie skazki
Andrew Lang
The Red Fairy Book
Koschei
Ivan Tsarevich
Baba Yaga
Aarne–Thompson–Uther Index
The Girls who Married Animals
Lev Barag
ru
Richard MacGillivray Dawkins
Alexander Afanasyev
Jean de l'Ours
Strong Hans
Karel Horálek
cs
Carl Wilhelm von Sydow
Baba Yaga
Linda Degh
Slavic
Rumanian
Hungarian

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.