Knowledge

Romani language standardization

Source 📝

467: 524: 25: 207:
This international orientation allows Romani readers to appreciate texts composed in other countries. At the same time, this pluralistic approach to codification is representative of the dispersion of Romani communities, and the lack of a central governmental authority. 'Linguistic pluralism' of this
179:
and elsewhere – which have ceased to speak the language. In these cases, a specific dialect is not revived, but rather a standardized form derived from many dialects is developed. The Spanish politician
224:. The RomLex online Romani dictionary acknowledges pluralism by incorporating dialect variants, albeit in a consistent and unified spelling system. 93: 565: 65: 204:
is towards regional codification, with some degree of international orientation, in the choice of some graphemes as well as vocabulary.
596: 72: 164:, the country with the largest identifiable Romani population, there is now a unified system for teaching the Romani language for all 175:
Language standardization is presently also being pursued in the revival of the Romani language among various groups – in Spain,
258:. When there are more variants in the dialects, the variant that most closely resembles the oldest forms is chosen. For example, 79: 35: 831: 508: 61: 455: 917: 208:
kind has been embraced as a policy by the European Roma and Traveller Forum (the elected Romani representation at the
558: 181: 815: 589: 50: 86: 878: 551: 927: 539: 482: 46: 42: 686: 582: 501: 217: 922: 650: 185: 784: 768: 189: 912: 789: 779: 762: 668: 658: 745: 678: 531: 494: 613: 8: 434: 248: 200:
Despite various efforts towards "universal" standardization, the overall trend in Romani
635: 153:, Romani is one of the officially recognized minority languages – having its own 774: 707: 322: 212:) in a statement on its website. It has also received the support of various leading 209: 232: 169: 810: 757: 847: 751: 630: 605: 410: 117: 893: 640: 535: 478: 370: 293:
An effort is also made to derive new words from the vocabulary already in use,
236: 906: 857: 794: 702: 622: 523: 474: 415: 154: 130: 466: 16:
Efforts to create standard forms of the languages spoken by the Roma peoples
723: 663: 240: 221: 737: 450: 378: 254:
The pronunciation is most similar to that of the dialects from the first
213: 306: 574: 366: 342: 150: 24: 318: 201: 184:
promotes Romanò-Kalò, a variant of Standard Romani with the extant
330: 255: 244: 168:
spoken in the country. This is primarily a result of the work of
165: 161: 122: 146: 134: 126: 852: 358: 350: 362: 334: 172:, who made Romani textbooks for teaching Romani children. 456:
Romanò-Kalò (As promoted by Juan de Dios Ramírez Heredia)
176: 192:
tradition and communication with other Romani people.
114:
There are independent groups currently working toward
435:
Unión Romaní imparte el primer curso de romanò-kalò
904: 317:(adjective). There is an ever-changing set of 590: 559: 502: 195: 140: 51:introducing citations to additional sources 427: 597: 583: 566: 552: 509: 495: 227: 247:elements traced back to the old language 235:'s standardized Romani, based largely on 145:A standardized form of Romani is used in 188:words inserted back, aiming to both the 41:Relevant discussion may be found on the 216:investigating Romani, such as the late 905: 832:Institute for the Languages of Finland 604: 239:Romani dialects is a purified, mildly 578: 149:. In Serbia's autonomous province of 518: 461: 18: 13: 243:language, choosing vocabulary and 14: 939: 444: 325:as well, including such terms as 62:"Romani language standardization" 522: 465: 34:relies largely or entirely on a 23: 1: 421: 879:World Day of Romani Language 538:. You can help Knowledge by 481:. You can help Knowledge by 393:(writing) and from English ( 182:Juan de Dios Ramírez Heredia 7: 404: 10: 944: 517: 460: 220:, Dieter W. Halwachs, and 196:Standardization approaches 918:Indo-Aryan language stubs 887: 866: 840: 824: 803: 736: 716: 695: 677: 649: 621: 612: 141:Where it is being pursued 249:crystallized in Anatolia 228:Sarău's standardization 477:-related article is a 121:, including groups in 157:and news broadcasts. 532:Indo-Aryan languages 451:The Future of Romani 218:Milena Hübschmannová 47:improve this article 530:This article about 438:, 29 December 2006. 389:(drawing, design), 313:(retrospectively), 928:Standard languages 816:Bible translations 606:Romani language(s) 311:palpaledikhipnasko 116:standardizing the 900: 899: 894:extinct languages 732: 731: 708:Carpathian Romani 547: 546: 490: 489: 210:Council of Europe 112: 111: 97: 935: 687:Kalderash Romani 636:Sepečides Romani 619: 618: 614:Romani varieties 599: 592: 585: 576: 575: 568: 561: 554: 526: 519: 511: 504: 497: 469: 462: 439: 431: 237:Eastern European 107: 104: 98: 96: 55: 27: 19: 943: 942: 938: 937: 936: 934: 933: 932: 923:Romani language 903: 902: 901: 896: 883: 874:Standardization 862: 848:Khrlo e Romengo 836: 820: 799: 752:Bohemian Romani 738:Mixed varieties 728: 717:Proto-languages 712: 691: 673: 651:Northern Romani 645: 631:Rumelian Romani 608: 603: 573: 572: 516: 515: 447: 442: 432: 428: 424: 411:Romani language 407: 230: 198: 143: 118:Romani language 108: 102: 99: 56: 54: 40: 28: 17: 12: 11: 5: 941: 931: 930: 925: 920: 915: 898: 897: 888: 885: 884: 882: 881: 876: 870: 868: 864: 863: 861: 860: 855: 850: 844: 842: 838: 837: 835: 834: 828: 826: 822: 821: 819: 818: 813: 807: 805: 801: 800: 798: 797: 792: 787: 785:Romano-Serbian 782: 777: 772: 765: 760: 755: 748: 742: 740: 734: 733: 730: 729: 727: 726: 720: 718: 714: 713: 711: 710: 705: 699: 697: 693: 692: 690: 689: 683: 681: 675: 674: 672: 671: 666: 661: 655: 653: 647: 646: 644: 643: 641:Zargari Romani 638: 633: 627: 625: 616: 610: 609: 602: 601: 594: 587: 579: 571: 570: 563: 556: 548: 545: 544: 527: 514: 513: 506: 499: 491: 488: 487: 470: 459: 458: 453: 446: 445:External links 443: 441: 440: 425: 423: 420: 419: 418: 413: 406: 403: 233:Gheorghe Sarău 229: 226: 197: 194: 170:Gheorghe Sarău 155:radio stations 142: 139: 110: 109: 45:. Please help 31: 29: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 940: 929: 926: 924: 921: 919: 916: 914: 911: 910: 908: 895: 891: 886: 880: 877: 875: 872: 871: 869: 865: 859: 858:Sutka City TV 856: 854: 851: 849: 846: 845: 843: 839: 833: 830: 829: 827: 825:Organizations 823: 817: 814: 812: 809: 808: 806: 802: 796: 795:Scottish Cant 793: 791: 788: 786: 783: 781: 778: 776: 773: 771: 770: 769:Laiuse Romani 766: 764: 761: 759: 756: 754: 753: 749: 747: 744: 743: 741: 739: 735: 725: 722: 721: 719: 715: 709: 706: 704: 703:Baltic Romani 701: 700: 698: 694: 688: 685: 684: 682: 680: 676: 670: 667: 665: 662: 660: 657: 656: 654: 652: 648: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 628: 626: 624: 623:Balkan Romani 620: 617: 615: 611: 607: 600: 595: 593: 588: 586: 581: 580: 577: 569: 564: 562: 557: 555: 550: 549: 543: 541: 537: 533: 528: 525: 521: 520: 512: 507: 505: 500: 498: 493: 492: 486: 484: 480: 476: 471: 468: 464: 463: 457: 454: 452: 449: 448: 437: 436: 430: 426: 417: 416:Romani people 414: 412: 409: 408: 402: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 332: 328: 324: 320: 316: 312: 308: 304: 300: 296: 291: 289: 285: 281: 277: 273: 269: 265: 261: 257: 252: 250: 246: 242: 238: 234: 225: 223: 219: 215: 211: 205: 203: 193: 191: 187: 183: 178: 177:Great Britain 173: 171: 167: 163: 158: 156: 152: 148: 138: 136: 132: 131:United States 128: 124: 120: 119: 106: 95: 92: 88: 85: 81: 78: 74: 71: 67: 64: –  63: 59: 58:Find sources: 52: 48: 44: 38: 37: 36:single source 32:This section 30: 26: 21: 20: 913:Romani stubs 889: 873: 790:Scandoromani 780:Romano-Greek 767: 763:Erromintxela 750: 724:Early Romani 669:Welsh Romani 664:Sinte Romani 659:Finnish Kalo 540:expanding it 529: 483:expanding it 472: 433: 429: 398: 394: 390: 386: 382: 374: 354: 346: 338: 326: 314: 310: 302: 301:(airplane), 298: 294: 292: 287: 283: 279: 275: 271: 267: 263: 259: 253: 241:prescriptive 231: 222:Yaron Matras 206: 199: 174: 159: 144: 115: 113: 100: 90: 83: 76: 69: 57: 33: 746:Angloromani 679:Vlax Romani 395:printisarel 385:(example), 379:electricity 369:taken from 282:instead of 274:instead of 262:instead of 245:grammatical 103:August 2020 907:Categories 422:References 399:prezidento 367:Neologisms 319:borrowings 307:slide rule 73:newspapers 892:indicate 811:Alphabets 343:town hall 339:primariya 315:pashnavni 214:linguists 151:Vojvodina 43:talk page 775:Lomavren 405:See also 391:lekhipen 373:include 323:Romanian 303:vortorin 299:xuryavno 202:literacy 166:dialects 890:Italics 867:Related 804:Writing 377:(bulb, 347:frishka 331:weather 290:, etc. 288:ashunau 284:ashunav 256:stratum 162:Romania 123:Romania 87:scholar 475:Romani 387:chitro 355:sfïnto 327:vremea 280:shunav 276:akanak 190:Gitano 147:Serbia 135:Sweden 129:, the 127:Serbia 89:  82:  75:  68:  60:  853:RTK 2 841:Media 696:Other 534:is a 473:This 383:misal 375:bijli 371:Hindi 359:saint 351:cream 321:from 272:akana 268:abyau 264:abyav 94:JSTOR 80:books 758:Caló 536:stub 479:stub 363:holy 335:time 295:i.e. 260:byav 186:Caló 133:and 66:news 401:). 381:), 365:). 353:), 345:), 337:), 309:), 286:or 160:In 49:by 909:: 397:, 361:, 333:, 297:, 278:, 270:, 266:, 251:. 137:. 125:, 598:e 591:t 584:v 567:e 560:t 553:v 542:. 510:e 503:t 496:v 485:. 357:( 349:( 341:( 329:( 305:( 105:) 101:( 91:· 84:· 77:· 70:· 53:. 39:.

Index


single source
talk page
improve this article
introducing citations to additional sources
"Romani language standardization"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Romani language
Romania
Serbia
United States
Sweden
Serbia
Vojvodina
radio stations
Romania
dialects
Gheorghe Sarău
Great Britain
Juan de Dios Ramírez Heredia
Caló
Gitano
literacy
Council of Europe
linguists
Milena Hübschmannová

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.