250:
398:
25:
2055:
1851:
1758:
1623:
129:
1319:
318:
174:
2044:
444:
269:
A dish of cooked seafood with a piquant sauce of some kind is of ancient origin and many varieties exist. Oyster or shrimp dishes of this kind were popular in the United States in the late nineteenth century and some sources link the serving of the dish in cocktail glasses to the ban on alcoholic
428:), or other seafood can be substituted for shrimp. Various preparations use ingredients such as fish and octopus. Seafood cocktails often include lime juice and a tomato based sauce and are sometimes served with lemon. In the US, they are regulated by the
355:
states that the best version is with self-cooked prawns, and that in the 1960s it was "something simple but really luscious, yet over the years it has suffered from some very poor adaptations, not least watery prawns and inferior sauces."
65:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge.
389:
campaigned to win the support of business and financial leaders by persuading them that they would not interfere with the market economy. The campaign was lampooned as the "Prawn
Cocktail Offensive".
416:, which are still one of the most popular varieties of this snack food in the United Kingdom. Prawn cocktail flavour crisps were the second most popular in the UK in 2004, with a 16% market share.
286:; they sold as many as 2,000 shrimp cocktails daily, at inexpensive prices, no more than 99 cents), and is considered somewhat synonymous with the gambling and entertainment mecca.
981:
340:
there's nothing I like better than to raid the fridge for prawn cocktail." Blumenthal notes that it is best to use homemade mayonnaise, and recommends adding chopped
703:
222:, the prawn cocktail "has spent most of (its life) see-sawing from the height of fashion to the laughably passé" and is now often served with a degree of irony.
1921:
1039:
68:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
371:
for dessert; they comment that "cooked as it should be, this much-derided and often ridiculed dinner is still something very special indeed."
679:
803:
566:
325:
Nigel Slater says "it is all in the sauce", and that "the true sauce is principally mayonnaise, tomato ketchup and a couple of shakes of
486:
853:
1032:
584:
828:
921:
894:
549:
937:
2095:
2090:
218:
in Great
Britain, as well as in the United States, from the 1960s to the late 1980s. According to the English food writer
1025:
728:
76:
1350:
89:
Content in this edit is translated from the existing
Spanish Knowledge article at ]; see its history for attribution.
2115:
634:
271:
177:
751:
777:
999:
279:
1493:
1875:
1553:
289:
In the United
Kingdom, the invention of the prawn cocktail is often credited to British television chef
2008:
1993:
2100:
1890:
1761:
1616:
1558:
1538:
1318:
1048:
457:
380:
203:
157:
84:
609:
1854:
1794:
886:
249:
432:
which requires the proportions by weight to be stated when the dish is sold in a prepared form.
2105:
2080:
1779:
1579:
516:
397:
911:
880:
1611:
1596:
1343:
1057:
539:
401:
105:
494:
37:
2110:
1911:
1278:
857:
238:
8:
2085:
1962:
1947:
1916:
1895:
1799:
1789:
1784:
1308:
651:
368:
98:
336:
states that prawn cocktail is his "secret vice": "When I get home late after working in
2028:
1998:
1937:
1288:
1158:
1138:
364:
412:
The ubiquity of the prawn cocktail has led to such products as prawn cocktail flavour
215:
1983:
1942:
1706:
1574:
1375:
1213:
1208:
1148:
917:
890:
656:
545:
386:
333:
306:
80:
2059:
2003:
1626:
1508:
1435:
1425:
1336:
1203:
1198:
1188:
1098:
207:
147:
1988:
1952:
1880:
1726:
1636:
1591:
1420:
1395:
1268:
1258:
1193:
1153:
945:
302:
298:
2023:
2013:
1885:
1839:
1814:
1771:
1671:
1601:
1548:
1518:
1513:
1430:
1380:
1248:
1218:
1128:
1113:
1103:
1083:
425:
283:
254:
211:
161:
274:
era in the United States. A version of the shrimp cocktail was popularized in
2074:
1967:
1804:
1661:
1606:
1488:
1450:
1263:
1253:
1243:
1228:
1133:
467:
326:
290:
1957:
1834:
1731:
1721:
1460:
1415:
1410:
1385:
1367:
1298:
1293:
1283:
1143:
1123:
1017:
337:
219:
1498:
2048:
1736:
1716:
1676:
1656:
1543:
1523:
1455:
1405:
1400:
1118:
1073:
647:
449:
352:
234:
199:
1445:
1829:
1701:
1696:
1691:
1666:
1651:
1584:
1533:
1528:
1440:
1273:
1233:
1093:
704:"Shrimp cocktail had crowds flocking to downtown Las Vegas for decades"
230:
128:
87:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
1078:
367:" consisted of prawn cocktail, followed by steak garni with chips and
1870:
1824:
1741:
1681:
1503:
1480:
1470:
1183:
985:, no. 102.54, U.S. Government Printing Office, p. 178, 2001
275:
1303:
1819:
1711:
1686:
1390:
1238:
1108:
1088:
345:
2018:
1809:
1359:
1178:
1173:
1168:
1068:
462:
317:
226:
196:
1465:
909:
637:
Jassy Davis, lovefood.com, 5 March 2012. Retrieved 27 June 2014.
62:
1746:
1646:
982:
The Code of
Federal Regulations of the United States of America
413:
405:
258:
173:
913:
Defeat from the Jaws of
Victory: Inside Kinnock's Labour Party
1844:
1163:
341:
2043:
443:
374:
262:
1328:
1751:
680:"How the Shrimp Cocktail Became a Classic Las Vegas Dish"
429:
253:
An
American-style shrimp cocktail made with store-bought
938:"Stat's life; Ten most popular crisp flavours in the UK"
305:
note that the prawn cocktail has a "direct lineage to
903:
241:, hot sauce, vinegar, cayenne pepper or lemon juice.
1922:
Sustainable seafood advisory lists and certification
567:"Prawn cocktail is back in fashion, says Mary Berry"
439:
58:
2072:
878:
778:"House of Brown Windsor House of Brown Windsor"
564:
585:"Nigel Slater's classic prawn cocktail recipe"
385:Before the 1992 British general election, the
278:casinos in the late 1950s (beginning with the
83:accompanying your translation by providing an
49:Click for important translation instructions.
36:expand this article with text translated from
1344:
1033:
872:
214:, served in a glass. It was the most popular
1047:
910:Heffernan, Richard; Mike Marqusee. (1992).
769:
537:
1351:
1337:
1040:
1026:
1000:"The origins of the prawn/shrimp cocktail"
602:
578:
576:
408:(top right) in a vending machine in London
233:in Commonwealth countries, or ketchup and
752:"How to make the ultimate prawn cocktail"
882:Oxford Dictionary of Humorous Quotations
729:"The origins of 10 modern classic foods"
558:
396:
316:
248:
677:
573:
2073:
930:
801:
582:
363:, what was once considered to be the "
244:
237:in the United States. Recipes may add
1332:
1021:
821:
775:
749:
743:
544:. Delhi: Ivy Publishing. p. 47.
856:. Lindseybareham.com. Archived from
678:Diamond, Krista Marie (2019-06-24).
392:
18:
13:
846:
795:
721:
635:Retro classics: The prawn cocktail
531:
509:
225:The cocktail sauce is essentially
14:
2127:
992:
646:
493:. August 15, 2015. Archived from
359:As Hopkinson and Bareham note in
293:in the 1960s; In their 1997 book
95:{{Translated|es|CĂłctel (comida)}}
2054:
2053:
2042:
1850:
1849:
1757:
1756:
1622:
1621:
1317:
442:
172:
127:
23:
972:
960:
696:
610:"Classic prawn cocktail recipe"
351:The television chef and writer
671:
640:
628:
565:Haroon Siddique (2018-02-20).
479:
375:The "prawn cocktail offensive"
202:consisting of shelled, cooked
93:You may also add the template
1:
750:Scott, Chloe (18 June 2013).
583:Slater, Nigel (16 May 2010).
473:
419:
312:
652:"FAQs: fish & shellfish"
541:Modern Dictionary Of Tourism
424:Clams, oysters, squid (as a
7:
2096:1970s in the United Kingdom
2091:1960s in the United Kingdom
1876:Fish diseases and parasites
1358:
435:
10:
2132:
854:"The Prawn Cocktail Years"
378:
57:Machine translation, like
2037:
2009:List of seafood companies
1994:Gathering seafood by hand
1976:
1930:
1904:
1863:
1770:
1635:
1567:
1479:
1366:
1315:
1064:
1055:
879:Brandreth, Gyles (2013).
491:Australian Women's Weekly
178:Media: Prawn cocktail
167:
153:
143:
135:
126:
38:the corresponding article
1891:Scombroid food poisoning
1049:Shrimp and prawn as food
708:Las Vegas Review-Journal
381:Prawn Cocktail Offensive
361:The Prawn Cocktail Years
295:The Prawn Cocktail Years
270:drinks during the 1920s
2116:American seafood dishes
1795:List of raw fish dishes
887:Oxford University Press
517:"Proper prawn cocktail"
104:For more guidance, see
1780:List of seafood dishes
916:. Verso. p. 309.
409:
322:
266:
1058:List of shrimp dishes
979:"Seafood cocktails",
458:List of hors d'oeuvre
400:
320:
252:
106:Knowledge:Translation
77:copyright attribution
1912:Seafood mislabelling
1279:Shrimp on the barbie
802:Blumenthal, Heston.
538:Raj, Karan. (2002).
239:Worcestershire sauce
1963:Pain in crustaceans
1948:Eating live seafood
1917:Sustainable seafood
1896:Shellfish poisoning
1800:List of tuna dishes
1790:List of fish dishes
1785:List of crab dishes
1309:White boiled shrimp
860:on 23 February 2015
369:Black Forest gateau
257:and garnished with
245:History and origins
123:
16:Shellfish appetizer
2029:Seafood restaurant
1999:History of seafood
1938:Declawing of crabs
1289:Shrimp roe noodles
1159:Ginataang kalabasa
1139:Eating live shrimp
948:on 2 November 2012
804:"Prawn to be wild"
776:Hopkinson, Simon.
410:
365:Great British Meal
323:
280:Golden Gate Casino
267:
119:
85:interlanguage link
2068:
2067:
2060:Category: Seafood
1984:Fish preservation
1943:Eyestalk ablation
1905:Advisory services
1326:
1325:
1214:Pininyahang hipon
1209:Nilasing na hipon
1149:Fried shrimp cake
967:Lowney's Cookbook
923:978-0-86091-561-4
896:978-0-19-968136-5
657:The Food Timeline
551:978-81-7890-058-2
393:Spin-off products
334:Heston Blumenthal
186:
185:
136:Alternative names
117:
116:
50:
46:
2123:
2057:
2056:
2047:
2046:
2004:History of sushi
1853:
1852:
1760:
1759:
1625:
1624:
1617:List of seafoods
1353:
1346:
1339:
1330:
1329:
1321:
1204:Moon shrimp cake
1199:Mee bandung Muar
1174:Halabos na hipon
1099:Camaron rebosado
1042:
1035:
1028:
1019:
1018:
1014:
1012:
1010:
987:
986:
976:
970:
964:
958:
957:
955:
953:
944:. Archived from
934:
928:
927:
907:
901:
900:
885:(5th ed.).
876:
870:
869:
867:
865:
850:
844:
843:
841:
839:
829:"Prawn Cocktail"
825:
819:
818:
816:
814:
799:
793:
792:
790:
788:
773:
767:
766:
764:
762:
747:
741:
740:
738:
736:
725:
719:
718:
716:
715:
700:
694:
693:
691:
690:
675:
669:
668:
666:
664:
644:
638:
632:
626:
625:
623:
621:
606:
600:
599:
597:
595:
580:
571:
570:
562:
556:
555:
535:
529:
528:
526:
524:
513:
507:
506:
504:
502:
487:"Cocktail Sauce"
483:
452:
447:
446:
321:A prawn cocktail
208:Marie Rose sauce
191:, also known as
176:
154:Main ingredients
131:
124:
122:
118:
96:
90:
63:Google Translate
48:
45:(September 2021)
44:
27:
26:
19:
2131:
2130:
2126:
2125:
2124:
2122:
2121:
2120:
2101:British cuisine
2071:
2070:
2069:
2064:
2049:Food portal
2041:
2033:
1989:Fish processing
1972:
1953:Live fish trade
1926:
1900:
1881:Mercury in fish
1859:
1766:
1727:Shark liver oil
1638:
1631:
1563:
1475:
1362:
1357:
1327:
1322:
1313:
1269:Shrimp DeJonghe
1259:Shrimp cocktail
1194:Longjing prawns
1154:Ginataang hipon
1060:
1051:
1046:
1008:
1006:
998:
995:
990:
978:
977:
973:
965:
961:
951:
949:
936:
935:
931:
924:
908:
904:
897:
889:. p. 248.
877:
873:
863:
861:
852:
851:
847:
837:
835:
827:
826:
822:
812:
810:
800:
796:
786:
784:
774:
770:
760:
758:
748:
744:
734:
732:
727:
726:
722:
713:
711:
702:
701:
697:
688:
686:
676:
672:
662:
660:
645:
641:
633:
629:
619:
617:
616:. 14 April 2017
608:
607:
603:
593:
591:
581:
574:
563:
559:
552:
536:
532:
522:
520:
515:
514:
510:
500:
498:
497:on 23 June 2016
485:
484:
480:
476:
448:
441:
438:
422:
404:prawn cocktail
395:
383:
377:
315:
303:Lindsey Bareham
299:Simon Hopkinson
247:
193:shrimp cocktail
182:
139:Shrimp cocktail
120:
113:
112:
111:
94:
88:
51:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
2129:
2119:
2118:
2113:
2108:
2103:
2098:
2093:
2088:
2083:
2066:
2065:
2063:
2062:
2051:
2038:
2035:
2034:
2032:
2031:
2026:
2024:Salmon cannery
2021:
2016:
2014:Pescetarianism
2011:
2006:
2001:
1996:
1991:
1986:
1980:
1978:
1977:Related topics
1974:
1973:
1971:
1970:
1965:
1960:
1955:
1950:
1945:
1940:
1934:
1932:
1931:Animal welfare
1928:
1927:
1925:
1924:
1919:
1914:
1908:
1906:
1902:
1901:
1899:
1898:
1893:
1888:
1886:Metagonimiasis
1883:
1878:
1873:
1867:
1865:
1864:Health hazards
1861:
1860:
1858:
1857:
1847:
1842:
1840:Shark fin soup
1837:
1832:
1827:
1822:
1817:
1815:Fish and chips
1812:
1807:
1802:
1797:
1792:
1787:
1782:
1776:
1774:
1772:Seafood dishes
1768:
1767:
1765:
1764:
1754:
1749:
1744:
1739:
1734:
1729:
1724:
1719:
1714:
1709:
1704:
1699:
1694:
1689:
1684:
1679:
1674:
1672:Fermented fish
1669:
1664:
1659:
1654:
1649:
1643:
1641:
1633:
1632:
1630:
1629:
1619:
1614:
1609:
1604:
1599:
1594:
1589:
1588:
1587:
1580:Marine mammals
1577:
1571:
1569:
1565:
1564:
1562:
1561:
1556:
1551:
1546:
1541:
1536:
1531:
1526:
1521:
1516:
1511:
1506:
1501:
1496:
1491:
1485:
1483:
1477:
1476:
1474:
1473:
1468:
1463:
1458:
1453:
1448:
1443:
1438:
1433:
1428:
1423:
1418:
1413:
1408:
1403:
1398:
1393:
1388:
1383:
1378:
1372:
1370:
1364:
1363:
1356:
1355:
1348:
1341:
1333:
1324:
1323:
1316:
1314:
1312:
1311:
1306:
1301:
1296:
1291:
1286:
1281:
1276:
1271:
1266:
1261:
1256:
1251:
1249:Sarsa na uyang
1246:
1241:
1236:
1231:
1226:
1224:Prawn cocktail
1221:
1219:Potted shrimps
1216:
1211:
1206:
1201:
1196:
1191:
1186:
1181:
1176:
1171:
1166:
1161:
1156:
1151:
1146:
1141:
1136:
1131:
1129:Drunken shrimp
1126:
1121:
1116:
1114:Dancing shrimp
1111:
1106:
1104:Char kway teow
1101:
1096:
1091:
1086:
1084:Binte biluhuta
1081:
1076:
1071:
1065:
1062:
1061:
1056:
1053:
1052:
1045:
1044:
1037:
1030:
1022:
1016:
1015:
1004:FoodBanter.com
994:
993:External links
991:
989:
988:
971:
959:
929:
922:
902:
895:
871:
845:
820:
794:
768:
742:
720:
695:
670:
639:
627:
601:
572:
557:
550:
530:
508:
477:
475:
472:
471:
470:
465:
460:
454:
453:
437:
434:
426:squid cocktail
421:
418:
394:
391:
379:Main article:
376:
373:
314:
311:
284:Fremont Street
255:cocktail sauce
246:
243:
212:cocktail sauce
189:Prawn cocktail
184:
183:
181:
180:
168:
165:
164:
162:cocktail sauce
155:
151:
150:
145:
141:
140:
137:
133:
132:
121:Prawn cocktail
115:
114:
110:
109:
102:
91:
69:
66:
55:
52:
33:
32:
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
2128:
2117:
2114:
2112:
2109:
2107:
2106:Oyster dishes
2104:
2102:
2099:
2097:
2094:
2092:
2089:
2087:
2084:
2082:
2081:Shrimp dishes
2079:
2078:
2076:
2061:
2052:
2050:
2045:
2040:
2039:
2036:
2030:
2027:
2025:
2022:
2020:
2017:
2015:
2012:
2010:
2007:
2005:
2002:
2000:
1997:
1995:
1992:
1990:
1987:
1985:
1982:
1981:
1979:
1975:
1969:
1968:Shark finning
1966:
1964:
1961:
1959:
1956:
1954:
1951:
1949:
1946:
1944:
1941:
1939:
1936:
1935:
1933:
1929:
1923:
1920:
1918:
1915:
1913:
1910:
1909:
1907:
1903:
1897:
1894:
1892:
1889:
1887:
1884:
1882:
1879:
1877:
1874:
1872:
1869:
1868:
1866:
1862:
1856:
1848:
1846:
1843:
1841:
1838:
1836:
1833:
1831:
1828:
1826:
1823:
1821:
1818:
1816:
1813:
1811:
1808:
1806:
1803:
1801:
1798:
1796:
1793:
1791:
1788:
1786:
1783:
1781:
1778:
1777:
1775:
1773:
1769:
1763:
1755:
1753:
1750:
1748:
1745:
1743:
1740:
1738:
1735:
1733:
1730:
1728:
1725:
1723:
1720:
1718:
1715:
1713:
1710:
1708:
1705:
1703:
1700:
1698:
1695:
1693:
1690:
1688:
1685:
1683:
1680:
1678:
1675:
1673:
1670:
1668:
1665:
1663:
1662:Cod liver oil
1660:
1658:
1655:
1653:
1650:
1648:
1645:
1644:
1642:
1640:
1634:
1628:
1620:
1618:
1615:
1613:
1610:
1608:
1605:
1603:
1600:
1598:
1595:
1593:
1590:
1586:
1583:
1582:
1581:
1578:
1576:
1573:
1572:
1570:
1568:Other seafood
1566:
1560:
1557:
1555:
1552:
1550:
1547:
1545:
1542:
1540:
1537:
1535:
1532:
1530:
1527:
1525:
1522:
1520:
1517:
1515:
1512:
1510:
1507:
1505:
1502:
1500:
1497:
1495:
1492:
1490:
1487:
1486:
1484:
1482:
1478:
1472:
1469:
1467:
1464:
1462:
1459:
1457:
1454:
1452:
1449:
1447:
1444:
1442:
1439:
1437:
1434:
1432:
1429:
1427:
1424:
1422:
1419:
1417:
1414:
1412:
1409:
1407:
1404:
1402:
1399:
1397:
1394:
1392:
1389:
1387:
1384:
1382:
1379:
1377:
1374:
1373:
1371:
1369:
1365:
1361:
1354:
1349:
1347:
1342:
1340:
1335:
1334:
1331:
1320:
1310:
1307:
1305:
1302:
1300:
1297:
1295:
1292:
1290:
1287:
1285:
1282:
1280:
1277:
1275:
1272:
1270:
1267:
1265:
1264:Shrimp creole
1262:
1260:
1257:
1255:
1254:Sesame shrimp
1252:
1250:
1247:
1245:
1244:Sambal shrimp
1242:
1240:
1237:
1235:
1232:
1230:
1229:Prawn cracker
1227:
1225:
1222:
1220:
1217:
1215:
1212:
1210:
1207:
1205:
1202:
1200:
1197:
1195:
1192:
1190:
1187:
1185:
1182:
1180:
1177:
1175:
1172:
1170:
1167:
1165:
1162:
1160:
1157:
1155:
1152:
1150:
1147:
1145:
1142:
1140:
1137:
1135:
1134:Dynamite roll
1132:
1130:
1127:
1125:
1122:
1120:
1117:
1115:
1112:
1110:
1107:
1105:
1102:
1100:
1097:
1095:
1092:
1090:
1087:
1085:
1082:
1080:
1077:
1075:
1072:
1070:
1067:
1066:
1063:
1059:
1054:
1050:
1043:
1038:
1036:
1031:
1029:
1024:
1023:
1020:
1005:
1001:
997:
996:
984:
983:
975:
968:
963:
947:
943:
939:
933:
925:
919:
915:
914:
906:
898:
892:
888:
884:
883:
875:
859:
855:
849:
834:
830:
824:
809:
805:
798:
783:
779:
772:
757:
753:
746:
730:
724:
709:
705:
699:
685:
681:
674:
659:
658:
653:
649:
643:
636:
631:
615:
614:BBC Good Food
611:
605:
590:
586:
579:
577:
568:
561:
553:
547:
543:
542:
534:
518:
512:
496:
492:
488:
482:
478:
469:
468:Vuelvealavida
466:
464:
461:
459:
456:
455:
451:
445:
440:
433:
431:
427:
417:
415:
407:
403:
399:
390:
388:
382:
372:
370:
366:
362:
357:
354:
349:
347:
343:
339:
335:
330:
328:
319:
310:
308:
304:
300:
296:
292:
291:Fanny Cradock
287:
285:
281:
277:
273:
264:
260:
256:
251:
242:
240:
236:
232:
228:
223:
221:
217:
213:
209:
205:
201:
198:
194:
190:
179:
175:
170:
169:
166:
163:
159:
156:
152:
149:
148:Hors d'oeuvre
146:
142:
138:
134:
130:
125:
107:
103:
100:
92:
86:
82:
78:
74:
70:
67:
64:
60:
56:
54:
53:
47:
41:
39:
34:You can help
30:
21:
20:
1958:Pain in fish
1835:Seafood boil
1732:Shrimp paste
1722:Salted squid
1597:Sea cucumber
1539:Prawn/Shrimp
1299:Suam na mais
1294:Shrimp toast
1284:Shrimp paste
1223:
1144:Fried shrimp
1124:Dried shrimp
1007:. Retrieved
1003:
980:
974:
966:
962:
950:. Retrieved
946:the original
942:Daily Record
941:
932:
912:
905:
881:
874:
862:. Retrieved
858:the original
848:
836:. Retrieved
833:Delia Online
832:
823:
811:. Retrieved
807:
797:
785:. Retrieved
781:
771:
759:. Retrieved
755:
745:
733:. Retrieved
723:
712:. Retrieved
710:. 2019-07-17
707:
698:
687:. Retrieved
684:Culture Trip
683:
673:
661:. Retrieved
655:
648:Olver, Lynne
642:
630:
618:. Retrieved
613:
604:
592:. Retrieved
589:The Guardian
588:
560:
540:
533:
521:. Retrieved
511:
501:16 September
499:. Retrieved
495:the original
490:
481:
423:
411:
387:Labour Party
384:
360:
358:
350:
338:The Fat Duck
331:
324:
294:
288:
268:
224:
220:Nigel Slater
216:hors d'Ĺ“uvre
192:
188:
187:
81:edit summary
72:
43:
35:
2111:Clam dishes
1737:Smoked fish
1717:Salted fish
1677:Fish fillet
1657:Canned fish
1554:Crustaceans
1549:Sea urchins
1119:Dobin mushi
1074:Balao-balao
969:, 1912, p36
782:Independent
731:. Channel 4
569:. Guardian.
450:Food portal
353:Delia Smith
272:prohibition
235:horseradish
2086:Appetizers
2075:Categories
1830:Fried fish
1707:Fish stock
1702:Fish steak
1697:Fish paste
1692:Fish sauce
1667:Cured fish
1652:Dried fish
1381:Barramundi
1274:Shrimp mix
1234:Prawn roll
1094:Cahuamanta
714:2022-01-31
689:2022-01-31
523:23 October
474:References
420:Variations
313:In Britain
231:mayonnaise
40:in Spanish
1871:Ciguatera
1825:Fish soup
1742:Stockfish
1682:Fish head
1637:Processed
1575:Jellyfish
1481:Shellfish
1471:Whitebait
1451:Swordfish
1184:Kaeng som
332:The chef
307:Escoffier
276:Las Vegas
99:talk page
1820:Fish pie
1712:Lutefisk
1687:Fish oil
1559:Molluscs
1544:Scallops
1509:Crayfish
1446:Sturgeon
1426:Mackerel
1416:Flounder
1411:Flatfish
1386:Billfish
1239:Saeujeot
1109:Cincalok
1089:Biyaring
436:See also
346:tarragon
75:provide
2019:Raw bar
1855:more...
1810:Chowder
1762:more...
1639:seafood
1627:more...
1602:Seaweed
1592:Octopus
1534:Oysters
1529:Mussels
1524:Lobster
1514:Geoduck
1494:Cockles
1489:Abalone
1456:Tilapia
1436:Sardine
1421:Herring
1396:Catfish
1376:Anchovy
1360:Seafood
1189:Linapay
1179:Har gow
1169:Hae mee
1079:BalchĂŁo
1069:Bagoong
1009:31 July
952:11 June
864:11 June
838:11 June
787:11 June
761:11 June
663:27 June
620:31 July
463:Ceviche
402:Walkers
327:Tabasco
227:ketchup
197:seafood
195:, is a
97:to the
79:in the
42:.
2058:
1805:Bisque
1747:Surimi
1647:Caviar
1431:Salmon
1304:Vatapá
920:
893:
813:6 June
735:6 June
594:6 June
548:
414:crisps
406:crisps
259:endive
204:prawns
171:
158:Prawns
144:Course
1845:Sushi
1612:Algae
1607:Squid
1585:Whale
1519:Krill
1499:Conch
1461:Trout
1441:Shark
1164:Gumbo
756:Metro
519:. BBC
342:basil
206:in a
59:DeepL
1504:Crab
1466:Tuna
1391:Carp
1368:Fish
1011:2017
954:2014
918:ISBN
891:ISBN
866:2014
840:2014
815:2014
789:2014
763:2014
737:2014
665:2014
622:2017
596:2014
546:ISBN
525:2014
503:2014
344:and
301:and
263:dill
261:and
229:and
200:dish
73:must
71:You
1752:Roe
1406:Eel
1401:Cod
430:FDA
329:."
309:".
282:on
210:or
61:or
2077::
1002:.
940:.
831:.
808:GQ
806:.
780:.
754:.
706:.
682:.
654:.
650:.
612:.
587:.
575:^
489:.
348:.
297:,
160:,
1352:e
1345:t
1338:v
1041:e
1034:t
1027:v
1013:.
956:.
926:.
899:.
868:.
842:.
817:.
791:.
765:.
739:.
717:.
692:.
667:.
624:.
598:.
554:.
527:.
505:.
265:.
108:.
101:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.